Page 3
1. Signal LED • S olid blue: the device is connected to network. • S olid red: the device is registered but not connected to the network. • B linking red: SIM card or network service is not available. 2. Battery LED • S olid blue: the device is fully charged. NOTE The LED flashes quickly in blinking blue when the device is charging. • B linking blue: the LED flashes slowly in blinking blue when the battery level is sufficient. • S olid red: the battery level is low. EN-1...
Page 4
3. Power button • P ress for 3 seconds to power on or off your device. • P ress to wake up or turn off the LEDs. • P ress for 10 seconds to reboot your device. 4. WPS button Press for 3 seconds to enable the WPS function. The WPS function will be automatically disabled if a WPS connection is not established within 2 minutes. 5. Micro USB port Used to connect to a power supply (5 V/1 A) through the provided USB cable. NOTE The provided USB cable is intended for charging only. Factory reset Simultaneously press the power button and WPS button for 3 seconds to factory reset your device. ① EN-2...
Page 5
② Micro-SIM (3FF) NOTE Pay attention to the orientation of the SIM card. ③ EN-3...
Page 7
⑥ 1. Network connection PREREQUISITE Find the default Wi-Fi name and password on the label inside your LINKZONE. To establish a wireless network connection, search for the Wi-Fi name on your wireless devices. 2. Network configuration PREREQUISITE For the default login information, refer to the label inside your LINKZONE. To configure the LINKZONE Wi-Fi network, open a web browser on the device connected to the LINKZONE network, then go to http://192.168.1.1 and follow the on-screen instructions. EN-5...
Important safety information Read all the safety information before using your device. Failure to follow these safety instructions could result in injury, or damage to your device or other property. The manufacturer disclaims any liability for damage, which may result as a consequence of improper use or use contrary to the instructions contained herein. Safety and handling instructions • D o not use the device in areas where wireless devices are prohibited. • W hen the device is switched on, it should be kept at least 15 cm from any medical device such as a pacemaker, a hearing aid, or an insulin pump. Consult your physician and medical device manufacturer for information specific to your medical device. • D o not let children use the device and its accessories without supervision. • A lways handle your device with care, and keep it in a clean and dust-free place. • D o not attempt to repair the device yourself. • D o not drop, throw, or bend your device. • D o not dispose of the device and its accessories in a fire.
Page 9
damage to the device or pose a risk of injury or death. Keep the adapter in a well-ventilated area when it is plugged into an electrical outlet. Don’t use damaged power adapters. Recommended adapter specifications Input voltage/AC 100~240 V, 50/60 Hz frequency Output voltage/ 5.0 V/1.0 A/5.0 W current/power Battery CAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. In accordance with air regulations, the battery of your product is not fully charged. Please charge it first. • D o not attempt to open the battery (due to the risk of toxic fumes and burns). • D o not puncture, disassemble, or short circuit the battery. • T he battery must be recycled or disposed of separately from household waste. Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines. • R eplace the battery only with another qualified battery. Use of an unqualified battery may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
Compliance information Specific Absorption Rate (SAR) THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. The radio wave exposure guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit for mobile devices is 2 W/kg for body, and 4 W/kg for limb. Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded Body-worn LTE B3 + Wi-Fi 1.40 W/kg SAR (5 mm) 2.4 GHz Limb SAR LTE B3 + Wi-Fi 2.83 W/kg (0 mm) 2.4 GHz For more information, go to: www.tcl.com EN-8...
Frequency band This product operates with the following frequency bands and maximum radio-frequency power: Maximum radio- Frequency band frequency power 22.5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22.5 dBm LTE FDD B1/3/7 23 dBm LTE FDD B8/20 802.11b/g/n 2.4 GHz 18.41 dBm Regulatory compliance Hereby, TCL Communication Ltd. declares that the radio equipment type TCL MW42V is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at: https://www.tcl.com/global/en/ service-support-mobile/eu-doc.html Hereby, TCL Communication Ltd. declares that the radio equipment type TCL MW42V is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is available at: https://www. tcl.com/global/en/service-support- mobile/eu-doc.html EN-9...
Licence The Wi-Fi Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance. Recycling information The device, accessory and battery must be disposed of in accordance with locally applicable environmental regulations. This symbol on your device, the battery, and the accessories means that these products must be taken to: • M unicipal waste disposal centres with specific bins. • C ollection bins at points of sale. They will then be recycled, preventing substances being disposed of in the environment. In European Union countries: These collection points are accessible free of charge. All products with this sign must be brought to these collection points. In non-European Union jurisdictions: Items of equipment with this symbol are not to be thrown into ordinary bins if your jurisdiction or your region has suitable recycling and collection facilities; instead they are to be taken to collection points for recycling. EN-10...
Support information Website www.tcl.com/global https://www.tcl.com/ Hotline global/en/mobile-support/ hotline&service-center.html Manufacturer TCL Communication Ltd. 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Address Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong Limited warranty Additional rights under consumer laws As the consumer You may have legal (statutory) rights that are in addition to those set out in this limited warrant offered by Manufacturer voluntarily, such as the consumer laws of the country in which you live (“Consumer Rights”). This limited warranty sets out certain situations when the Manufacturer will, or will not, provide a remedy for the TCL device. This limited warranty does not limit or exclude any of your Consumer Rights relating to the TCL device. Manufacturer warranty coverage This Manufacturer’s Limited Warranty sets forth the warranty responsibilities of the Manufacturer regarding TCL branded hardware and accessories manufactured by or on behalf of the Manufacturer. The Manufacturer warrants to the original end-user EN-11...
Page 14
TCL device will be free from defects in materials and workmanship under normal use from a period that commences on the date of original purchase by You and continuing for the following specified period of time for each applicable type of TCL device (the “Warranty period”). This Limited Warranty is not transferable by You. The applicable Warranty period is listed below: TCL device 24 months (1) TCL accessories : USB (2) 12 months (1) cable, battery (3) In case of any defect of your device which prevents you from normal use thereof, you must immediately inform your vendor and present your device with your proof of purchase. If the defect is confirmed by the Manufacturer or its authorised service providers, your device or part thereof will be either repaired or replaced, as appropriate. Repair or replacement may be carried out using reconditioned components offering equivalent functionality. This warranty covers the costs of repair or replacement (labour and spare parts) but excludes any other costs. This warranty shall not apply to defects on your device and/or accessory due to (without any limitation): The Warranty period may vary depending on your country of (1) purchase and/or channel of purchase. If included. (2)
Page 15
• C onnection to any equipment not supplied or not recommended by the Manufacturer. • R epair performed by individuals not authorised by the Manufacturer or its affiliates. • M odification, adjustment or alteration of software or hardware performed by individuals not authorised by the Manufacturer. • I nclement weather, lightning, fire, humidity, infiltration of liquids or foods, chemical products, intrusion or download of malicious files or software (malware), crash, high voltage, corrosion, oxidation. In no event shall the Manufacturer or any of its affiliates be liable for indirect, incidental or consequential damages of any nature whatsoever, including but not limited to commercial or financial loss or damage, loss of data or loss of image to the full extent those damages can be disclaimed by law. Some countries or states do not allow the exclusion or limitation of indirect, incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to You. If your TCL device is returned during the warranty period, but your TCL device is not covered under this limited warranty, terms and charges may apply for any repair or processing performed. If you do not live in the country where the TCL device was originally sold to you, then: EN-13...
Page 16
(a) W arranty repair or service may not be possible. (b) Y ou may be required to agree to terms and/or to pay certain costs (including but not limited to, shipping and handling costs). (c) T he warranty repair or service, if possible, may take longer than normal to complete. Back up your data You should regularly back up your data, files, applications and settings as a safeguard against possible operational issues including prior to the return of the TCL device. Data backup is your responsibility and is not the responsibility of the Manufacturer, the retailer through whom You purchased the TCL device, or the Manufacturer’s authorised service providers through whom You may have received servicing, (repair or replacement of the TCL device). If you need to send/leave your TCL device for servicing, we recommend you to remove from your device any peripherals (memory card, SIM card) and personal and confidential data before sending or leaving your TCL device. During the servicing (repair or replacement), content on your TCL device may be deleted, reformatted or configured as originally purchased (subject to then current updates and upgrades of software), and peripherals removed may not be returned to you. This limited warranty does not cover the backup, recovery or reinstallation of your data, files and applications to the TCL device. Manufacturer: TCL Communication Ltd.
Page 17
1. Signal-LED • K lar blå: enheden er forbundet til netværket. • K lar rød: enheden er registreret, men ikke forbundet til netværket. • B linker rødt: SIM-kort eller netværk er ikke tilgængeligt. 2. Batteri-LED • K lar blå: enheden er fuldt opladt. BEMÆRK LED-lyset blinker hurtigt blåt, når enheden lades. • B linker blåt: LED-lyset blinker langsomt blåt, når batteriniveauet er tilstrækkeligt. • K lart rødt: batteriniveauet er lavt. DA-1...
Page 18
3. Tænd/sluk-knap • T ryk og hold i 3 sekunder for at slukke din enhed. • T ryk for at vække eller slukke LED-lysene. • T ryk og hold nede i 10 sekunder at reboote enheden. 4. WPS-knappen Hold knappen nede i 3 sekunder for at aktivere WPS-funktionen. WPS-funktionen deaktiveres automatisk, hvis der ikke etableres en WPS-forbindelse i løbet af 2 minutter. 5. Mikro-USB-port Brugt til at forbinde til en strømkilde (5 V/1 A) via det medfølgende USB-kabel. Nulstilling til fabriksindstillinger Hold samtidigt strømknappen og WPS- knappen nede i 3 sekunder for at nulstille enheden til fabriksindstillingerne. ① DA-2...
Page 19
② Micro-SIM (3FF) OBS Bemærk, hvordan SIM-kortet er vendt. ③ DA-3...
Page 21
⑥ 1. Netværksforbindelse FORUDSÆTNING Find det fabriksindstillede Wi-Fi-navn og adgangskode på etiketten inde i din LINKZONE. Søg efter Wi-Fi-navnet på den trådløse enhed med henblik på at etablere en trådløs forbindelse. 2. Netværkskonfiguration FORUDSÆTNING Se etiketten inde i din LINKZONE for at se de fabriksindstillede inlogningsoplysninger. For at konfigurere LINKZONE Wi-Fi- netværket, åbn en browser på den enhed, der er forbundet trådløst eller via kabel til CPE- netværket, og gå derpå til http://192.168.1.1 og følg anvisningerne på skærmen. DA-5...
Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs alle sikkerhedsoplysninger, inden du bruger din enhed. Manglende overholdelse af disse sikkerhedsanvisninger kan medføre personskade eller skade på din enhed eller ejendom i øvrigt. Producenten fraskriver sig et hvert ansvar for skader, der opstår som en følge af forkert brug eller brug, der ikke følger de anvisninger, der er givet her. Anvisninger vedrørende sikkerhed og håndtering • B rug ikke enheden på område, hvor det ikke er tilladt at bruge trådløse enheder. • N år enheden er tændt, skal den holdes mindst 15 cm væk fra hvad end medicinsk enhed, som f.eks. pacemakere, høreapparater, insulinpumper mv. Rådfør dig med din læge og producenten af dit medicinske udstyr for specifikke oplysninger vedrørende dit medicinske udstyr. • L ad ikke børn bruge enheden eller dens tilbehør, uden at de er under opsyn. • S ørg for altid at behandle enheden forsigtigt og opbevare den et rent og støvfrit sted. • U ndgå selv at forsøge at reparere enheden. • U ndgå at tabe, kaste eller bøje din enhed. • E nheden eller dens tilbehør må ikke bortskaffes ved afbrænding.
Page 23
Adapteren skal være CE-godkendt. Brug af andre adaptorer kan give skade enheden eller udgøre en risiko for personskade eller død. Det er vigtigt at opbevare strømadaptoren på en godt ventileret sted, når den sat i et elstik. Brug ikke beskadigede strømadaptorer. Anbefalede specifikationer for adaptere Indgangspænding/ 100~240 V, 50/60 Hz AC-frekvens Udgangsspænding/ 5,0 V/1,0 A/5,0 W strømstyrke/effekt Batteri FORSIGTIG Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med anvisningerne. I henhold til luftregulativer er batteriet i dit produkt ikke fuldt opladet. Det skal oplades før brug. • F orsøg ikke at åbne batteriet (på grund af risiko for giftige dampe og brand). • B atteriet må hverken punkteres, adskilles eller kortsluttes. • B atteriet skal genanvendes eller bortskaffes adskilt fra husholdningsaffaldet. Bortskaf batterier i henhold til lokal miljølovgivning og retningslinjer. • U dskift batteriet udelukkende med et andet passende batteri. Brug af forkerte batterier kan medføre risiko for brand, eksplosion, lækage eller anden fare.
Page 24
Specifik absorptionshastighed (SAR) DENNE ENHED OVERHOLDER INTERNATIONALE RETNINGSLINJER OM UDSÆTTELSE FOR RADIOBØLGER. Retningslinjerne for radiobølgeeksponering bruger en måleenhed, der kaldes SAR, eller Specific Absorption Rate (specifik absorptionshastighed). SAR-grænseværdierne for mobile enheder er 2 W/kg for kroppen og 4 W/kg for lemmer. Maks. SAR for denne model og betingelser, hvorunder det blev optaget. Kropsbåret SAR LTE B3 + Wi-Fi 1,40 W/kg (5 mm) 2,4 GHz SAR for lemmer LTE B3 + Wi-Fi 2,83 W/kg (0 mm) 2,4 GHz For yderligere oplysninger gå til: www.tcl.com DA-8...
Page 25
Frekvensbånd Dette radioudstyr fungerer på følgende frekvensbånd og maksimale radiofrekvensstyrke: Maksimal Frekvensbånd radiofrekvensstyrke 22,5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22,5 dBm LTE FDD B1/3/7 23 dBm LTE FDD B8/20 802.11b/g/n 2.4 GHz 18,41 dBm Regulatorisk overholdelse TCL Communication Ltd. erklærer hermed, at dette radioudstyr af type TCL MW42V er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 2014/53/EU. EU- overensstemmelseserklæringens fulde tekst er tilgængelig på følgende internetadresse: https:// www.tcl.com/global/en/service- support-mobile/eu-doc.html Licens Wi-Fi-logoet er kvalitetsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance. DA-9...
Page 26
Oplysninger vedrørende genanvendelse Din enhed, dets tilbehør og batteri skal bortskaffes i overensstemmelse med lokalt gældende miljøbestemmelser. Dette symbol på enheden og tilbehør betyder, at disse produkter skal afleveres på: • K ommunale affaldscentre med særlige beholdere. • O psamlingsbeholdere hos forhandlere. Komponenterne vil så blive genbrugt, hvilket forhindrer, at stoffer udledes i miljøet. I EU-lande: Disse indsamlingssteder er gratis at anvende. Alle produkter med dette skilt skal bortskaffes på disse indsamlingssteder. Uden for EU: Udstyr med dette symbol må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald, hvis din retskreds eller region har egnede genbrugs- og indsamlingsfaciliteter. De skal i stedet bringes til indsamlingssteder til genbrug. Oplysninger Websted www.tcl.com/global https://www.tcl.com/ Hotline global/en/mobile-support/ hotline&service-center.html Producent TCL Communication Ltd. DA-10...
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Adresse Science Park, Shatin, NT, Hongkong Begrænset garanti Yderligere rettigheder i henhold til forbrugerbeskyttelseslovgivningen Som forbruger kan du have rettigheder i kraft af lovgivningen, som ligger ud over dem, der angives i denne begrænsede garanti, som frivilligt tilbydes af producenten, som f.eks. forbrugerbeskyttelseslovgivningen i det land, du er bosat i (“forbrugerrettigheder”). Denne begrænsede garanti angiver visse situationer, hvor producenten vil, eller vil undlade, at udbedre TCL-enheden. Denne begrænsede garanti hverken begrænser eller udelukker nogen af dine forbrugerrettigheder i forhold til TCL-enheden. Dækning for producentens garanti Denne begrænsede producentgaranti fastslår garantiforpligtelser for producenten vedrørende hardware og tilbehør, der er mærket TCL, og som er fremstillet af eller på vegne af producenten. Producenten granterer over for den oprindelige slutbruger og køæber af en ny TCL-enhed ("du"), at TCL-enheden er fri for defekter i materialer og udførelse ved normal brug i en periode, som begynder på den dag, hvor enheden oprindelig blev købt af dig, og som fortsætter i bestemt perioder for forskellige typer af TCL-enheder ("garantoperioden"). DA-11...
Page 28
Du kan ikke overføre denne begrænsede garanti. De gældende garantiperioder angives nedenfor: TCL-enhed 24 måneder TCL-tilbehør : USB-kabel, 12 måneder batteri Hvis telefonen har en defekt, der forhindrer dig i at bruge den på normal vis, skal du straks informere din leverandør herom og fremvise telefonen sammen med købsbeviset. Hvis den kommercielle garanti og defekten bekræftes af producenten eller dennes autoriserede serviceleverandører, vil dit produkt eller dele af dette efter omstændighederne enten blive repareret eller erstattet, alt efter hvad der er passende. Reparation eller erstatning kan foretages med genbrugte komponenter, der har tilsvarende funktionalitet. Denne garanti dækker omkostningen ved dele og arbejdskraft, men ikke eventuelle andre omkostninger. Denne garanti gælder ikke for defekter på din enhed og/eller tilbehør, der skyldes (uden begrænsning): • M anglende overholdelse af brugs- eller installationsanvisningerne eller tekniske og sikkerhedsstandarder gældende i det geografiske område, hvor din enhed bruges. • T ilslutning til udstyr, der ikke leveres eller anbefales af producenten. • R eparationer udført af personer, som ikke Garantiperioden kan variere afhængigt af landet, hvor du har købt enheden, eller måden du har købt denne på. Såfremt de medfølger. Levetiden for er genopladeligt batteri afhænger og anvendelsesbetingelserne og netværkskonfiguationen.
Page 29
• M odificering, justering eller ændring af software eller hardware udført af personer, som ikke er autoriseret af producenten. • H årdt vejr, lynnedslag, brand, fugt, indtrængen af væsker eller fødevarer, kemiske produkter, indtrængen eller downloadning af ondsindede filer (malware), nedbrud, højspænding, korrosion eller oxidering. Hverken TCL Communication Ltd. eller deres associerede virksomheder kan i noget tilfælde holdes ansvarlig for direkte eller tilfældige skader eller følgeskader af nogen art, herunder men ikke begrænset til, kommercielle eller økonomiske tab eller skader, tab af data eller tab af renommé, i det fulde omfang disse skader kan fraskrives under loven. Nogle lande/stater tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af indirekte eller tilfældige skader eller følgeskader, eller begrænsning af varigheden af stiltiende garantier, så de foregående begrænsninger eller udeladelser gælder muligvis ikke dig. Hvis du indleverer din TCL-enhed i løbet af garantiperioden, men den ikke dækkes i henhold til denne begrænsede garanti, kan der gælde betingelser og betaling for de reparationer eller behandling, der er blevet udført. Hvis du ikke bor i det land, hvor du oprindeligt købte din TCL-enhed, så: (a) K an det være, at det ikke er muligt at udføre service eller reparation i henhold til garantien. (b) K an det kan kræves af dig, at du samtykker til visse betingelser og/eller at betale visse omkostninger (inklusive, men ikke begrænset til...
Page 30
(c) G arantireparationen eller- eller servicen, såfremt det er muligt at udføre den, kan tage længere tid end normalt at udføre. Lav backup af dine data Du bør jævnligt udføre backup af dine data, filer, apps og indstillinger som en sikring mod mulige driftsforstyrrelser, herunder inden TCL-enheden leveres tilbage. Sikkerhedskopiering af data er dit ansvar, og er ikke et ansvar, der påhviler producenten, forhandleren, hvor du købte TCL- enheden eller for producentens autoriserede reparationsværksted, hos hvilke du kan have fået service (reparatione eller udskiftning af TCL- enheden). Hvis du skal sende/indlevere din TCL-enhed til service, anbefaler vi dig at fjerne enhver form for ekstraudstyr eller tilbehør (hukommelseskort, SIM-kort) og personlige og fortrolige data, inden du afsender/indleverer din TCL-enhed. Under servicen (reparation eller udskiftning) kan det være, at indhold på din TCL-enhed kan blive slettet, omformateret eller konfigureret, som da enheden oprindeligt blev købt (med forbehold for de da gældende opdateringer og opgraderinger af software), ligesom fjernet periferiudstyr måske ikke leveres tilbage til dig. Denne begrænsede garanti dækker hverken sikkerhedskopiering, genskabelse eller geninstallation af dine data, filer og applikationer på TCL-enheden. Producent: TCL Communication Ltd. DA-14...
Page 31
1. LED signaler • F ast blått sken: enheten är ansluten till nätverk. • F ast rött sken: enheten är registrerad men inte ansluten till nätverket. • B linkande rött sken: SIM-kortet eller nätverkstjänsten är inte tillgänglig(t). 2. Batteriets LED-diod • F ast blått sken: enheten är fulladdad. OBS LED-dioden blinkar snabbt i blått när enheten laddas. • B linkande blått sken: LED-dioden blinkar långsamt blått när batterinivån är tillräcklig. • F ast rött sken: batterinivån är låg. SV-1...
Page 32
3. Strömknapp • T ryck i 3 sekunder för att slå på eller stänga av enheten. • T ryck för att aktivera eller stänga av LED- dioderna. • T ryck i 10 sekunder för att starta om enheten. 4. WPS-knappen Tryck i 3 sekunder för att aktivera WPS- funktionen. WPS-funktionen kommer automatiskt att inaktiveras om det inte etableras en WPS-förbindelse inom 2 minuter. 5. Mikro-USB-port Används för anslutning av strömförsörjning (5 V/1 A) via den medföljande USB-kabeln. Fabriksåterställning Tryck på strömbrytarknappen och WPS- knappen samtidigt i 3 sekunder för att fabriksåterställa din enhet. ① SV-2...
Page 33
② Micro-SIM (3FF) OBS Var uppmärksam på SIM-kortets riktning. ③ SV-3...
Page 35
⑥ 1. Nätverksanslutning FÖRUTSÄTTNING Du hittar det standardinställda Wi-Fi-namnet och -lösenordet på etiketten på insidan av din LINKZONE. För att skapa en trådlös nätverksanslutning ska du söka efter Wi-Fi-namnet på dina trådlösa enheter. 2. Nätverkskonfigurering FÖRUTSÄTTNING Standardinställningar för inloggning hittar du på etiketten på insidan av din LINKZONE. För att konfigurera LINKZONE:s Wi-Fi nätverk: öppna webbläsaren på den enhet som är ansluten till LINKZONE-nätverket, gå till http://192.168.1.1 och följ instruktionerna på skärmen. SV-5...
Viktig säkerhetsinformation Läs all säkerhetsinformation innan du använder produkten. Underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner kan medföra risk för fysisk skada, skada på din enhet eller annan egendom. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skada som uppstår som en konsekvens av olämplig användning eller användning som motstrider anvisningarna häri. Säkerhets- och handhavandeinstruktioner • A nvänd inte enheten på platser där trådlös utrustning är förbjuden. • N är enheten är påslagen ska den hållas minst 15 cm från medicinsk utrustning som pacemaker, hörapparat eller insulinpump. Frågan din läkare och tillverkare av medicinsk utrustning för uppgifter som är specifika för din medicinska utrustning. • L åt inte barn använda enheten och dess tillbehör utan övervakning. • H antera alltid enheten med försiktighet och förvara den på ren och dammfri plats. • F örsök inte att själv laga enheten. • T appa, kasta eller böj inte enheten. • K assera inte enheten och dess tillbehör genom att bränna upp dem.
Page 37
regionala säkerhetsstandarder. Adaptern ska vara CE-godkänd. Att använda andra adapters skulle kunna skada enheten eller utgöra en risk för skada. Förvara adaptern på välventilerad plats när den är ansluten till eluttag. Använd inte skadade nätadaptrar. Specifikationer för rekommenderade adaptrar Ingående spänning/ 100~240 V, 50/60 Hz AC-frekvens Utgående spänning/ 5.0 V/1.0 A/5.0 W ström/effekt Batteri SE UPP Att byta ut batteriet mot fel typ av batteri kan medföra explosionsrisk. Kassera förbrukade batterier i enlighet med gällande anvisningar. Enligt gällande luftfartsbestämmelser är inte batteriet i din produkt fulladdat. Var god ladda det först. • F örsök inte att öppna batteriet (på grund av risken för giftiga ångor och brännskador). • S tick inte hål i, demontera eller kortslut inte batteriet. • B atteriet måste återvinnas eller kasseras avskilt från hushållsavfall. Kassera batterier i enlighet med dina lokala miljölagar och -riktlinjer. • B yt ut batteriet endast mot ett annat lämpligt batteri. Användning av ett olämpligt batteri kan medföra risk för brand, explosion, läckage eller annan fara.
Information om överensstämmelse Strålningsnivå, Specific Absorption Rate (SAR) DEN HÄR ENHETEN UPPFYLLER INTERNATIONELLA RIKTLINJER FÖR EXPONERING AV RADIOVÅGOR. Riktlinjerna för exponering av radiovågor använder en måttenhet som kallas SAR (Specific Absorption Rate). SAR-gränsen för mobila enheter är 2 W/kg för kroppsburen enhet och 4 W/kg för handhållen enhet. Maximal SAR för den här modellen och förhållanden när den noterades. Kroppsburen LTE B3 + Wi-Fi 1,40 W/kg SAR (5 mm) 2,4 GHz Handhållen LTE B3 + Wi-Fi 2,83 W/kg SAR (0 mm) 2,4 GHz För närmare information, vänligen se: www.tcl.com SV-8...
Page 39
Frekvensband Den här produkten fungerar med följande frekvensband och maximal radiofrekvenseffekt: Maximal Frekvensband radiofrekvenseffekt 22,5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22,5 dBm LTE FDD B1/3/7 23 dBm LTE FDD B8/20 802.11b/g/n 2.4 GHz 18,41 dBm Överensstämmelse med regelverk TCL Communication Ltd. försäkrar härmed att radioutrustning av typen TCL MW42V överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande adress: https://www.tcl.com/global/ en/service-support-mobile/eu-doc. html Licens Wi-Fi-logotypen är ett certifieringsmärke för Wi-Fi Alliance. SV-9...
Information om återvinning Enheten, dess tillbehör och batteri måste kasseras i enlighet med lokalt gällande miljöbestämmelser. Den här symbolen på enheten, batteriet och tillbehören betyder att produkterna måste lämnas på särskilda insamlingsplatser: • K ommunala avfallsstationer med särskilda behållare. • I nsamlingsbehållare vid försäljningsställen. De kommer sedan att återvinnas, vilket förhindrar att ämnen sprids i miljön. I EU:s medlemsländer: Dessa insamlingsplatser är kostnadsfria. Alla produkter med det här märket måste lämnas på dessa insamlingsplatser. I jurisdiktioner utanför EU: Utrustning med denna symbol får inte slängas i vanliga soptunnor om din jurisdiktion eller din region har lämpliga återvinnings- och insamlingsstationer, utan ska istället tas till insamlingsplatser för återvinning. Mer information Webbplats www.tcl.com/global https://www.tcl.com/global/en/ Hotline mobile-support/hotline&service- center.html SV-10...
Tillverkare TCL Communication Ltd. 5/F, Building 22E, 22 Science Park Adress East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong Begränsad garanti Ytterligare rättigheter enligt gällande konsumentlagstiftning Som konsument kan du ha juridiska (lagstadgade) rättigheter utöver de rättigheter som enligt denna begränsade garanti frivilligt erbjuds av Tillverkaren, t.ex. grundat på konsumentlagstiftningen i det land där du bor (”Konsumenträttigheter”). Denna begränsade garanti slår fast vissa situationer då Tillverkaren erbjuder eller inte erbjuder en åtgärd för TCL-enheten. Denna begränsade garanti begränsar eller utesluter inte dina konsumenträttigheter i samband med din TCL-enhet. Omfattning av Tillverkarens garanti Denna begränsade garanti från Tillverkaren slår fast tillverkarens ansvar för TCL-märkt hårdvara och tillbehör som har tillverkats av eller å vägnar av Tillverkaren. Tillverkaren garanterar för den ursprungliga köparen och slutanvändaren av en ny TCL-enhet ("Du") att TCL-enheten är fri från defekter i material och utförande under normal användning från en tidpunkt med början på dagen då enheten ursprungligen köptes av dig och fortsätter under den följande specifika period för varje enskild typ av TCL- utrustning ("garantiperioden"). SV-11...
Page 42
Denna begränsade garanti kan du inte överföra till andra. Den tillämpliga garantiperioden anges nedan: TCL-enhet 24 månader TCL-tillbehör : USB-kabel, 12 månader batteri I händelse av att enheten har en defekt som hindrar dig att använda den normalt måste du omedelbart informera din återförsäljare och visa upp din telefon med inköpsbevis. Om defekten bekräftas av Tillverkaren eller dess auktoriserade tjänsteleverantörer kommer din produkt eller delar av den antingen att repareras eller bytas ut, beroende på vad som är lämpligast. Reparation eller byte kan utföras med renoverade komponenter som säkerställer motsvarande funktionalitet. Den här garantin omfattar kostnaden för delar och arbete, men exkluderar andra kostnader. Denna garanti gäller inte för sådana defekter på din enhet och/eller tillbehör som har uppstått på grund av (utan någon begränsning): • A nvändning i strid mot bruks- eller installationsanvisningen eller de tekniska och säkerhetsmässiga standarder som gäller i det geografiska område där enheten används. • A nslutning till valfri utrustning som inte tillhandahålls eller rekommenderas av Tillverkaren. Garantiperioden kan variera beroende på ditt inköpsland och/ (1) eller inköpskanal. Om dessa ingår. (2) Livslängden för ett uppladdningsbart batteri beror på...
Page 43
• M odifiering, justering eller ändring av mjuk- eller hårdvara, utförd av personer som inte är auktoriserade av Tillverkaren. • O gynnsamma väderförhållanden, blixtnedslag, eld, fukt, inträngda vätskor eller livsmedel, kemiska produkter, intrång eller nedladdning av skadliga filer eller programvara (malware), fall, högspänning, korrosion, oxidation. I ingen händelse ska Tillverkaren eller någon av dess partner hållas ansvariga för indirekta eller följdskador av vilket slag de än kan vara, inklusive men inte begränsat till kommersiell eller ekonomisk förlust eller skada, dataförlust eller imageförlust i den utsträckning att dessa skador kan friskrivas enligt lag. Vissa länder eller stater tillåter inte uteslutning eller begränsning av indirekta, oförutsedda skador eller följdskador eller begränsad giltighetstid för underförstådda garantier, vilket innebär att ovanstående begränsning eller uteslutning kanske inte gäller dig. Om din TCL-enhet returneras under garantiperioden, men din TCL-enhet inte omfattas av denna begränsade garanti, kan utförd reparation eller hantering omfattas av andra villkor och avgifter. Om du inte bor i det land där du köpte TCL-enheten ursprungligen: (a) G arantireparation eller -service kanske inte kan erbjudas. (b) D u kan bli tvungen att godkänna vissa villkor och/eller betala vissa kostnader SV-13...
Page 44
(inklusive men inte begränsat till frakt- och hanteringskostnader). (c) O m garantireparation eller -service kan erbjudas, kan det ta längre tid än normalt att slutföra. Säkerhetskopiera dina uppgifter Du bör göra regelbundna säkerhetskopior av dina data, filer, program och inställningar för att skydda dig mot eventuella driftsproblem. Det gäller även innan du returnerar TCL-enheten. Det är ditt ansvar att se till att dina data har säkerhetskopierats. Det ingår inte i ansvaret för varken Tillverkaren, återförsäljaren där du köpte TCL-enheten, eller Tillverkarens auktoriserade serviceverkstad som kan ha servat din TCL-enhet (genom reparation eller byte av TCL-enheten). Om du behöver skicka/lämna in din TCL-enhet för service rekommenderar vi att du tar bort all kringutrustning (minneskort, SIM-kort) och personliga och konfidentiella uppgifter från enheten innan du skickar eller lämnar in din TCL-enhet. Under servicen (reparation eller byte) kan innehållet på din TCL-enhet raderas, omformateras eller konfigureras till sin ursprungliga form vid inköpstillfället (med förbehåll för dåvarande uppdateringar och uppgraderingar av programvara), och kringutrustning som behöver tas bort kan inte återlämnas till dig. Denna begränsade garanti reducerar inte eller utesluter dig inte från konsumenträttigheter i förhållande till TCL-enheten. Tillverkare: TCL Communication Ltd. SV-14...
Page 45
1. Signal-LED • K ontinuerlig blått: enheten er koblet til nettverket. • K ontinuerlig rødt: enheten er registrert, men ikke koblet til nettverket. • B linker rødt: SIM-kort eller nettverkstjeneste er ikke tilgjengelig. 2. Batteri-LED • K ontinuerlig blått: enheten er fulladet MERK LED-lampen blinker raskt blått når enheten lades. • B linker blått: LED-lampen blinker sakte blått når batterinivået er tilstrekkelig. • K ontinuerlig rødt: batterinivået er lavt. NO-1...
Page 46
3. Strømknapp • H old inne i tre sekunder for å slå på eller av enheten. • T rykk for å vekke eller slå av lysdiodene. • H old inne i 10 sekunder for å starte enheten på nytt. 4. WPS-knapp Hold inne i tre sekunder for å aktivere WPS. WPS deaktiveres automatisk hvis det ikke kan opprettes en WPS-tilkobling innen to minutter. 5. Micro USB-port Brukes til å koble til en strømforsyning (5 V/1 A) gjennom den medfølgende USB-kabelen. Tilbakestilling til fabrikkinnstillingene Trykk på strømknappen og WPS-knappen samtidig i 3 sekunder for å tilbakestille enheten til fabrikkstandard. ① NO-2...
Page 47
② Micro-SIM (3FF) MERK Følg SIM-kortets retning. ③ NO-3...
Page 49
⑥ 1. Nettverkstilkobling FORUTSETNING Finn standard Wi-Fi-navn og passord på etiketten på innsiden av LINKZONE. For å koble til et trådløst nettverk må du søke på navnet til Wi-Fi-nettverket på trådløsenheten din. 2. Nettverkskonfigurasjon FORUTSETNING Henvis til bunnetiketten på CPE-en din for innloggingsdetaljene. Du konfigurerer LINKZONE-Wi-Fi-nettverket ved å åpne en nettleser på enheten som er koblet til CPE-nettverket enten trådløst eller via kabel, gå deretter til http://192.168.1.1 og følg instruksjonene. NO-5...
Viktig sikkerhetsinformasjon Les all sikkerhetsinformasjonen før du tar i bruk enheten. Manglende overholdelse av instruksjonene i denne sikkerhetsinformasjon kan føre til personskade eller skade på enheten eller annen eiendom. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader som oppstår som følge av uriktig bruk eller bruk som er i strid med disse instruksjonene. Sikkerhets- og håndteringsinstruksjoner • I kke bruk enheten i områder der bruk av trådløse enheter er forbudt. • N år enheten er slått på, bør den holdes minst 15 cm vekk fra alle medisinske apparater, som for eksempel en pacemaker, et høreapparat, eller en insulinpumpe. Rådfør deg med legen din og produsenten av den medisinske enheten for informasjon som gjelder for din bestemte enhet. • I kke la barn bruke enheten og dens tilbehør uten tilsyn. • H åndter alltid enheten forsiktig, og oppbevar den på et rent og støvfritt sted. • I kke demonter eller forsøk å reparere enheten selv. • I kke slipp, kast eller bøy enheten. • I kke kast enheten eller utstyret i åpen ild.
Page 51
regionale sikkerhetsstandarder. Adapteren skal være CE-godkjent. Bruk av andre adaptere kan skade enheten eller kan føre til personskade eller i verste fall død. Adapteren skal oppbevares i et godt ventilert område når den er koblet til en stikkontakt. Ikke bruk skadede strømadaptere. Anbefalte adapterspesifikasjoner Inngangsspenning/ 100~240 V, 50/60 Hz vekselstrømfrekvens Utgangsspenning/ 5,0 V/1,0 A/5,0 W strøm/effekt Batteri FORSIKTIG Fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut med feil type. Kast brukte batterier i henhold til anvisningene. I samsvar med luftregler er batteriet i produktet ikke ladet helt opp. Vennligst lad batteriet først.. • I kke prøv å åpne batteriet (pga. risiko for giftige gasser og brannskade). • B atteriet må ikke punkteres, demonteres eller kortsluttes. • B atteriet må gjenvinnes eller avhendes separat fra husholdningsavfallet. Kast batterier i samsvar rmed lokale miljølover og retningslinjer. • B atteriet skal bare skiftes ut med et annet kvalifisert batteri. Bruk av et ukvalifiserte batterier kan utgjøre en risiko for brann, eksplosjon, lekkasje eller annen fare. • Ikke bruk skadede batterier.
Page 52
Samsvarsinformasjon Spesifikk absorpsjonsrate (SAR) DENNE ENHETEN OVERHOLDER INTERNASJONALE RETNINGSLINJER FOR EKSPONERING FOR RADIOBØLGER. Retningslinjene for eksponering for radiobølger benytter en måleenhet som kalles SAR (Specific Absorption Rate). SAR-grensen for mobile enheter er 2 W/kg for kropp og 4 W/kg for lem. Maksimal SAR-verdi for denne modellen og forholdene de ble registrert under Kroppsbåret LTE B3 + Wi-Fi 1,40 W/kg SAR (5 mm) 2,4 GHz SAR for lemmer LTE B3 + Wi-Fi 2,83 W/kg (0 mm) 2,4 GHz Du finner mer informasjon på:www.tcl.com NO-8...
Page 53
Frekvensbånd Dette produktet opererer med følgende frekvensbånd og maksimal radiofrekvenseffekt: Maksimal Frekvensbånd radiofrekvenseffekt 22,5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22,5 dBm LTE FDD B1/3/7 23 dBm LTE FDD B8/20 802,11b/g/n 2,4 GHz 18,41 dBm Regulatorisk samsvar TCL Communication Ltd. erklærer herved at radioutstyr av type TCL MW42V er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen finner du på: https://www.tcl.com/ global/en/service-support-mobile/ eu-doc.html Lisens Wi-Fi-logoen er et sertifiseringsmerke som tilhører Wi-Fi Alliance. NO-9...
Informasjon om gjenvinning Enheten, tilbehøret og batteriet må avhendes i henhold til gjeldende lokale miljøforskrifter. Dette symbolet på enheten din, batteriet og tilbehøret indikerer at disse produktene skal avhendes ved: • K ommunale returpunkter. • U tpekte innsamlingspunkter ved utsalgssteder Utstyret vil bli sendt inn til gjenvinning for å hindre miljøutslipp. I EU-land: Disse returpunktene er tilgjengelige og kostnadsfrie. Alle produkter med dette symbolet må leveres ved disse returpunktene. I jurisdiksjoner utenfor EU: Utstyr med dette symbolet skal ikke kastes i vanlige søppelkasser hvis området har egnede anlegg for resirkulering og retur. Da skal de i stedet leveres til returpunkter for resirkulering. Støtteinformasjon Nettside www.tcl.com/global https://www.tcl.com/global/en/ Hotline mobile-support/hotline&service- center.html Produsent TCL Communication Ltd. NO-10...
Page 55
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Adresse Science Park, Shatin, NT, Hong Kong Begrenset garanti Flere rettigheter gjennom forbrukerkjøpsloven Som forbruker kan du ha juridiske rettigheter (lovpålagte krav) som kommer i tillegg til rettighetene som produsenten selv har oppgitt i denne begrensede garantien. Dette kan for eksempel være forbrukerkjøpsloven i landet du bor i («forbrukerkjøpsloven»). Denne begrensede garantien legger frem enkelte situasjoner der produsenten vil, eller vil ikke, tilby kompensasjon for TCL-enheten. Denne begrensede garantien vil ikke legge begrensninger på eller ekskludere noen av forbrukerrettighetene dine som er relatert til TCL-enheten. Hva som dekkes av garantien fra produsenten Denne begrensede garantien fra produsenten legger frem ansvarspunktene som produsenten har forpliktet seg til i denne garantien som angår maskinvare og tilbehør under TCL- merket som er produsert av eller på vegne av produsenten. Produsenten garanterer at den opprinnelige sluttbrukeren som kjøpte en ny TCL-enhet NO-11...
Page 56
(«du»/«deg») skal få en TCL-enhet som er uten mangler og defekter i materialer eller utførelse i perioden fra og med datoen du kjøpte enheten og ut perioden som er angitt for den bestemte TCL-enheten («garantiperioden»). Denne begrensede garantien kan ikke overføres av deg. Den gjeldende garantiperioden er angitt nedenfor: TCL-enhet 24 måneder (1) TCL-tilbehør : USB-kabel, (2) 12 måneder (1) batteri (3) Hvis det oppstår feil på enheten som hindrer deg i å bruke den som normalt, må du umiddelbart informere leverandøren og levere inn telefonen sammen med kjøpsbeviset. Hvis mangelen bekreftes av produsenten eller dennes autoriserte tjenesteleverandører, vil enheten din eller deler av denne enten repareres eller erstattes, avhengig av hva som passer. Reparasjon eller erstatning kan skje ved hjelp av ombygde komponenter som gir tilsvarende funksjonalitet. Denne garantien dekker kostnadene for reparasjon eller bytte (deler og arbeid), men dekker ingen andre kostnader. Denne garantien gjelder ikke ved mangler Garantiperioden kan variere avhengig av landet enheten ble (1) kjøpt i og/eller benyttet kjøpskanal. Hvis medfølgende. (2) Levetiden til et oppladbart batteri vil avhenge av (3) bruksforholdene og nettverkskonfigurasjonen.
Page 57
på enheten din og/eller tilbehør som skyldes følgende (ubegrenset): • M anglende overholdelse av instruksjonene for bruk eller installering, eller av tekniske standarder og sikkerhetsstandarder som gjelder i det geografiske området der enheten brukes. • T ilkobling til utstyr som ikke er levert av eller anbefalt av produsenten. • R eparasjonsarbeid utført av personer som ikke er autorisert av produsenten eller tilknyttede selskaper. • M odifikasjon, justering eller endring av programvare eller maskinvare utført av personer som ikke er autorisert av produsenten. • D årlig vær, lyn, brann, fuktighet, inntrengning av væsker eller mat, kjemiske produkter, inntrengning eller nedlasting av skadelige filer/programvare (skadelig programvare), krasj, høy spenning, korrosjon, oksidering. Produsenten eller tilknyttede selskaper skal ikke under noen omstendigheter holdes ansvarlig for indirekte, tilfeldige eller etterfølgende skader av noen art, inkludert, men ikke begrenset til kommersielle eller økonomiske tap eller skader, tap av data eller skade på image i den grad ansvar for slike skader kan fraskrives ved lov. Enkelte land eller stater tillater ikke utelukkelse eller begrensning av indirekte, tilfeldige eller etterfølgende skader, eller begrensning av varigheten av implisitte garantier, og derfor kan det hende at de ovennevnte begrensningene...
Page 58
Hvis TCL-enheten din returneres i løpet av garantiperioden, men TCL-enheten ikke er dekket av denne begrensede garantien, kan du i henhold til gjeldende vilkår belastes for reparasjoner eller annet arbeid som utføres. Hvis du ikke bor i landet hvor TCL-enheten opprinnelig ble solgt til deg, må du være klar over følgende: (a) r eparasjon og service vil kanskje ikke dekkes av garantien. (b) d u kan være nødt til å godta vilkår og/eller betale visse gebyrer (inkludert, men ikke begrenset til frakt og håndteringsgebyr). (c) r eparasjon og service kan ta lenger tid enn normalt, forutsatt at de er tilgjengelig. Sikkerhetskopier dataene dine Du bør sikkerhetskopiere dataene, filene, programmene og innstillingene dine for å sikre deg i tilfelle du skulle få problemer med å bruke enheten, inkludert i perioden før du returnerer TCL-enheten. Du er selv ansvarlig for å sikkerhetskopiere dataene dine, og verken produsenten eller forhandleren som solgte deg TCL-enheten, eller produsentens autoriserte tjenestetilbydere som kan ha levert tjenester (reparasjon eller erstatning av TCL-enheten) til deg, er pålagt å gjøre dette for deg. Hvis du må sende inn eller legge igjen TCL- enheten din for å få utført service på den, anbefaler vi at du kobler fra eventuelle eksterne enheter (minnekort, SIM-kort) og fjerner personlige og konfidensielle data før du sender den inn og/eller legger igjen TCL-enheten.
Page 59
Når det utføres service (reparasjon eller erstatning), kan det hende at innhold på TCL- enheten din slettes, formateres på nytt eller tilbakestilles til fabrikkinnstillingene (avhenger av hvilke oppdateringer og oppgraderinger som gjaldt på daværende tidspunkt), og at eksterne enheter ikke blir returnert til deg. Denne begrensede garantien dekker ikke sikkerhetskopiering, gjenoppretting eller reinstallering av data, filer og programmer på TCL-enheten. Produsent: TCL Communication Ltd. NO-15...
Page 61
1. Merkkivalo • T asaisen sininen: laite on yhdistetty verkkoon. • T asaisen punainen: laite on rekisteröity mutta ei yhdistetty verkkoon. • V ilkkuva punainen: SIM-kortti tai verkkopalvelu ei ole käytettävissä. 2. Akun merkkivalo • T asaisen sininen: laite on ladattu täyteen. HUOMAUTUS Merkkivalo vilkkuu nopeasti sinisenä, kun laite latautuu. • V ilkkuva sininen: merkkivalo vilkkuu hitaasti sinisenä, kun akun varaustason on riittävä. • T asaisen punainen: akun varaustaso on matala. FI-1...
Page 62
3. Virtapainike • K ytke laite päälle tai pois painamalla 3 sekuntia. • O ta merkkivalot käyttöön tai poista ne käytöstä painamalla. • K äynnistä laite uudelleen painamalla 10 sekuntia. 4. WPS-painike Ota WPS-toiminto käyttöön painamalla 3 sekuntia. WPS-toiminto poistetaan automaattisesti käytöstä, jos WPS-yhteyttä ei muodosteta 2 minuutin kuluessa. 5. Mikro-USB-portti Käytetään verkkolaitteen (5 V / 1 A) kytkemiseen oheisella USB-kaapelilla. Tehdasasetusten palautus Voit palauttaa laitteen tehdasasetukset painamalla virtapainiketta ja WPS-painiketta samanaikaisesti 3 sekuntia. ① FI-2...
Page 63
② Micro-SIM (3FF) HUOMAUTUS Varmista, että SIM-kortti asennetaan oikein päin. ③ FI-3...
Page 65
⑥ 1. Verkkoyhteys EDELLYTYS Etsi Wi-Fi-verkon oletusnimi ja salasana LINKZONEn sisällä olevasta tarrasta. Kun muodostat langatonta verkkoyhteyttä, etsi Wi-Fi-verkon nimi langattomalla laitteellasi. 2. Verkkokokoonpano EDELLYTYS Katso oletuskirjautumistiedot LINKZONEn sisällä olevasta tarrasta. Määritä LINKZONEn Wi-Fi-verkko avaamalla verkkoselain LINKZONE-verkkoon yhdistetyssä laitteessa, siirry osoitteeseen http://192.168.1.1 ja noudata näytön ohjeita. FI-5...
Tärkeitä turvallisuustietoja Lue kaikki turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä. Näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai laitteesi tai muun omaisuuden vaurioitumisen. Valmistaja ei ole missään vastuussa vahingoista, jotka voivat aiheutua sopimattomasta tai näiden ohjeiden vastaisesta käytöstä. Turvallisuus- ja käsittelyohjeet • Ä lä käytä laitetta alueilla, joissa langattomien laitteiden käyttö on kielletty. • K un laite kytketään päälle, se tulee pitää ainakin 15 cm. etäisyydellä mistään lääketieteellisestä laitteesta kuten sydämentahdistimesta, kuulokojeesta tai insuliinipumpusta. Kysy lääkäriltäsi ja lääketieteellisen laitteen valmistajalta lisätietoja lääketieteellisestä laitteestasi. • Ä lä anna lasten käyttää laitetta tai sen lisävarusteita ilman valvontaa. • K äsittele laitetta aina huolellisesti ja säilytä sitä puhtaassa ja pölyttämässä paikassa. • Ä lä yritä korjata laitetta itse. • Ä lä pudota, heitä tai taivuta laitetta. • Ä lä hävitä laitetta tai sen lisävarusteita polttamalla.
Page 67
oltava CE-hyväksyntä. Muiden verkkolaitteiden käyttö voi vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa loukkaantumisen tai hengenmenetyksen vaaran. Pidä verkkolaite hyvin ilmastoidulla alueella, kun se on kytketty pistorasiaan. Älä käytä vahingoittuneita verkkolaitteita. Verkkolaitteen suositellut tekniset tiedot Tulojännite / 100~240 V, 50/60 Hz vaihtovirran taajuus Lähtöjännite/virta/ 5,0 V / 1,0 A / 5,0 W teho Akku HUOMIO Räjähdysvaara, jos akku korvataan vääräntyyppisellä akulla. Hävitä käytetyt akut ohjeiden mukaisesti. Ilmakuljetusmääräyksistä johtuen tuotteesi akku ei ole ladattu täyteen. Lataa se ensin. • Ä lä yritä avata akkua (myrkyllisten huurujen ja palovammojen riskin takia). • Ä lä puhkaise tai pura akkua tai aiheuta oikosulkua. • A kku on kierrätettävä tai hävitettävä erillään kotitalousjätteestä. Hävitä akut paikallisten ympäristönsuojelulakien ja -ohjeiden mukaisesti. • V aihda akku vain toiseen vaatimukset täyttävään akkuun. Vaatimusten vastaisen akun käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen, vuodon tai muun onnettomuuden...
Page 68
Säädöstenmukaisuustiedot Ominaisabsorptiovilkkaus (SAR) TÄMÄ LAITE TÄYTTÄÄ RADIOAALLOILLE ALTISTUMISTA KOSKEVAT KANSAINVÄLISET OHJEET. Radioaalloille altistumista koskevissa ohjeissa käytetään mittayksikkönä SAR (Specific Absorption Rate) -arvoa. Mobiililaitteiden SAR- raja on 2 W/kg keholle ja 4 W/kg raajoille. Tämän mallin SAR-enimmäisarvot ja olosuhteet, joissa ne on mitattu Keholla LTE B3 + Wi-Fi 1,40 pidettävän laitteen 2,4 GHz W/kg SAR (5 mm) Raajan SAR LTE B3 + Wi-Fi 2,83 (0 mm) 2,4 GHz W/kg Lisätietoja on osoitteessa www.tcl.com FI-8...
Page 69
Taajuusalue Tämä tuote toimii seuraavilla taajuusalueilla ja radiotaajuisilla maksimilähetystehoilla: Radiotaajuinen Taajuusalue maksimiteho 22,5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22,5 dBm LTE FDD B1/3/7 23 dBm LTE FDD B8/20 802.11b/g/n 2,4 GHz 18,41 dBm Säädöstenmukaisuus TCL Communication Ltd. vakuuttaa täten, että tyypin TCL MW42V radiolaite on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja muiden olennaisten ehtojen mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa https://www.tcl.com/ global/en/service-support-mobile/ eu-doc.html Lisenssi Wi-Fi-logo on Wi-Fi Alliancen sertifiointimerkki. FI-9...
Page 70
Kierrätystiedot Laite, lisävarusteet ja akku on hävitettävä soveltuvien paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti. Tämä laitteessa, akussa ja lisävarusteissa oleva symboli tarkoittaa, että nämä tuotteet on vietävä seuraaviin paikkoihin: • K unnan jätehuolto, jossa on erilliset astiat eri jätteille. • M yymälöiden keräysastiat. Sen jälkeen tuotteet kierrätetään niin, että ympäristöön ei pääse haitallisia aineita. Euroopan unionin maissa: Nämä keräyspisteet ovat maksuttomia. Kaikki tuotteet, joissa on tämä merkki, on toimitettava näihin keräyspisteisiin. Euroopan unionin ulkopuolisilla lainkäyttöalueilla: Laitteita, joissa on tämä merkki, ei saa sijoittaa tavallisiin jäteastioihin, jos lainkäyttöalueella tai maantieteellisellä alueella on sopivia kierrätys- ja keräyslaitoksia. Sen sijaan ne on toimitettava keräyspisteisiin kierrätettäviksi. Tukitiedot Verkkosivusto www.tcl.com/global https://www.tcl.com/ Hotline global/en/mobile-support/ hotline&service-center.html Valmistaja TCL Communication Ltd. FI-10...
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Osoite Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong Rajoitettu takuu Muut kuluttajansuojalakien mukaiset oikeudet Sinulla on kuluttajana laillisia (lakisääteisiä) oikeuksia tässä valmistajan vapaaehtoisesti myöntämässä rajoitetussa takuussa määritettyjen oikeuksien lisäksi. Tällainen laki on mm. asuinmaasi kuluttajansuojalaki (”kuluttajan oikeudet”). Tässä rajoitetussa takuussa määritellään tietyt tilanteet, joissa valmistaja tarjoaa korjauskeinon (tai ei tarjoa) TCL-laitteelle. Tämä rajoitettu takuu ei rajoita tai kumoa TCL- laitteisiin liittyviä kuluttajan oikeuksia. Valmistajan takuun kattavuus Valmistajan rajoitettu takuu määrittää valmistajan takuuvelvollisuudet TCL-merkkisille laitteille ja lisävarusteille, jotka valmistaja on valmistanut tai jotka on valmistettu sen puolesta. Valmistaja takaa uuden TCL-laitteen alkuperäiselle loppukäyttäjäostajalle (”sinä”), että TCL-laitteessa ei esiinny materiaali- eikä valmistusvikoja normaalissa käytössä ajanjaksona, joka alkaa alkuperäisestä ostopäivästä ja jatkuu määritellyn ajan kunkin soveltuvan TCL-laitetyypin kohdalla (”takuuaika”). FI-11...
Page 72
Et voi siirtää tätä rajoitettua takuuta. Soveltuva takuuaika on merkitty alle: TCL-laite 24 kuukautta (1) TCL-lisävarusteet : USB- (2) 12 kuukautta (1) kaapeli, akku (3) Jos laitteen vika estää sen normaalin käytön, asiakkaan on heti ilmoitettava myyjälle ja esitettävä laite yhdessä ostotodistuksen kanssa. Jos valmistaja tai sen valtuuttama huolto vahvistaa vian, laitteesi tai sen osa joko korjataan tai vaihdetaan riippuen siitä, kumpi on sopivaa. Korjaus tai vaihto voidaan toteuttaa käyttämällä kunnostettuja osia, jotka toimivat vastaavasti. Tämä takuu kattaa korjaus- tai vaihtokulut (osien ja työn hinnan) mutta ei muita kustannuksia. Tätä takuuta ei sovelleta laitteeseen ja/tai lisävarusteisiin, jos vian syy on (rajoituksetta) jokin seuraavista: • K äyttö- tai asennusohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen maantieteellisellä käyttöalueella sovellettavien teknisten standardien tai turvallisuusstandardien laiminlyönti. • Y hdistäminen johonkin muuhun laitteeseen, jota valmistaja ei ole toimittanut tai jota se ei suosittele. • J onkun muun kuin valmistajan valtuuttaman henkilön suorittama korjaus.
Page 73
• A nkarat sääolot, salamointi, tulipalo, kosteus, nesteiden tai ruokien imeytyminen, kemialliset tuotteet, haittatiedostojen tai ohjelmistojen tunkeutuminen tai lataaminen, kaatuminen, suuri jännite, korroosio tai hapettuminen Lain suurimmassa sallimassa määrin valmistaja tai mikään sen tytäryhtiöistä ei ole missään tapauksessa korvausvelvollinen mistään epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, mukaan lukien rajoituksetta kaupalliset ja taloudelliset menetykset, tietojen menetykset ja imagon menetykset. Jotkin valtiot tai osavaltiot eivät salli epäsuorien, satunnaisten tai välillisten vahinkojen vahingonkorvausvastuun poissulkemista tai rajoittamista tai vihjatun takuun voimassaoloajan rajoittamista, joten edellä mainitut rajoitukset tai poissulkemiset eivät ehkä koske sinua. Jos TCL-laite palautetaan takuuaikana mutta rajoitettu takuu ei kata sitä, korjaukseen tai käsittelyyn saatetaan soveltaa veloituksia. Jos et asu maassa, jossa TCL-laite sinulle alunperin myytiin, (a) t akuukorjaus tai -huolto ei ehkä ole mahdollista (b) s inun on ehkä hyväksyttävä ehdot ja/tai maksettava tietyt kustannukset (mukaan lukien mm. toimitus- ja käsittelykulut) (c) j os takuukorjaus tai -huolto on mahdollinen, se voi viedä normaalia pitempään FI-13...
Page 74
Varmuuskopioi tietosi Varmuuskopioi säännöllisesti tietosi, tiedostosi, sovelluksesi ja asetuksesi suojaksi mahdollisia toimintahäiriöitä vastaan ennen kuin palautat TCL-laitteesi. Tietojen varmuuskopiointi on sinun vastuullasi, eikä vastuu siitä lankea valmistajalle, jälleenmyyjälle, jolta ostit TCL-laitteen, eikä valmistajan valtuuttamalle huollolle, josta saat palveluita (TCL-laitteen huolto tai vaihto). Jos sinun on lähetettävä/vietävä TCL-laite huoltoon, suosittelemme poistamaan laitteesta kaikki oheislaitteet (muistikortti, SIM-kortti) ja henkilö- ja luottamukselliset tiedot, ennen kuin lähetät/viet sen TCL-huoltoon. Huollon (korjaus tai vaihto) aikana TCL- laitteen , sisältö saatetaan poistaa, alustaa tai palauttaa alkuperäiseen muotoon (sen hetkisistä ohjelmistopäivityksistä riippuen), eikä irrotettuja oheislaitteita välttämättä palauteta sinulle. Tämä rajoitettu takuu ei kata TCL-laitteen tietojen, tiedostojen tai sovellusten varmuuskopiointia, palautusta tai uudelleenasennusta. Valmistaja: TCL Communication Ltd. FI-14...
Page 75
1. Voyant LED du signal • B leu continu : l'appareil est connecté au réseau. • R ouge continu : l'appareil est enregistré mais n'est pas connecté au réseau. • R ouge clignotant : la carte SIM ou le service réseau ne sont pas disponibles. 2. Voyant LED de la batterie • B leu fixe : l'appareil est totalement chargé. REMARQUE La LED clignote rapidement en bleu lorsque l'appareil est en charge. • B leu clignotant : le voyant clignote lentement en bleu lorsque le niveau de la batterie est suffisant. • R ouge continu : le niveau de la batterie est faible.
Page 76
3. Bouton marche/arrêt • A ppuyez pendant 3 secondes pour éteindre ou allumer votre appareil. • A ppuyez pour allumer ou éteindre les LED. • A ppuyez pendant 10 secondes pour redémarrer votre appareil. 4. Bouton WPS Maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction WPS. La fonction WPS sera automatiquement désactivée si une connexion WPS n'est pas établie dans les 2 minutes. 5. Port micro USB Permet de se connecter à une alimentation (5 V/ 1 A) par le biais du câble USB fourni. REMARQUE Le câble USB fourni est exclusivement destiné à la recharge. Rétablissement des paramètres d’usine Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton WPS pendant 3 secondes pour réinitialiser votre appareil. ①...
Page 77
② Micro-SIM (3FF) REMARQUE Respectez l’orientation de la carte SIM. ③ FR-3...
Page 79
⑥ 1. Connexion réseau PRÉREQUIS Trouvez le nom et le mot de passe Wi-Fi par défaut sur l'étiquette à l'intérieur de votre LINKZONE. Pour établir une connexion à un réseau sans fil, recherchez le nom du Wi-Fi sur vos appareils sans fil. 2. Configuration du réseau PRÉREQUIS Pour connaître les informations de connexion par défaut, reportez-vous à l'étiquette située à l'intérieur de votre LINKZONE. Pour configurer le réseau Wi-Fi du LINKZONE, ouvrez un navigateur Web sur l'appareil connecté au réseau du LINKZONE avec ou sans fil, puis allez sur http://192.168.1.1 et suivez les instructions affichées à l'écran. FR-5...
Page 80
Informations importantes sur la sécurité Lisez toutes les informations relatives à la sécurité avant d’utiliser votre appareil. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des blessures ou des dommages à votre appareil ou à d’autres biens. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et / ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. Instructions de sécurité et de manipulation • N 'utilisez pas l'appareil dans des zones où les appareils sans fil sont interdits. • L orsque l’appareil est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical stimulateur cardiaque, assistance auditive ou pompe à insuline, Consultez votre médecin et le fabricant du dispositif médical pour obtenir des informations spécifiques à votre dispositif médical. • N e laissez pas les enfants utiliser l’appareil et ses accessoires sans surveillance. • M anipulez toujours votre appareil avec soin et conservez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
Page 81
• N e jetez pas l’appareil et ses accessoires au feu. Adaptateur électrique Chargez votre appareil à l’aide du câble USB fourni. Ne chargez qu’avec un adaptateur conforme aux normes de sécurité internationales et régionales applicables. L’adaptateur doit être homologué CE. L’utilisation d’autres adaptateurs pourrait endommager l’appareil ou constituer un risque de blessure ou mortel. L’adaptateur doit être conservé dans un endroit bien ventilé lorsqu’il est branché sur une prise électrique. N’utilisez pas d’adaptateurs électriques endommagés. Spécifications de l'adaptateur recommandé Tension d'entrée/ 100 ~ 240 V, 50/60 Hz fréquence CA Tension de sortie/ 5 V/ 1 A/ 5 W courant/ alimentation Batterie ATTENTION Risque d’explosion en cas de remplacement par un type incorrect de batterie. Recyclez les batteries usagées conformément aux instructions. Conformément à la réglementation aérienne, la batterie de votre produit n’est pas complètement chargée. Veuillez la recharger avant toute chose. • N e pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), FR-7...
• N e percez pas, ne désassemblez pas la batterie et ne provoquez pas de court-circuit. • L a batterie doit être recyclée ou éliminée séparément des déchets ménagers. Mettez les piles au rebut conformément aux lois et directives environnementales locales. • N e remplacez la batterie que par une autre batterie homologuée. L'utilisation d'une batterie non homologuée peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou tout autre danger. • N’utilisez pas de batterie endommagée. Environnement de service Votre appareil est conçu pour fonctionner au mieux dans des températures ambiantes comprises entre 0 et 45 °C (32 et 113 °F), et doit être stocké à des températures ambiantes allant de -10 à 70 °C (14 et 158 °F). Votre appareil risque de mal fonctionner s’il est utilisé ou stocké en dehors de ces plages de température. Évitez d’exposer l’appareil à des changements importants de température ou d’humidité. Informations relatives à la conformité Débit d’absorption spécifique (DAS) CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES...
Page 83
LTE B3 + Wi-Fi 1.40 en contact avec le 2.4 GHz W/kg corps (5 mm) DAS au niveau des LTE B3 + Wi-Fi 2.83 membres (0 mm) 2.4 GHz W/kg Pour en savoir plus, accédez à : www.tcl.com Bande de fréquence Ce produit fonctionne dans les bandes de fréquence et aux puissances de radio- fréquences maximales : Puissance maximale Bande de fréquence des radiofréquences 22.5 dBm UMTS B1 23 dBm UMTS B8 22.5 dBm...
Conformité réglementaire Par la présente, TCL Communication Ltd. déclare que l’équipement radio de type TCL MW42V est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse : https://www.tcl.com/ global/en/service-support-mobile/ eu-doc.html Licence Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. Informations sur le recyclage L’appareil, les accessoires et la batterie doivent être mis au rebut conformément aux réglementations environnementales locales en vigueur. Ce symbole figurant sur votre appareil, la batterie et les accessoires signifie que ces produits doivent être amenés dans : • D es centres d'élimination des déchets FR-10...
Page 85
• D es bacs de collecte sur les points de vente. Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances dans l’environnement. Dans les pays membres de l’Union européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits marqués du symbole de « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués du symbole de « poubelle barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose de structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. Participez au recyclage de votre produit et emballage, pour plus de détails, reportez-vous au site : www.consignesdetri.fr Informations sur l’assistance Site Web www.tcl.com/global https://www.tcl.com/ Service client global/en/mobile-support/ hotline&service-center.html Fabricant TCL Communication Ltd. FR-11...
Garantie limitée Droits supplémentaires en vertu des lois de protection des consommateurs En tant que consommateur, Vous êtes susceptible de bénéficier de droits légaux (statutaires) qui s’ajoutent aux droits accordés par la présente Garantie limitée offerte volontairement par le fabricant (notamment les lois de protection des consommateurs du pays dans lequel Vous vivez) (ci-après désignés par les termes « Droits du consommateur »). La présente Garantie limitée définit certaines situations dans lesquelles le Fabricant est tenu ou non de fournir une solution pour l’appareil TCL. La présente Garantie limitée ne saurait limiter ou exclure quelque Droit du consommateur auquel Vous pouvez prétendre concernant un appareil TCL. Couverture de la garantie du fabricant La présente Garantie limitée du Fabricant établit les responsabilités du Fabricant dans le cadre de la garantie des appareils et des accessoires de la marque TCL fabriqués par ou au nom du Fabricant. Le Fabricant garantit à l’acheteur d’origine et FR-12...
Page 87
(ci-après désignée par le terme « Période de garantie »). La présente Garantie limitée n’est pas cessible par Vous. La période de Garantie applicable est listée ci-dessous : Appareil TCL 24 mois (1) Accessoires TCL : câble (2) 12 mois (1) USB, batterie (3) En cas de constat d’un défaut de votre appareil TCL qui en empêche une utilisation normale, Vous devez en aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre appareil TCL avec une preuve d’achat. Si le défaut est confirmé par le Fabricant ou ses prestataires de service agréés, tout ou partie de votre appareil sera remplacé ou réparé, le cas échéant. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec du matériel reconditionné dont les fonctionnalités sont équivalentes à du neuf. La Période de garantie peut varier en fonction de votre pays (1) d'achat et/ou du canal d'achat. Si inclus. (2) L'autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie (3) total d'une batterie rechargeable dépendent des conditions...
Page 88
Cette garantie couvre les coûts de réparation ou de remplacement (main-d’œuvre et pièces de rechange) mais exclut tout autre coût. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre appareil TCL et/ou de votre accessoire, occasionnés par (sans limitation) : • L e non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation. • U ne association ou connexion avec des équipements non fournis ou non recommandés par le Fabricant. • U ne réparation effectuée par des personnes non autorisées par le Fabricant ou ses sociétés affiliées. • U ne modification, un réglage ou toute altération du logiciel ou du matériel par des personnes non autorisées par le Fabricant. • D es intempéries, la foudre, le feu, l’humidité, l’infiltration de liquides ou d'aliments, de produits chimiques, intrusion ou téléchargement de fichiers/logiciels malveillants (malware), crash, haute tension, corrosion, oxydation. Le Fabricant ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être...
Si votre appareil TCL fait l’objet d’un retour pendant la période de garantie sans être couvert en vertu de la présente garantie limitée, certains frais et conditions peuvent s’appliquer en cas de réalisation d’opérations ou de réparations. Si Vous ne vivez pas dans le pays où l’appareil TCL Vous a été initialement vendu, (a) L a réparation ou le service sous garantie peut ne pas être possible. (b) V ous pourriez être tenus d’accepter des conditions particulières et/ou de payer certains frais (y compris, sans limitation, des frais de transport et de gestion). (c) L a réparation ou le service sous garantie, si possible, peut durer plus longtemps que prévu. Sauvegardez vos données Vous devez régulièrement sauvegarder vos données, fichiers, applications et paramètres afin de Vous protéger contre d’éventuels problèmes de fonctionnement, et avant l’envoi en service de l’appareil TCL. La sauvegarde des données relève de votre responsabilité et non de celles du Fabricant, du vendeur auprès duquel Vous avez acheté l’appareil TCL ou des prestataires de service agréés du Fabricant auprès desquels Vous auriez reçu des services (réparation ou remplacement de l’appareil TCL). Si Vous devez envoyer/déposer votre appareil TCL à des fins de maintenance, nous Vous...
Page 90
Pendant la maintenance (réparation ou remplacement), le contenu de votre appareil TCL peut être supprimé, reformaté ou reconfiguré comme à l’origine au moment de votre achat (donc sujet à mises à jour et mises à niveau logicielles en cours) et les périphériques retirés risquent de ne pas Vous être renvoyés. Cette garantie limitée ne couvre pas la sauvegarde, la récupération ou la réinstallation de vos données, fichiers et applications sur l’appareil TCL. Fabricant : TCL Communication Ltd. FR-16...
Need help?
Do you have a question about the LINKZONE MW42V and is the answer not in the manual?
Questions and answers