General G-ASHH 7 KGTH.UI Installation Manual

Wall-mounted type
Hide thumbs Also See for G-ASHH 7 KGTH.UI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIR CONDITIONER
Wall-mounted Type
[Document Downloads]
You can also fi nd the installation manual on our website.
https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html
Contents
1.
SAFETY PRECAUTIONS .................................................................. 1
1.2. Precautions for using R32 refrigerant ......................................... 2
2.
PRODUCT SPECIFICATION ............................................................. 4
2.1. Installation tools .......................................................................... 4
2.2. Accessories ................................................................................ 4
2.3. Pipe requirement ........................................................................ 4
2.4. Electrical requirement ................................................................. 4
2.5. Optional parts ............................................................................. 4
3.
INSTALLATION WORK ..................................................................... 5
3.1. Selecting an installation location ................................................ 5
3.2. Removing and replacing parts .................................................... 5
3.3. Pipe installation .......................................................................... 6
3.4. Electrical wiring ........................................................................... 8
3.5. Remote controller installation ..................................................... 9
4.
OPTIONAL INSTALLATION WORK .................................................. 9
4.1. Optional kit installation .............................................................. 10
4.2. Group control .............................................................................11
5.
FUNCTION SETTING.......................................................................11
6.
TEST RUN ........................................................................................11
7.
FINISHING ...................................................................................... 12
8.
CUSTOMER GUIDANCE ................................................................ 12
9.
ERROR CODES .............................................................................. 12
1. SAFETY PRECAUTIONS
• Be sure to read this manual thoroughly before installation.
• The warnings and precautions indicated in this manual contain important information
pertaining to your safety. Be sure to observe them.
• Hand this manual, together with the operation manual, to the customer. Request the
customer to keep them on hand for future use, such as for relocating or repairing the
unit.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation
WARNING
which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation that may result in
CAUTION
minor or moderate injury or damage to property.
9387603422-01_IP_L4.indb 1
9387603422-01_IP_L4.indb 1
INSTALLATION MANUAL
[Original instructions]
WARNING
• Installation of this product must be done by experienced service technicians or profes-
sional installers only in accordance with this manual. Installation by non-professional
or improper installation of the product might cause serious accidents such as injury,
water leakage, electric shock, or fi re. If the product is installed in disregard of the
instructions in this manual, it will void the manufacturer's warranty.
• Do not turn on the power until all work has been completed. Turning on the power be-
fore the work is completed can cause serious accidents such as electric shock or fi re.
• If refrigerant leaks when you are working, ventilate the area. If the leaking refrigerant
is exposed to a direct fl ame, it may produce a toxic gas.
• Installation must be performed in accordance with regulations, codes, or standards for
electrical wiring and equipment in each country, region, or the installation place.
• Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those
recommended by the manufacturer.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• To avoid danger of suff ocation, keep the plastic bag or thin fi lm used as the packaging
material away from young children.
• The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition
sources (for example: open fl ames, an operating gas appliance or an operating
electric heater).
• Do not pierce or burn.
• Be aware that refrigerants may not contain an odour.
CAUTION
• Read carefully all safety information written in this manual before you install or use the
air conditioner.
• Install the product by following local codes and regulations in force at the place of
installation, and the instructions provided by the manufacturer.
• This product is part of a set constituting an air conditioner. The product must not be
installed alone or be installed with a device not authorized by the manufacturer.
• Always use a separate power supply line protected by a circuit breaker operating on
all wires with a distance between contact of 3 mm for this product.
• To protect the persons, ground (earth) the product correctly, and use the power cable
combined with an Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB).
• This product is not explosion proof, and therefore should not be installed in an explo-
sive atmosphere.
• To avoid getting an electric shock, never touch the electrical components soon after
the power supply has been turned off . After turning off the power, always wait 5 min-
utes or more before you touch the electrical components.
• This product contains no user-serviceable parts. Always consult experienced service
technicians for repairing.
• When moving or relocating the air conditioner, consult experienced service technicians
for disconnection and reinstallation of the product.
• Do not touch the aluminum fi ns of heat exchanger built-in the indoor or outdoor unit to
avoid personal injury when you install or maintain the unit.
• Do not place any other electrical products or household belongings under the product.
Condensation dripping from the product might get them wet, and may cause damage
or malfunction to the property.
• Be careful not to scratch the air conditioner when handling it.
PART No. 9387603422-01
For authorized service personnel only.
En-1
2024/6/17 16:10:04
2024/6/17 16:10:04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G-ASHH 7 KGTH.UI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for General G-ASHH 7 KGTH.UI

