Page 1
Uputstvo za upotrebu (EN) ARDES grejalica AR4P17 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
Page 2
ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. TERMOVENTILATORE CERAMICO CERAMIC HEATER AR4P17...
Page 4
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
Page 5
tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore. ATTENZIONE — Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni. Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili.
Page 6
ATTENZIONE: Non utilizzare in stanze piccole quando queste sono occupate da persone non in grado di lasciare la stanza da soli, a meno che non siano sotto costante sorveglianza. Avvertenze ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Page 7
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione. Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato. L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Page 8
in cui il contenitore della batteria dovesse essere danneggiato. 15. Non incapsulare e non modificare le batterie. 16. Conservare le batterie non utilizzate nel loro imballaggio originale lontano da oggetti metallici. Se già rimosse dall’imballaggio, non mischiare o mescolare le batterie. 17.
Informazioni tecniche 1 - Interruttore generale On/Off 2 - Griglia di uscita dell’aria 3 - Display e pannello di controllo 4 - Comando a distanza 5 - Filtro antipolvere Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio Istruzioni d’uso L’apparecchio può emanare sia aria fredda che aria calda, a seconda di come viene impostato.
Page 10
Pulsanti: Indicatori luminosi: 1. On/Off A. Display 2. Selezione di potenza (bassa/alta) B. Indicatore gradi Celsius 3. Oscillazione delle alette C. Ricevitore telecomando 4. Timer D. Indicatore potenza alta 5. Funzione ionizzante E. Indicatore potenza bassa 6. Pulsante incremento F. Indicatore alette oscillanti 7.
Page 11
timer ripetutamente fino a che il display visualizza “0 0”. -Premere il pulsante Funzione ionizzante (5) a prodotto acceso per attivare la funzione ionizzante. Premere nuovamente per disattivare questa funzione. Quando la funzione ionizzante è attiva l’indicatore luminoso “H” è acceso sul pannello comandi -Premere i pulsanti incremento (6) o decremento (7) con l’apparecchio in funzione per impostare la temperatura ambiente desiderata (funzionamento automatico) da 10 a 49°C (impostazione di default 25...
Manutenzione Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione. L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufficiente una regolare pulizia. Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo. La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido e leggermente umido.
Page 13
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici Identificativo del modello: AR4P17 Simbolo Valore Unità Unità Dato Dato Tipo di potenza termica, solo per gli Potenza termica apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una sola...
Page 14
Smaltimento BATTERIE - Rimuovere le batterie dall’apparecchio prima dello smaltimento. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Lo smaltimento delle batterie deve avvenire negli appositi contenitori o negli specifici centri di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
GARANZIA Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto. La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto. L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato.
Page 16
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 17
less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
Page 18
WARNING: Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. Warnings ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference.
Page 19
it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the socket. The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating. For safety reasons, the appliance should never be opened. The appliance has been designed and manufactured to operate in the home.
Page 20
14. A lithium battery with a damaged container should not be exposed to water. 15. Do not encapsulate and/or modify batteries. 16. Store unused batteries in their original packaging away from metal objects. If already unpacked, do not mix or jumble batteries. 17.
Technical informations 1 - Main switch On/Off 2 - Air outlet grid 3 - Control panel and indicator light 4 - Remote control 5 - Anti-dust filter Technical data indicated on the appliance. Instructions for use The appliance can emit both cold and hot air, depending on hot it is set. Before connecting or disconnetting the appliance, make sure the main switch On/Off (1) is in Off position (O).
Page 22
Buttons: Indicator light: 1. On/Off A. Display 2. Power selection (low/high) B. Celsius degree indicator 3. Oscillation louvers C. Remote control receiver 4. Timer D. High power level indicator 5. Ionizer function E. Low power level indicator 6. Increase button F.
function is on the “H” indicator will be on in the display. -Push Increase button (6) or Decrease button (7) when the unit is on to select the desired ambient temperature (automatic working mode) from 10°C to 49°C. The display will show 25°C as default. Each pressure the temperature increases or decreases by 1°C.
Page 24
To clean the filter (picture on the side): gently remove the back grill by pulling it outwards, remove the filter and clean it using a soft slight damp cloth then replace in the appliance and reseal the back grill. Battery replacement. Remove the battery tray and replace the battery with another one featuring the same specifications (CR2025), and replace the tray correctly.
Page 25
Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): AR4P17 Symbol Value Unit Unit Item Item Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control, with integrated thermostat...
User Information BATTERIES - Remove the batteries from the appliance before its disposal. Do not dispose the batteries with domestic waste. The batteries must be disposed of in the appropriate containers or in the specific collecting centre. Suitable segregated collection helps prevent damage to the environment and to human health.
Page 27
GUARANTEE Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
Page 29
Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it MADE IN CHINA...
Page 30
Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Ardes, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.
Need help?
Do you have a question about the AR4P17 and is the answer not in the manual?
Questions and answers