Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 54

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Multimat
Multimat
®
NT
®
NT press
Instructions for use
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multimat NT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DENTSPLY Multimat NT

  • Page 1 Gebrauchsanweisung ® Multimat ® Multimat NT press Instructions for use Instructions d’utilisation Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones...
  • Page 3 Gebrauchsanweisung .................4 Instructions for Use ...................54 Instructions d’utilisation ................104 Istruzioni per l’uso ...................154 Manual de instrucciones .................204 Multimat ® NT/NT press...
  • Page 4 Bei der Zusammenstellung von Texten und Abbildungen dieser Gebrauchsanweisung wurde mit größter Sorgfalt vorge- gangen. Dennoch können Schreibfehler oder sonstige irrtümliche Angaben vorkommen. Bitte beachten Sie, dass die DeguDent GmbH hierfür keine Haftung übernehmen kann. Multimat ® NT/NT press...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis ‹ Inhalt ................................... 5 Allgemeines ................................7 ‹ Angaben zur Gebrauchsanweisung ..........................7 ‹ Im Handbuch verwendete Gliederungselemente ......................7 ‹ Gerätetypen und Baujahr ............................. 8 ‹ Hersteller, Serviceadresse ............................8 ‹ Urheber und Schutzrechte ............................8 ‹ Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................8 Sicherheitshinweise ..............................
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Betrieb ..................................31 ‹ Gerät einschalten und vorbereiten ..........................31 ‹ Programm aus Favoriten auswählen und starten ......................31 ‹ Programm durch Eingabe der Programmnummer auswählen und starten ..............32 ‹ Gespeichertes Brenn-/Pressprogramm auswählen und starten .................. 32 ‹ Gespeichertes Brenn-/Pressprogramm ändern ......................33 ‹...
  • Page 7: Allgemeines 1

    Allgemeines 1 Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den Multimat ® NT/NT press entschieden haben. Bei diesem Keramikbrennofen handelt es sich um ein technisch hochwertiges und sicheres Gerät, mit zahlreichen automatisierten Funktionen. Es zeichnet sich insbesondere durch einfache Bedienung und eine schnelle Einarbeitungszeit aus, das Gerät ist nahezu wartungsfrei und ist ausgelegt für den Dauerbetrieb.
  • Page 8: Gerätetypen Und Baujahr

    1 Allgemeines ‹ Gerätetypen und Baujahr ‹ Bestimmungsgemäße Verwendung Multimat ® Das Multimat ® NT/NT press ist ein Gerät zum Brennen Multimat ® NT press und Pressen von Dentalkeramikmassen. Die Vorgaben Baujahr: ab 2008 und Empfehlungen der Keramikhersteller sind zu beachten. Hinweis: Insofern innerhalb dieser Dokumentation Press- Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung funktionen beschrieben werden, so betrifft dies ausschließ-...
  • Page 9: Sicherheitshinweise 2

    Sicherheitshinweise 2 ‹ Sicherheitshinweise ‹ Sicherheitshinweise zum Transport Geräte der DeguDent GmbH werden nach dem Stand Das Gewicht des Gerätes beträgt 22 kg (Multimat ® NT)/ der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen 24,6 kg (Multimat ® NT press), es kann von einer Person Regeln konstruiert und gebaut.
  • Page 10: Sicherheitshinweise Zur Wartung Und Störungsbeseitigung

    2 Sicherheitshinweise ‹ Sicherheitshinweise zur Wartung und Störungsbe- ‹ Warnzeichen am Gerät seitigung Das Warnzeichen „Achtung, heiße Oberfl äche“ Bei Wartungsarbeiten, Reparaturen und Arbeiten zur kennzeichnet heiße Oberfl ächen am Multimat ® Störungsbeseitigung sind unbedingt folgende Hinweise NT/NT press, die im Bereich der Brennkam- zu beachten: mer insbesondere bei höheren Brenn- temperaturen erreicht werden können.
  • Page 11: Technische Beschreibung 3

    Technische Beschreibung 3 ‹ Grundgerät Beide Gerätetypen bestehen zunächst aus einem form- schönen stabilen Metallgehäuse (1) sowie aus der oberen Brennkammer (2). Die Wärme innerhalb der Brennkammer (2) wird durch eine Quarzmuffel mit freistrahlender Heizwicklung erzeugt. Die Brennkammer wurde in den Wandungen mit einer Isolierung aus Keramikfasern gefüllt, um den Wärmeverlust so gering wie möglich zu halten (siehe auch „Sicherheitshinweise im Umgang mit Keramikfasern“).
  • Page 12: Anschlüsse Und Schnittstellen

    3 Technische Beschreibung ‹ Anschlüsse und Schnittstellen Folgende elektronische Komponenten und Anschlüsse stehen zur Verfügung: • Netzanschluss für Warmgerätestecker (8) • Ein-/Aus-Schalter mit Sicherungsautomat (9) • RJ-45-Schnittstelle (10) (nur für Servicezwecke) • 2x USB-Schnittstelle (11) (für Service-Updates über Memory-Stick) • Luftanschluss für Vakuumpumpe (12) •...
  • Page 13: Optionales Zubehör

    Technische Beschreibung 3 ‹ Optionales Zubehör Optional können Sie von der Firma DeguDent GmbH folgende Komponenten beziehen: • Vakuumpumpe (20) • Kalibrierset (21) „Silberprobe manuell“ REF D 03 532 803, bestehend aus 1 Stück Probenträger und 1 Stück Silberdraht (Ø 0,3 mm, Länge = 37 mm) •...
  • Page 14: Funktionsumfang

    3 Technische Beschreibung ‹ Funktionsumfang • Vakuumprogramm zum Vermeiden von Feuchtigkeit in • Anzeige der Brenndaten über Menüs der Faserisolierung • 1000 Programme frei programmier- und speicherbar, • Anzeige der Betriebsstunden zahlreiche Beispielprogramme werkseitig aufrufbar • Anzeige der Vakuumpumpen-Laufzeit • Eingriff in laufendes Programm möglich •...
  • Page 15: Inbetriebnahme 4

    Inbetriebnahme 4 ‹ Auspacken und Zubehör prüfen 1. Überprüfen Sie bitte zunächst den „Shockwatch“- Aufkleber auf dem Karton. Sollte er sich rot verfärbt haben, war die Aufschlagenergie während des Transports höher als zulässig und Ihr Gerät könnte beschädigt sein. Lassen Sie sich von dem Spediteur das Auslösen des „Shockwatch“...
  • Page 16: Bedienung

    6 Bedienung Über den Touchscreen können durch Berühren mit dem Stift sämtliche Menüs aufgerufen, Eingaben durchgeführt bzw. Funktionen gestartet werden. Die Menüs sind übersichtlich aufgebaut und ermöglichen eine einfache Navigation. ‹ Grundsätzliches zu den Menüs 1.3 1.4 1.5 1.6 Jedes der Menüs verfügt zunächst über eine Kopfzeile, innerhalb welcher grundsätzliche Informationen angezeigt werden.
  • Page 17: Hauptmenü

    Bedienung 6 ‹ Hauptmenü Unmittelbar nach dem Selbsttest und dem Aufheizpro- gramm erscheint das Hauptmenü. Auf der linken Seite können individuelle und oft verwendete Programme (1) oder Ordner (2) als Favoriten abgelegt werden, sodass diese sofort geöffnet werden können. Hinweise zum Er- stellen der Favoriten fi...
  • Page 18: Programmauswahl Im Menü Brennen/Programme

    6 Bedienung ‹ Programmauswahl im Menü Brennen/Programme Das Menü Brennen/Programme gestattet eine Auswahl bereits abgespeicherter Brenn- oder Pressprogramme bzw. Ordner. Nach dem Aufruf des Menüs erscheinen zunächst die vor- handen Ordner innerhalb einer Auswahlliste, erkennbar am Ordner-Icon (1). Zum Öffnen müssen diese durch Scrollen ausgewählt und anschließend angeklickt werden, es er- scheinen die darin gespeicherten Programme ebenfalls in einer Auswahlliste.
  • Page 19: Menü Programm

    Bedienung 6 ‹ Menü Programm Nachdem Sie ein bestimmtes Programm (Brenn- oder Pressprogramm) ausgewählt haben, erscheint das Menü Programm. Innerhalb dieses Menüs erscheinen sämt- liche Brenn- oder Pressparameter. Von hier aus haben Sie nun entweder die Möglichkeit, das Programm über den Brennen-Button direkt zu starten oder Editierungen durchzuführen.
  • Page 20: Erläuterungen Zu Den Brennparametern

    6 Bedienung In diesem Menü werden die zeitlichen Verläufe der Tempe- raturparameter für das im Menü Programm bearbeiten angezeigte Programm angezeigt. Die X-Achse gibt den Zeitverlauf, die Y-Achse den Temperaturverlauf vor. Nebenstehend ein Beispielmenü Programm bearbeiten für ein Pressprogramm. ‹ Erläuterungen zu den Brennparametern Starttemperatur (Basistemperatur): Eingestellt wird Vorwärmtemperatur: Eingestellt wird hier die Temperatur, hier die Temperatur, welche vor dem Start des Brennpro-...
  • Page 21: Erläuterungen Zu Den Pressparametern (Nur Multimat Nt Press)

    Bedienung 6 ‹ Erläuterungen zu den Pressparametern Endtemp. (Soll-Brenntemperatur): Eingestellt wird hier die Soll-Brenntemperatur, welche beim Brennen erreicht (nur Multimat ® NT press) werden soll, 300 bis 1.200 °C. Ergänzend zu den Temperatur-, Vakuum- und Zeitpara- metern müssen hier entsprechende Werte festgelegt Vakuumhöhe: Hier wird ein Soll-Wert angezeigt, der den werden, die den Pressvorgang beeinfl...
  • Page 22: Menü Favoriten Festlegen

    6 Bedienung ‹ Menü Favoriten festlegen Als Favoriten legen Sie Programme fest, die Sie häufi g verwenden möchten, um sie sofort aus dem Hauptmenü starten zu können. Durch Anwahl des Buttons Favoriten im Menü Brennen/ Programme (siehe Kapitel „Programmauswahl im Menü Brennen/Programme“) des jeweiligen Programms öffnet sich das Menü...
  • Page 23 Bedienung 6 ‹ Beschreibung des Datenmanagers Brennprogramme Mit Anklicken des Icons Brennprogramme gelangen Sie in das Menü zur Verwaltung der Brennprogramme. Mit der Funktionstaste Neu gelangen Sie in das Menü zum Erstellen neuer Brennprogramme (siehe Kapitel „Erstellen von neuen Brennprogrammen“). Mit der Funktionstaste Ofen >...
  • Page 24 6 Bedienung Nach Anklicken des Buttons Neues Brennprogramm erscheint die abgebildete Maske, in der Sie das Brennver- fahren auswählen können. Im Anschluss daran erscheint eine Maske mit voreinge- stellten Werten. In dieser Maske können Sie die Parameter des Brandes durch Anklicken auswählen und durch das überlagerte Dezimalfeld eingeben.
  • Page 25 Bedienung 6 Schließen Sie die Eingabe mit der Returntaste ab. Buttons zum Umschalten zwischen Grafi k- und Textmodus Der folgende Screen zeigt die Parameter des Brenn- programms grafi sch an. Multimat ® NT/NT press...
  • Page 26 6 Bedienung ‹ Beschreibung des Datenmanagers Datentransfer auf den USB-Stick Vom Menü Brennprogrammverwaltung gelangen Sie über den Button Ofen > USB in das Menü zum Daten- transfer auf den USB-Stick. Auf der linken Seite der Maske sind die Programme des Ofens aufgeführt, auf der rechten Seite sind die Daten des USB-Sticks aufgeführt.
  • Page 27 Bedienung 6 ‹ Beschreibung des Datenmanagers Löschen von Brennprogrammen In diesem Menü können einzelne Brennprogramme oder ganze Ordner des Verzeichnisses Individualprogramme gelöscht werden. Die Ordner und Dateien werden durch Klicken auf das Auswahlkästchen markiert und im Anschluss durch Anklicken des Buttons Löschen entfernt. Das Löschen muss durch eine darauf folgende Sicherheits- abfrage bestätigt werden.
  • Page 28 6 Bedienung ‹ Beschreibung des Datenmanagers Ein/Ausblenden Mit diesem Menü können ausschließlich ganze Verzeichnisse ausgeblendet werden. Dieses Feature ist ausschließlich bei Festprogrammen möglich. Auf der linken Seite sind die Festprogramme angeordnet, auf der rechten Seite die ausgeblendeten Festprogramme. Ausblenden: Ein oder mehrere Verzeichnisse mit Anklicken des Auswahlkästchens auswählen, anschließend auf den Button Kopieren klicken.
  • Page 29: Menü Setup

    Bedienung 6 ‹ Menü Setup Vom Hauptmenü aus gelangen Sie über den Button Setup ins Menü Setup. Von hier aus können Sie weitere Unter- menüs erreichen, wo Sie verschiedene Einstellungen täti- gen bzw. Funktionen aufrufen können: Unter Einstellungen werden verschiedene geräteseitige Grundeinstellungen festgelegt, wie zum Beispiel die Stand- by-Temperatur (siehe Kapitel „Menü...
  • Page 30: Menü Parameter

    6 Bedienung ‹ Menü Parameter Vom Menü Setup aus können Sie das Menü Parameter öff- nen. Hier können Sie verschiedene Geräteparameter ablesen: Betriebsstunden Ofen: Anzeige, wie lange der Brennofen bislang in Betrieb war. Betriebsstunden Muffel: Anzeige, wie lange die Heiz- muffel bislang in Betrieb war.
  • Page 31: Betrieb 7

    Betrieb 7 ‹ Gerät einschalten und vorbereiten 1. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter ein, es erfolgt der Bootvorgang, das Menü Selbsttest wird an- gezeigt. Durch Betätigen des Buttons Selbsttest starten wird der Selbsttest aktiviert. Die Funktionsbereitschaft der Systeme wird durch ein Häkchen im jeweiligen Kontrollkästchen angezeigt, bei Fehlern fehlt dieses entsprechend (siehe auch Kapitel „Fehlermeldungen und Störungen“).
  • Page 32: Programm Durch Eingabe Der Programmnummer Auswählen Und Starten

    7 Betrieb ‹ Programm durch Eingabe der Programmnummer auswählen und starten 1. Klicken Sie aus dem Hauptmenü heraus auf die Funktionstaste P. 2. Geben Sie über die Zahlentastatur die gewünschte Programmnummer ein, bestätigen Sie mit Return. 3. Das gewünschte Menü Programm (Brenn- oder Press- programm) erscheint (siehe auch vorheriges Kapitel).
  • Page 33: Gespeichertes Brenn-/Pressprogramm Ändern

    Betrieb 7 3. Es öffnet sich nun das Menü Programm, von wo aus Sie sämtliche Brenn-/Pressparameter einsehen können. 4. Klicken Sie auf die Funktionstaste Brennen oder Pressen, um das angezeigte Programm zu starten. oder ‹ Gespeichertes Brenn-/Pressprogramm ändern 1. Gehen Sie vom Hauptmenü aus ins Menü Brennen/ Programme bzw.
  • Page 34: In Standby Schalten

    7 Betrieb 6. Klicken Sie auf die Funktionstaste Brennen oder Pressen, um das angezeigte Programm zu starten. oder ‹ In Standby schalten ® Der Standbybetrieb des Multimat NT/NT press gewähr- leistet optimale Feuchtigkeitsbedingungen innerhalb der Brennkammer, die Funktion bewirkt außerdem, dass Feuchtigkeit von der Isolierung ferngehalten wird.
  • Page 35: Wartung Und Reinigung 8

    Wartung und Reinigung 8 ‹ Aufheizprogramm: Zum Vorwärmen oder zum Trocknen der Isolierung nach längerem Stillstand wurde im internen Speicher ein spezielles Sonderprogramm hinterlegt. Starten Sie das Programm über das Hauptmenü/Menü Setup/Menü Sonderprogramme (siehe auch Kapitel „Menü Sonderprogramme“). ‹ Wartung Brenngutträger Der Brenngutträger (siehe Kapitel „Grundgerät“) dichtet den Brennraum nach unten ab, zusätzlich sorgt der O-Ring für lückenlosen Abschluss an den Dichtfl...
  • Page 36: Kalibrierung Mit Silberprobe

    9 Kalibrierung mit Silberprobe ‹ Kalibrierung mit Silberprobe Die Genauigkeit der Temperaturregelung wurde werksei- Stimmt die eingestellte mit der tat- tig präzise eingestellt, aufgrund verschiedener Umweltein- sächlichen Temperatur überein (Ge- fl üsse können jedoch im Laufe der Zeit Verschiebungen nauigkeit von ± 2 °C), hat sich an der zur tatsächlich vorhandenen Temperatur beim Brenn- Spitze des Silberdrahtes eine kleine vorgang eintreten.
  • Page 37: Kalibrierprogramm „Silberprobe

    Kalibrierung mit Silberprobe 9 In den beiden letzten Fällen müssen Sie im Menü Para- meter einen Offsetwert unter Kalibrieroffset eingeben. Sie können von dem bereits eingegebenen Wert ausgehen und sich nach oben oder unten an die korrekte Brenntem- peratur herantasten oder aber auch den eingegebenen Wert auf Null setzen und von vorn beginnen.
  • Page 38: Fehlermeldungen Und Störungen

    10 Fehlermeldungen und Störungen ‹ Fehlermeldungen und Störungen Verschiedene Fehlzustände und Störungen werden im Display als Fehlermeldungen angezeigt. In der nachfolgenden Tabelle werden diese erläutert: Anzeige Meldung Ursache Abhilfe F 02 Multimedia Das Audio- o. Bildformat wurde nicht erkannt Die Datei in einem anderen Format bereitstel- und kann nicht wiedergegeben werden len, siehe dazu auch Einschränkungen bei Audio- und Bilddateien.
  • Page 39: Spannungsausfall

    Fehlermeldungen und Störungen 10 ‹ Spannungsausfall Bei Versand des Gerätes bitte die Hin- Der Multimat ® NT/NT press ist mit einer Sicherheitsfunkti- weise in Kapitel „Sicherheitshinweise on gegen Spannungsausfall ausgestattet. Diese gewähr- zum Transport“ beachten! leistet, dass bei einem Wegfall der Netzspannung <...
  • Page 40: Beschreibung Festprogramme

    11 Beschreibung Festprogramme Hinweis: Die angegebenen Parameter sind Empfehlungen, führen Sie gegebenenfalls eigene Probebrände durch und passen Sie die Parameter Ihren eigenen Anforderungen an. Bitte beachten Sie außerdem, dass die Kühlstufen gemäß den Empfehlungen der Legierungshersteller einzu- stellen sind. Starttemperatur, Vorwärmtemperatur, Tempertemperatur in °C, Vortrocknen, Trocknen, Vorwärmzeit, Haltezeit, Vakuum- zeit, Temperzeit, Presszeit in hh:mm, Aufheizrate in °C/min, Vakuumhöhe, Pressdruck in hPa, Anzeige der Kühlstufe...
  • Page 41 Beschreibung Festprogramme 11 Finesse für NT im Dentsply Modus Pulveropaker 00:00 03:00 03:00 01:00 00:30 – – – Pastenopaker 00:00 05:00 03:00 00:30 00:06 – – – Schultermasse 00:00 03:00 07:00 00:30 00:06 – – – Korrektur Opaker 00:00 05:00...
  • Page 42 11 Beschreibung Festprogramme StarLight Ceram auf StarLoy soft – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Schulter 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 – – – Dentin 1 – 05:00 02:00 02:00 01:00 03:00 Dentin 2...
  • Page 43 Beschreibung Festprogramme 11 StarLight Ceram Biolegierungen Neutralmasse – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Pastenopaker – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Konventionelle Legierungen Pastenopaker 1+2 – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Schulter 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00...
  • Page 44 11 Beschreibung Festprogramme Duceram Kiss auf StarLoy C Bonder – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Pastenopaker – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Pulveropaker – 04:00 01:00 03:00 01:00 – – – Schulter 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 –...
  • Page 45 Beschreibung Festprogramme 11 Brennprogramme Duceragold Kiss Oxidbrand – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – Degunorm classic – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – base Pastenopaker – 07:00 02:00 01:00 00:10 – – – Schulter 1 – 02:00 03:00 02:00 01:00 –...
  • Page 46 11 Beschreibung Festprogramme Duceragold Kiss auf Cergo Kiss 770 Dentin 1 – 03:00 03:00 02:00 01:00 – – – 771 Dentin 2 – 02:00 03:00 02:00 01:00 – – – 772 Glanzbrand – 02:00 03:00 – 02:00 00:00 – – –...
  • Page 47 Beschreibung Festprogramme 11 Brennprogramme Cercon ceram kiss 790 Pulverliner 1 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 791 Pulverliner 2 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 792 Pastenliner 1 – 07:00 04:00 02:00 01:00 – – – 793 Pastenliner 2 –...
  • Page 48 11 Beschreibung Festprogramme Brennprogramme AllCeram 820 Liner-Brand – 04:00 03:00 02:00 01:00 – – – 821 Pasten-Liner-Brand – 07:00 03:00 02:00 01:00 – – – 822 Schultermasse – 05:00 03:00 1040 02:00 01:00 – – – 823 Aufbaumasse – 06:00 03:00 1050 02:00...
  • Page 49 Beschreibung Festprogramme 11 Duceragold 850 Oxidbrand – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – 851 Redoxopaker – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 852 Pastenopaker – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 853 Bond (Pulver) – 02:00 02:00 02:00 01:00 –...
  • Page 50 11 Beschreibung Festprogramme Pressprogramm FAC 900 Pressen 20:00 10:00 Pressprogramme Ceramco3 press 910 Pressen 100 g 20:00 10:00 911 Pressen 200 g 20:00 20:00 Pressprogramm Cergo Kiss 920 Pressen 20:00 20:00 Pressprogramme Cercon ceram press 930 100 g/200 g Muffel 20:00 10:00 931 Cercon PressMaster...
  • Page 51: Entsorgung Des Gerätes 12

    Entsorgung des Gerätes 12 Das Gerät ist ein Elektrogerät nach dem „Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten“ (ElektroG). Es wurde gesetzeskonform gekennzeichnet und mit dem folgenden Symbol versehen: Das Gerät ist nicht für den privaten Gebrauch vorgesehen. Es wird für den gewerblichen Bereich hergestellt und gelie- fert und ist von dem Endnutzer nach den Bestimmungen des ElektroG ordnungsgemäß...
  • Page 52: Eg-Konformitätserklärung

    13 EG-Konformitätserklärung DeguDent GmbH 14.02.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Deutschland Hiermit erklären wir die Konformität des Erzeugnisses: ® Multimat NT/NT press Gerät zum Brennen von Dentalkeramikmassen Mit den grundlegenden Anforderungen der folgenden EG-Richtlinien: EG-Richtlinie für Maschinen 98/37/EG EG-Richtlinie für elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie) 2006/95/EG EG-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:...
  • Page 53 Multimat ® NT/NT press...
  • Page 54 The text and illustrations of these Instructions for Use have been compiled with the utmost diligence. Nevertheless, the presence of typographic errors or incorrect data cannot be excluded. Please note that DeguDent GmbH will not be responsible for such errors. Multimat ®...
  • Page 55: Content

    Content ‹ Content ..................................55 General ..................................57 ‹ About these Instructions for Use ..........................57 ‹ Layout elements used in these Instructions for Use ....................57 ‹ Unit types and year of manufacture ..........................58 ‹ Manufacturer and service address ..........................58 ‹...
  • Page 56 Content Operation .................................. 81 ‹ Turning on the unit ..............................81 ‹ Selecting and starting a program from the Favourites ....................81 ‹ Selecting and starting a program by entering its number .................... 82 ‹ Selecting and starting a saved fi ring/pressing program ....................82 ‹...
  • Page 57: General 1

    General 1 Dear customer, thank you for your confi dence in the Multimat ® NT/NT press. This furnace for fi ring and pressing dental ceramics is a safe high-quality device featuring numerous automated functions. It is characterized by great ease of use and minimal training requirements.
  • Page 58: Unit Types And Year Of Manufacture

    1 General ‹ Unit types and year of manufacture ‹ Proper use Multimat ® The Multimat ® NT/NT press is a device for fi ring and Multimat ® NT press pressing dental ceramic materials. Observe the ceramic Year of manufacture: from 2008 manufacturers’...
  • Page 59: Safety Notes 2

    Safety notes 2 ‹ Safety notes ‹ Safe transport All DeguDent GmbH devices are designed and produced The unit weighs 22.0 kg (Multimat ® NT)/24.6 kg in state-of-the-art technology and following all recogni- (Multimat ® NT press) and can be lifted and transported zed safety rules.
  • Page 60: Safe Maintenance And Troubleshooting

    2 Safety notes ‹ Safe maintenance and troubleshooting ‹ Warning decals on the unit Observe the following rules during maintenance, repairs The Hot Surface warning decal alerts the or troubleshooting tasks: operator to hot temperatures on Multimat ® NT/NT press surfaces that may •...
  • Page 61: Technical Description 3

    Technical description 3 ‹ Base unit Both units consist of an attractively designed and stable metal housing (1) with a fi ring chamber top (2). The heat inside the fi ring chamber (2) is generated by a quartz muffl e with an openly radiating fi lament winding. The walls of the heating chamber are fi...
  • Page 62: Connectors

    3 Technical description ‹ Connectors The following electrical components and connectors are available: • Primary power connector (8) • Mains switch with automatic circuit breaker (9) • RJ45 connector (10) (for service purposes only) • Two USB connectors (11) (for service updates via USB memory stick) •...
  • Page 63: Optional Accessories

    Technical description 3 ‹ Optional accessories The following optional accessories are available from DeguDent GmbH: • Vacuum pump (20) • Calibration set (21) “Silver wire test, manual” REF D03 532 803, consisting of one wire carrier and one length of silver wire (0.3 mm in diameter, 37 mm in length) •...
  • Page 64: Features

    3 Technical description ‹ Features • Language selection • Menu-driven fi ring parameter display • 1,000 freely programmable and storable programs; • Error message display numerous predefi ned sample programs available • Automatic continuation after short-term power-outs • Currently running programs may be modifi ed •...
  • Page 65: Setup 4

    Setup 4 ‹ Unpacking and checking accessories 1. Check the Shockwatch sticker on the cardboard box. If the sticker has turned red, the impact energy during transport was higher than allowed, and your unit could be damaged. Ask the transport agent to confi rm the triggering of the Shockwatch label in writing.
  • Page 66: Controls

    6 Controls All menus can be opened, input parameters defi ned and functions started via the touch screen and stylus. The menus are well organized and easy to navigate. ‹ Menu essentials 1.3 1.4 1.5 1.6 Each menu has a header displaying essential infor- mation.
  • Page 67: Main Menu

    Controls 6 ‹ Main menu Once the unit is started up and has completed the self-test and heating program, the main menu will appear on the touch screen. Custom-selected favourite programs or folders can be displayed on the left side, allowing them to be started/opened instantly.
  • Page 68: Selecting A Program In The Firing/Programs Menu

    6 Controls ‹ Selecting a program in the Firing/Programs menu The Firing/Programs menu offers a selection of previously stored fi ring or pressing programs or folders. Once you open this menu, you will see a selection list of existing folders, each identifi ed by the Folder icon (1). To open the folder, scroll to it and tap it.
  • Page 69: Program Menu

    Controls 6 ‹ Program menu Once you have selected a specifi c (fi ring or pressing), the Program menu appears. This menu contains all fi ring/ pressing parameters. From here you can either start the program directly by tapping the Firing button or edit the parameters. The parameters (1), e.g.
  • Page 70: Firing Parameters

    6 Controls This menu shows the temperature/time curves for the program displayed by the Edit program menu. The x-axis indicates the time, while the y-axis indicates the tempera- ture. Illustration shows an Edit program menu for a pressing program. ‹ Firing parameters Base temp: The temperature prevailing prior to the start Pre-heating temp: The temperature to be reached prior of the fi...
  • Page 71: Pressing Parameters (Multimat Nt Press Only)

    Controls 6 ‹ Pressing parameters (Multimat Final temp (pre-set fi ring temperature): The temperature ® NT press only) to be reached during fi ring. Select a value between 300°C In addition to the temperature, vacuum and time parame- and 1.200°C. ters, the following parameters must be defi...
  • Page 72: Defi Ne Favourites Menu

    6 Controls ‹ Defi ne Favourites menu Frequently used programs can be saved as favourites to be started directly out of the main menu. By the Favourites button in the menu Firing programs of the respective program the menu Defi ne Favourites opens (see “Selecting a program in the Firing/Programs menu“).
  • Page 73 Controls 6 ‹ Data Manager Firing programs Tap the Firing Programs button to open the fi ring programs management menu. Tap the New button to open the menu for crea- ting new fi ring programs (see “Creating new firing programs”). Tap the Furnace >...
  • Page 74 6 Controls Tap the New Firing Program button to open a selection list where you can select the desired fi ring process. An overlay screen will appear that shows an array of pre-defi ned values. You may change fi ring parameters by tapping them and then entering the desired value with the numeric keypad that appears.
  • Page 75 Controls 6 Terminate your entry by tapping the Return key on the keypad. Buttons for alternating between graphics and text mode. The following screen displays the fi ring program parameters graphically. Multimat ® NT/NT press...
  • Page 76 6 Controls ‹ Data Manager Exporting data to the USB stick Tap the Furnace > USB button on the Manage Firing Programs menu to open the menu for exporting fi les to the USB stick. The left-hand side of the screen will display the programs stored on the unit.
  • Page 77 Controls 6 ‹ Data Manager Deleting fi ring programs This menu lets you delete individual fi ring programs or entire folders within the My Programs folder. To delete the fi les/folders, select them by tapping the respective checkboxes and then tap the Delete button. You will be shown a confi...
  • Page 78 6 Controls ‹ Data Manager Show/Hide This menu is used to show/hide entire folders only. It is available only for pre-defi ned programs. The left-hand side lists the pre-defi ned programs that are shown. The right-hand side lists the hidden pre-defi ned programs.
  • Page 79: Setup Menu

    Controls 6 ‹ Setup menu Tapping the Setup button in the Main menu will take you to the Setup menu. From here you can reach other sub- menus or you can defi ne settings or activate functions: The Settings menu contains several basic device settings such as the standby temperature (see “Settings menu”).
  • Page 80: Parameters Menu

    6 Controls ‹ Parameters menu The Parameters menu is reached from the Setup menu. It contains various device parameters: Furnace operating hours: Indicates how many total hours the ceramic furnace has been in operation. Muffl e operating hours: Indicates how many total hours the muffl...
  • Page 81: Operation 7

    Operation 7 ‹ Turning on the unit 1. Turn on the unit with the mains switch. The Self-test menu appears. If the fi ring chamber is closed, all sys- tems shown will be tested automatically and immedi- ately. If the chamber is open, you will have to start the self-test manually by tapping the Start self-test button.
  • Page 82: Selecting And Starting A Program By Entering Its Number

    7 Operation ‹ Select and start program by entering the program number 1. Tap the Pressing button to open the Pressing/ Programs menu. 2. Edit via numeric keypad the respective program number and confi rm with Return. 3. The menu for the corresponding program appears. Here you can view all fi...
  • Page 83: Modifying A Saved Fi Ring/Pressing Program

    Operation 7 3. The menu for the corresponding program appears. Here you can view all fi ring/pressing parameters. 4. Tap the Firing or Pressing button to start the program. ‹ Modifying a saved fi ring/pressing program 1. Tap the Firing button on the main menu to open the Firing/Programs menu, or tap the Pressing button to open the Pressing/Programs menu.
  • Page 84: Entering Standby Mode

    7 Operation 6. Tap the Firing or Pressing button to start the program. ‹ Entering standby mode ® The Multimat NT/NTpress standby mode optimizes the moisture level inside the fi ring chamber and keeps mois- ture away from the insulation. Standby refers to constant heating at a fi...
  • Page 85: Maintenance And Cleaning 8

    Maintenance and cleaning 8 ‹ Heating program A special program for pre-heating or for drying the insula- tion layer at the period of non-use has been pre-defi ned and stored in the unit‘s internal memory. You can start the cleaning cycle from the main menu (Setup, Special programs) (see “Special programs menu”).
  • Page 86: Calibration Using A Silver Wire Test

    9 Calibration using a silver wire test ‹ Calibration using a silver wire test The precision of the temperature control has been If the selected temperature corres- precisely calibrated at the factory. Environmental factors, ponds to the actual temperature (to however, may cause the selected temperature and the within ±2°C), a small bead of melted actual temperature during the fi...
  • Page 87: Silver Wire Calibration Program

    Calibration using a silver wire test 9 In the latter two cases, you will need to enter a value under Calibration offset in the Parameters menu. You may either start from the existing values and move up or down to the correct fi ring temperature or set the offset to zero and start afresh.
  • Page 88: Error Messages And Troubleshooting

    10 Error messages and troubleshooting ‹ Error messages and troubleshooting Various failure states and errors are shown in the display in the form of error messages. The following table lists and explains these messages: Error Message Possible cause Potential remedy F 02 Multimedia Audio or image format was not recognized...
  • Page 89: Power Failure

    Error messages and troubleshooting 10 ‹ Power failure When shipping the unit, please follow The Multimat ® NT/NT press offers a power failure protec- the instructions in the “Safe transport” tion feature that allows the program currently running section. to be continued after a power failure of less than 60 seconds as soon as the power returns.
  • Page 90: Pre-Defined Programs

    11 Pre-defined programs Note: The parameters listed here are recommendations. If necessary, conduct your own test fi rings and adapt the parameters to your own needs. Note that the cooling stages must be defi ned as per the alloy manufacturers’ recommendations.
  • Page 91 Pre-defined programs 11 Finesse for NT in Dentsply mode Powder opaque 00:00 03:00 03:00 01:00 00:30 – – – Paste opaque 00:00 05:00 03:00 00:30 00:06 – – – Shoulder 00:00 03:00 07:00 00:30 00:06 – – – Correction opaque...
  • Page 92 11 Pre-defined programs StarLight Ceram on StarLoy soft – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Shoulder 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 – – – Dentine 1 – 05:00 02:00 02:00 01:00 03:00 Dentine 2...
  • Page 93 Pre-defined programs 11 StarLight Ceram Bioalloys Neutral – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Paste opaque – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Conventional alloys Paste opaque 1+2 – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Shoulder 1+2 –...
  • Page 94 11 Pre-defined programs Duceram Kiss on StarLoy C Bonder – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Paste opaque – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Powder opaque – 04:00 01:00 03:00 01:00 – – – Shoulder 1+2 – 05:00 02:00 02:00...
  • Page 95 Pre-defined programs 11 Firing programs Duceragold Kiss Oxide – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – Degunorm classic – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – base Paste opaque – 07:00 02:00 01:00 00:10 – – – Shoulder 1 – 02:00 03:00 02:00 01:00...
  • Page 96 11 Pre-defined programs Duceragold Kiss on Cergo Kiss 770 Dentine 1 – 03:00 03:00 02:00 01:00 – – – 771 Dentine 2 – 02:00 03:00 02:00 01:00 – – – 772 Glaze – 02:00 03:00 – 02:00 00:00 – – –...
  • Page 97 Pre-defined programs 11 Firing programs Cercon ceram Kiss 790 Powder liner 1 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 791 Powder liner 2 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 792 Paste liner 1 – 07:00 04:00 02:00 01:00 –...
  • Page 98 11 Pre-defined programs Firing programs Allceram 820 Liner – 04:00 03:00 02:00 01:00 – – – 821 Paste liner – 07:00 03:00 02:00 01:00 – – – 822 Shoulder – 05:00 03:00 1040 02:00 01:00 – – – 823 Build-up –...
  • Page 99 Pre-defined programs 11 Duceragold 850 Oxide – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – 851 Redox opaque – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 852 Paste opaque – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 853 Bond (powder) – 02:00 02:00 02:00 01:00...
  • Page 100 11 Pre-defined programs Pressing program FAC 900 Press technique 20:00 10:00 Pressing programs Ceramco3 press 910 Pressing 100 g 20:00 10:00 911 Pressing 200 g 20:00 20:00 Pressing program Cergo Kiss 920 Press technique 20:00 20:00 Pressing programs Cercon ceram press 930 100 g / 200 g muffl...
  • Page 101: Disposal 12

    Disposal 12 This device is an electrical device in accordance with the German law on the marketing, return and environmentally compatible disposal of electrical and electronic equipment (ElektroG). The device has been labelled in compliance with the law and marked with the following symbol: The device is not intended for private or home use.
  • Page 102: Ec Declaration Of Conformity

    13 EC Declaration of Conformity DeguDent GmbH 14.02.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Germany We hereby declare that the product: ® Multimat NT/NT press Device for firing dental ceramic materials conforms to the basic requirements of the following EC Directives: EC machine directive 98/37/EG EC directive on electrical equipment designed for use within certain voltage limits (Low-Voltage Directive) 2006/95/EG...
  • Page 103 Multimat ® NT/NT press...
  • Page 104 Tant au niveau du texte que des illustrations, le présent mode d‘emploi a été élaboré avec le plus grand soin. Pour autant, les risques d‘erreur (fautes de frappe ou autres) ne sauraient être totalement exclus. Nous attirons votre atten- tion sur le fait que la responsabilité de la société DeguDent GmbH ne pourra être engagée concernant ces risques. Multimat ®...
  • Page 105: Sommaire

    Sommaire ‹ Sommaire ................................105 Généralités ................................107 ‹ Indications sur le présent mode d‘emploi ......................... 107 ‹ Eléments de présentation utilisés ..........................107 ‹ Modèle de four et année de fabrication ........................108 ‹ Adresse fabricant et service clients ........................... 108 ‹...
  • Page 106 Sommaire Utilisation du four ..............................131 ‹ Mise en route et préparation du four ......................... 131 ‹ Sélection et lancement d’un programme hébergé dans « Favoris » ................131 ‹ Sélection et lancement d’un programme en entrant son numéro ................132 ‹...
  • Page 107: Généralités 1

    Généralités 1 Cher Client, Nous sommes heureux que vous ayez opté pour le four céramique Multimat ® NT/NT press. Il s‘agit là d‘un appareil de haute technologie, très fi able et comportant un grand nombre de fonctions automatisées. Ce four se distingue également par sa facilité...
  • Page 108: Modèle De Four Et Année De Fabrication

    1 Généralités ‹ Modèle de four et année de fabrication ‹ Conformité d‘utilisation Multimat ® Le Multimat ® NT/NT press est un four conçu pour la Multimat ® NT press cuisson/cuisson et pressée des céramiques dentaires. Année de fabrication : à partir de 2008 Concernant son utilisation, bien tenir compte des Info : Les descriptions des fonctions de pressée qui indications et recommandations du fabricant de la...
  • Page 109: Consignes De Sécurité 2

    Consignes de sécurité 2 ‹ Consignes de sécurité ‹ Consignes de sécurité concernant le transport Les appareils de chez DeguDent GmbH sont conçus Le Multimat ® NT pèse 22 kg et le Multimat ® NT press et fabriqués dans les règles de l‘art, ainsi que 24,6 kg.
  • Page 110: Consignes De Sécurité Concernant L'entretien Et Le Solutionnement Des Défaillances Éventuelles

    2 Consignes de sécurité ‹ Consignes de sécurité concernant l‘entretien et le ‹ Panonceaux de sécurité apposés sur l‘appareil solutionnement des défaillances éventuelles Le panonceau « Attention ! - surface très Lors de toute intervention d‘entretien, de maintenance chaude » ! est apposé sur toutes les ou de réparation, respecter impérativement les règles surfaces situées dans la zone de la suivantes :...
  • Page 111: Description Technique 3

    Description technique 3 ‹ Description générale de l‘appareil Le Multimat ® NT/NT press se compose d‘une carrosserie métallique (1) résistante et esthétique et, dans sa partie supérieure, d‘une chambre de cuisson (2). La chaleur produite à l‘intérieur de celle-ci l‘est par un moufl e en quartz équipé...
  • Page 112: Prises Et Ports

    3 Description technique ‹ Prises et ports Avec ce four vous disposez des prises et ports électroni- ques suivants : • Prise d‘alimentation électrique de l’appareil de chauffe (8), • Interrupteur marche/arrêt avec coupe-circuit (9), • Interface RJ-45 (10) (réservée aux interventions de maintenance), •...
  • Page 113: Accessoires En Option

    Description technique 3 ‹ Accessoires en option Vous pouvez commander à DeguDent GmbH les équipe- ments optionnels suivants : • Pompe à vide (20) • Le kit d‘étalonnage (21) pour «Test de température de cuisson manuel avec fi l d‘agent » (Réf.
  • Page 114: Les Différentes Fonctions Du Four

    3 Description technique ‹ Les différentes fonctions du four • Haute précision de la température. • Mode « standby » permettant d‘éviter la formation • Affi chage de toutes les données de cuisson. d‘humidité à l‘intérieur de la chambre de cuisson. •...
  • Page 115: Mise En Service 4

    Mise en service 4 ‹ Déballage et contrôle des accessoires 1. Veuillez commencer par regarder l‘étiquette « Shock- watch » collée sur le carton. Si elle est rouge, c‘est qu‘il y a eu durant le transport un choc d‘une force supéri- eure à...
  • Page 116: Technique D'utilisation

    6 Technique d’utilisation Avec le stylo électronique vous pouvez faire s’affi cher les différents menus à l’écran (écran tactile), faire des entrées, activer des fonctions du four. Ces menus sont disposés de façon très claire et conçus pour passer facilement d’un menu à l’autre. 1.3 1.4 1.5 1.6 ‹...
  • Page 117: Menu Principal

    Technique d’utilisation 6 ‹ Menu principal Après l’autotest et l’exécution du programme de préchauf- fage, le menu principal s’affi che. Dans la partie gauche de ce menu vous pourrez mettre – en tant que « favoris » - vos propres programmes, ceux que vous utilisez le plus souvent (1), ainsi que des dossiers (2).
  • Page 118: Sélection D'un Programme Dans Le Menu Cuisson/Programmes

    6 Technique d’utilisation ‹ Sélection d’un programme dans le menu Cuisson/ Programmes Le menu Cuisson/Programmes vous permet de sélectionner un programme de cuisson/de pressée ou un dossier déjà existant. Dans la partie supérieure de ce menu est affi chée une liste déroulante des dossiers déjà...
  • Page 119: Menu Programme

    Technique d’utilisation 6 ‹ Menu Programme Après avoir sélectionné le programme souhaité (program- me de cuisson ou de pressée), le menu Programme s’affi che, lequel contient l’ensemble des paramètres de cuisson/de pressée. Vous pouvez alors soit lancer directement le programme de cuisson avec l’icône Cuisson, soit éditer.
  • Page 120: Explications Concernant Les Paramètres De Cuisson

    6 Technique d’utilisation Dans ce menu fi gurent les courbes de température correspondant au Programme affi ché dans le menu Traiter programme. L’axe des X représente le temps et l’axe des Y la température. Ci-contre, un exemple de menu Traiter programme pour un programme de pressée.
  • Page 121: Explications Concernant Les Paramètres De Pressée (Multimat Nt Press Uniquement)

    Technique d’utilisation 6 ‹ Explications concernant les paramètres de pressée Température fi nale (température de consigne) : Il s‘agit de la température de cuisson à atteindre. Elle est réglable (Multimat ® NT press uniquement) : sur une plage allant de 300 à 1.200°C/minute. Après avoir confi...
  • Page 122: Confi Guration Du Menu Favoris

    6 Technique d’utilisation ‹ Confi guration du menu Favoris Vous pouvez ranger dans les Favoris les programmes que vous utilisez souvent. Cela vous permettra ensuite de les lancer directement du menu principal. Après avoir activé la touche Favoris du menu Cuisson/ Programmes (voir chapitre : «...
  • Page 123 Technique d’utilisation 6 ‹ Description du gestionnaire de données Programmes de cuisson Pour aller dans le menu de gestion des programmes de cuisson, cliquez sur l’icône Programmes de cuisson. Cette touche-fonction Nouveau vous permet d’accéder au menu servant à créer de nouveaux programmes de cuisson (voir chapitre : «...
  • Page 124 6 Technique d’utilisation Après avoir cliqué sur la touche Nouveau programme, l’écran ci-contre s’affi che. Là vous pourrez sélectionner le procédé de cuisson souhaité. Après l’avoir sélectionné, un nouvel écran vous affi chera les paramètres préréglés correspondants. Cet écran vous permet de sélectionner chacun des paramètres de cuisson en cliquant dessus, et d’entrer ensuite la valeur correspondante dans le champ numérique décimal situé...
  • Page 125 Technique d’utilisation 6 Validez avec la touche Return l’entrée effectuée. Ces touches servent à passer du mode graphique au mode texte et inversement. L’écran suivant vous affi che les paramètres de cuisson en mode graphique. Multimat ® NT/NT press...
  • Page 126 6 Technique d’utilisation ‹ Description du gestionnaire de données Transfert des données sur la clé Pour transférer les données sur la clé USB, utilisez la touche Four > USB dans le menu Gestionnaire des programmes de cuisson. Dans la partie gauche de l’écran fi gurent les programmes du four.
  • Page 127 Technique d’utilisation 6 ‹ Description du gestionnaire de données Effacement de programmes de cuisson Ce menu vous permet de supprimer des programmes de cuisson ou des dossiers du répertoire Programmes individuels. Pour les supprimer, cliquez sur la cas de sélection puis sur la touche Effacer. Le logiciel vous demandera ensuite, par mesure de sécurité, de valider.
  • Page 128 6 Technique d’utilisation ‹ Description du gestionnaire de données Affi chage/masquage Ce menu vous permet uniquement de masquer des répertoires et ce, uniquement pour des programmes préconfi gurés. Les programmes préconfi gurés sont dans la partie gauche. La partie droite contient, les programmes préconfi gurés masqués.
  • Page 129: Menu Installation

    Technique d’utilisation 6 ‹ Menu Installation Pour accéder au menu Installation (réglages) cliquez, dans le menu principal, sur la touche Installation. Vous pourrez ensuite accéder aux différents sous-menus dans lesquels s’effectuent les réglages et à partir desquels on lance les différentes fonctions. Dans Réglages on règle les paramètres généraux du four, sa température «...
  • Page 130: Menu Paramètres

    6 Technique d’utilisation ‹ Menu Paramètres Ce menu Paramètres, qui s’ouvre en allant dans le menu Installation vous permet de consulter les paramètres machine ci-dessous : Heures de service du four : Vous indique la durée totale d’utilisation du four jusqu’au moment présent. Heures de service du moufl...
  • Page 131: Utilisation Du Four 7

    Utilisation du four 7 ‹ Mise en route et préparation du four 1. Allumer le four à l‘aide de son interrupteur marche/ arrêt. La procédure de lancement du logiciel (booting) s‘exécute, et le menu autotest s’affi che à l’écran. Pour lancer l’autotest, actionner la touche Démarrer autotest.
  • Page 132: Sélection Et Lancement D'un Programme En Entrant Son Numéro

    7 Utilisation du four ‹ Sélection et lancement d’un programme en entrant son numéro 1. Cliquez dans le menu principal sur la touche-fonction P. 2. Entrez, en utilisant le clavier numérique, le numéro du programme souhaité puis validez avec la touche Return. 3.
  • Page 133: Modifi Cation D'un Programme De Cuisson/Pressée Déjà Existant

    Utilisation du four 7 3. Le menu Programme s’ouvre. Il vous affi che l’ensemble des paramètres de cuisson/de pressée. 4. Pour lancer ce programme , cliquez sur la touche- fonction Cuisson ou Pressée. ‹ Modifi cation d’un programme de cuisson/pressée déjà...
  • Page 134: Passer En Mode „Standby

    7 Utilisation du four 6. Cliquez à présent sur la touche-fonction Cuisson ou Pressée pour lancer le programme affi ché ‹ Passer en mode „standby“ ® Le mode standby du Multimat NT/NT press vous garantit une hygrométrie optimale à l‘intérieur de la chambre de cuisson.
  • Page 135: Entretien Et Nettoyage 8

    Entretien et nettoyage 8 ‹ Programme de chauffe : Pour préchauffer ou sécher l’isolation thermique du four après une période de non utilisation prolongée vous disposez d’un programme spécial hébergé dans la mémoire du four. Pour lancer ce programme, faire : Menu principal/Menu Installation/Menu Programmes Spéciaux (voir chapitre : «...
  • Page 136: Etalonnage Avec Fil D'argent

    9 Etalonnage avec fil d‘argent ‹ Etalonnage avec fi l d‘argent Le système de régulation de la température a été Si la température réglée sur le four réglé de façon extrêmement précise par le fabricant. correspond à la température réelle Mais, au fi...
  • Page 137: Le Programme D'étalonnage

    Etalonnage avec fil d‘argent 9 Dans les deux derniers cas vous devrez aller dans menu Paramètres et y entrer une valeur corrective dans correction étalonnage. Pour défi nir cette valeur vous pouvez soit partir de la température déjà entrée et tâtonner jusqu‘à ce que vous ayez trouvé la bonne température de cuisson, soit remettre la température à...
  • Page 138: Messages D'erreur Et Défaillances Éventuelles

    10 Messages d‘erreur et défaillances éventuelles ‹ Messages d‘erreur et défaillances éventuelles Divers états défectueux ou défaillances s‘affi chent à l‘écran sous forme de messages d‘erreur (voir tableau ci-dessous). Code affi ché Défaillance Cause Remède F 02 Multimédia Format audio/vidéo non reconnu. Pour cette Changer le format du fi...
  • Page 139: Panne De Courant

    Messages d‘erreur et défaillances éventuelles 10 ‹ Panne de courant Si vous devez expédier votre Le Multimat ® NT/NT press est équipé d‘une fonction Multimat ® NT/NT press, veuillez le sécurité le protégeant des pannes de courant. En faire en suivant bien les indications cas de coupure de courant d‘une durée inférieure à...
  • Page 140: Description Des Programmes Préconfigurés

    11 Description des programmes préconfigurés Note : Les valeurs des différents paramètres communiquées dans le présent mode d‘emploi ne le sont qu‘à titre indicatif. Afi n d‘être certain qu‘elles correspondent bien à vos propres besoins, nous vous conseillons de les vérifi er en faisant quelques cuissons test.
  • Page 141 Description des programmes préconfigurés 11 Finesse pour NT en mode Dentsply Opaque en poudre 00:00 03:00 03:00 01:00 00:30 – – – Opaque en pâte 00:00 05:00 03:00 00:30 00:06 – – – Masse d’épaulement 00:00 03:00 07:00 00:30 00:06 –...
  • Page 142 11 Description des programmes préconfigurés StarLight Ceram sur StarLoy soft – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Epaulement 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 – – – Dentine 1 – 05:00 02:00 02:00 01:00...
  • Page 143 Description des programmes préconfigurés 11 StarLight Ceram Bio-alliages Masse neutre – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Opaque en pâte – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Alliages de type classique Opaque en pâte 1+2 – 07:00 02:00 02:00 01:00 –...
  • Page 144 11 Description des programmes préconfigurés Duceram Kiss sur StarLoy C Bonder – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opaque en pâte – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opaque en poudre – 04:00 01:00 03:00 01:00 – – –...
  • Page 145 Description des programmes préconfigurés 11 Programmes de cuisson Duceragold Kiss Oxide – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – Degunorm classic – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – base Opaque en pâte – 07:00 02:00 01:00 00:10 – – – Epaulement 1 –...
  • Page 146 11 Description des programmes préconfigurés Duceragold Kiss sur Cergo Kiss 770 Dentine 1 – 03:00 03:00 02:00 01:00 – – – 771 Dentine 2 – 02:00 03:00 02:00 01:00 – – – Cuisson de – 02:00 03:00 – 02:00 00:00 –...
  • Page 147 Description des programmes préconfigurés 11 Programmes de cuisson Cercon ceram kiss 790 Liner en poudre 1 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 791 Liner en poudre 2 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 792 Liner en p –...
  • Page 148 11 Description des programmes préconfigurés Programmes de cuisson AllCeram 820 Liner – 04:00 03:00 02:00 01:00 – – – 821 Liner en pâte – 07:00 03:00 02:00 01:00 – – – Masse – 05:00 03:00 1040 02:00 01:00 – – –...
  • Page 149 Description des programmes préconfigurés 11 Duceragold Cuisson – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – d’oxydation 851 Redox Opaquer – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 852 Opaque en pâte – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 853 Bond (poudre) –...
  • Page 150 11 Description des programmes préconfigurés Programme de pressée FAC 900 Pressée 20:00 10:00 Programmes de pressée Ceramco3 press 910 Pressée 100 g 20:00 10:00 911 Pressée 200 g 20:00 20:00 Programme de pressée Cergo Kiss 920 Pressée 20:00 20:00 Programmes de pressée Cercon ceram press 930 Moufl...
  • Page 151: Elimination De L'appareil Usagé 12

    Elimination de l‘appareil usagé 12 Ce four fait partie des appareils électriques assujettis à la loi sur la mise en circulation, la récupération et l‘élimination – respectueuse de l‘environnement – des appareils électriques et électroniques (loi allemande « ElektroG »). Il a été...
  • Page 152: 13 Déclaration De Conformité Cee

    13 Déclaration de conformité CEE DeguDent GmbH 14.02.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Allemagne Par le présent document nous attestons que le produit : ® Multimat NT/NT press (four de cuisson pour céramiques dentaires) Satisfait aux exigences contenues dans les directives européennes suivantes : Directive Européenne sur les machines (98/37/CE) Directive Européenne sur le matériel électrique «...
  • Page 153 Multimat ® NT/NT press...
  • Page 154 Le immagini e i testi contenuti in queste istruzioni per l’uso sono stati realizzati con la massima cura. Tuttavia non è possibile escludere errori di ortografia o dati erronei. DeguDent GmbH declina qualsiasi responsabilità in merito a tali errori. ® Multimat NT/NT press...
  • Page 155: Contenuto

    Contenuto ‹ Contenuto ................................155 Informazioni generali ............................. 157 ‹ Indicazioni sulle istruzioni per l’uso ........................... 157 ‹ Elementi di layout utilizzati nel manuale ........................157 ‹ Tipo di apparecchiatura e anno di produzione ......................158 ‹ Produttore, indirizzi per assistenza tecnica ....................... 158 ‹...
  • Page 156 Contenuto Funzionamento ..............................181 ‹ Accensione e preparazione dell’unità ........................181 ‹ Selezione e avvio di programmi da Preferiti ....................... 181 ‹ Selezione e avvio di programmi mediante inserimento del numero di programma ............. 182 ‹ Selezione e avvio di un programma di cottura/pressatura memorizzato ..............182 ‹...
  • Page 157: Informazioni Generali 1

    Informazioni generali 1 Gentile cliente, ® siamo lieti che abbia scelto Multimat NT/NT press. Questo forno per ceramica è un‘apparecchiatura sicura e tecnologica- mente avanzata con numerose funzioni automatizzate. Si distingue soprattutto per la facilità di funzionamento e la rapidità dell‘addestramento, richiede una manutenzione minima ed è...
  • Page 158: Tipo Di Apparecchiatura E Anno Di Produzione

    1 General ‹ Tipo di apparecchiatura e anno di produzione ‹ Utilizzo conforme alle prescrizioni Multimat ® Multimat ® NT/NT press è un’apparecchiatura per la ® Multimat NT press cottura e la pressatura di masse ceramiche per uso Anno di produzione: a partire dal 2008 dentale.
  • Page 159: Norme Di Sicurezza 2

    Norme di sicurezza 2 ‹ Norme di sicurezza ‹ Norme di sicurezza per il trasporto Le apparecchiature di DeguDent GmbH vengono L’unità ha un peso variabile da 22 kg (Multimat ® ® progettate e realizzate applicando lo stato dell’arte a 24,6 kg (Multimat NT press) e può...
  • Page 160: Norme Di Sicurezza Per Manutenzione E Risoluzione Dei Problemi

    2 Norme di sicurezza ‹ Norme di sicurezza per manutenzione e risoluzione ‹ Simboli di pericolo sull’apparecchiatura dei problemi Il simbolo di „pericolo superfi cie calda“ In caso di manutenzione, riparazioni e interventi per la segnala la presenza di superfi ci calde di risoluzione di problemi è...
  • Page 161: Descrizione Tecnica 3

    Descrizione tecnica 3 ‹ Apparecchiatura di base Entrambe le versioni dell’apparecchiatura sono composte da una struttura metallica (1) stabile, dal design elegan- te, e dalla camera di cottura soprastante (2). All’interno della camera di cottura (2) il calore viene prodotto da una muffola al quarzo con avvolgimento riscaldante radi- ante non schermato.
  • Page 162: Connessioni E Porte

    3 Descrizione tecnica ‹ Connessioni e porte Sono disponibili le seguenti connessioni e componenti elettroniche: • Presa d’ingresso (8) • Interruttore automatico on/off (9) • Porta RJ-45 (10) (solo per interventi di assistenza) • 2 porte USB (11) (per aggiornamenti di servizio tramite memory stick) •...
  • Page 163: Accessori Opzionali

    Descrizione tecnica 3 ‹ Accessori opzionali I seguenti accessori opzionali possono essere richiesti a DeguDent GmbH: • Pompa per vuoto (20) • Set di calibratura (21) “Taratura manuale con fi lo” no. ord. D03 532 803, composto da 1 portacampione e 1 pezzo di fi...
  • Page 164: Funzioni

    3 Descrizione tecnica ‹ Funzioni • Modalità standby per evitare formazione di umidità • Visualizzazione dei dati di cottura mediante menu nella camera di cottura • 1000 programmi liberamente programmabili e • Programma con vuoto per evitare la formazione di memorizzabili;...
  • Page 165: Messa In Funzione 4

    Messa in funzione 4 ‹ Estrazione dall’imballo e verifi ca degli accessori 1. Verifi care innanzitutto l’indicatore d’urto adesivo „Shockwatch“ sulla scatola di cartone. L’eventuale colorazione rossa dell’adesivo indica che durante il trasporto l‘apparecchiatura ha subito urti superiori alla soglia consentita e potrebbe essere danneggiata. Richiedere al corriere una conferma scritta dell’attivazione dell’indicatore “Shockwatch”.
  • Page 166: Azionamento

    6 Azionamento Toccando il touchscreen con lo stilo è possibile richiama- re tutti i menu, inserire dati o attivare funzioni. I menu han- no un layout chiaro e consentono una facile navigazione. ‹ Spiegazione dei menu 1.3 1.4 1.5 1.6 In ogni menu è...
  • Page 167: Menu Principale

    Azionamento 6 ‹ Menu principale Subito dopo l’autotest e il programma di preriscaldo viene visualizzato il menu principale. Sul lato sinistro è possibile visualizzare come Preferiti i programmi (1) o le cartelle (2) utilizzati più di frequente, in modo da poterli aprire imme- diatamente.
  • Page 168: Selezione Dei Programmi Nel Menu Cottura/Imposta Programma

    6 Azionamento ‹ Selezione dei programmi nel menu Cottura/Imposta programma Il menu Cottura/Imposta programma consente di selezionare cartelle o programmi di cottura/pressatura precedentemente memorizzati. Una volta aperto il menu, viene visualizzato un elenco di selezione con le cartelle disponibili, ciascuna contrasseg- nata dall’icona cartella (1).
  • Page 169: Menu Imposta Programma

    Azionamento 6 ‹ Menu Imposta programma Una volta selezionato il programma desiderato (di cottura o pressatura) viene visualizzato il menu Imposta programma con tutti i parametri di cottura o di pressatura. È ora possibile avviare direttamente il programma selezio- nando il pulsante Cottura oppure modifi care i parametri. Tutti i parametri (1), p.
  • Page 170: Spiegazione Dei Parametri Di Cottura

    6 Azionamento In questo menu vengono visualizzate le curve temporali dei parametri della temperatura relative al programma visualizzato dal menu Imposta programma. Sull‘asse delle X sono riportati i valori temporali, su quello delle Y le temperature. La fi gura mostra un esempio del menu Imposta program- ma per un programma di pressatura.
  • Page 171: Spiegazione Dei Parametri Di Pressatura

    Azionamento 6 ‹ Spiegazione dei parametri di pressatura Temperatura fi nale (temperatura di cottura predefi nita): Temperatura che deve essere raggiunta durante la cottura; (solo Multimat ® NT press) selezionare un valore da 300 a 1.200 °C. Oltre ai parametri relativi a temperatura, vuoto e tempo, è necessario defi...
  • Page 172: Menu Crea Preferiti

    6 Azionamento ‹ Menu Crea preferiti I programmi utilizzati di frequente possono essere memorizzati come Preferiti e avviati direttamente dal menu principale. Toccare il pulsante Preferiti nel menu Cottura/Imposta programma (vedere il paragrafo „Selezione programmi nel menu Cottura/Imposta programma”) nel programma sele- zionato per aprire il menu Crea preferiti.
  • Page 173 Azionamento 6 ‹ Descrizione del menu Manager dati - Programma cottura Toccando l’icona Programma cottura si apre il menu per la gestione dei programmi di cottura. Toccare il pulsante Nuovo per aprire il menu relativo alla creazione di nuovi programmi di cottura (vedere il paragrafo „Creazione di nuovi programmi di cottura”).
  • Page 174 6 Azionamento Toccando il pulsante Nuovo programma viene visualizzato un elenco di selezione dal quale è possibile selezionare il tipo di cottura desiderato. Viene quindi visualizzata una maschera con una serie di valori predefi niti. In questa maschera è possibile selezionare i parametri di cottura e inserire il valore desiderato mediante il tastieri- no numerico visualizzato.
  • Page 175 Azionamento 6 Terminare la procedura di inserimento premendo Invio. Pulsanti per passare dalla modalità grafi ca alla modalità testo e viceversa La seguente schermata visualizza grafi camente i parametri del programma di cottura. ® Multimat NT/NT press...
  • Page 176 6 Azionamento ‹ Descrizione del menu Manager dati – Esportazione di dati su memory stick Toccando il pulsante Forno > USB nel menu Amministra programmi si apre il menu per l’esportazione di dati sullo stick USB. Sul lato sinistro della maschera sono elencati i programmi del forno, sul lato destro i dati dello stick USB.
  • Page 177 Azionamento 6 ‹ Descrizione del menu Manager dati - Cancellazione di programmi di cottura Questo menu consente di cancellare singoli programmi di cottura o intere sottocartelle nella cartella programmi individuali. Per cancellare cartelle e fi le selezionare con lo stilo la relativa casella di spunta quindi toccare il pulsante Cancella.
  • Page 178 6 Azionamento ‹ Descrizione del menu Manager dati Sfumare in/out Questo menu consente di mostrare/nascondere solo intere cartelle. Questa funzione è disponibile esclusivamente per i programmi fi ssi. Sul lato sinistro sono elencati i programmi fi ssi, sul lato destro i programmi fi ssi nascosti. Sfumare out: selezionare una o più...
  • Page 179: Menu Setup

    Azionamento 6 ‹ Menu Setup Toccare il pulsante Setup nel menu principale per aprire il menu Setup. Questo menu consente di accedere ad altri sottomenu, dai quali è possibile defi nire varie impostazioni o richiamare funzioni. Il menu Impostazione consente di defi nire varie impostazioni di base dell’unità, come la temperatura standby (vedere il paragrafo „Menu Impostazione“).
  • Page 180: Menu Parametro

    6 Azionamento ‹ Menu Parametro Dal menu Setup è possibile aprire il menu Parametro in cui sono visualizzati vari parametri relativi all‘unità: Ore funzione forno: Indica da quanto tempo è in funzione il forno di cottura. Ore funzione muffola: Indica da quanto tempo è in funzione la muffola di riscaldamento.
  • Page 181: Funzionamento 7

    Funzionamento 7 ‹ Accensione e preparazione dell’unità 1. Accendere l’unità con l’interruttore On/Off; dopo la procedura di avvio viene visualizzato il menu Autotest. Toccare il pulsante Inizia autotest, per attivare l’autotest. La funzionalità del sistema è indica- ta dal segno di spunta nella casella corrispondente; la mancanza del segno di spunta indica un guasto (vedere anche il paragrafo „Messaggi d’errore e problemi”).
  • Page 182: Selezione E Avvio Di Programmi Mediante Inserimento Del Numero Di Programma

    7 Funzionamento ‹ Selezione e avvio di programmi mediante inserimento del numero di programma 1. Toccare il pulsante P del menu principale. 2. Inserire il numero di programma desiderato tramite il tastierino numerico e confermare con Invio. 3. Si apre il menu Imposta programma (programma di cottura o di pressatura) (vedere anche il paragrafo precedente).
  • Page 183: Modifi Ca Di Un Programma Di Cottura/Pressatura Memorizzato

    Funzionamento 7 3. Si apre il menu Imposta programma che visualizza tutti i parametri di Cottura/Pressatura. 4. Toccare il pulsante Cottura o Pressatura per avviare il programma visualizzato. oppure ‹ Modifi ca di un programma di cottura/pressatura memorizzato 1. Dal menu principale aprire il menu Cottura/Imposta programma o Pressatura/Imposta programma come descritto al paragrafo „Selezione e avvio di un programma di cottura/pressatura memorizzato“.
  • Page 184: Attivazione Della Modalità Standby

    7 Funzionamento 6. Toccare il pulsante Cottura o Pressatura per avviare il programma visualizzato. oppure ‹ Attivazione della modalità standby ® La modalità Standby di Multimat NT/NT press garantisce condizioni di umidità ottimali all’interno della camera di cottura impedendo al tempo stesso che si verifi chino infi...
  • Page 185: Manutenzione E Pulizia 8

    Manutenzione e pulizia 8 ‹ Programma di preriscaldo Nella memoria interna dell’unità è stato predefi nito e memorizzato un programma speciale per il preriscaldo o l’essiccazione del materiale isolante dopo un periodo prolungato di inattività. Avviare il programma dal menu principale/menu Setup/menu Programmi speciali (vedere anche il paragrafo „Menu Programmi speciali”).
  • Page 186: Calibratura Mediante Il Parametro Taratura Con Filo

    9 Calibratura mediante il parametro Taratura con filo ‹ Calibratura mediante il parametro Taratura con fi lo La precisione del controllo della temperatura viene Se la temperatura impostata calibrata perfettamente in fase di produzione; col tempo, corrisponde a quella effettiva tuttavia, diversi fattori ambientali possono causare uno (con uno scarto di ±...
  • Page 187: Programma Di Calibratura "Taratura Con Fi Lo

    Calibratura mediante il parametro Taratura con filo 9 In entrambi i casi è necessario risettare il valore di calibratura nel menu Parametro selezionando Calibratura offset. È possibile partire dal valore già impostato e spostarsi verso l’alto o verso il basso fi no alla temperatura di cottura corretta oppure azzerare il valore impostato e ricominciare dall’inizio.
  • Page 188: Messaggi D'errore E Problemi

    10 Messaggi d’errore e problemi ‹ Messaggi d’errore e problemi Errori e problemi vengono segnalati mediante la visualizzazione di messaggi d‘errore. Nella tabella seguente viene descritto il signifi cato di tali messaggi. Codice Problema Causa Rimedio errore F 02 Multimediale Il formato audio o video non è...
  • Page 189: Mancanza Di Tensione

    Messaggi d’errore e problemi 10 ‹ Mancanza di tensione Multimat ® NT/NT press dispone di una funzione di Qualora sia necessario spedire l’unità, attenersi alle istruzioni descritte al para- sicurezza contro la mancanza di tensione che, nel caso di un’interruzione momentanea della tensione di grafo „Norme di sicurezza per il trasporto“! rete inferiore a 60 secondi, garantisce la ripresa del programma di cottura dal punto in cui era stato...
  • Page 190: Descrizione Dei Programmi Predefiniti

    11 Descrizione dei programmi predefiniti Avvertenza I parametri inseriti sono indicativi; si consiglia di effettuare alcune cotture di prova per adattare i parametri alle proprie esigenze. Ricordare che il parametro Azionamento raffreddamento deve essere impostato tenendo conto delle raccomandazioni del produttore della lega.
  • Page 191 Descrizione dei programmi predefiniti 11 Finesse per NT in modalità Dentsply Opaco in polvere 00:00 03:00 03:00 01:00 00:30 – – – Opaco in pasta 00:00 05:00 03:00 00:30 00:06 – – – Masse spalla 00:00 03:00 07:00 00:30 00:06 –...
  • Page 192 11 Descrizione dei programmi predefiniti StarLight Ceram su StarLoy soft – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Spalla 1 + 2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 – – – Dentina 1 –...
  • Page 193 Descrizione dei programmi predefiniti 11 StarLight Ceram Bioleghe Massa neutra – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Opaco in pasta – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Leghe convenzionali Opaco in pasta 1+2 – 07:00 02:00 02:00 01:00 –...
  • Page 194 11 Descrizione dei programmi predefiniti Duceram Kiss su StarLoy C Bonder – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opaco in pasta – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opaco in polvere – 04:00 01:00 03:00 01:00 – – –...
  • Page 195 Descrizione dei programmi predefiniti 11 Programmi di cottura Duceragold Kiss Cottura di ossida- – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – zione Base classica – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – Degunorm Opaco in pasta – 07:00 02:00 01:00 00:10 –...
  • Page 196 11 Descrizione dei programmi predefiniti Duceragold Kiss su Cergo Kiss 770 Dentina 1 – 03:00 03:00 02:00 01:00 – – – 771 Dentina 2 – 02:00 03:00 02:00 01:00 – – – 772 Glasatura – 02:00 03:00 – 02:00 00:00 –...
  • Page 197 Descrizione dei programmi predefiniti 11 Programmi di cottura Cercon ceram kiss 790 Liner in polvere 1 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 791 Liner in polvere 2 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 792 Liner in pasta 1 –...
  • Page 198 11 Descrizione dei programmi predefiniti Programmi di cottura AllCeram 820 Cottura del liner – 04:00 03:00 02:00 01:00 – – – Cottura del liner – 07:00 03:00 02:00 01:00 – – – in pasta 822 Masse spalla – 05:00 03:00 1040 02:00 01:00...
  • Page 199 Descrizione dei programmi predefiniti 11 Duceragold Cottura di ossi- – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – dazione 851 Opaco Redox – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 852 Opaco in pasta – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – 853 Bonder (polvere) –...
  • Page 200 11 Descrizione dei programmi predefiniti Programma di pressatura FAC 900 Pressatura 20:00 10:00 Programmi di pressatura Ceramco3 press 910 Pressatura 100g 20:00 10:00 911 Pressatura 200g 20:00 20:00 Programma di pressatura Cergo Kiss 920 Pressatura 20:00 20:00 Programmi di pressatura Cercon ceram press 930 Muffola 100g/200g 20:00 10:00...
  • Page 201: Smaltimento Dell'unità 12

    Smaltimento dell’unità 12 ® Multimat NT/NT press è un dispositivo elettrico conforme alla legge tedesca sulla commercializzazione, il ritiro e lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. È contrassegnato conformemente alle disposizioni di legge con il seguente simbolo: L’apparecchiatura non è destinata all‘uso domestico. Vie- ne prodotta e fornita per uso commerciale e deve essere smaltita dall‘utente fi...
  • Page 202: Dichiarazione Di Conformità Ce

    13 Dichiarazione di conformità CE DeguDent GmbH 14.02.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Si dichiara la conformità del prodotto: ® Multimat NT/NT press apparecchiatura per la cottura di masse ceramiche per uso dentale Ai requisiti base delle seguenti direttive CE Direttiva CE relativa ai macchinari 98/37/CE Direttiva CE relativa al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro determinati limiti di tensione (bassa tensione) 2006/95/CE...
  • Page 203 ® Multimat NT/NT press...
  • Page 204 En la creación de estos textos e ilustraciones se ha procedido con el mayor cuidado. No obstante pueden aparecer errores mecanográficos o datos erróneos. Tenga en cuenta que DeguDent GmbH no puede asumir ninguna responsabilidad por ello. ® Multimat NT/NT press...
  • Page 205: Contenido

    Índice ‹ Contenido ................................205 Generalidades ................................ 207 ‹ Indicaciones sobre el manual de instrucciones ......................207 ‹ Elementos de estructuración empleados en el manual .................... 207 ‹ Tipo de aparato y año de fabricación ........................208 ‹ Fabricante, direcciones de servicio ........................... 208 ‹...
  • Page 206 Índice Funcionamiento ..............................231 ‹ Conectar el aparato y prepararlo ..........................231 ‹ Seleccionar el programa de los favoritos e iniciarlo ....................231 ‹ Seleccionar el programa mediante introducción del número del programa e iniciarlo ..........232 ‹ Seleccionar e iniciar el programa de cocción/inyección almacenado ................ 232 ‹...
  • Page 207: Generalidades 1

    Generalidades 1 Muy estimado cliente: ® nos alegra que se haya decidido por el Multimat NT/NT press. Este horno para cocción de cerámica es un aparato técnicamente seguro y de alta calidad, con numerosas funciones automatizadas. Se caracteriza especialmente por su fácil manejo y rápido periodo de adquisición de práctica, el aparato está...
  • Page 208: Tipo De Aparato Y Año De Fabricación

    1 Generalidades ‹ Tipo de aparato y año de fabricación ‹ Uso debido Multimat ® El Multimat ® NT/NT press es un aparato para la cocción y ® Multimat NT press inyección de masas cerámicas dentales. Se deben Año de fabricación: 2008 observar las especifi...
  • Page 209: Indicaciones De Seguridad 2

    Indicaciones de seguridad 2 ‹ Indicaciones de seguridad ‹ Indicaciones de seguridad para el transporte Los aparatos de DeguDent GmbH se construyen y El peso del aparato es de aprox. 22 kg (Multimat ® NT)/ ® fabrican según el estado de la técnica y de las reglas 24,6 kg (Multimat NT press) y puede ser levantado y de seguridad técnica reconocidas.
  • Page 210: Indicaciones De Seguridad Para El Mantenimiento Y Solución De Fallos

    2 Indicaciones de seguridad ‹ Indicaciones de seguridad para mantenimiento y ‹ Símbolos de advertencia en el aparato solución de fallos El símbolo de advertencia „Atención, En los trabajos de mantenimiento, reparaciones y superfi cie muy caliente“ identifi ca las super- trabajos para la solución de fallos es imprescindible fi...
  • Page 211: Descripción Técnica 3

    Descripción técnica 3 ‹ Aparato básico Los dos tipos de aparatos se componen de una resistente carcasa metálica (1) de elegante diseño y de la cámara de cocción superior (2). El calor se genera dentro de la cámara de cocción (2) mediante una mufl a de cuarzo con arrollamiento calefactor de radiación libre.
  • Page 212: Conexiones E Interfaces

    3 Descripción técnica ‹ Conexiones e interfaces Se dispone de los siguientes componentes electrónicos e interfaces: • Conexión a la red eléctrica para enchufe de aparato caliente (8), • Interruptor para Conexión / Desconexión con fusible automático (9), • Interfaz RJ-45 (10) (sólo para fi nes de servicio), •...
  • Page 213: Accesorios Opcionales

    Descripción técnica 3 ‹ Accesorios opcionales Puede adquirir opcionalmente de la fi rma DeguDent GmbH los siguientes accesorios: • Bomba de vacío (20) • Set de calibrado (21) „prueba de plata manual“ REF D03 532 803, compuesto de 1 unidad de soporte de prueba y 1 unidad de alambre de plata (Ø...
  • Page 214: Funciones

    3 Descripción técnica ‹ Funciones • Elevada precisión de la temperatura • Indicación completa de los datos de cocción • Posible funcionamiento en standby para evitar humedad • 1000 programas libremente programables y que se en la cámara de cocción pueden guardar en memoria, numerosos programas de ejemplo que se pueden seleccionar de fábrica •...
  • Page 215: Puesta En Marcha 4

    Puesta en marcha 4 ‹ Desembalaje y comprobación de accesorios 1. Compruebe primero el adhesivo „Shockwatch“ colocado sobre la caja de cartón. Si se hubiera coloreado de rojo, signifi ca que la energía de choque sufrida durante el transporte fue mayor que lo permisible y que su aparato podría estar dañado.
  • Page 216: Manejo

    6 Manejo A través de la pantalla táctil, mediante toques con el lápiz, se pueden seleccionar todos los programas, realizar introducciones o iniciar funciones. Los menús están est- ructurados de forma clara y permiten navegar fácilmente. 1.3 1.4 1.5 1.6 ‹...
  • Page 217: Menú Principal

    Manejo 6 ‹ Menú principal Inmediatamente después de la autocomprobación y del programa de calentamiento aparece el Menú Principal. En el lado izquierdo se pueden depositar como favoritos programas (1) o carpetas (2) individuales utilizados frecuentemente, de manera que puedan ser abiertos enseguida. En el capítulo „Menú...
  • Page 218: Selección Del Programa En El Menú Cocción/Programas

    6 Manejo ‹ Selección del programa en el menú Cocción/Programas El Menú Cocción/Programas permite una selección de los programas de cocción o de inyección, o de las carpetas, almacenados ya en la memoria. Después de elegir el menú, primero aparecen las carpetas existentes dentro de una lista de selección, reconocib- les por el icono de carpeta (1).
  • Page 219: Menú Programa

    Manejo 6 ‹ Menú Programa Después de haber seleccionado un determinado pro- grama (de cocción o de inyección), se visualiza el Menú Programa. Dentro de ese menú se visualizan todos los parámetros de cocción o de inyección. Desde aquí tiene la posibilidad de iniciar el programa directamente a través del botón Cocción o bien de realizar la edición.
  • Page 220: Explicación De Los Parámetros De Cocción

    6 Manejo En este menú se visualizan los desarrollos temporales de los parámetros de temperatura para el programa que se muestra en el Menú Ejecutar programa. El eje X muestra el desarrollo del tiempo y el eje Y el de la temperatura. Al lado aparece un menú...
  • Page 221: Explicación De Los Parámetros De Inyección (Sólo Multimat Nt Press)

    Manejo 6 ‹ Explicación de los parámetros de inyección Temperatura fi nal (temperatura teórica de cocción): Aquí se ajusta la temperatura teórica de cocción que se (sólo Multimat ® NT press) debe alcanzar durante la cocción, 300 hasta 1.200 °C. Como complemento a los parámetros de temperatura, vacío y tiempo, aquí...
  • Page 222: Menú Determinar Favoritos

    6 Manejo ‹ Menú Determinar favoritos Usted determina como favoritos los programas que desea utilizar frecuentemente, para poder iniciarlos inmediatamente desde el menú principal. Accionando el botón de Favoritos en el menú Cocción/ Programas (ver capítulo „Selección de programa en el menú...
  • Page 223 Manejo 6 ‹ Descripción del administrador de datos Programas de cocción Haciendo clic sobre el icono de Programas de cocción llegará al menú para gestionar programas de cocción. Con la tecla de función Nuevo llegará al menú para crear nuevos programas de cocción (ver capítulo „Crear nuevos programas de cocción“).
  • Page 224 6 Manejo Después de hacer clic sobre el botón Nuevo programa de cocción aparece la pantalla de la ilustración, en la cual puede seleccionar el procedimiento de cocción. A continuación aparece una pantalla con valores preajustados. En esta pantalla puede seleccionar los parámetros de la cocción mediante clic y los puede introducir mediante el campo decimal superpuesto.
  • Page 225 Manejo 6 Finalice la introducción con la tecla Intro. Botones para conmutar entre el modo gráfi co y el de texto. La siguiente pantalla muestra gráfi camente los parámetros del programa de cocción. ® Multimat NT/NT press...
  • Page 226 6 Manejo ‹ Descripción del administrador de datos Transferencia de datos al lápiz de memoria A través del botón Horno > USB se llega desde el Menú Gestor de programas de cocción al menú Transferencia de datos al lápiz de memoria USB. En el lado izquierdo de la pantalla están los programas del horno, en el lado derecho están los datos del lápiz de memoria USB.
  • Page 227 Manejo 6 ‹ Descripción del administrador de datos Borrar programas de cocción En este menú se pueden borrar diferentes programas o carpetas completas del directorio Programas individuales. Las carpetas y los fi cheros se marcan mediante clic sobre el cajetín de selección y a continuación se eliminan mediante clic sobre el botón Borrar.
  • Page 228 6 Manejo ‹ Descripción del administrador de datos Mostrar/Ocultar Con este menú sólo se pueden ocultar directorios completos. Esto sólo es posible con programas fi jos. En el lado izquierdo están situados los programas fi jos y en el lado derecho los programas fi jos ocultados. Ocultar: Seleccionar uno o varios directorios haciendo clic sobre el cajetín de selección, seguidamente hacer clic sobre el botón Copiar.
  • Page 229: Menú Instalación

    Manejo 6 ‹ Menú Instalación Desde el Menú Principal llegará a través del botón Instalación al Menú Instalación. Desde aquí puede acceder a otros submenús, donde podrá realizar ajustes o llamar funciones: Bajo Ajustes se fi jan diferentes ajustes básicos del aparato, como por ejemplo la temperatura standby (ver capítulo „Menú...
  • Page 230: Menú Parámetros

    6 Manejo ‹ Menú Parámetros Desde el Menú Instalación puede abrir el Menú Paráme- tros. Aquí puede leer diferentes parámetros del aparato: Horas Servicio Horno: Indica cuántas horas ha estado en funcionamiento el horno hasta ahora. Horas Servicio Mufl a: Indica cuántas horas ha estado en funcionamiento la mufl...
  • Page 231: Funcionamiento 7

    Funcionamiento 7 ‹ Conectar el aparato y prepararlo 1. Conecte el aparato con el interruptor Con./Des. Se realiza el proceso de inicialización, se visualiza el Menú Autocomprobación. Accionando el botón Iniciar Autocomprobación se activa la autocomprobación. La disposición de funcionamiento del sistema se indica con un ganchito en el correspondiente cajetín de control, en casos de fallo faltará...
  • Page 232: Seleccionar El Programa Mediante Introducción Del Número Del Programa E Iniciarlo

    7 Funcionamiento ‹ Seleccionar el programa mediante introducción del número del programa e iniciarlo 1. Haga clic desde el menú principal sobre la tecla de función P. 2. Introduzca a través del teclado numérico el número del programa deseado, confi rme con Intro. 3.
  • Page 233: Modifi Car El Programa De Cocción/Inyección Almacenado

    Funcionamiento 7 3. Ahora se abre el Menú Programa, desde donde puede ver todos los parámetros de cocción/inyección. 4. Haga clic sobre la tecla de función Cocción o Inyección, para iniciar el programa visualizado. o bien ‹ Modifi car el programa de cocción/inyección almacenado 1.
  • Page 234: Conmutar A Standby

    7 Funcionamiento 6. Haga clic sobre la tecla de función Cocción o Inyección, para iniciar el programa visualizado. o bien ‹ Conmutar a standby ® El funcionamiento standby del Multimat NT/NT press ga- rantiza óptimas condiciones de humedad dentro de la cámara de cocción, la función logra además mantener la humedad alejada del aislamiento.
  • Page 235: Mantenimiento Y Limpieza 8

    Mantenimiento y limpieza 8 ‹ Programa de calentamiento: En la memoria interna se ha guardado un programa especial para el precalentamiento o el secado del aislamiento después de un periodo prolongado de parada. Inicie el programa a través de Menú principal/Menú Instalación/Menú...
  • Page 236: Calibrado Con Prueba De Plata

    9 Calibrado con prueba de plata ‹ Calibrado con prueba de plata La exactitud de la regulación de la temperatura se ajus- Si la temperatura ajustada coincide tó con precisión en fábrica, no obstante con el paso del con la real (exactitud de ± 2 °C), tiempo y debido a diversas infl...
  • Page 237: Programa De Calibrado „Prueba De Plata

    Calibrado con prueba de plata 9 En los dos últimos casos tiene que introducir en el Menú Parámetros un valor offset (desviación) en Offset calibrado. Puede comenzar a partir del valor ya introducido y aproximarse por tanteo hacia arriba o hacia abajo a la temperatura de cocción correcta, o bien poner a cero el valor introducido y comenzar desde el principio.
  • Page 238: Mensajes De Fallo Y Averías

    10 Mensajes de fallo y averías ‹ Mensajes de fallo y averías En la pantalla se muestran diferentes estados de fallo y averías en forma de mensajes de fallo. Se explican en la tabla siguiente: Indicación Mensaje Causa Solución F 02 Multimedia No se ha reconocido el formato de audio o Disponer el fi...
  • Page 239: Fallo De Corriente

    Mensajes de fallo y averías 10 ‹ Fallo de corriente El Multimat ® NT/NT press está equipado con una función En caso de enviar el aparato tenga en cuenta las indicaciones del capítulo „Indica- de seguridad contra fallo de corriente. Ésta garantiza que, en caso de fallar la tensión de la red <...
  • Page 240: Descripción De Programas Fijos

    11 Descripción de programas fijos Nota: los parámetros indicados son recomendaciones, en caso necesario realice sus propias cocciones de prueba y adapte los parámetros a sus propios requisitos. Tenga además en cuenta que las etapas de enfriamiento se deben ajustar de acuerdo con las recomendaciones de los fabricantes de las aleaciones.
  • Page 241 Descripción de programas fijos 11 Finesse para NT en modo Dentsply Opáquer en polvo 00:00 03:00 03:00 01:00 00:30 – – – Opáquer en pasta 00:00 05:00 03:00 00:30 00:06 – – – Masa hombros 00:00 03:00 07:00 00:30 00:06 –...
  • Page 242 11 Descripción de programas fijos StarLight Ceram sobre StarLoy soft – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – – 07:00 02:00 02:00 01:00 – – – Hombros 1+2 – 05:00 02:00 02:00 01:00 – – – Dentina 1 – 05:00 02:00 02:00 01:00...
  • Page 243 Descripción de programas fijos 11 StarLight Ceram Bio-aleciones Masa neutra – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Opáquer en pasta – 07:00 02:00 03:00 02:00 – – – Aleaciones convencionales Opáquer en pasta 1+2 – 07:00 02:00 02:00 01:00 –...
  • Page 244 11 Descripción de programas fijos Duceram Kiss sobre StarLoy C Bonder – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opáquer en pasta – 07:00 01:00 03:00 01:00 – – – Opáquer en polvo – 04:00 01:00 03:00 01:00 – – –...
  • Page 245 Descripción de programas fijos 11 Programas de cocción Duceragold Kiss Cocción óxido – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – Degunorm classic – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – base Opáquer en pasta – 07:00 02:00 01:00 00:10 – – –...
  • Page 246 11 Descripción de programas fijos Duceragold Kiss sobre Cergo Kiss 770 Dentina 1 – 03:00 03:00 02:00 01:00 – – – 771 Dentina 2 – 02:00 03:00 02:00 01:00 – – – 772 Cocción brillo – 02:00 03:00 – 02:00 00:00 –...
  • Page 247 Descripción de programas fijos 11 Programas de cocción Cercon ceram kiss 790 Liner polvo 1 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 791 Liner polvo 2 – 04:00 04:00 02:00 01:00 – – – 792 Liner pasta 1 – 07:00 04:00 02:00...
  • Page 248 11 Descripción de programas fijos Programas de cocción AllCeram 820 Cocción liner – 04:00 03:00 02:00 01:00 – – – Cocción liner – 07:00 03:00 02:00 01:00 – – – pasta 822 Masa hombros – 05:00 03:00 1040 02:00 01:00 –...
  • Page 249 Descripción de programas fijos 11 Duceragold 850 Cocción óxido – 00:00 00:00 05:00 05:00 – – 851 Op quer redox – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – á quer en á – 07:00 01:00 01:00 00:10 – – – pasta 853 Bond (polvo) –...
  • Page 250 11 Descripción de programas fijos Programa de inyección FAC 900 Inyección 20:00 10:00 Programas de inyección Ceramco3 press 910 Inyección 100 g 20:00 10:00 911 Inyección 200 g 20:00 20:00 Programa de inyección Cergo Kiss 920 Inyección 20:00 20:00 Programas de inyección Cercon ceram press 930 Mufl...
  • Page 251: Eliminación Del Aparato 12

    Eliminación del aparato 12 El aparato es un aparato eléctrico según la „Ley sobre la puesta en circulación, reciclaje y eliminación compatible con el medio ambiente de aparatos eléctricos y electrónicos“ (ElektroG). Se ha identifi cado conforme a la ley aplicándole el siguiente símbolo: El aparato no está...
  • Page 252: Declaración De Conformidad Ce

    13 Declaración de conformidad CE DeguDent GmbH 14.02.2008 Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau Alemania Por la presente declaramos la conformidad del producto: ® Multimat NT/NT press aparato para la cocción de masas cerámicas dentales Con los requisitos fundamentales de las siguientes directivas CE: Directiva CE para máquinas 98/37/CE Directiva CE para equipos eléctricos para ser utilizados dentro de determinados límites de tensión (directiva de baja tensión) 2006/95/CE...
  • Page 253 ® Multimat NT/NT press...
  • Page 256 For further information: www.degudent.com...

This manual is also suitable for:

Multimat ntpress

Table of Contents