  • Page 1: Table Of Contents

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 2: Precautions For Using R32 Or R410A Refrigerant

    1.1. Precautions for using R32 or R410A refrigerant CAUTION 2-4 Presence of fi re extinguisher The basic installation work procedures are the same as conventional refrigerant (R410A, • If any hot work is to be conducted on the refrigeration equipment or any associated R22) models.
  • Page 3 CAUTION CAUTION 5-Cabling 10-Decommissioning • Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibra- • Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely tion, sharp edges or any other adverse environmental eff ects. familiar with the equipment and all its details.
  • Page 4: Product Specification

    The following items are necessary to install this air conditioner. (The items are not includ- 2. PRODUCT SPECIFICATION ed with the air conditioner and must be purchased separately.) Additional materials 2.1. Installation tools Connection pipe assembly Wall cap Connection cable (4-conductor) Saddle Wall pipe Drain hose...
  • Page 5: Installation Work

    3.1.1. Installation dimensions 3. INSTALLATION WORK Keep the distance between the wall hook bracket or indoor unit to the surrounding walls as indicated in the following fi gure. WARNING (Un t: mm) During transportation or relocation of the indoor unit, pipes shall be covered with the wall hook bracket for protection.
  • Page 6: Pipe Installation

    3.2.2. Front panel / control cover removal and installation 3.3. Pipe installation * In this description, the intake grille and wire cover already has been removed. 3.3.1. Indoor unit piping direction ■ Front panel / control cover / under cover removal The piping can be connected in the 4 directions indicated in the following.
  • Page 7 3.3.4. Forming the drain hose and pipe [Installing the indoor unit] • Hang the indoor unit from the hooks at the top of the wall hook bracket. • Insert the spacer, etc. between the indoor unit and the wall hook bracket and separate CAUTION the bottom of the indoor unit from the wall.
  • Page 8: Electrical Wiring

    ■ 3.4.1. Wiring system diagram Bending pipes ■ Standard pair CAUTION Connection cable Indoor unit • To prevent breaking of the pipe, avoid sharp bends. Outdoor unit Ground (Earth) • If the pipe is bent repeatedly at the same place, it will break. Power line •...
  • Page 9: Remote Controller Installation

    3.4.3. How to connect wiring to the terminals 3.5.2. Remote controller custom setting Use the following steps to select the custom code of the remote controller. (Note that the ■ Caution when wiring cable air conditioner cannot receive a signal if the air conditioner has not been set for the match- To strip off...
  • Page 10: Optional Kit Installation

    Output select 4.1. Optional kit installation ● When interlocking with external device NOTE:  When some wired remote controller is connected, the wireless remote controller cannot Connected Connector be used. device (CN47) 4.1.1. Installing the WLAN adapter Relay (Locally purchased) ...
  • Page 11: Group Control

    Refer to the Installation manual of Web about Function Setting. Connect the communication kit and main PCB. Connect the wired remote controller cable to the terminal block as shown in the fi gure. Cable tie (accessory for option) https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html Screw (large, Connector (CN300) accessory for option) Connector (CN301) ■...
  • Page 12: Finishing

    7. FINISHING 9. ERROR CODES If you use a wireless remote controller, the lamp on the photo detector unit will output error (1) Insulate between pipes. codes by way of blinking patterns. If you use a wired remote controller, error codes will ap- •...
  • Page 13 Error Error Description Description code code Discharge temp. sensor error Trip detection Compressor temp. sensor error Compressor rotor position detection error (permanent stop) Outdoor unit Heat Ex. liquid temp. Outdoor unit fan motor 1 error sensor error Outdoor temp. sensor error Outdoor unit fan motor 2 error Suction Gas temp.
  • Page 14 9387603422-01_IP_L4.indb 14 9387603422-01_IP_L4.indb 14 2024/6/17 16:10:07 2024/6/17 16:10:07...
  • Page 15: Manuel D'installation

    • Pour accélérer le processus de décongélation ou pour nettoyer, ne pas utiliser de moyens autres que ceux recommandés par le fabricant. https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html • L'utilisation de cet appareil n'est pas prévue pour des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à...
  • Page 16: Précautions Pour L'utilisation Des Réfrigérants R32 Ou R410A

    1.1. Précautions pour l’utilisation des réfrigérants R32 ou R410A ATTENTION 2-4 Présence d'un extincteur Les procédures des travaux d'installation de base sont identiques aux modèles à réfrigé- • Si des travaux à chaud doivent être effectués sur le matériel de refroidissement ou rant conventionnel (R410A, R22).
  • Page 17 ATTENTION ATTENTION 5-Câblage 10-Mise hors service • Vérifiez que le câblage ne sera pas sujet à l'usure, à la corrosion, à une pression • Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien soit familiarisé excessive, aux vibrations, à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de avec l'équipement et toutes ses caractéristiques.
  • Page 18: Caractéristiques De L'appareil

    Les articles suivants sont nécessaires pour installer ce climatiseur. (Les articles ne sont 2. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL pas inclus avec le climatiseur et doivent être achetés séparément.) Matériel supplémentaire 2.1. Outils pour l’installation Assemblage des tuyaux de raccordement Capuchon de mur Câbles de connexion (4 fils électriques) Collerette de support Tuyau mural...
  • Page 19: Travaux D'installation

    3.1.1. Dimensions de l’installation 3. TRAVAUX D’INSTALLATION Maintenez la distance entre le support du crochet mural ou l’unité intérieure et les murs alentours comme indiqué dans la figure suivante. AVERTISSEMENT (Unité : mm) Pendant le transport ou le déplacement de l'unité intérieure, les tuyaux doivent être recouverts avec le support mural à...
  • Page 20: Installation De La Tuyauterie

    3.2.2. Retrait et installation du panneau avant / couvercle de commande 3.3. Installation de la tuyauterie * Dans cette description, la grille d‘admission et le grillage ont déjà été retirés. 3.3.1. Direction de tuyauterie d'unité intérieure ■ Retrait du panneau avant / couvercle de commande / couvercle inférieur La tuyauterie peut être connectée dans les 4 directions indiquées ci-dessous.
  • Page 21 3.3.4. Formation du flexible et du tuyau de vidange [Installation de l'unité intérieure] • Pendre l'unité intérieure sur les crochets en haut du support de crochet mural. • Insérer l'espaceur etc. entre l'unité intérieure et le support de crochet mural et séparer ATTENTION du mur le bas de l'unité...
  • Page 22: Câblage Électrique

    ■ 3.4.1. Schéma de câblage Pliage des tuyaux ■ Paire standard ATTENTION Câble de raccordement Unité intérieure • Pour ne pas rompre le tuyau, évitez tout cintrage trop prononcé. Unité extérieure Terre (Masse) • Un tuyau plié à plusieurs reprises au même endroit finit par se rompre. Ligne électrique •...
  • Page 23: Installation De La Télécommande

    3.4.3. Comment connecter le câblage sur les bornes 3.5.2. Réglage du code personnalisé de la télécommande Suivre les étapes suivantes afin de sélectionner le code personnalisé de la télécom- ■ Attention lors du montage de câble mande. (Notez que le climatiseur ne peut pas recevoir un signal si le climatiseur n'a pas Afin de dénuder l'isolant d'un fil de sortie, toujours utiliser un outil spécial tel qu'un outil à...
  • Page 24: Kit D'installation En Option

    Sélection de la sortie 4.1. Kit d’installation en option ● En cas d’imbrication avec un périphérique externe CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ REMARQUE :  Lorsqu'une télécommande filaire est raccordée, la télécommande sans fil ne peut pas Périphérique Connecteur être utilisée. connecté...
  • Page 25: Commande De Groupe

    Connectez le kit de communication et la PCB principale. Connectez le câble de la télécommande filée au bornier comme indiqué sur la figure. Attache de câble (accessoire pour option) https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html Vis (grande, accessoire Connecteur (CN300) pour option) Connecteur (CN301) ■...
  • Page 26: Finition

    7. FINITION 9. CODES D’ERREUR Si vous utilisez une télécommande sans fil, le témoin du photodétecteur signalera les codes d’erreur (1) Isoler entre les tuyaux. par des configurations clignotantes. Si vous utilisez une télécommande filaire, les codes d’erreur s’affi- • Isolez les tuyaux d'aspiration et de décharge séparément. cheront sur l'écran de la télécommande.
  • Page 27 Code Code Description Description d’erreur d’erreur Erreur du capteur de température Détection de déclenchement de décharge Erreur de détection de position Erreur du capteur de température du rotor du compresseur (arrêt du compresseur permanent) Erreur du capteur de temp. du liquide Erreur du moteur 1 du ventilateur de l’éch.
  • Page 28 9387603422-01_IP_L4.indb 14 9387603422-01_IP_L4.indb 14 2024/6/17 16:10:09 2024/6/17 16:10:09...
  • Page 29: Air Conditioner

    • Gebruik geen andere middelen om het ontdooiproces te versnellen of om schoon te maken dan de middelen die door de fabrikant worden aanbevolen. https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html • Dit apparaat is niet bestemd voor personen (waaronder kinderen) met beperkte fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Page 30: Voorzorgsmaatregelen Voor Het Gebruik Van R32- Of R410A-Koelmiddel

    1.1. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van R32- of R410A-koelmiddel OPGELET 2-4 Aanwezigheid van een brandblusser De basisprocedures voor installatiewerk zijn dezelfde als bij modellen met conventioneel • Als er heet werk moet worden uitgevoerd aan de koelapparatuur of bijbehorende koelmiddel (R410A, R22). onderdelen, moet geschikte brandblusapparatuur voorhanden zijn.
  • Page 31 OPGELET OPGELET 5-Bekabeling 10- Buitenbedrijfstelling • Controleer of de bekabeling niet onderhevig is aan slijtage, corrosie, overmatige • Alvorens deze procedure uit te voeren, is het van essentieel belang dat de technicus druk, trillingen, scherpe randen of andere nadelige invloeden op de omgeving. volledig bekend is met de apparatuur en alle details ervan.
  • Page 32: Productspecificati

    De volgende items zijn nodig om deze airconditioner te installeren. (De items worden niet 2. PRODUCTSPECIFICATI meegeleverd met de airconditioner en moeten apart worden aangeschaft) Extra materialen 2.1. Installatiehulpmiddelen Verbindingsleiding Muurdop Verbindingskabel (4-draads) Bevestigingspunt Muurleiding Afvoerslang Naam van het gereedschap Wisselen van R22 naar R32 (R410A) Decoratieve tape Zelf tapende schroeven...
  • Page 33: Installatiewerk

    3.1.1. Installatie afmetingen 3. INSTALLATIEWERK Houd de afstand tussen de muurhaakbeugel of de binneneenheid en de omringende muren aan zoals aangegeven in de volgende afbeelding. WAARSCHUWING (Eenheid: mm) Tijdens transport of verplaatsing van de binneneenheid moeten de buizen ter bescher- ming worden afgedekt met de muurhaakbeugel.
  • Page 34: Installatie Van Leidingen

    3.2.2. Voorpaneel/bedieningskap verwijderen en installeren 3.3. Installatie van leidingen * In deze beschrijving zijn het inlaatrooster en de draadkap al verwijderd. 3.3.1. Richting van de leiding voor de binneneenheid ■ Verwijderen voorpaneel / bedieningskap / onderkap De leidingen kunnen worden aangesloten in de 4 richtingen die hieronder worden aangegeven. Verwijder de onderkap L/R.* (Druk op de markeringen aan de zijkant en schuif naar Wanneer de leidingen zijn aangesloten op richting (B) of (C), zaagt u met een ijzerzaag beneden)
  • Page 35 3.3.4. De afvoerslang en -pijp vormen [De binneneenheid installeren] • Hang de binneneenheid aan de haken bovenaan de muurhaakbeugel. • Plaats het afstandsstuk enz. tussen de binneneenheid en de muurhaakbeugel en maak OPGELET de onderkant van de binneneenheid los van de muur. •...
  • Page 36: Elektrische Bedrading

    ■ 3.4.1. Schema bedradingssysteem Buigen van buizen ■ Standaard paar OPGELET Verbindingskabel Binneneenheid • Vermijd scherpe bochten om breuk van de buis te voorkomen. Buiteneenheid Aarde • Als de buis herhaaldelijk op dezelfde plaats wordt gebogen, zal hij breken. Stroomkabel •...
  • Page 37: Installeren Afstandsbediening

    3.4.3. Bedrading aansluiten op de aansluitklemmen 3.5.2. Aangepaste instelling afstandsbediening Gebruik de volgende stappen om de aangepaste code van de afstandsbediening te selec- ■ Let op bij het bedraden van de kabel teren. (Let op: de airconditioner kan geen aangepaste code ontvangen als de airconditio- Om de isolatie van een looddraad te strippen, gebruikt u altijd een speciaal gereedschap ner niet is ingesteld voor de aangepaste code) zoals een draadstripper.
  • Page 38: Optioneel Pakket Installatie

    Selecteer uitvoer 4.1. Optioneel pakket installatie ● Wanneer verbonden wordt met extern apparaat OPMERKING:  Na het aansluiten van sommige afstandsbedieningen met draad, kan de draadloze Verbonden ap- Connector afstandsbediening niet meer worden gebruikt. paraat (CN47) 4.1.1. De WLAN-adapter installeren Relay (lokaal aangeschaft) ...
  • Page 39: Groepsbediening

    Voer de functie-instelling uit volgens de installatievoorwaarden met de afstandsbediening. Raadpleeg de Installatiehandleiding van Web voor Functie-in- Klemblokken stellingen. Verbind het communicatiepakket en belangrijkste PCB. https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html Verbind de draad van de afstandsbediening aan het terminalblok zoals in het figuur. Kabelbinder (accessoire voor optie) ■ Registratie instellen...
  • Page 40: Afwerking

    7. AFWERKING 9. FOUTCODES Als u een draadloze afstandsbediening gebruikt, geeft het lampje op de fotodetector foutcodes weer (1) Isoleer tussen leidingen. door middel van knipperende patronen. Als u een bedrade afstandsbediening gebruikt, verschijnen • Isoleer aanzuig- en uitblaasleidingen afzonderlijk. er foutcodes op het scherm van de afstandsbediening.
  • Page 41 Fout- Fout- Beschrijving Beschrijving code code Fout ontladingstemperatuursensor Tripdetectie Fout compressortemperatuursensor Fout in positiedetectie compressorrotor (permanente stop) Fout temperatuursensor Fout ventilatormotor 1 uitlaatvloeistof warmtewiss. buiteneenheid buiteneenheid Fout ventilatormotor 2 Fout buitentemperatuursensor buiteneenheid Fout zuiggastemperatuursensor Fout 4-wegklep • Fout temp. 2-wegklepsensor Fout spoel (expansieklep) •...
  • Page 42 9387603422-01_IP_L4.indb 14 9387603422-01_IP_L4.indb 14 2024/6/17 16:10:12 2024/6/17 16:10:12...
  • Page 43 Leitungen und Anlagen in jedem Land, Region oder den Ort der Instal- lation durchgeführt werden. • Verwenden Sie keine Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zu reinigen, https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. • Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, von Personen (einschließlich Kinder) mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder...
  • Page 44: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch Des R32- Oder R410A Kältemittels

    1.1. Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch des R32- oder R410A Kältemittels VORSICHT 2-4 Vorhandensein von Feuerlöschern Die grundlegenden Installationsarbeiten sind die gleichen wie bei herkömmlichen Kälte- • Wenn heiße Arbeit an der Kältetechnik durchzuführen ist oder an zugehörigen Teilen, mittel (R410A, R22) Modellen. müssen geeignete Feuerlöscheinrichtungen zur Verfügung stehen.
  • Page 45 VORSICHT VORSICHT 5-Verkabelung 10-Stilllegung • Überprüfen Sie, dass die Verkabelung nicht Verschleiß, Korrosion, übermäßigem • Vor Durchführung dieses Verfahrens ist es wichtig, dass der Techniker mit der Aus- Druck, Vibration, scharfe Kanten oder andere schädliche Auswirkungen auf die rüstung und mit allen Einzelheiten vertraut ist. Umwelt unterliegen.
  • Page 46: Produktspezifikation

    Die folgenden Artikel sind notwendig, um die Klimaanlage zu installieren. (Die Artikel sind 2. PRODUKTSPEZIFIKATION nicht in der Klimaanlage enthalten und müssen separat erworben werden.) Zusätzliche Materialien 2.1. Installationswerkzeuge Verbindungsrohr Zubehör Wandabdeckung Verbindungskabel (4-Leiter) Sattel Wandleitung Ablaufschlauch Werkzeugname Wechsel von R22 zu R32 (R410A) Schmuckband Blechschraube Der Druck ist hoch und kann nicht mit einem Manometer (R22)
  • Page 47: Installationsarbeiten

    3.1.1. Installationsabmessungen 3. INSTALLATIONSARBEITEN Halten Sie den Abstand zwischen der Wandhakenhalterung oder dem Innengerät zu den umgebenden Wänden ein, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG (Einheit: mm) Während des Transports und bei Umstellung des Innengeräts, müssen die Leitungen mit der Wandhakenhalterung zum Schutz abgedeckt werden. Das Gerät nicht bewegen, indem Sie die Rohre des Innengeräts festhalten.
  • Page 48: Installation Der Leitungen

    3.2.2. Vorderseite / Steuerabdeckung Entfernung und Installation 3.3. Installation der Leitungen * In dieser Beschreibung wurden das Einlassgitter und die Kabelabdeckung bereits entfernt. 3.3.1. Innengerät Leitungsrichtung ■ Vorderseite / Steuerabdeckung / Unterdecke entfernen Die Leitung kann in folgende 4 Richtungen verbunden werden. Wenn die Leitung in die Richtung (B) oder (C) verbunden wird, schneiden Sie am Entfernen Sie die Unterdecke L/R.* (Drücken Sie auf die Markierungen an der Seite, Leitungsgraben entlang an der Unterseite der Bügelsäge.
  • Page 49 3.3.4. Ablaufschlauch und Rohr bilden [Installieren des Innengeräts] • Hängen Sie das Innengerät von den Haken an der Oberseite der Wandhakenhalterung. • Stecken Sie den Abstandshalter usw. zwischen das Innengerät und die Wandhakenhal- VORSICHT terung und trennen Sie die Unterseite des Innengeräts von der Wand. •...
  • Page 50: Elektrische Verdrahtung

    ■ 3.4.1. Schaltplan Rohre biegen ■ Standardpaar VORSICHT Anschlusskabel Innengerät • Vermeiden Sie scharfes Biegen, um zu verhindern, dass die Leitung bricht. Außengerät Masse (Erde) • Wenn die Leitung wiederholt an der gleichen Stelle gebogen wird, bricht sie. Stromleitung • Die Rohre werden mit unseren Händen geformt. Achten Sie darauf, dass sie nicht kaputt gehen. •...
  • Page 51: Installation Der Fernbedienung

    3.4.3. Wie man die Verdrahtung mit den Anschlüssen verbindet 3.5.2. Benutzerdefi nierte Fernbedienung Gehen Sie in folgen Schritten vor, um den benutzerdefi nierten Code der Fernbedienung ■ Vorsicht bei der Verkabelung auszuwählen. (Beachten Sie, dass die Klimaanlage kein Signal empfangen kann, wenn Um die Isolierung eines Leitungsdrahtes abzustreifen, verwenden Sie immer ein Spezi- die Klimaanlage nicht für den passenden benutzerdefi...
  • Page 52: Optionales Kit Installation

    Ausgangsauswahl 4.1. Optionales Kit Installation ● Bei Kopplung mit einem externen Gerät Platine HINWEIS:  Wenn eine kabelgebundene Fernbedienung angeschlossen ist, kann die drahtlose Angeschlossenes Fernbedienung nicht verwendet werden. Anschluss Gerät (CN47) 4.1.1. Installation des WLAN-Adapters Relais (Vor Ort erworben) ...
  • Page 53: Gruppensteuerung

    Bezüglich der Funktionseinstellungen siehe Installationsanlei- Verbinden Sie das Kommunikations-Kit und die Hauptplatine (PCB). tung zur Web-Verbindung. Verbinden Sie das kabelgebundene Fernbedienungskabel, wie in der Abbildung gezeigt, mit dem Klemmenblock. https://www.fujitsu-general.com/global/support/downloads/search/index.html Kabelbinder (Zubehör für Option) Schraube (groß, Anschluss (CN300) ■ Einstellungsaufzeichnung Zubehör für Option)
  • Page 54: Endarbeiten

    7. ENDARBEITEN 9. FEHLERCODES Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung gibt die Lampe des Photodetectors Feh- (1) Isolieren Sie zwischen den Rohren. lercodes durch Blinkmuster aus. Bei Verwendung einer kabelgebundenen Fernbedienung • Isolieren Sie Saug- und Druckleitung getrennt. voneinander. erscheinen die Fehlercodes auf der Anzeige der Fernbedienung. Siehe Blinkmuster der •...
  • Page 55 Fehler- Fehler- Beschreibung Beschreibung code code Ablasstemperatur. Sensorfehler Trip-Erkennung Kompressortemperatur. Sensorfehler Kompressorrotorlage Erfassungsfehler (Dauerstopp) Außengerät Wärmeaustauscher Fehler Lüftermotor 1 des Flüssigkeitstemp Sensorfehler Außengeräts Außentemperatur. Sensorfehler Fehler Lüftermotor 2 des Sauggas Temp. Sensorfehler Außengeräts • 2-Wege-Ventil Temperatur 4-Wege-Ventil Fehler Sensorfehler • 3-Wege-Ventil Temperatur Spule (Erweiterungsventil) Fehler Sensorfehler Ablasstemperatur.
  • Page 56 9387603422-01_IP_L4.indb 14 9387603422-01_IP_L4.indb 14 2024/6/17 16:10:15 2024/6/17 16:10:15...

Table of Contents