Summary of Contents for Forno Espresso FFSGS1116-30
Page 1
GAS RANGE MODEL NUMBER SERIES FFSGS1116-30 | FFSGS1116-30BLK | FFSGS1116-30WHT INSTRUCTION MANUAL Read these instructions carefully before using your appliance, and keep it carefully. If you follow the instructions, your appliance will provide you with many years of good service.
TABLE OF CONTENTS Customer Care Warning Important Safety Names of Parts and Accessories Installations: • Anti-tip Bracket ..............• Handle ................Control Panel Operating Instruction • Cookware ................. • Oven Control..............Care and Maintenance Troubleshooting Warranty...
A customer service representative will contact you as soon as possible. All warranty work needs to be authorized by FORNO customer service. All our authorized service providers are carefully selected and rigorously trained by us.
WARNING FOR YOUR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Important Safety Instructions WARNING Fire Hazard If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS •...
Page 8
Important Safety Instructions • WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE vapors and liquids. RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY • Maintenance – Keep the range area clear and free from INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE combustible materials, gasoline, and other flammable DEVICES ARE INSTALLED PROPERLY, SLIDE THE RANGE vapors and liquids.
Installations THE ANTI-TIP BRACKET NOTE: An anti-tip bracket kit is provided with the range. WARNING: Tip Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed. • Connect anti-tip bracket to rear range foot. • Reconnect the anti-tip bracket if the range is moved. •...
Installations (continued) INSTALLING THE HANDLE 1. Locate the screw on the handle 2. Remove the screw with the provided hexagon wrench. (Repeat again on the other sides) 3. Fix the handle to the pin. 4. Then put back the screw and righten it with the hexagon wrench.(Repeat again on the other sides) 5.
Control Panel Surface Burner Controls: Numbers Parts The five cooktop burners, push and turn to the ignite position and hold for several seconds till burners ignite successfully. Front, left burner Rear, left burner Oven Controls: • Oven has two functions. Convection Bake and Broil. Center burner •...
Operating Instruction COOKWARE • Match pan diameter to flame size. The flame should be the same size as the bottom of the pan or smaller. Do not use small pans with high flame settings as the flames can lick up the sides of the pan. Oversized pans that span two burners are placed front to rear, not side to side. •...
Operating Instruction OVEN CONTROLS The Thermostat knob and Cooking-mode knobs are used together to select oven Modes THERMOSTAT KNOB Push in on the Thermostat knob, and then turn the knob to desired temperature or broil, and wait for around 20 seconds till the burner ignites successfully. Conv Bake THERMOSTAT RANGE: 140°F (60°C) TO MAX 500°F (260°C) The Conv Bake mode uses heat from the lower burner and convection fan assisted to cook food.
Page 16
Care and Maintenance (continued) • Do not reassemble caps on burners while wet. Cleaning Method: • Nonabrasive plastic scrubbing pad and mildly abrasive cleanser. BURNER SPREADER • Wash the burner spreader frequently with boiling water and detergent to remove any deposits which could block the flame outlet.
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. BAKING AND ROASTING PROBLEMS Before contacting Forno customer service, please check the chart below for cases that may apply to you. It can be simple misuse of material, shapes, and sizes of bakeware that causes poor results.
Page 18
Troubleshooting (continued) Problem Possible Causes Solutions Ensure the range is set for the correct gas type. It is factory set for natural gas. If connecting to LP gas, the burners should be converted to LP Cooktop gas supply is not correct. gas with the orifice kit supplied and the pressure regulator converted to the LP gas setting by a Burner flame is too high...
Page 19
Troubleshooting (continued) Problem Possible Causes Solutions Check the circuit breaker or fuse box to your house. Make sure there is proper electrical power Clock and timer are not No power to the range. to the oven. Check the circuit breaker or fuse working properly box to your house.
