Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HEAT PRESS MACHINE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
Symbol Symbol Description Warning: To reduce the risk of injury, the user must read the instructions manual carefully. This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an accident. To reduce the risk of injury, fire, or electrocution, please always follow the recommendations shown below.
Page 4
liquid in the machine to prevent fire or electric shock caused by short circuit. 11)Do not use the power supply that does not meet the rated voltage .The power supply that does not meet the specified voltage may cause fire or electric shock.
FCC INFORMATION CA UT I O N: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
SETTING TEMPERATURE &TIME Number Part name Number Part name “TEMP”temperature Temperature UP Arrow setting button Key & Down Arrow Key “TIME”time setting button Time up arrow Key & down arrow Key OPERATION (THE TEMPERATURE SHOWS C DEGREES) No. 1: Turn power switch on, and press the power button, then the power indicator is lightened.
Page 8
No.3: Setting time, Press“TIME”key, then, press the UP arrow key or down arrow key, set the right time.( For T-shirt: 15~20 sec,) No. 4: Flatly place the cloth on the lower printing plate, then cover the printing paper (please note the working surface of the paper), push the handle down to specified point.
Page 9
HOW TO PRINT A T-SHIRT A. Take a digital photo. Print it out on a sublimation paper with sublimation ink in your printer (mirror image printing). Cut the picture size to be large as you want, then put it on your t-shirt and fix by adhesive tapes.
Page 10
NEED 1.One ink jet printer / six colors printer (For example: Epson R-230/R270/R290/T50/L805) 2.0ne CISS (Continuous ink supply system) Different models of ink jet Printer will need different CISS 3.Sublimation ink; 4.High-temperature resistant tape; 5. Sublimation paper or Heat transfer fabric paper. HOW TO ADJUST THE HAND WHEEL? - 9 -...
Page 11
TREATMENT OF QUALITY DEFECTS IN TRANSFER 1. Light Color or Faded Image: Insufficient Temperature / Incorrect Pressure / Insufficient Time. 2. Fuzzy Image: Pressing time is too long. 3. Part of the Pattern Blurred: The heat is not being distributed correctly through the heating plate, so the working time can be increased appropriately.
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 13
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MACCHINA PER PRESSA A CALDO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 14
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 15
Machine Translated by Google Simbolo Descrizione del simbolo Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso. attentamente il manuale di istruzioni. Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo.
Page 16
Machine Translated by Google liquido nella macchina per prevenire incendi o scosse elettriche causate da cortocircuiti. 11) Non utilizzare un alimentatore che non soddisfi la tensione nominale. L'alimentazione un'alimentazione che non soddisfa la tensione specificata può causare incendi o scosse elettriche shock.
Page 17
Machine Translated by Google INFORMAZIONI FCC ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: 1) Questo prodotto può...
Page 18
Machine Translated by Google SPECIFICHE Modello YF-10 TL4050-1 TL4060-1 15x15 pollici 16x20 pollici 16x24 pollici Dimensione del calore (38×38cm) Dimensioni: 40×50 cm Dimensioni: 40×60 cm Temperatura 32-480°F (0-250ÿ) 32-480°F (0-250ÿ) 32-480°F (0-250ÿ) e Gamma 0-999 secondi 0-999 secondi Intervallo di tempo 0-999 secondi...
Machine Translated by Google IMPOSTAZIONE TEMPERATURA E TEMPO Numero Numero Nome della parte Nome della parte “TEMP”temperatura Freccia SU della temperatura Tasto e tasto freccia giù pulsante di impostazione Tasto freccia su tempo & Pulsante di impostazione dell'ora "TIME" Tasto freccia giù FUNZIONAMENTO (LA TEMPERATURA VISUALIZZA C GRADI) N.
Page 20
Machine Translated by Google N. 3: Impostazione dell'ora, premere il tasto "TIME", quindi premere il tasto freccia SU o giù tasto freccia, imposta il tempo giusto. (Per la maglietta: 15~20 sec) N. 4: Posizionare il panno in piano sulla piastra di stampa inferiore, quindi coprire la stampa carta (si prega di notare la superficie di lavoro della carta), spingere la maniglia verso il basso per punto specificato.
Page 21
Machine Translated by Google COME STAMPARE UNA MAGLIETTA A. Scatta una foto digitale. Stampala su carta per sublimazione con inchiostro a sublimazione nella stampante (stampa di immagini speculari). Taglia l'immagine taglia grande come vuoi, poi mettilo sulla tua maglietta e fissalo nastri adesivi.
Page 22
Machine Translated by Google BISOGNO 1. Una stampante a getto d'inchiostro/stampante a sei colori (ad esempio: Epson R-230/R270/R290/T50/L805) 2. Un CISS (sistema di alimentazione continua dell'inchiostro) Diversi modelli di stampante a getto d'inchiostro necessitano di diversi CISS 3. Inchiostro a sublimazione; 4. Nastro resistente alle alte temperature;...
Page 23
Machine Translated by Google TRATTAMENTO DEI DIFETTI DI QUALITÀ NEL TRASFERIMENTO 1. Colore chiaro o immagine sbiadita: temperatura insufficiente / pressione non corretta / Tempo insufficiente. 2. Immagine sfocata: il tempo di pressatura è troppo lungo. 3. Parte del modello è sfocata: il calore non viene distribuito correttamente attraverso la piastra riscaldante, in modo che il tempo di lavoro possa essere aumentato in modo appropriato.
Page 24
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 25
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support MASZYNA DO PRASY TERMICZNEJ Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 26
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Page 27
Machine Translated by Google Symbol Opis symbolu Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzaj środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do wypadek.
Page 28
Machine Translated by Google płynu w urządzeniu, aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym na skutek zwarcia. 11) Nie należy używać zasilacza, który nie spełnia wymagań napięcia znamionowego. zasilanie, które nie spełnia określonego napięcia, może spowodować pożar lub porażenie prądem zaszokować.
Page 29
Machine Translated by Google INFORMACJE FCC UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom: 1) Produkt ten może powodować...
Page 30
Machine Translated by Google SPECYFIKACJA Model YF-10 TL4050-1 TL4060-1 15x15 cali 16x20 cali 16x24 cale Rozmiar ciepła (38×38cm) (40×50cm) (40×60cm) Temperatura 32-480°F (0-250℃) 32-480°F (0-250℃) 32-480°F (0-250℃) Zakres e 0-999 sekund 0-999 sekund Zakres czasu 0-999 sekund 120 V~ 220-240 V~...
Page 31
Machine Translated by Google USTAWIANIE TEMPERATURY I CZASU Numer Numer Nazwa części Nazwa części „TEMP” temperatura Temperatura Strzałka W GÓRĘ przycisk ustawień Klawisz i strzałka w dół Przycisk ustawiania czasu „TIME” Strzałka w górę czasu i klawisz klawisz strzałki w dół DZIAŁANIE (TEMPERATURA POKAZUJE C STOPNIE) Nr 1: Włącz przełącznik zasilania i naciśnij przycisk zasilania, a następnie...
Page 32
Machine Translated by Google Nr 3: Ustawianie czasu. Naciśnij przycisk „TIME”, a następnie naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół. klawisz strzałki, ustaw odpowiedni czas. (Dla koszulki: 15~20 sek.) Nr 4: Na dolnej płycie drukarskiej połóż płasko tkaninę, a następnie przykryj ją płytą drukarską. papier (proszę...
Page 33
Machine Translated by Google JAK DRUKOWAĆ KOSZULKĘ A. Zrób zdjęcie cyfrowe. Wydrukuj je na papierze sublimacyjnym z atrament sublimacyjny w drukarce (drukowanie lustrzanego odbicia). Wytnij obrazek rozmiar, jaki chcesz, a następnie umieść go na koszulce i zamocuj Taśmy klejące. B. Włóż koszulkę do maszyny. (Włóż zadrukowany papier sublimacyjny na (koszulka jest założona prawidłowo.) Wskaźnik jest 1.
Page 34
Machine Translated by Google POTRZEBOWAĆ 1. Jedna drukarka atramentowa / drukarka sześciokolorowa (na przykład: Epson R-230/R270/R290/T50/L805) 2. System CISS (ciągłego zasilania atramentem) Różne modele drukarek atramentowych będą wymagały różnych systemów CISS 3. Tusz do sublimacji; 4. Taśma odporna na wysoką temperaturę; 5. Papier do sublimacji lub papier do nadruku na tkaninie termotransferowej.
Page 35
Machine Translated by Google POSTĘPOWANIE Z WADAMI JAKOŚCIOWYMI W TRANSFERZE 1. Jasny kolor lub wyblakły obraz: niewystarczająca temperatura / nieprawidłowe ciśnienie / Za mało czasu. 2. Rozmyty obraz: Czas naciskania jest zbyt długi. 3. Część wzoru jest rozmazana: ciepło nie jest prawidłowo rozprowadzane płyty grzewczej, dzięki czemu można odpowiednio wydłużyć...
Page 36
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 37
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Wärmepressmaschine Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Page 38
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 39
Machine Translated by Google Symbol Symbol Beschreibung Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu ein Unfall.
Page 40
Machine Translated by Google Flüssigkeit in der Maschine, um Feuer oder Stromschläge durch Kurzschluss zu verhindern. 11)Verwenden Sie kein Netzteil, das die angegebene Spannung nicht erfüllt. Eine Stromversorgung, die die angegebene Spannung nicht erfüllt, kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. Schock.
Page 41
Machine Translated by Google FCC-INFORMATIONEN ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Konformitätsverantwortung kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt an die folgenden beiden Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
Machine Translated by Google TEMPERATUR UND ZEIT EINSTELLEN Nummer Teilename Nummer Teilename „TEMP“Temperatur Temperaturpfeil nach oben Einstelltaste Taste & Pfeiltaste nach unten Zeiteinstellungstaste „TIME“ Zeittaste nach oben & Pfeiltaste nach unten BETRIEB (DIE TEMPERATUR ZEIGT C GRAD) Nr. 1: Schalten Sie den Netzschalter ein und drücken Sie die Einschalttaste, dann die Einschalttaste Die Kontrollleuchte leuchtet.
Page 44
Machine Translated by Google Nr. 3: Zeit einstellen. Drücken Sie die Taste „TIME“ und dann die Pfeiltaste NACH OBEN oder NACH UNTEN. Pfeiltaste, stellen Sie die richtige Zeit ein. (Für T-Shirts: 15–20ÿSekunden.) Nr. 4: Legen Sie das Tuch flach auf die untere Druckplatte und decken Sie dann die Druckplatte ab. Papier (bitte beachten Sie die Arbeitsfläche des Papiers), drücken Sie den Griff nach unten, um angegebenen Punkt.
Page 45
Machine Translated by Google SO BEDRUCKEN SIE EIN T-SHIRT A. Machen Sie ein digitales Foto. Drucken Sie es auf Sublimationspapier mit Sublimationstinte in Ihrem Drucker (Spiegelbilddruck). Schneiden Sie das Bild Größe, um groß zu sein, wie Sie wollen, dann legen Sie es auf Ihr T-Shirt und fixieren Sie durch Klebebänder.
Page 46
Machine Translated by Google BRAUCHEN 1. Ein Tintenstrahldrucker / Sechsfarbdrucker (zum Beispiel: Epson R-230/ R270/R290/T50/L805) 2.0ne CISS (Continuous Ink Supply System) Verschiedene Tintenstrahldruckermodelle benötigen unterschiedliche CISS 3. Sublimationstinte; 4. Hochtemperaturbeständiges Band; 5. Sublimationspapier oder Wärmeübertragungsgewebepapier. WIE STELLT MAN DAS HANDRAD EIN? - 9 -...
Page 47
Machine Translated by Google BEHANDLUNG VON QUALITÄTSMÄNGELN BEIM TRANSFER 1. Helle Farbe oder verblasstes Bild: Unzureichende Temperatur / Falscher Druck / Nicht genügend Zeit. 2. Unscharfes Bild: Die Presszeit ist zu lang. 3. Ein Teil des Musters ist verschwommen: Die Wärme wird nicht richtig verteilt durch die Heizplatte, so dass die Arbeitszeit entsprechend erhöht werden kann.
Page 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support PRESSE A C HAUD Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 50
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Page 51
Machine Translated by Google Symbole Description d u s ymbole Avertissement : P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l e Lisez a ttentivement l e m anuel d 'instructions. Ce ...
Page 52
Machine Translated by Google liquide d ans l a m achine p our é viter u n i ncendie o u u n c hoc é lectrique c ausé p ar u n c ourtcircuit. 11) N 'utilisez p as l 'alimentation é lectrique q ui n e c orrespond p as à l a t ension n ominale. L 'alimentation Une ...
Page 53
Machine Translated by Google INFORMATIONS F CC ATTENTION : L es c hangements o u m odifications n on e xpressément a pprouvés p ar l a p artie responsable d e l a c onformité p ourrait a nnuler l 'autorité d e l 'utilisateur à e xploiter l e équipement! Cet ...
Machine Translated by Google SPÉCIFICATION Modèle YF10 TL40501 TL40601 15x15 p ouces 16x20 p ouces 16x24 p ouces Taille d e l a c haleur (38×38cm) (40×50cm) (40×60cm) Température 0250°C ( 32480°F) 0250°C ( 32480°F) 0250°C ( 32480°F) Gamme e 0999 ...
Page 55
Machine Translated by Google RÉGLAGE D E L A T EMPÉRATURE E T D U T EMPS Nombre Nom d e l a p ièce Nombre Nom d e l a p ièce Température « TEMP » Flèche v ers l e h aut d e l a t empérature bouton ...
Page 56
Machine Translated by Google N°3 : R églage d e l 'heure, a ppuyez s ur l a t ouche « TIME », p uis a ppuyez s ur l a t ouche f léchée H AUT o u b as touche f léchée, r églez l 'heure c orrecte. ( Pour l e T shirt : 1 5 à 2 0 secondes) N° ...
Page 57
Machine Translated by Google COMMENT I MPRIMER U N T SHIRT A. P renez u ne p hoto n umérique. I mprimezla s ur u n p apier d e s ublimation a vec encre d e s ublimation d ans v otre i mprimante ( impression e n i mage m iroir). C oupez l 'image taille ...
Page 58
Machine Translated by Google BESOIN 1. U ne i mprimante à j et d 'encre / i mprimante s ix c ouleurs ( par e xemple : E pson R230/R270/R290/T50/L805) 2 . U n CISS ( système d 'alimentation e n e ncre c ontinue) D ifférents m odèles d 'imprimantes à j et d'encre ...
Page 59
Machine Translated by Google TRAITEMENT D ES D ÉFAUTS D E Q UALITÉ E N T RANSFERT 1. C ouleur c laire o u i mage d écolorée : t empérature i nsuffisante / p ression i ncorrecte / Temps i nsuffisant. 2. I mage f loue : l e t emps d e p ression e st t rop l ong. 3. ...
Page 60
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 61
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support WARMTEPERSMACHINE Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 62
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Page 63
Machine Translated by Google Symbool Symbool Beschrijving Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot een ongeluk.
Page 64
Machine Translated by Google vloeistof in het apparaat om brand of elektrische schokken door kortsluiting te voorkomen. 11) Gebruik geen voeding die niet aan de nominale spanning voldoet. De voeding voeding die niet aan de opgegeven spanning voldoet, kan brand of elektrische schokken veroorzaken schok.
Page 65
Machine Translated by Google FCC-INFORMATIE LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd verantwoordelijk voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
Page 66
Machine Translated by Google SPECIFICATIE Model YF-10 TL4050-1 TL4060-1 15x15 inch 16x20inch 16x24 inch Warmte Grootte (40×50cm) (40×60cm) Afmetingen: 38×38 cm Temperatuur 0-250ÿ (32-480°F) 0-250ÿ (32-480°F) 0-250ÿ (32-480°F) e-bereik 0-999 seconden 0-999 seconden Tijdsbereik 0-999 seconden 120V~ 220-240V~ 120V~ 220-240V~...
Page 67
Machine Translated by Google TEMPERATUUR EN TIJD INSTELLEN Nummer Nummer Onderdeelnaam Onderdeelnaam “TEMP”temperatuur Temperatuur OMHOOG-pijl instelknop Toets en pijltje omlaag “TIME”tijdinstellingsknop Tijd omhoog pijltoets & Pijltje omlaag Toets WERKING (DE TEMPERATUUR TOONT C GRADEN) Nr. 1: Zet de aan/uit-schakelaar aan en druk op de aan/uit-knop. indicator is verlicht.
Page 68
Machine Translated by Google Nr. 3: Tijd instellen, druk op de toets "TIJD" en druk vervolgens op de toets pijl-omhoog of pijl-omlaag pijltjestoets, stel de juiste tijd in. (Voor T-shirt: 15~20 sec.) Nr. 4: Leg het doek plat op de onderste drukplaat en bedek de druk papier (let op het werkoppervlak van het papier), duw de hendel naar beneden om opgegeven punt.
Page 69
Machine Translated by Google HOE EEN T-SHIRT TE PRINTEN A. Maak een digitale foto. Print deze uit op sublimatiepapier met sublimatie-inkt in uw printer (spiegelbeeldafdrukken). Snijd de afbeelding maat zo groot als je wilt, doe het dan op je t-shirt en bevestig het door plakband.
Page 70
Machine Translated by Google BEHOEFTE 1. Eén inkjetprinter / zeskleurenprinter (bijvoorbeeld: Epson R-230/R270/ R290/T50/L805) 2.0ne CISS (Continuous ink supply system) Verschillende modellen inkjetprinters hebben verschillende CISS nodig 3. Sublimatie- inkt; 4. Hittebestendige tape; 5. Sublimatiepapier of warmteoverdrachtspapier voor textiel. HOE KAN IK HET HANDWIEL AFSTELLEN? - 9 -...
Page 71
Machine Translated by Google BEHANDELING VAN KWALITEITSGEBREKEN BIJ OVERDRACHT 1. Lichte kleur of vervaagde afbeelding: Onvoldoende temperatuur / Onjuiste druk / Onvoldoende tijd. 2. Onscherpe afbeelding: De afdruktijd is te lang. 3. Een deel van het patroon is vervaagd: de warmte wordt niet correct verdeeld door de verwarmingsplaat, zodat de werktijd op passende wijze kan worden verlengd.
Page 72
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 73
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VÄRMEPRESSMASKIN Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Page 74
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 75
Machine Translated by Google Symbol Symbol Beskrivning Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid rekommendationerna nedan.
Page 76
Machine Translated by Google vätska i maskinen för att förhindra brand eller elektriska stötar orsakade av kortslutning. 11)Använd inte en strömkälla som inte uppfyller märkspänningen. Strömmen strömförsörjning som inte uppfyller den specificerade spänningen kan orsaka brand eller el chock. 12) Se till att maskinen är jordad för att inte skada kroppen. 13) Rör inte den roterande stången eller lagerdelen med fingrarna under användning i fall av skador.
Page 77
Machine Translated by Google FCC-INFORMATION VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustning! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Drift är föremål till följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Page 78
Machine Translated by Google SPECIFIKATION Modell YF-10 TL4050-1 TL4060-1 15x15tum 16x20 tum 16x24 tum Värmestorlek (38×38cm) (40×50 cm) (40×60 cm) Temperatur 32–480°F (0–250 ÿ) 32–480°F (0–250 ÿ) 32–480°F (0–250 ÿ) e Range 0-999 sekunder 0-999 sekunder Tidsintervall 0-999 sekunder 120V~...
Page 79
Machine Translated by Google STÄLLA IN TEMPERATUR & TID Antal Delnamn Antal Delnamn "TEMP"-temperatur Temperatur UPP-pil Tangent & nedåtpil inställningsknapp Tid upp piltangent & "TIME"-knapp för tidsinställning nedåtpil DRIFT (TEMPERATUREN VISAR C GRADER) Nr 1: Slå på strömbrytaren och tryck på strömbrytaren och sedan på strömmen indikatorn är ljusare.
Page 80
Machine Translated by Google Nr.3: Ställ in tid, tryck på “TIME”-tangenten och tryck sedan på UPP-pilen eller nedåt piltangent, ställ in rätt tid.(För T-shirt: 15~20 sek.) Nr 4: Lägg tyget plant på den nedre tryckplåten och täck sedan över trycket papper (notera papprets arbetsyta), tryck ner handtaget till angiven punkt.
Page 81
Machine Translated by Google HUR MAN SKRIVER EN T-SHIRT A. Ta ett digitalt foto. Skriv ut den på ett sublimeringspapper med sublimeringsbläck i din skrivare (spegelbildsutskrift). Klipp ut bilden storlek för att vara stor som du vill, lägg den sedan på din t-shirt och fixa förbi självhäftande tejper.
Page 82
Machine Translated by Google BEHOV 1. En bläckstråleskrivare / sex färgsskrivare (till exempel: Epson R-230/R270/ R290/T50/L805) 2.0ne CISS (kontinuerligt bläckförsörjningssystem) Olika modeller av bläckstråleskrivare kommer att behöva olika CISS 3. Sublimationsbläck ; 4. Hög temperatur resistent tejp; 5. Sublimationspapper eller värmeöverföringspapper.
Page 83
Machine Translated by Google BEHANDLING AV KVALITETSFEL VID ÖVERFÖRING 1. Ljus färg eller blek bild: otillräcklig temperatur / felaktigt tryck / Otillräcklig tid. 2. Fuzzy Image: Trycktiden är för lång. 3. En del av mönstret suddigt: Värmen fördelas inte korrekt igenom värmeplattan, så...
Page 84
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 85
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support MÁQUINA D E P RENSA T ÉRMICA Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 86
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Page 87
Machine Translated by Google Símbolo Descripción d el s ímbolo Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as Lea a tentamente e l m anual d e i nstrucciones. Este ...
Page 88
Machine Translated by Google líquido e n l a m áquina p ara e vitar i ncendios o d escargas e léctricas c ausadas p or c ortocircuito. 11) N o u tilice u na f uente d e a limentación q ue n o c umpla c on e l v oltaje n ominal. Una ...
Page 89
Machine Translated by Google INFORMACIÓN D E L A F CC PRECAUCIÓN: L os c ambios o m odificaciones n o a probados e xpresamente p or l a p arte responsable d el c umplimiento p odría a nular l a a utoridad d el u suario p ara o perar e l ¡equipo! Este ...
Page 90
Machine Translated by Google ESPECIFICACIÓN Modelo YF10 TL40501 TL40601 15 x 1 5 p ulgadas 16 x 2 0 p ulgadas 16 x 2 4 p ulgadas Tamaño d el c alor (38×38cm) (40×50cm) (40×60cm) Temperatura 32480 ° F ( 0250 ° C) 32480 ...
Page 91
Machine Translated by Google AJUSTE D E T EMPERATURA Y T IEMPO Número Número Nombre d e l a p ieza Nombre d e l a p ieza Temperatura “ TEMP” Flecha h acia a rriba d e t emperatura Tecla ...
Page 92
Machine Translated by Google No.3: A juste d e l a h ora, p resione l a t ecla “ TIME”, l uego, p resione l a t ecla d e f lecha A RRIBA o A BAJO Tecla d e f lecha, e stablece e l t iempo c orrecto. ( Para c amiseta: 1 5~20 s egundos) Nº ...
Page 93
Machine Translated by Google CÓMO I MPRIMIR U NA C AMISETA A. T ome u na f otografía d igital. I mprímala e n u n p apel d e s ublimación c on Tinta d e s ublimación e n s u i mpresora ( impresión d e i magen r eflejada). C orte l a i magen Tamaño ...
Page 94
Machine Translated by Google NECESIDAD 1. U na i mpresora d e i nyección d e t inta / i mpresora d e s eis c olores ( por e jemplo: Epson R 230/R270/R290/T50/L805) 2.0ne C ISS ( sistema d e s uministro c ontinuo d e t inta) D iferentes m odelos d e i mpresoras d e inyección ...
Page 95
Machine Translated by Google TRATAMIENTO D E D EFECTOS D E C ALIDAD E N L A T RANSFERENCIA 1. C olor c laro o i magen d escolorida: T emperatura i nsuficiente / P resión i ncorrecta / Tiempo i nsuficiente. 2. ...
Page 96
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the TL4050-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers