Download Print this page
GE Profile PHP6030 Owner's Manual
GE Profile PHP6030 Owner's Manual

GE Profile PHP6030 Owner's Manual

Electric induction cooktop
Hide thumbs Also See for Profile PHP6030:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SAFETY INFORMATION
USING THE COOKTOP
Cooktop Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Induction Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Using the Cooktop Surface Units . . . . . . . . 7
Cookware Detection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Synchronize Left Surface Units . . . . . . . . . 8
Hot Light Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Power Sharing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cookware for Induction Cooktop . . . . . . .10
Cooktop Lockout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kitchen Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CARE AND CLEANING
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
under the cooktop.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . .16
OWNER'S MANUAL
PHP6030, PHP6036
ENGLISH / FRANÇAIS /
ESPAÑOL
49-2003299 Rev. 3 01-25

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Profile PHP6030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GE Profile PHP6030

  • Page 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label under the cooktop. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2003299 Rev. 3 01-25...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS described in this Owner’s Manual. holders on hot surfaces may result in burns from grounded by a qualified installer in accordance with other bulky cloth in place of pot holders.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS of oil when shallow pan-frying and avoid cooking off. Smother a flaming pan on a surface unit by frozen foods with excessive amounts of ice. covering the pan completely with a well-fitted lid, flat bottoms large enough to cover the surface chemical or a foam-type fire extinguisher.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING RADIO FREQUENCY INTERFERENCE This unit has been tested and found to comply with the reception, which can be determined by turning the unit off and on, the user is encouraged to try to correct the of the FCC rules.
  • Page 6 Cooktop Controls Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Power Boost Timer Sync Lock Power Power Power Controls Boost Boost Boost Hold 3 Sec Induction Power Boost Timer Sync Lock Power Power Power Controls Boost Boost Boost Hold 3 Sec 30"...
  • Page 7 Induction Cooktop Using the Cooktop Surface Units CAUTION surrounding metal cooktop trim. The hot cookware can heat the cooktop metal trim. surface may be HOT from residual heat transferred ceramic cooktop cleaner. This helps protect the top and from the cookware and burns may occur. Wait until the makes cleanup easier.
  • Page 8 Induction Cooktop Turning Surface Units On WARNING FIRE HAZARD: Never leave the 1. Swipe the gray line to the range unattended with the cooktop on. Keep Power desired power level. Boost flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking.
  • Page 9 Induction Cooktop Selecting Surface Unit Setting Each surface unit on your cooktop has its own power boiling quickly necessary for cooking will vary depending on the is recommended that the smallest frying cookware being used, the type and quantity of food, and surface unit be used to melt.
  • Page 10 Induction Cooktop Cookware for Induction Cooktop The following information will help you choose cookware for an induction cooktop. Recommended Not Recommended Induction Compatible Aluminum Cookware: even cooking results. Choose heavier cookware made This cookware is primarily made of a non-ferrous of magnetic stainless steel, cast iron, carbon steel, or material (Aluminum) with a magnetic disc attached to enameled steel.
  • Page 11 Induction Cooktop Cookware “Noise” Hums or buzzes can be expected when using an Cookware that is close to the surface unit minimum size induction cooktop. This is normal. The material, requirements can produce a clicking and zipping sound. temperature, size and flatness of the cookware can contribute to the sound volume.
  • Page 12 Glass Cooktop Normal, Daily Use Cleaning To maintain and protect the surface of your glass cooktop, follow these steps: . NOTE: cleaned thoroughly. with a ceramic cooktop cleaner. This helps protect the glass top and makes cleanup easier. 2. Regular use of ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking new.
  • Page 13 Glass Cooktop (Cont.) Metal Marks and Scratches This should be removed immediately before heating again or the discoloration may be permanent. surface. NOTE: Carefully check the bottom of pans for roughness These marks are removable using the ceramic that would scratch the cooktop. cooktop cleaner with a non-scratch cleaning pad for ceramic cooktops.
  • Page 14 Troubleshooting Tips ... occurs in the control operation, a fault code will flash in the display. Record the error code and call for service. Check out self-help videos and FAQ at GEAppliances.com/support. Problem Possible Cause What To Do units Surface will not induction, have flat bottoms and match the maintain a rolling boil or...
  • Page 15 GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Page 16 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Page 17 N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur une étiquette sous la table de cuisson. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2003299 Rev. 3 01-25...
  • Page 18 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ — TABLE DE CUISSON pour tenter d’éteindre un feu causé par de la graisse. utilisez une quantité d’huile minimale lors d’une friture dans N’empoignez jamais une poêle en feu. Éteignez les une poêle peu profonde et évitez de cuire des aliments commandes (Off).
  • Page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT PERTURBATION RADIOÉLECTRIQUE Cet appareil a été testé et il est conforme aux limites d’un tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces dispositif numérique de classe B, conformément à la partie interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures 18 des règles FCC.
  • Page 22 Commandes de la table à cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Power Boost Timer Sync Lock Power Power Power Controls Boost Boost Boost Hold 3 Sec Commandes de l’interface utilisateur Induction Power Boost...
  • Page 23 Table à cuisson à induction Utilisation des unités de surface de la table de cuisson Ne laissez pas le fond du récipient toucher la garniture ATTENTION peut chauffer la garniture métallique de la table de cuisson. Avant d’utiliser la table de cuisson pour la première fois, lorsqu'elles sont allumées et après qu'elles ont été...
  • Page 24 Table à cuisson à induction Activation des unités de surface 1. Faites glisser la ligne grise jusqu'au niveau de puissance AVERTISSEMENT DANGER D’INCENDIE : Ne laissez souhaité. jamais la cuisinière sans surveillance alors que la table de 2. Touchez n'importe où le cuisson est allumée.
  • Page 25 Table à cuisson à induction Réglage de l’unité de surface Chaque unité de surface de votre table de cuisson a ses Lorsque vous maintenez les aliments au chaud, vérifiez propres niveaux de puissance allant de faible à élevé. que le réglage sélectionné est suffisant pour maintenir la Les réglages du niveau de puissance nécessaires à...
  • Page 26 Table à cuisson à induction Utensilio para Superficie de Cocción por Inducción Les informations suivantes vous aideront à choisir des récipients de cuisson pour une table de cuisson à induction. Recommandé Non recommandé Récipients de cuisson en aluminium compatibles avec répartition de la chaleur et des résultats de cuisson uniformes.
  • Page 27 Récipients de cuisson pour table de cuisson à induction (suite) « Bruit » de récipients de cuisson Des vrombissements ou des bourdonnements peuvent être et de sifflement. Si un récipient génère du bruit, essayez attendus lors de l'utilisation d'une table de cuisson à induction. une unité...
  • Page 28 Vitre de la table de cuisson Nettoyage normal et quotidien Afin d'entretenir et protéger la surface de votre table de cuisson, retirer tous les résidus de nettoyage. Nul besoin de rincer. REMARQUE : Il est très important de NE PAS chauffer la 1.
  • Page 29 Vitre de la table de cuisson (suite) Traces de métal et rayures 1. Veillez à ne pas glisser de marmites ni de casseroles en On doit alors nettoyer la décoloration immédiatement travers de la table de cuisson. Cela laisserait des marques avant de chauffer à...
  • Page 30 Trucs de dépannage ... Avant d’appeler le service à la clientèle Économisez du temps et de l’argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, et vous n’aurez peut-être pas à appeler le service à la clientèle. Si une erreur se produit dans l’utilisation des commandes, un code de défaillance s’affichera. Notez le code d’erreur et contactez le service.
  • Page 31 GE Appliances de diagnostiquer rapidement toute défaillance de votre électroménager et à GE Appliances d’améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de votre appareil à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de s’en abstenir au moment de la visite de service.