Retain proof of original purchase to establish warranty of components such as seals, knobs, pan supports, period. Forno’s liability on any claim of any kind, with respect shelving, cutlery baskets, buttons, touch displays, to the goods and/or services provided, shall in no event scratched or broken ceramic-glass tops.
Page 21
TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT SOLD BY FORNO THAT IS NOT A DIRECT RESULT OF NEGLIGENCE ON THE PART OF FORNO THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NON-TRANSFERABLE, AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
CUISINIÈRE À GAZ NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE FFSGS1116-30 | FFSGS1116-30BLK | FFSGS1116-30WHT MANUEL D'INSTRUCTIONS Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser votre appareil et conservez-les soigneusement. Si vous suivez les instructions, votre appareil vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années.
Page 25
TABLE DES MATIÈRES Service clientèle Avertissement Sécurité importante Noms des pièces et accessoires Installations : • Support anti-basculement ..........• Poignée ................Panneau de contrôle Mode d'emploi • Ustensiles de cuisine ............• Contrôle du four..............Entretien et maintenance Dépannage Garantie...
Un représentant du service clientèle vous contactera dès que possible. Toute intervention sous garantie doit être autorisée par le service clientèle de FORNO. Tous nos prestataires de services agréés sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nos soins.
AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages de sécurité importants figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, ainsi que d'autres personnes.
Sécurité importantes AVERTISSEMENT Risque d'incendie Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peut se produire, entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. - Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. - QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ •...
Page 30
Sécurité importantes • AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BASCULEMENT portes ou des tiroirs de l'appareil, par exemple en marchant, en DE LA CUISINIÈRE, CELLE-CI DOIT ÊTRE SÉCURISÉE PAR DES s'appuyant ou en s'asseyant sur les portes ou les tiroirs ou les DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
Ventilateur de convection Poignée Joint de porte 12x Boutons de forno 12x lunette Forno 2x Poignée de porte Forno (Acier inoxydable et laiton antique) (Acier inoxydable 6x & Laiton antique 6x) (Acier inoxydable 6x & Laiton antique 6x) 2x Racks...
Page 32
Installations LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT REMARQUE : Un kit de support anti-basculement est fourni avec la cuisinière. AVERTISSEMENT : Risque de basculement • Un enfant ou un adulte peut basculer et être tué. • Connecter le support anti-basculement au pied arrière de la cuisinière. •...
Installations (suite) INSTALLATION DE LA POIGNÉE 1. Localiser la vis sur la poignée 2. Retirer la vis à l'aide de la clé hexagonale fournie. (Répéter de l'autre côté) 3. Fixer la poignée à la goupille. 4. Remettez ensuite la vis en place et redressez-la à l'aide de la clé hexagonale (répétez l'opération sur les autres côtés) 5.
Panneau de contrôle Commandes des brûleurs de surface : Pour les cinq Numéros Pièces détachées brûleurs de la table de cuisson, poussez et tournez en position d'allumage et maintenez pendant plusieurs secondes jusqu'à Avant, brûleur gauche ce que les brûleurs s'allument correctement. Arrière, brûleur gauche Commandes du four : •...
Mode d'emploi ARTICLES DE CUISINE • Adapter le diamètre de la casserole à la taille de la flamme. La flamme doit être de la même taille que le fond de la casserole ou plus petite. N'utilisez pas de petites poêles avec des réglages de flamme élevés, car les flammes peuvent lécher les parois de la poêle. Les casseroles surdimensionnées qui couvrent deux brûleurs sont placées d'avant en arrière, et non d'un côté...
Mode d'emploi COMMANDES DU FOUR Le bouton du thermostat et les boutons du mode de cuisson sont utilisés ensemble pour sélectionner les modes du four BOUTON DU THERMOSTAT Appuyez sur le bouton du thermostat, puis tournez le bouton jusqu'à la tempéra- ture souhaitée ou jusqu'au gril, et attendez environ 20 secondes jusqu'à...
Entretien et maintenance (suite) surfaces dures telles que des ustensiles de cuisine en fonte. • Ne pas remonter les capuchons sur les brûleurs s'ils sont mouillés. Méthode de nettoyage : • Tampon à récurer en plastique non abrasif et nettoyant légèrement abrasif. ÉPANDEUR DE BRÛLEURS •...
Essayez d'abord les solutions proposées ici pour éviter le coût d'une intervention. PROBLÈMES DE CUISSON ET DE RÔTISSAGE Avant de contacter le service clientèle de Forno, veuillez consulter le tableau ci-dessous pour connaître les cas qui peuvent s'appliquer à vous. Il peut s'agir d'une simple erreur d'utilisation des matériaux, des formes et des tailles des ustensiles de cuisson qui donne de mauvais résultats.
Page 40
Dépannage (suite) Problèmes de table de cuisson Problème Causes possibles Solutions Vérifier que la gamme est correctement Le brûleur ne s'allume La cuisinière n'est pas alimentée en connectée à une alimentation électrique de 240 V électricité. à 3 ou 4 fils. Première utilisation.
Page 41
Dépannage (suite) Problème Causes possibles Solutions Reportez-vous aux tableaux de cuisson pour L'utilisation d'articles de cuisson ou connaître la position recommandée des grilles. Le four ne cuit pas la position de la grille du four ne sont Réduisez toujours la température de la recette uniformément pas correctes.
Garantie Ce que couvre cette garantie limitée : • L'utilisation du produit dans une application commerciale La couverture de la garantie fournie par Forno Appliances dans non résidentielle. cette déclaration s'applique exclusivement à l'appareil Forno • L'utilisation du produit à d'autres fins que celles prévues.
Page 43
CONSÉCUTIF CAUSÉ PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE REPOSE LA RÉCLAMATION, ET MÊME SI FORNO A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. DE MÊME, LE MONTANT DE TOUT RECOUVREMENT À L'ENCONTRE DE FORNO NE POURRA ÊTRE SUPÉRIEUR AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR FORNO ET À...
Page 46
COCINA DE GAS NÚMERO DE MODELO SERIE FFSGS1116-30 | FFSGS1116-30BLK | FFSGS1116-30WHT MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato y consérvelas cuidadosamente. Si sigue las instrucciones, su aparato le proporcionará muchos años de buen servicio.
Page 48
ÍNDICE DE CONTENIDOS Atención al cliente Advertencia Seguridad importante Nombres de piezas y accesorios Instalaciones: • Soporte antivuelco ............• Mango ................Panel de control Instrucciones de uso • Batería de cocina .............. • Control del horno..............Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Garantía...
Page 49
COCINA DE GAS NÚMERO DE MODELO SERIE FFSGS1116-30 | FFSGS1116-30BLK | FFSGS1116-30WHT...
Todos los trabajos en garantía deben ser autorizados por el servicio de atención al cliente de FORNO. Todos nuestros proveedores de servicios autorizados son cuidadosamente seleccionados y rigurosamente formados por nosotros.
ADVERTENCIA POR SU SEGURIDAD Tu seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a otras personas.
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Peligro de incendio Si no se sigue al pie de la letra la información contenida en este manual, puede producirse un incendio o una explosión que provoque daños materiales, lesiones físicas o incluso la muerte. - No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
Page 53
Instrucciones de seguridad importantes • ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VUELCO • Mantenimiento - Mantenga el área de la cocina despejada y DE LA COCINA, ÉSTA DEBE ASEGURARSE MEDIANTE libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y DISPOSITIVOS ANTIVUELCO INSTALADOS CORRECTAMENTE. líquidos inflamables.
Instalaciones EL SOPORTE ANTIVUELCO NOTA: Con la gama se suministra un kit de soportes antivuelco. ADVERTENCIA: Peligro de vuelco • Un niño o un adulto pueden inclinar el campo de tiro y morir. • Conecte el soporte antivuelco a la pata trasera de la cocina. •...
Instalaciones (continuación) INSTALACIÓN DEL ASA 1. Localice el tornillo en el mango 2. Retire el tornillo con la llave hexagonal suministrada. (Repetir de nuevo en los otros lados) 3. Fije el asa al pasador. 4. A continuación, vuelva a colocar el tornillo y apriételo con la llave hexagonal (repita la operación en los otros lados) 5.
Panel de control Controles de los quemadores de superficie: Los cinco que- Números Piezas madores de la placa de cocción, pulse y gire a la posición de encendido y mantenga pulsado durante varios segundos hasta Frente, quemador izquierdo que los quemadores se enciendan correctamente. Quemador trasero izquierdo Controles del horno: •...
Instrucciones de uso COOKWARE • Adapte el diámetro de la sartén al tamaño de la llama. La llama debe ser del mismo tamaño que el fondo de la sartén o más pequeña. No utilice sartenes pequeñas con fuego alto, ya que las llamas pueden lamer las paredes de la sartén. Las sartenes de gran tamaño que abarcan dos quemadores se colocan de delante hacia atrás, no de lado a lado.
Instrucciones de uso MANDOS DEL HORNO El mando del termostato y los mandos de los modos de cocción se utilizan conjuntamente para seleccionar los modos del horno MANDO DEL TERMOSTATO Apriete el botón del termostato, gírelo a la temperatura deseada y espere unos 20 segundos hasta que el quemador se encienda correctamente.
Instrucciones de uso (continuación) TABLA DE COCCIÓN Posición de Temp. °F (°C) (Horno Alimentos Tiempo (Min) la estantería precalentado) Pastel Magdalenas 350 (175) 19-22 Bundt Cake 350 (175) 40-45 Comida de ángel 350 (175) 35-39 Pastel 2 cortezas, frescas, 9 375-400 (190-205) 45-50 2 cortezas de fruta...
Page 61
Cuidado y mantenimiento (continuación) de cocina de hierro fundido. • No vuelva a montar las tapas de los quemadores mientras estén mojadas. Método de limpieza: • Estropajo de plástico no abrasivo y limpiador ligeramente abrasivo. ESPARCIDOR DEL QUEMADOR • Lave con frecuencia el esparcidor del quemador con agua hirviendo y detergente para eliminar los depósitos que puedan obstruir la salida de la llama.
PROBLEMAS DE HORNEADO Y ASADO Antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Forno, compruebe en la tabla siguiente los casos que pueden aplicarse a su caso. Puede ser un simple mal uso del material, las formas y los tamaños de los utensilios de hornear lo que cause malos resultados.
Page 63
Solución de problemas (continuación) Probkems de cocina Problema Posibles causas Soluciones Compruebe que la gama está correctamente El quemador no se No hay electricidad en el campo de conectada a una fuente de alimentación de 3 ó 4 enciende tiro. hilos y 240 V.
Page 64
Solución de problemas (continuación) Problema Posibles causas Soluciones Consulte las tablas de cocción para conocer la posición recomendada de las rejillas. Siempre El horno no cocina No utilizar la bandeja o la rejilla del reduzca la temperatura de la receta en 25 °F uniformemente horno correctas.
El Comprador debe inspeccionar el producto en el momento • Defectos y daños derivados de accidentes, alteraciones, uso de la entrega. Forno garantiza que el Producto está libre de indebido, abuso o instalación incorrecta. defectos de fabricación en materiales y mano de obra durante •...
Page 66
Y RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDAS, DAÑOS O LESIONES AL COMPRADOR Y A LA PROPIEDAD DEL COMPRADOR Y A OTROS Y A SU PROPIEDAD QUE SURJAN DEL USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR FORNO QUE NO SEA RESULTADO DIRECTO DE NEGLIGENCIA POR PARTE DE FORNO ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ...
Need help?
Do you have a question about the Espresso FFSGS1116-30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers