Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CIRCULAR SAW PPHKS 1800 A1
CIRCULAR SAW
User manual
Translation of the original instructions
PIŁA TARCZOWA
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
IAN 459716_2404
RANKINIS DISKINIS PJŪKLAS
Naudojimo instrukcija
Originalios instrukcijos vertimas
HANDKREISSÄGE
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PPHKS 1800 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PPHKS 1800 A1

  • Page 1 CIRCULAR SAW PPHKS 1800 A1 CIRCULAR SAW RANKINIS DISKINIS PJŪKLAS User manual Naudojimo instrukcija Translation of the original instructions Originalios instrukcijos vertimas PIŁA TARCZOWA HANDKREISSÄGE Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Originalbetriebsanleitung IAN 459716_2404...
  • Page 2 User manual Page Instrukcja obsługi Strona 25 Naudojimo instrukcija DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 9: Table Of Contents

    List of pictograms used ........Page Introduction .
  • Page 10: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used This symbol means that the Diameter operating instructions must be observed when using the Tungsten Carbide Tips product. DANGER! – Designating a Locked hazard with high risk, which will result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of Unlocked su ocation S itc o t e ro uct an...
  • Page 11: Introduction

    Rotational direction arrow Wear protective gloves! marked on upper guard CE mark indicates conformity Safety information with relevant EU directives Instructions for use applicable for this product. CIRCULAR SAW ˜ Introduction The product is not intended for   commercial use, industrial operations We congratulate you on the purchase or similar purposes.
  • Page 12 ˜ Technical data Switch lock Main handle Circular saw PPHKS 1800 A1 Hex key storage Hex key ( mm) Model number: Lock lever with VDE plug: HG12136 (operate with cutting depth scale) – with BS plug: HG12136-BS Auxiliary handle –...
  • Page 13: Safety Instructions

    WARNING! Safety instructions Wear hearing protection! ˜ General power tool safety warnings Vibration emission value WARNING! Vibration value (a ) when sawing in wood: Read all safety warnings, Main handle: 5 m s instructions, illustrations and Uncertainty K: 5 m s power tool.
  • Page 14 b) Avoid body contact with earthed Prevent unintentional starting. or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and position before connecting to There is an increased power source and/or battery pack, picking up or carrying the risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
  • Page 15: Vibration And Noise Reduction

    b) Do not use the power tool if the safe handling and control of the tool in switch does not turn it on and unexpected situations. Any power tool that cannot be controlled with the switch is Service dangerous and must be repaired. Have your power tool serviced by Disconnect the plug from the power This...
  • Page 16: Residual Risks

    Always be alert when using this Adjust the cutting depth to the   product, so that you can recognise and thickness of the workpiece. handle risks early. Fast intervention Less than a full tooth of the blade can prevent serious injury and damage teeth should be visible below the to property.
  • Page 17 – when the blade is pinched or jammed d) Support large panels to minimise tightly by the kerf closing down, the the risk of blade pinching and blade stalls and the motor reaction Large panels tend to sag drives the unit rapidly back toward the under their own weight.
  • Page 18: Additional Safety Warnings

    The lower guard may be retracted A workpiece manually only for special cuts such clamped with clamping devices or as “plunge cuts” and “compound in a vice is held more secure than by cuts”. Raise the lower guard by the hand.
  • Page 19: Unpacking The Product

    ˜ Preparation WARNING! ˜ Checking the function of the Wear protective gloves! lower guard WARNING! Risk of injury! Wear breathing protection! Always remove the mains from the mains outlet before carrying out any work on Wear safety goggles! the product. NOTE Wear hearing protection! ter releasing t e le er...
  • Page 20: Connecting To The Dust Extraction

    6. Scre t e rst t rea s o t e clam ing emo e t e clam ing scre scre into t e s in le by hand. ange rom t e s in le Turn in rotational irection a. elease t e s in le lock 7. Press an ol t e s in le lock 5.
  • Page 21: Adjusting The Cutting Angle

    ˜ Operation 1. Set the cutting angle to 0° (see “Adjusting the cutting angle”). ˜ Selecting the speed level 2. Loosen t e ing scre 3. Insert t e arallel ence to the ig I ol er on t e base late 4. Adjust the distance of the parallel NOTE ence to the desired cutting width.
  • Page 22: Connecting/Disconnecting The Mains Cord

    ˜ Connecting/disconnecting ˜ Work instructions the mains cord NOTE l ays ol t e ro uct rmly it bot an s ol t e main an le WARNING! Risk of injury! with one hand and the auxiliary Always remove the mains an le with the other hand.
  • Page 23: Cleaning And Care

    Adjusting the product on the guide rail The product must always be kept ig L clean, dry and free from oil or grease. Remove debris from it after each use 1. Place the product on the guide rail and before storage. The groove of the base plate Regular and proper cleaning will help...
  • Page 24: Repair

    Observe the marking of the Part Order number packaging materials for waste e key 99945971603 separation, which are marked with abbreviations (a) and Parallel fence 99945971602 numbers (b) with following Saw blade meaning: 1–7: plastics/20–22: 2 teet 99945971603 a er an breboar composite materials.
  • Page 25: Warranty Claim Procedure

    You can download and view this The warranty covers material or and numerous other manuals at manufacturing defects. This warranty parkside-diy.com. This QR code takes does not cover product parts subject to you directly to parkside-diy.com. normal wear and tear, thus considered Choose your country and use the search consumables (e.g.
  • Page 26: Eu Declaration Of Conformity

    ˜ EU declaration of conformity                                    ...
  • Page 27 ..... . Strona ............Strona ytko anie zgo ne z rzeznaczeniem.
  • Page 28 Ten symbol oznacza e o czas re nica u y ania ro uktu nale y ki z glika ol ramu rzestrzega instrukcji obsługi ZPI CZ STWO – abloko ano skazuje niebez iecze st o o ysokim sto niu ryzyka kt re je li si go nie uniknie s o o u- bloko ano je mier lub o a ne obra enia n u uszenie...
  • Page 29 ot ier za zgo no Instrukcje bez iecze st a z yrekty ami maj cymi Instrukcje u ytko ania zastoso anie o ro uktu PIŁA TARCZOWA ˜ W Pro ukt nie jest rzeznaczony o   u ytku komercyjnego rzemysło ego ratulujemy Pa st u zaku u no ego ani o obnyc cel ro uktu Tym samym z ecy o ali si ale y rzestrzega szystkic...
  • Page 30 ˜ D Skala gł boko ci ci cia loka a s ustu PPHKS 1800 A1 yt gł Sc o ek na klucz imbuso y umer mo elu lucz imbuso y z tyczk HG12136 ignia blokuj ca skali gł boko ci – z tyczk S HG12136-BS ci cia – yt omocniczy ominalne na i - loka a rzeciona cie ej cio e Skala skosu...
  • Page 31 OSTRZ Poziom mocy akustycznej celu oc rony o eratora niezb jest ustano ienie ro k ie e no bez iecze st a o arciu o OSTRZ oszaco anie nara enia na ibracje rzeczy istyc arunkac u ytko ania nale y zi o osi oc ron słuc u u ag szystkie cz ci cyklu racy na rzykła czasy ył...
  • Page 32 y anie rze łu acza lektronarz zia generuj iskry kt re rzystoso anego o u ytku na mog za ali ył lub o ary ze n trz zmniejsza ryzyko ora enia rzy a ku roz roszenia u agi mo na utraci astoso anie kontrol na elektronarz ziem ył cznika r nico o r o ego zmniejsza ryzyko ora enia r ie u y a elektronarz...
  • Page 33 zie lub klucz lektronarz zie umieszczony obracaj cej si cz ci kt rego nie mo na ł czy lub ył czy jest niebez ieczne i musi elektronarz zia mo e s o o o a obra enia zosta na ra ione Poz ala to le iej kontrolo a elektronarz zie nieoczeki anyc To zabez ieczenie c roni sytuacjac rze niezamierzonym uruc omieniem elektronarz...
  • Page 34 Plano a rac tak aby ro ukty o   ysokiej ibracji były u y ane rzez łu szy okres czasu Po u ag nale y bra ˜ Z arunki i rac jak nale y ykona y anie elektronarz zi o innyc ni zamierzone mo e ro a zi a ozna si z u ytko aniem tego o niebez iecznyc sytuacji ro uktu z omoc niniejszej instrukcji obsługi a ami ta instrukcje...
  • Page 35 ˜ I zmniejszy ryzyko zakleszczenia si iły tarczo ej ZPI CZ STWO rzeszczoty kt re nie asuj o element e li obie r ce monta o yc iły racuj nier no i trzymaj ił to brzeszczot iła ro a z o utraty kontroli tarczo a nie mo e ic zrani słona oc ronna nie Po kła ki c roni rze ił...
  • Page 36 rzut jest ynikiem nie ła ci ego lub a li ego u y ania iły o na temu za obiec stosuj c o o ie nie ro ki rzeszczoty z t ymi lub ostro no ci jak o isano oni ej nie ra i ło o usta ionymi z bami o o uj i ksze tarcie oraz z i kszaj ryzyko zakleszczenia si i o rzutu iły tarczo ej je li szczelina iły jest zbyt...
  • Page 37 szko zone cz ci le kie ontakt z rze o ami osa y lub nagroma zone i ry mog elektrycznymi mo e s o o o a s ra i e olna osłona oc ronna ora enie r em i o ar zie ziała z o nieniem szko zenie ruroci gu z gazem mo e s o o o a ybuc Przeci cie rury o nej s o o uje uszko zenie mienia lub mo e s o o o a...
  • Page 38 ˜ P Po czas obr bki re na lub   materiał yt arzaj cyc ˜ R niebez ieczne la z ro ia yły ro ukt z o ako ania i usun zenie musi by o ł czone szystkie materiały o akunko e oraz o ie niego zat ier zonego olie oc ronne zenia yci go ego 2.
  • Page 39 słanianie iły tarczo ej RADA Przytrzyma oln osłon oc ronn Po z olnieniu igni olna za omoc igni osłona oc ronna nie mo e by 7. Pił tarczo z j z rzeciona zabloko ana i musi mie mo li o oln osłon oc ronn rzy r ci o rotu o ier otnego oło enia o ier otnej ozycji e eli olna osłona oc ronna...
  • Page 40 cisn i rzytrzyma bloka 2. Poluzo a rub motylko rzeciona 3. Pro a nic r noległ ło y okr ci rub zacisko luczem yt na łycie o sta y imbuso ym kr ci kierunku a legło ro a nicy r noległej a ruba zacisko a zostanie mocno ostoso a o...
  • Page 41 ˜ U ˜ W T ar e 1–4 re no 3–6 ys I Płyta i ro a 1–5 4–6 RADA rubo ci cia Poziom r ko ci mo na regulo a zakresie o 1 najni szy oziom alecany oziom r ko ci 6 naj y szy oziom y sza r ko za e nia szybsze Pro ukt osia a unkcj ami ci i...
  • Page 42 ˜ P ˜ U ys I RADA abel zasilania o ł czy o zł cza y a szyny ro a z cej yj cio ego celu uzyskania okła nego i tyczk siecio o ł czy o rostego ci cia o ie niego gniaz ka siecio ego cisn i rzytrzyma bloka Szyna ro a z ca...
  • Page 43 ˜ K RADA Pro ukt nie ymaga a nyc rac abez ieczenie rze o ryskami   konser acyjnyc nale y yregulo a rze Prze i o ka ym u yciu s ra za ier szym ci ciem ro ukt i akcesoria takie jak 1. Szyn ro a z c oło y na brzeszczoty o k tem zu ycia i obrabianym rze miocie...
  • Page 44 e n trz tego ro uktu nie ma u agi na oc ron ro o iska cz ci kt re mo e na ra ia nie yrzuca urz zenia o u ytko nik celu s ra zenia i zako czeniu eks loatacji o na ra y ro uktu nale y kontakto a omo yc lecz si z yk ali ko anym tec nikiem ra i ło o zutylizo a...
  • Page 45 miejscu onie a ten okument jest umer artykułu mo na znale na ymagany jako o zaku u tabliczce znamiono ej ro uktu na gra erze na ro ukcie na stronie szelkie uszko zenia lub a y obecne tytuło ej instrukcji le ym olnym ju momencie zaku u nale y zgłosi rogu lub na naklejce z tyłu lub na s o zie niez łocznie o roz ako aniu ro uktu ro uktu e eli ci gu 5 lat o aty zaku u...
  • Page 46 ˜ D DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE    "PARKSIDE" Ręczna piła tarczowa       Opisany powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi       których deklarowana jest zgodność: Nr / Części ...
  • Page 47 ....Psl ............Psl au ojimas agal askirt .
  • Page 48 is simbolis rei kia ka Skersmuo nau ojant gamin b tina laikytis Volframo karbido antgaliai naudojimo instrukcijos. PAVOJUS! uro o auk tos blokuota rizikos a oj kuris jei nebus i engta gali baigtis mirtimi arba rimtu su alojimu z u usimo Atblokuota a ojus I junkite gamin ir i traukite P RSP JI AS uro o maitinimo ki tuk i elektros...
  • Page 49 RANKINIS DISKINIS PJŪKLAS ˜ K ˜ S eikiname us sigijus nauj gamin Tai P RSP JI AS auk tos kokyb s gaminys au ojimo aminys ir akuot s me iagos n ra instrukcija yra neatskiriama io gaminio aikams skirtas aislas eleiskite alis oje yra s arbi nuro ym aikams aisti lastikiniais mai eliais saugos nau ojimo ir gr inamojo olijomis ar smulkiomis alimis yla er irbimo Prie nau o ami gamin...
  • Page 50 3 dB arso galios sl gis L Suklys ea ibr tis 3 dB ˜ T P RSP JI AS au okite klausos organ PPHKS 1800 A1 a saug o eli numeriai ki tuku HG12136 – ibracijos ert a jaunant me ien su S ki tuku HG12136-BS –...
  • Page 51 PASTABA uro ytos ben ros ibracijos ir sklei iamo triuk mo ert s Saugos nuoro ose artojama s oka i matuotos taikant stan artizuotus elektrinis rankis taikoma i tinklo ban ym meto us jomis galima maitinamiems elektriniams rankiams remtis lyginant ienus elektrinius su maitinimo lai u ir akumuliatoriais rankius su kitais aromiems elektriniams rankiams be uro ytos ben ros ibracijos ir maitinimo lai o sklei iamo triuk mo ert s gali b ti...
  • Page 52 ami elektrin rank laikote ir t ant jungiklio ar rijungiate jungt elektrin rank rie elektros liz o galite susi aloti Pa ei us arba sulenkus maitinimo rankis arba raktas a i ja elektros sm gio rizika atsi r s besisukan ioje elektrinio rankio alyje gali sunkiai su aloti Naudojant darbui Taip geriau lauke tinkam ilginam j lai su al ysite elektrin rank netik tose suma inama elektros sm gio rizika situacijose.
  • Page 53 et koks jungikliu sant sli ioms rankenoms ir i jungikliu ne al omas elektrinis laikymo a ir iams negalima u tikrinti saugaus elektrinio rankio nau ojimo rankis yra a ojingas to l b tinai turi b ti suremontuotas ir al ymo ykus nenumatytoms situacijoms. Ši atsargumo riemon a saugo nuo Tai bus u tikrinta nety inio elektrinio rankio alei imo ka elektrinis rankis b t saugus ˜...
  • Page 54 abiem rankomis j klo gele t j ˜ negali su eisti Susi a inkite su gaminio nau ojimo Apsauginis gaubtas negali apsaugoti in ormacija ateikta ioje nau ojimo j s nuo j klo gele t s o ruo iniu instrukcijoje siminkite saugos nuoro as ir b tinai jomis a o aukit s Tai a s jums Po ruo iniu tur t b ti i engti rizikos ir a oj...
  • Page 55 ˜ K ei j klo – t okimas tai staigi reakcija gele t strigo ji gali aju ti i atsiran anti l u sikabinusios ruo inio arba at okti kai j klas l u strigusios arba netinkamai alei iamas i lygiuotos j klo gele t s l kurios nekontroliuojamas j klas akyla ir aju a i ruo inio link o eratoriaus i el s –...
  • Page 56 a sauginis gaubtas gali linkti ti arykite a saugin gaubt su atitraukimo s irtimi ir sitikinkite ka apsauginis gaubtas laisvai juda ir nelie ia j klo gele t s ar kit ali isais jo imo kam ais ir gyliais Prisilietimas prie elektros gali sukelti gaisr ir elektros sm g ujotiekio a ei imas gali sukelti s rogim sisk erbimas an ens linij suga ins turt arba gali sukelti elektros sm g...
  • Page 57 Saugokit s ka j klo ant galai 3. Patikrinkite ar gaminys ir isos alys   ne kaist yra geros b kl s ei asteb jote Pjau ami lastik i r kite ka koki nors a ei im ar e ekt   lastikas nei sily yt nenau okite gaminio o elkit s tai Pjaukite me...
  • Page 58 ˜ P PASTABA eb tina er aug ri er ti gnybtinio ar to Sukamasis j klo ATSAR IAI P gele t s ju jimas tem ia j klo Pj klo gele t s gali b ti a trios gele t eks loata imo metu ir kaisti nau ojimo metu isa a laikykite e iabriaun rakt irb ami su j klo gele t mis e iabriaunio rakto laikiklyje...
  • Page 59 ustatykite norim jo imo kam 1. stumkite a a ter ir utinio ita ranka erkelkite agrin in a sauginio gaubto ulki jungt ranken Patikrinkite kam 2. Prijunkite a a ter rie ulki nuo ulnumo skal je i traukimo sistemos 4. Pri er kite s arnuot j ar t ˜...
  • Page 60 ioje lentel je ateikiamos a niausiai trakinkite mo suk ami rie nau ojamos sritys ir rekomen uojami laikro io ro ykl grei io lygiai 2. I rijungimo liz o i traukite maitinimo lai ink ta 25 mm 1–3 ˜ me iena 25 mm 4–6 fanera Kieta 1–4 1. Prijunkite maitinimo lai prie mediena 3–6...
  • Page 61 ˜ K 1. Pa kite krei iam j b g ruo inio ustatykite ma mm jo imo PASTABA 3. junkite gamin ami asiekti tiksl ir ties j ustatykite grei io lyg 2. nau okite krei iam j b g 5. Leng ai ir tolygiai stumkite gamin jo imo kry timi rei iam j b g su aro 2 alys kurios yra sujungtos jungtimi ˜...
  • Page 62 ˜ T aminio i uje n ra toki ali kuris remontuoti gal t ats gamintojas aminio tec nin rie i ra   rei kit s k ali kuot s ecialist ka nereikalinga. is atikrint ir suremontuot gamin Prie kiek ien nau ojim ir o jo atikrinkite ar gaminys ir rie ai ˜...
  • Page 63 Aplinkos apsaugos sumetimais arantija taikoma me iag ir gamybos nei meskite nebetinkamo naudoti tr kumams i garantija netaikoma gaminio kartu su buitin mis gaminio alims kurios a rastai susi atliekomis ristatykite j ir to l yra laikomos susi in iomis alimis z baterijos akumuliatoriai nuro ytus surinkimo punktus. Informacijos apie surinkimo arnos ra alo kaset s tai at netaikoma punktus ir j arbo laik tra ioms alims z jungikliams arba...
  • Page 64 arksi e iy com s etain je galite ati aryti ir atsisi sti i ir augel kit instrukcij Su iuo ko u galite tiesiogiai atekti arksi e iy com s etain s usla Pasirinkite sa o al ir agal aie kos orm susiraskite sa o alies nau ojimo instrukcij es ami gaminio numer 459716_2404 surasite j s gaminio nau ojimo instrukcij ˜...
  • Page 65 ˜ S      "PARKSIDE" Rankinis diskinis pj klas     Pirmiau apra ytas deklaracijos objektas atitinka susijusius derinamuosius ąjungos teis s aktus:     atitinkamus darniuosius standartus arba kitas technines speci ikacijas pagal kurias deklaruota ...
  • Page 66 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ....Seite Einleitung ........... . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 67: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Dieses Symbol bedeutet, Durchmesser dass bei der Verwendung des Produkts die Wolframkarbid-Spitzen Bedienungsanleitung zu beachten ist. GEFAHR! – Bezeichnet eine Verriegelt Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Entriegelt Verletzung zur Folge hat (z.
  • Page 68: Einleitung

    Drehrichtungspfeil auf der oberen Tragen Sie Schutzhandschuhe! Abdeckung Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für Sicherheitshinweise as Pro ukt zutre en en Handlungsanweisungen EU-Richtlinien. HANDKREISSÄGE ˜ Einleitung Der Hersteller haftet nicht für Schäden,   die durch unsachgemäßen Gebrauch Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres entstehen.
  • Page 69 1 Bedienungsanleitung Lieferumfang enthalten. ˜ Teilebeschreibung (Abb. D) Spindel (Abb. A) Ein-/Ausschalter ˜ Technische Daten Geschwindigkeitsanzeige Taste zur Drehzahlregelung Handkreissäge PPHKS 1800 A1 Schnitttiefenskala Modellnummer: Schalterverriegelung au tgri mit VDE-Stecker: HG12136 – Sechskantschlüssel-Aufbewahrung mit BS-Stecker: HG12136-BS Sec skantsc l ssel –...
  • Page 70: Sicherheitshinweise

    Geräuschemissionswerte WARNUNG! Messwert für Geräusch ermittelt Die Schwingungs- und Geräusch- ents rec en er be ertete emissionen können während Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs am der tatsächlichen Benutzung Ort des Benutzers beträgt typischerweise: des Elektrowerkzeugs von den Schalldruckpegel L Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Unsicherheit K Elektrowerkzeug verwendet wird,...
  • Page 71 Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise Halten Sie Elektrowerkzeuge und Anweisungen für die Zukunft auf. von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Der in den Sicherheitshinweisen Elektrowerkzeug erhöht das Risiko er en ete egri lektro erkzeug eines elektrischen Schlages. bezieht sich auf netzbetriebene d) Zweckentfremden Sie die Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder...
  • Page 72 b) Tragen Sie persönliche anzuschließen und richtig zu Schutzausrüstung und immer verwenden. Verwendung einer eine Schutzbrille. Das Tragen Staubabsaugung kann Gefährdungen persönlicher Schutzausrüstung, durch Staub verringern. wie Staubmaske, rutschfeste Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Sicherheit und setzen Sie sich Gehörschutz, je nach Art und Einsatz nicht über die Sicherheitsregeln des Elektrowerkzeugs, verringert das...
  • Page 73 ˜ Vibrations- und gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Geräuschminderung Begrenzen Sie die Benutzungszeit, und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. verwenden Sie vibrations- und Kontrollieren Sie, ob bewegliche geräuscharme Betriebsarten und tragen Teile einwandfrei funktionieren und Sie persönliche Schutzausrüstung, um nicht klemmen, ob Teile gebrochen Vibrations- und Geräuschauswirkungen zu oder so beschädigt sind, dass die...
  • Page 74 Schalten Sie das Produkt bei Passen Sie die Schnitttiefe an die   Fehlfunktionen umgehend aus und Dicke des Werkstücks an. Es sollte trennen Sie es vom Netz. Lassen weniger als eine volle Zahnhöhe unter Sie ieses on einer uali zierten dem Werkstück sichtbar sein. Fachkraft überprüfen und d) Halten Sie das zu sägende Werk- gegebenenfalls instand setzen, bevor...
  • Page 75 ˜ Weitere Sicherheitshinweise b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, für alle Sägen schalten Sie die Säge aus und Rückschlag – Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise bis das Sägeblatt zum Stillstand – Ein Rückschlag ist die plötzliche gekommen ist. Versuchen Sie nie, Reaktion infolge eines hakenden, die Säge aus dem Werkstück zu klemmenden oder falsch...
  • Page 76 Seien Sie besonders vorsichtig anderen Sägearbeiten soll die untere beim Sägen in bestehende Wände Schutzhaube automatisch arbeiten. oder andere nicht einsehbare d) Legen Sie die Säge nicht auf der Das eintauchende Werkbank oder dem Boden ab, Sägeblatt kann beim Sägen in ohne dass die untere Schutzhaube verborgene Objekte blockieren und Ein unge-...
  • Page 77: Vor Der Ersten Verwendung

    Das Elektrowerkzeug darf nicht Verwenden Sie das richtige Sägeblatt   entsprechend dem zu sägenden Es ist erksto nicht für den Betrieb als Tischsäge Verwenden Sie nur vom Hersteller   geeignet. festgelegte Sägeblätter, die, falls sie zum Schneiden von Holz oder nlic en erksto en orgese en mit Spannvorrichtungen oder in sind, EN 847–1 entsprechen.
  • Page 78: Zubehör

    3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt 1. Vor Inbetriebnahme des Produkts: und sämtliche Teile in gutem Überprüfen Sie die Bewegungsfreiheit ustan be n en Sollten Sie eine er unteren Sc utz aube Beschädigung oder einen Defekt ntere Sc utz aube nen ie en feststellen, verwenden Sie das Produkt Sie en ebel nach oben.
  • Page 79: Sägeblatt Einsetzen/Wechseln

    Sägeblatt einsetzen lemmsc raube anziehen: Verwenden Sie den VORSICHT! Verletzungsrisiko! Sec skantsc l ssel und drehen Sie i n in otationsric tung a, bis die au em S geblatt muss mit Klemmschraube sicher befestigt ist. au er oberen Sc utz aube ausgerichtet sein. ˜...
  • Page 80: Schnittwinkel Einstellen

    ˜ Betrieb 1. Stellen Sie einen Schnittwinkel von 0° ein (siehe „Schnittwinkel einstellen“). ˜ Geschwindigkeitsstufe 2. Lockern Sie ie l gelsc raube auswählen ren Sie en Parallelansc lag ie alterung au er run latte bb I ein. HINWEIS 4. Stellen Sie den Abstand des Parallelansc lags zur gewünschten Die Geschwindigkeitsstufe kann von...
  • Page 81: Ein-/Ausschalten

    2. Ziehen Sie die Anschlussleitung Material Einstellung der Anschlussbuchse Weichholz/ 25 mm 1–3 Sperrholz ˜ Ein-/ausschalten 25 mm 4–6 bb I Hartholz 1–4 3–6 Einschalten erbin en Sie ie nsc lussleitung Spanplatten 1–5 mit der Anschlussbuchse 4–6 2. Sc lie en Sie en etzstecker Schnittstärke eine geeignete Steckdose an.
  • Page 82: Reinigung

    Das Produkt muss ohne HINWEIS – Spiel und reibungsfrei auf der Die Verwendung der rungssc iene gleiten können. Führungsschiene (nicht mitgelie ert ermöglicht einen Schneiden mit der Führungsschiene genauen Schnitt. HINWEIS ˜ Führungsschiene (nicht Die Führungsschiene ist mit einem Splitterschutz (schwarze Gummilippe) versehen.
  • Page 83: Transport

    Regelmäßige ordentliche Reinigung Wenden Sie sich für weitere hilft einen sicheren Gebrauch Informationen an die Lidl-Service- sicherzustellen und verlängert die otline sie e Ser ice Lebensdauer des Produkts. Teil Bestellnummer Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie für Sechskant- schwer zugängliche Stellen eine sc l ssel...
  • Page 84: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden Die Verpackung besteht aus sind, müssen unverzüglich nach dem umweltfreundlichen Materialien, die Auspacken des Produkts gemeldet Sie über die örtlichen Recyclingstellen werden. entsorgen können. Sollte das Produkt innerhalb von 5 a ren Beachten Sie die Kennzeichnung ab Kaufdatum einen Material- oder der Verpackungsmaterialien bei...
  • Page 85: Service

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com.
  • Page 86: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung                                       ...
  • Page 87 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12136 Version: 11/2024 IAN 459716_2404...

This manual is also suitable for:

459716 2404

Table of Contents