  • Page 32 Prolongation de garantie Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront GEAppliances.com/extended-warranty ou composez le 800.626.2224 durant les heures normales de bureau.
  • Page 33 Modelo No: _____________ Serial No: _______________ Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2003299 Rev. 3 01-25...
  • Page 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 35 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que fue creado, como se describe en este Manual del...
  • Page 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA grasa. Nunca levante una sartén en llamas. Apague los cantidad mínima de aceite cuando fría en sartenes poco controles. Apague una sartén en llamas sobre una unidad profundas y evite la cocción de alimentos congelados con de superficie cubriendo la sartén por completo con una una cantidad excesiva de hielo.
  • Page 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INTERFERENCIA DE LA FRECUENCIA RADIAL Esta unidad se ha puesto a prueba y se ha determinado que que puede determinarse encendiendo y apagando la unidad, cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, el usuario puede corregir la interferencia a través de una o de conformidad con la Parte 18 de las normas de la FCC.
  • Page 38 Controles de la Superficie de Cocción Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Power Boost Timer Sync Lock Power Power Power Controls Boost Boost Boost Hold 3 Sec Induction Power Boost Timer...
  • Page 39 Superficie de Cocción por Inducción Cómo funciona la superficie de cocción por inducción PRECAUCIÓN No permita que el fondo del utensilio toque el borde metálico que rodea la superficie de cocción. El utensilio caliente puede calentar el borde metálico de la superficie de cocción. frías mientras estén en ON (Encendidas) y luego de estar Antes de usar la superficie de cocción por primera vez, utilice en OFF (Apagadas).
  • Page 40 Superficie de Cocción por Inducción Encendido de las Unidades de la Superficie ADVERTENCIA 1. Arrastre la línea gris Power RIESGO DE INCENDIO: Nunca Boost hasta el nivel de potencia pierda de vista la estufa cuando la estufa esté encendida. deseado. Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa.
  • Page 41 Superficie de Cocción por Inducción Selección de la Configuración de la Unidad de la Superficie Cada unidad de la superficie de cocción cuenta con sus Al mantener las comidas calientes, confirme que la propios niveles de potencia, desde la graduación baja a la configuración seleccionada sea suficiente para mantener la alta.
  • Page 42 Superficie de Cocción por Inducción Utensilio para Superficie de Cocción por Inducción La siguiente información le ayudará a elegir el utensilio para una superficie de cocción por inducción. Recomendado No Recomendado Utensilio de Aluminio Compatibles para Inducción: y resultados de cocción parejos. Elija utensilios más pesados Este utensilio está...
  • Page 43 Superficie de Cocción por Inducción “Ruido” del Utensilio Se podrán esperar zumbidos y ajetreos al usar una superficie con el utensilio, intente usar una unidad más pequeña de la de cocción por inducción. Esto es normal. El material, temperatura, tamaño y planitud del utensilio podrán contribuir la Superficie de Cocción para conocer los requisitos de tamaño en relación al volumen de la sonoridad.
  • Page 44 Superficie de Cocción de vidrio Limpieza para Uso Diario Normal A fin de mantener y proteger la parte superior de su superficie de cocción de vidrio, siga estos pasos: los residuos de limpieza. No es necesario enjuagar. 1. Antes de usar la superficie de cocción por primera vez, NOTA: Es muy importante que NO se caliente la superficie de limpie la misma con un limpiador para superficies de cocción hasta que se haya finalizado totalmente su limpieza.
  • Page 45 Superficie de Cocción de vidrio (Cont.) Marcas de metal y rayones 1. Tenga cuidado al deslizar ollas y cacerolas por la superficie Esto deberá ser eliminado de forma inmediata antes de de cocción. Las mismas dejarán marcas sobre la superficie calentar nuevamente, ya que la descoloración podrá...
  • Page 46 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Si se produce un error en el funcionamiento del control, un código de falla titilará en la pantalla. Registre el código de GEAppliances.com/support.
  • Page 47 Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Page 48 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

This manual is also suitable for:

Profile php6036Profile php6036dwbb