Download Print this page
VEVOR DCEX40 Original Instruction
VEVOR DCEX40 Original Instruction

VEVOR DCEX40 Original Instruction

Dc fuel transfer pump

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
DC FUEL TRANSFER PUMP
MODEL: DCEX40 / DCEX40A
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DCEX40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR DCEX40

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support DC FUEL TRANSFER PUMP MODEL: DCEX40 / DCEX40A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3 Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices MODEL: DCEX40 MODEL: DCEX40A Descriptio Pictur Descriptio...
  • Page 4: Working Hours

    Model DCEX40 DCEX40A Voltage DC12V DC12V Power 1/7 HP 1/7 HP Max Flow 5 GPM 5 GPM Max lift 30 FT 30 FT Max Suction lift 7 FT 7 FT Applicable temperature -25~50℃ -25~50℃ Work for 30 minutes, stop for 30 Working hours minutes (at room temperature).
  • Page 5: General Safety Instructions

    it was designed. To do so may damage the pump components GENERAL SAFETYINSTRUCTIONS IMPORTANT: It is your responsibility to: ·Know and follow applicable national state and local safety codes pertaining to installing and operating electrical equipment for use with flammable liquids ·Know and follow all safety precautions when handling petroleum fuels ·Ensure that all equipment operators have access to adequate instructions concerning safe operating and maintenance procedures...
  • Page 6 Enviroment Condition Temperature -25℃ ~ +50℃ Relative Humidity 30% ~ 90% Atmospheric Pressure 86Kpa ~ 106Kpa 1. Before electrical installation, ensure all parts are well installed, connected,grounded and well sealed. 2. Place the switch into the OFF position to prevent accidental spillage once power is engaged to the motor.
  • Page 7 Symptom Cause Cure Suction line problem Check for leaks or restrictions in suction line Bypass valve open Remove and inspect valve; must move freely Pump and be free of debris won’t prime Vanes sticking Check vanes and rotor slots for nicks, burrs, and wear Excessive rotor or vane Inspect rotor and vanes for excessive wear...
  • Page 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 9 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support POMPE   D E   T RANSFERT   D E   C ARBURANT   C C MODÈLE :   D CEX40 /   D CEX40A Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 10 Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   l es   p roduits ?   B esoin   d 'assistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à    n ous   c ontacter. Contactez­nous: Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/ support Il  ...
  • Page 11 Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   attentivement   l e   m anuel   d 'instructions. Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne   2 012/19/CE.   Le  ...
  • Page 12 Machine Translated by Google Modèle DCEX40 DCEX40A Tension 12   V    C C 12   V    C C Pouvoir 1/7   C V 1/7   C V Débit   m aximal 5   G PM 5   G PM Portée   m aximale 30   p ieds 30  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google il   a    é té   c onçu.   C ela   p ourrait   e ndommager   l es   c omposants   d e   l a   p ompe CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ   G ÉNÉRALES IMPORTANT :   I l   e st   d e   v otre   r esponsabilité   d e : ∙Connaître  ...
  • Page 14: Conditions E Nvironnementales

    Machine Translated by Google Conditions   e nvironnementales ­25    ~    + 50 Température 30%   ~    9 0% Humidité   r elative Pression   a tmosphérique 86Kpa   ~    1 06Kpa 1.   A vant   l 'installation   é lectrique,   a ssurez­vous   q ue   t outes   l es   p ièces   s ont   b ien   i nstallées, connecté,  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Cause Guérir Symptôme Vérifiez   l es   f uites   o u   l es   r estrictions   d ans   l a   c onduite   d 'aspiration Problème   d e   c onduite   d 'aspiration Vanne   d e   d érivation   o uverte Retirer  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 17 Technischer Support und E-Garantie- Zertifikat www.vevor.com/support DC-KRAFTSTOFFFÖRDERPUMPE MODELL: DCEX40 / DCEX40A Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen...
  • Page 18 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für...
  • Page 19 Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. MODELL: DCEX40 MODELL: DCEX40A Bild Bild NEIN...
  • Page 20 Machine Translated by Google Modell DCEX40 DCEX40A Stromspannung Gleichstrom 12 V Gleichstrom 12 V Leistung 1/7 PS 1/7 PS Maximaler Durchfluss 5 GPM 5 GPM Maximaler Hub 30 Fuß 30 Fuß Maximale Saughöhe 7 FT 7 FT Anwendbare Temperatur -25~50ÿ...
  • Page 21: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google es wurde nicht dafür entwickelt. Andernfalls können die Pumpenkomponenten beschädigt werden ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG: Es liegt in Ihrer Verantwortung: · Kennen und befolgen Sie die geltenden nationalen und lokalen Sicherheitsvorschriften über die Installation und den Betrieb elektrischer Geräte zum Umgang mit brennbaren Flüssigkeiten ·...
  • Page 22 Machine Translated by Google Umgebungsbedingungen -25ÿ ~ +50ÿ Temperatur 30 % bis 90 % Relative Luftfeuchtigkeit Atmosphärischer Druck 86Kpa~106Kpa 1. Stellen Sie vor der elektrischen Installation sicher, dass alle Teile ordnungsgemäß installiert sind. angeschlossen, geerdet und gut abgedichtet. 2. Stellen Sie den Schalter auf OFF, um ein versehentliches Verschütten zu verhindern sobald der Motor mit Strom versorgt wird.
  • Page 23 Machine Translated by Google Ursache Heilung Symptom Auf Lecks oder Einschränkungen in der Saugleitung prüfen Problem mit der Saugleitung Bypassventil geöffnet Ventil ausbauen und prüfen; muss sich frei bewegen können Pumpe und frei von Schmutz sein saugt nicht an Überprüfen Sie die Flügel und Rotorschlitze auf Kerben, Grate, Lamellen klemmen und tragen Zu großer Rotor oder Flügel...
  • Page 24 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 25 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support POMPA DI TRASFERIMENTO DEL CARBURANTE DC MODELLO: DCEX40 / DCEX40A Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata...
  • Page 26 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 27 I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici MODELLO: DCEX40 MODELLO: DCEX40A Immagine Immagine...
  • Page 28 Machine Translated by Google Modello Modello DCEX40A Numero di modello: DCEX40 Voltaggio DC12V DC12V Energia 1/7 CV 1/7 CV Flusso massimo 5 galloni al minuto 5 galloni al minuto Portata massima 30 PIEDI 30 PIEDI Massima portata di aspirazione 7 PIEDI...
  • Page 29: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Machine Translated by Google è stato progettato. Ciò potrebbe danneggiare i componenti della pompa ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA IMPORTANTE: è tua responsabilità: ·Conoscere e rispettare i codici di sicurezza nazionali, statali e locali applicabili relativo all'installazione e al funzionamento di apparecchiature elettriche destinate all'uso con liquidi infiammabili ·Conoscere e seguire tutte le precauzioni di sicurezza quando si maneggiano carburanti derivati dal petrolio ·Assicurarsi che tutti gli operatori delle apparecchiature abbiano accesso a risorse adeguate...
  • Page 30: Condizioni Ambientali

    Machine Translated by Google Condizioni ambientali -25ÿ ~ +50ÿ Temperatura Umidità relativa Dal 30% al 90% Pressione atmosferica 86Kpa~106Kpa 1. Prima dell'installazione elettrica, assicurarsi che tutte le parti siano ben installate, collegato, messo a terra e ben sigillato. 2. Posizionare l'interruttore su OFF per evitare fuoriuscite accidentali una volta che l'alimentazione è...
  • Page 31 Machine Translated by Google Causa Cura Sintomo Controllare perdite o restrizioni nella linea di aspirazione Problema alla linea di aspirazione Valvola di bypass aperta Rimuovere e ispezionare la valvola; deve muoversi liberamente ed essere priva di detriti pompa non si innesca Controllare le palette e le fessure del rotore per scheggiature, sbavature, Le palette si bloccano e indossare...
  • Page 32 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support BOMBA   D E   T RANSFERENCIA   D E   C OMBUSTIBLE   D E   C C MODELO:   D CEX40 /   D CEX40A Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 34 Contáctenos: Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   del   m anual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e  ...
  • Page 35 Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   atentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l as   d isposiciones   d e   l a   D irectiva   E uropea   2 012/19/ CE.  ...
  • Page 36 Machine Translated by Google Modelo DCEX40 DCEX40A Voltaje 12   V    C C 12   V    C C Fuerza 1/7   c aballos   d e   f uerza 1/7   c aballos   d e   f uerza Flujo   m áximo 5   g alones   p or   m inuto 5  ...
  • Page 37 Machine Translated by Google Para   l o   c ual   f ue   d iseñado.   H acerlo   p odría   d añar   l os   c omponentes   d e   l a   b omba. INSTRUCCIONES   G ENERALES   D E   S EGURIDAD IMPORTANTE:   E s   s u   r esponsabilidad: ∙Conocer  ...
  • Page 38 Machine Translated by Google Condición   a mbiental ­25    ~    + 50 Temperatura 30%   ~    9 0% Humedad   r elativa Presión   a tmosférica 86Kpa~106Kpa 1.   A ntes   d e   r ealizar   l a   i nstalación   e léctrica,   a segúrese   d e   q ue   t odas   l as   p iezas   e stén   b ien   i nstaladas. Conectado,  ...
  • Page 39 Machine Translated by Google Causa Curar Síntoma Verifique   s i   h ay   f ugas   o    r estricciones   e n   l a   l ínea   d e   s ucción Problema   e n   l a   l ínea   d e   s ucción Válvula   d e   d erivación   a bierta Retire  ...
  • Page 40 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 41 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support POMPA TRANSPORTOWA PALIWA DC MODEL: DCEX40 / DCEX40A Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 42 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Page 43 Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. MODEL: DCEX40 MODEL: DCEX40A Zdjęcie Zdjęcie...
  • Page 44 Machine Translated by Google Model DCEX40 DCEX40A Woltaż Prąd stały 12 V Prąd stały 12 V 1/7 KM 1/7 KM Maksymalny przepływ 5 galonów na minutę 5 galonów na minutę Maksymalne podniesienie 30 stóp 30 stóp Maksymalna wysokość ssania 7 stóp 7 stóp...
  • Page 45 Machine Translated by Google zostało zaprojektowane. Może to spowodować uszkodzenie podzespołów pompy OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE: Twoim obowiązkiem jest: ·Znajomość i przestrzeganie obowiązujących krajowych i lokalnych przepisów bezpieczeństwa dotyczące instalowania i obsługi urządzeń elektrycznych przeznaczonych do pracy z cieczami łatwopalnymi ·Znaj i przestrzegaj wszystkich środków ostrożności podczas obchodzenia się...
  • Page 46 Machine Translated by Google Stan środowiska -25℃ ~ +50℃ Temperatura 30% ~ 90% Wilgotność względna Ciśnienie atmosferyczne 86 Kpa ~ 106 Kpa 1. Przed przystąpieniem do instalacji elektrycznej należy upewnić się, że wszystkie części są prawidłowo zamontowane, podłączone, uziemione i dobrze uszczelnione. 2.
  • Page 47 Machine Translated by Google Objaw Przyczyna Wyleczyć Sprawdź, czy w linii ssącej nie ma nieszczelności lub ograniczeń Problem z linią ssącą Zawór obejściowy otwarty Wyjąć i sprawdzić zawór; musi się swobodnie poruszać i nie Pompa może być w nim zanieczyszczeń. nie zasysa Sprawdź...
  • Page 48 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 49 Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support DC BRANDSTOFOVERDRACHTPOMP MODEL: DCEX40 / DCEX40A Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden,...
  • Page 50 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Page 51 Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid, maar moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. MODEL: DCEX40 MODEL: DCEX40A Afbeelding Afbeelding Beschrijving...
  • Page 52 Machine Translated by Google Model DCEX40 DCEX40A Spanning DC12V DC12V Stroom 1/7 PK 1/7 PK Maximale stroom 5 GPM 5 GPM Maximale lift 30 voet 30 voet Maximale zuigkracht 7 voet 7 voet Toepasselijke temperatuur -25~50ÿ -25~50ÿ Werk 30 minuten, stop 30 minuten (bij Werkuren kamertemperatuur).
  • Page 53: Algemene Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google het is ontworpen. Dit kan de pompcomponenten beschadigen ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJK: Het is uw verantwoordelijkheid om: ·Ken en volg de toepasselijke nationale, staats- en lokale veiligheidsvoorschriften met betrekking tot het installeren en bedienen van elektrische apparatuur voor gebruik met ontvlambare vloeistoffen ·Ken en volg alle veiligheidsmaatregelen bij het hanteren van petroleumbrandstoffen ·Zorg ervoor dat alle apparatuurbedieners toegang hebben tot voldoende...
  • Page 54 Machine Translated by Google Omgevingsconditie -25ÿ ~ +50ÿ Temperatuur 30% tot 90% Relatieve vochtigheid Atmosferische druk 86Kpa~106Kpa 1. Controleer vóór de elektrische installatie of alle onderdelen goed zijn geïnstalleerd, aangesloten, geaard en goed afgedicht. 2. Zet de schakelaar in de UIT-stand om te voorkomen dat er per ongeluk water wordt gemorst zodra er stroom op de motor komt.
  • Page 55 Machine Translated by Google Oorzaak Genezing Symptoom Controleer op lekken of beperkingen in de aanzuigleiding Probleem met zuigleiding Bypassklep open Verwijder en inspecteer de klep; moet vrij kunnen bewegen Pomp en vrij zijn van vuil wil niet aanzuigen Controleer de schoepen en rotorsleuven op kerven, bramen, Schoepen die blijven plakken en draag Overmatige rotor of schoep...
  • Page 56 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 57 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support DC BRÄNSLEÖVERFÖRINGSPUMP MODELL: DCEX40 / DCEX40A Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla...
  • Page 58 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 59 EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater MODELL: DCEX40 MODELL: DCEX40A Bild Bild...
  • Page 60 Machine Translated by Google Modell DCEX40 DCEX40A Spänning DC12V DC12V Driva 1/7 hk 1/7 hk Max flöde 5 GPM 5 GPM Max lyft 30 FT 30 FT Max suglyft 7 FT 7 FT Tillämplig temperatur -25~50ÿ -25~50ÿ Arbeta i 30 minuter, stanna i 30 Arbetstid minuter (i rumstemperatur).
  • Page 61: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    Machine Translated by Google den designades. Att göra det kan skada pumpkomponenterna ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGT: Det är ditt ansvar att: ·Känn till och följ tillämpliga nationella och lokala säkerhetsföreskrifter hänför sig till installation och drift av elektrisk utrustning för användning med brandfarliga vätskor ·Känn till och följ alla säkerhetsföreskrifter vid hantering av petroleumbränslen ·...
  • Page 62 Machine Translated by Google Miljötillstånd -25ÿ ~ +50ÿ Temperatur 30 % ~ 90 % Relativ luftfuktighet Lufttryck 86Kpa~106Kpa 1. Innan elektrisk installation, se till att alla delar är väl installerade, ansluten, jordad och väl förseglad. 2. Sätt strömbrytaren i läget AV för att förhindra oavsiktligt spill när strömmen är kopplad till motorn.
  • Page 63 Machine Translated by Google Orsaka Bota Symptom Kontrollera om det finns läckor eller begränsningar i sugledningen Problem med sugledningen Bypassventil öppen Ta bort och inspektera ventilen; måste röra sig fritt och Pumpen vara fri från skräp fyller inte Kontrollera bladen och rotorskårorna för hack, grader, Vanes sticker och slitage Överdriven rotor eller skovel...
  • Page 64 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Dcex40a