Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FRENCH FRY CUTTER MODEL:F300 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. Important Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following. 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 1. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
11. When the plug is plugged into the socket, it must be plugged to the end, otherwise it will cause the components overheating and burning due to poor contact. 12.Do not operate the appliance with a damaged cord or plug.or if the machine is malfunctioning or damaged.
2.SPECIFICATIONS & FEATURES Voltage Frequency Outline dimension Model CruuentA F300 DC29V 372×115×115 Note: Via AC100-240V 50/60Hz 58W adapter 3.FCC Information CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the distance between the product and receiver. • Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Page 7
2. Control key description Press and hold the "1" key, the connecting rod of the machine will push forward and compress the vegetable; b) Press the "2" key for a short time, wait for about 3 seconds, the machine will automatically run and perform reciprocating operation, instead of holding down the “1”...
Page 8
b) Operate the control key on the top of the machine to press vegetable into strip 4. How to disassemble and replace blades? a) Turn the four screws on thefront of the machine counterclockwise to remove them - 7 -...
Page 9
b) Remove the baffle c) Remove the blade, replace and clean it d) find the fixing piece on the back of the top plate - 8 -...
Page 10
e) Turn the fixing plate Counterclockwise f) Pull up the top plate and remove it for replacement or cleaning - 9 -...
Page 11
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support COUPEFRITE MODÈLE: F 300 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 14
S upport t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions du m anuel a vant d e l 'utiliser. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n otre m anuel ...
Machine Translated by Google AvertissementPour r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire attentivement l e m anuel d ’instructions. Garanties i mportantes Lors d e l 'utilisation d 'appareils é lectriques, d es p récautions d e s écurité d e b ase d oivent ê tre suivi, ...
Page 16
Machine Translated by Google 11. L orsque l a f iche e st b ranchée d ans l a p rise, e lle d oit ê tre b ranchée j usqu'au b out, s inon l es composants s urchaufferont e t b rûleront e n r aison d e Mauvais ...
Page 17
Fréquence Modèle CruuentA DANS F300 DC29V 372×115×115 Remarque : v ia u n a daptateur A C100240V 5 0/60Hz 5 8W 3.Informations F CC ATTENTION : C hangements o u m odifications n on e xpressément a pprouvés p ar l a p artie responsable ...
Page 18
Machine Translated by Google L'utilisateur e st e ncouragé à e ssayer d e c orriger l es i nterférences p ar u n o u p lusieurs d es mesures s uivantes. • Réorientez o u d éplacez l 'antenne d e r éception. • Augmentez ...
Page 19
Machine Translated by Google 2. D escription d es t ouches d e c ontrôle a) A ppuyez e t m aintenez e nfoncée l a t ouche « 1 », l a b ielle d e l a m achine poussera ...
Page 20
Machine Translated by Google b) A ctionnez l a c lé d e c ommande s ur l e d essus d e l a m achine p our p resser l e l égume e n bande. 4. C omment d émonter e t r emplacer l es l ames ? a ) T ournez les ...
Page 21
Machine Translated by Google b) R etirez l e d éflecteur c) R etirez l a l ame, r emplacezla e t n ettoyezla d) t rouver l a p ièce d e f ixation a u d os d e l a p laque s upérieure ...
Page 22
Machine Translated by Google e) T ournez l a p laque d e f ixation d ans l e s ens a ntihoraire f) S oulevez l a p laque s upérieure e t r etirezla p our l a r emplacer o u l a n ettoyer. ...
Page 23
Machine Translated by Google Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi A dresse : Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 C N. Importé e n A ustralie : SIHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETESTWOOD N SW 2 122 A ustralie I mporté aux ...
Page 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support POMMES-FRITES-SCHNEIDER MODELL:F300 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
Page 26
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Page 27
Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen befolgt, einschließlich des Folgenden. 1. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN. 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie es reinigen.
Page 28
Machine Translated by Google 11. Wenn der Stecker in die Steckdose gesteckt wird, muss er bis zum Ende eingesteckt werden, sonst kommt es zu einer Überhitzung und Verbrennung der Komponenten aufgrund schlechter Kontakt. 12. Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker. Maschine ist defekt oder beschädigt.
Page 29
2. SPEZIFIKATIONEN UND FUNKTIONEN Umrissmaß Frequenz Stromspannung Modell CruuentA F300 372×115×115 Gleichstrom 29 V Hinweis: Über AC100-240V 50/60Hz 58W Adapter 3.FCC-Informationen ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Verantwortlichen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung!
Machine Translated by Google Der Benutzer wird aufgefordert, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: folgende Maßnahmen: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie woanders auf. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger. • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als der, an den es angeschlos der Receiver ist angeschlossen.
Page 31
Machine Translated by Google 2. Beschreibung der Bedientasten a) Drücken und halten Sie die Taste „1“, die Verbindungsstange der Maschine wird nach vorne gedrückt und komprimiert das Gemüse. b) Drücken Sie die Taste „2“ kurz und warten Sie etwa 3 Sekunden. Die Maschine wird automatisch laufen und einen Hin- und Herbewegungsvorgang ausführen.
Page 32
Machine Translated by Google b) Betätigen Sie die Steuertaste oben auf der Maschine, um das Gemüse in Streifen zu pressen 4. Wie zerlegt und ersetzt man Klingen? a) Drehen Sie die vier Schrauben an der Vorderseite der Maschine gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen - 7 -...
Page 33
Machine Translated by Google b) Entfernen Sie die Blende c) Klinge ausbauen, austauschen und reinigen d) Suchen Sie das Befestigungsstück auf der Rückseite der oberen Platte - 8 -...
Page 34
Machine Translated by Google e) Drehen Sie die Befestigungsplatte gegen den Uhrzeigersinn f) Ziehen Sie die obere Platte hoch und entfernen Sie sie zum Austauschen oder Reinigen - 9 -...
Page 35
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert nach USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TAGLIERINA PER FRITTE FRANCESE MODELLO:F300 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
Page 38
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
Machine Translated by Google Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Precauzioni importanti Quando si utilizzano apparecchi elettrici, dovrebbero essere le precauzioni di sicurezza di base seguito, compreso quanto segue. 1. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI. 1.
Page 40
Machine Translated by Google 11. Quando la spina è inserita nella presa, deve essere inserita fino in fondo, altrimenti si causerà il surriscaldamento e la combustione dei componenti a causa di scarso contatto. 12.Non utilizzare l'apparecchio con un cavo o una spina danneggiati la macchina non funziona correttamente o è...
Page 41
2.SPECIFICHE E CARATTERISTICHE Dimensione del contorno Voltaggio Frequenza Modello CruuentA F300 CC29V 372×115×115 Nota: tramite adattatore AC100-240V 50/60Hz 58W 3. Informazioni FCC ATTENZIONE: Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il attrezzatura! Questo dispositivo è...
Page 42
Machine Translated by Google l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza con uno o più dei seguenti misure. • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. • Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui il ricevitore è...
Page 43
Machine Translated by Google 2. Descrizione del tasto di controllo a) Premere e tenere premuto il tasto "1", la biella della macchina spingerà in avanti e comprimerà la verdura; b) Premere brevemente il tasto "2", attendere circa 3 secondi, la macchina funzionerà...
Page 44
Machine Translated by Google b) Azionare il tasto di controllo sulla parte superiore della macchina per pressare la verdura a strisce 4. Come smontare e sostituire le lame? a) Girare le quattro viti sulla parte anteriore della macchina in senso antiorario per rimuoverle...
Page 45
Machine Translated by Google b) Rimuovere il deflettore c) Rimuovere la lama, sostituirla e pulirla d) individuare l'elemento di fissaggio sul retro della piastra superiore...
Page 46
Machine Translated by Google e) Ruotare la piastra di fissaggio in senso antiorario f) Sollevare la piastra superiore e rimuoverla per sostituirla o pulirla...
Page 47
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULENZA LIMITATA.
Page 48
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CORTADOR D E P ATATAS F RITAS MODELO:F300 Seguimos c omprometidos a p roporcionarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 50
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita s oporte t écnico? N o d ude e n c ontactarnos: Soporte técnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el ...
Page 51
Machine Translated by Google Advertencia: p ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer manual d e i nstrucciones c on a tención. Consideraciones i mportantes Al u tilizar a paratos e léctricos, s e d eben t omar p recauciones b ásicas d e s eguridad. seguido, ...
Page 52
Machine Translated by Google 11. C uando e l e nchufe e stá e nchufado a l t omacorriente, d ebe e nchufarse h asta e l f inal; d e l o c ontrario, los c omponentes s e s obrecalentarán y q uemarán d ebido a contacto ...
Page 53
Frecuencia Modelo CruuentA milímetros F300 CC29V 372×115×115 Nota: M ediante a daptador A C100240V 5 0/60Hz 5 8W 3.Información d e l a F CC PRECAUCIÓN: C ambios o m odificaciones n o a probados e xpresamente p or l a p arte responsable ...
Page 54
Machine Translated by Google Se r ecomienda a l u suario q ue i ntente c orregir l a i nterferencia m ediante u no o m ás d e l os siguientes m edidas. • Reorientar o r eubicar l a a ntena r eceptora. • A umente l a distancia ...
Page 55
Machine Translated by Google 2. D escripción d e l a c lave d e c ontrol a) M antenga p resionada l a t ecla " 1", l a b iela d e l a m áquina e mpujará h acia adelante ...
Page 56
Machine Translated by Google b) O pere l a t ecla d e c ontrol e n l a p arte s uperior d e l a m áquina p ara p resionar l as v erduras en t iras. 4. ...
Page 57
Machine Translated by Google b) R etire e l d eflector c) R etire l a c uchilla, r eemplácela y l ímpiela. d) b usque l a p ieza d e f ijación e n l a p arte p osterior d e l a p laca s uperior ...
Page 58
Machine Translated by Google e) G ire l a p laca d e f ijación e n s entido a ntihorario. f) L evante l a p laca s uperior y r etírela p ara r eemplazarla o l impiarla. ...
Page 59
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi D irección: Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 C N. Importado a A US: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD N SW 2 122 Australia ...
Page 60
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Krajalnica do frytek MODEL:F300 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź połowę”, „połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 62
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś...
Page 63
Machine Translated by Google Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję obsługi. Ważni ochroniarze Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności następnie, w tym następujące. 1. PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE. 1. Odłącz urządzenie od gniazdka, gdy nie jest używane, przed zakładaniem lub zdejmowaniem części oraz przed czyszczeniem.
Page 64
Machine Translated by Google 11. Gdy wtyczka jest włożona do gniazdka, należy ją włożyć do końca, w przeciwnym razie spowoduje to przegrzanie i spalenie podzespołów na skutek słaby kontakt. 12. Nie używaj urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone maszyna nie działa prawidłowo lub jest uszkodzona. Wyślij urządzenie do najbliższego autoryzowanym centrum serwisowym w celu sprawdzenia i naprawy.
Page 65
2. SPECYFIKACJE I FUNKCJE Wymiar konspektu Napięcie Częstotliwość Model CruuentA F300 DC29V 372×115×115 Uwaga: za pomocą zasilacza AC 100–240 V 50/60 Hz 58 W 3. Informacje FCC UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialny za zgodność, może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzęt!
Page 66
Machine Translated by Google zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub większej liczby następujące środki. • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej. • Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem. • Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony odbiornik jest podłączony.
Page 67
Machine Translated by Google 2. Opis klawisza sterującego a) Naciśnij i przytrzymaj klawisz „1”, korbowód maszyny popchnie do przodu i ściśnie warzywo; b) Naciśnij krótko klawisz „2”, odczekaj około 3 sekundy, maszyna automatycznie uruchomi się i wykona operację posuwisto-zwrotną, zamiast przytrzymywać przez cały czas klawisze „1”...
Page 68
Machine Translated by Google b) Naciśnij przycisk sterujący na górze maszyny, aby rozbić warzywa na paski 4. Jak zdemontować i wymienić ostrza? a) Obróć cztery śruby z przodu maszyny w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby je usunąć - 7 -...
Page 69
Machine Translated by Google b) Zdjąć przegrodę c) Wyjmij ostrze, wymień je i wyczyść d) znajdź element mocujący z tyłu górnej płyty - 8 -...
Page 70
Machine Translated by Google e) Obróć płytkę mocującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara f) Podnieś górną płytę i wyjmij ją w celu wymiany lub czyszczenia - 9 -...
Page 71
Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ...
Page 72
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 73
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support FRANSE FRIETSNIJDER MODEL:F300 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken.
Page 74
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Page 75
Machine Translated by Google Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker dit lezen gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Belangrijke veiligheidsmaatregelen Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten de basisveiligheidsmaatregelen in acht worden genomen gevolgd, waaronder het volgende. 1. LEES ALLE INSTRUCTIES. 1.
Page 76
Machine Translated by Google 11. Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, moet deze tot het uiteinde worden aangesloten, anders zullen de componenten oververhit raken en verbranden als gevolg van slecht contact. 12. Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd is machine werkt niet goed of is beschadigd.
Page 77
2. SPECIFICATIES & FUNCTIES Overzicht Dimensie Spanning Frequentie Model CruuentA F300 DC29V 372×115×115 Opmerking: Via AC100-240V 50/60Hz 58W adapter 3.FCC-informatie LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels.
Page 78
Machine Translated by Google De gebruiker wordt aangeraden te proberen de interferentie door een of meer van de volgende apparaten te corrigeren volgende maatregelen. • Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. • Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger. • Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
Page 79
Machine Translated by Google 2. Beschrijving van de bedieningstoetsen a) Houd de toets "1" ingedrukt, de verbindingsstang van de machine zal naar voren duwen en de groente samendrukken; b) Druk kort op de toets "2", wacht ongeveer 3 seconden, de machine zal automatisch gaan draaien en een heen en weer gaande werking uitvoeren.
Page 80
Machine Translated by Google b) Bedien de bedieningssleutel bovenop de machine om de groente in reepjes te drukken 4. Hoe messen demonteren en vervangen? a) Draai de vier schroeven aan de voorkant van de machine tegen de klok in om ze te verwijderen - 7 -...
Page 81
Machine Translated by Google b) Verwijder het schot c) Verwijder het mes, plaats het terug en maak het schoon d) zoek het bevestigingsstuk op de achterkant van de bovenplaat - 8 -...
Page 82
Machine Translated by Google e) Draai de bevestigingsplaat tegen de klok in f) Trek de bovenplaat omhoog en verwijder deze voor vervanging of reiniging - 9 -...
Page 83
Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 84
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 85
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support FRANSK FRITSKÄRARE MODELL: F300 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Page 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Viktiga säkerhetsåtgärder När du använder elektriska apparater bör grundläggande säkerhetsåtgärder vara följt, inklusive följande. 1. LÄS ALLA INSTRUKTIONER. 1. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när den inte används, innan du sätter på eller tar av delar och före rengöring.
Page 88
Machine Translated by Google 11. När stickkontakten är inkopplad i uttaget måste den vara ansluten till ändan, annars gör det att komponenterna överhettas och brinner p.g.a. dålig kontakt. 12.Använd inte apparaten med en skadad sladd eller kontakt.eller om maskinen är felaktig eller skadad. Skicka enheten till närmaste auktoriserat servicecenter för undersökning och reparation.
Page 89
2.SPECIFIKATIONER OCH FUNKTIONER Konturdimension Frekvens Spänning Modell CruuentA F300 DC29V 372×115×115 Obs: Via AC100-240V 50/60Hz 58W adapter 3.FCC-information VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda Utrustning! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna.
Page 90
Machine Translated by Google användaren uppmuntras att försöka korrigera störningen av en eller flera av de följande åtgärder. • Rikta om eller flytta mottagningsantennen. • Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. • Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten.
Page 91
Machine Translated by Google 2. Beskrivning av kontrollnyckeln a) Tryck och håll ned "1"-tangenten, maskinens vevstake kommer att trycka framåt och komprimera grönsaken; b) Tryck på "2"-tangenten en kort stund, vänta i cirka 3 sekunder, maskinen kommer automatiskt att köra och utföra fram- och återgående operationer, istället för att hålla nere "1"...
Page 92
Machine Translated by Google b) Tryck på kontrollknappen på maskinens ovansida för att trycka ner grönsaker i remsan 4. Hur tar man isär och byter blad? a) Vrid de fyra skruvarna på framsidan av maskinen moturs för att ta bort dem - 7 -...
Page 93
Machine Translated by Google b) Ta bort baffeln c) Ta bort bladet, byt ut och rengör det d) hitta fäststycket på baksidan av toppplattan - 8 -...
Page 94
Machine Translated by Google e) Vrid fästplattan moturs f) Dra upp toppplattan och ta bort den för byte eller rengöring - 9 -...
Page 95
Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 96
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the F300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers