Download Print this page
Stryker EPIC II Manual
Hide thumbs Also See for EPIC II:

Advertisement

Quick Links

Cama de cuidados críticos EPIC II
®
2031
REF
Manual de partes/operaciones
Para solicitar asistencia técnica o refacciones
llame al: EE.UU.: 1-800-327-0770
2013/05 B.0
2031-109-011 REV B
www.stryker.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EPIC II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stryker EPIC II

  • Page 1 Cama de cuidados críticos EPIC II ® 2031 Manual de partes/operaciones Para solicitar asistencia técnica o refacciones llame al: EE.UU.: 1-800-327-0770 2013/05 B.0 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Información de EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 4: Etiquetas Del Product

    Este producto cumple con los estándares de rendimiento para sistemas diagnósticos de rayos X y sus principales componentes que se establecen en la norma 21 del CFR, parte 1020. Patentes en trámite. Stryker Medical - P ortage, MI 49002-5826, EE.UU Hecho en EE.UU PRECAUCIÓN...
  • Page 5 Etiquetas del product Numero de parte Etiquetas de la etiqueta Español 2031-001-005 2031-001-006 2031-001-007 500 LB 2031-001-008 MÁ X. FRENO 2031-001-009 PRESIONE PARA ASEGURAR O LIBERAR Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 6 MEDIANTE OTRO TIPO QUE NO SEA NASAL O MASCARILLA. BLOQUEE EL CONTROL DEL PIE DE LA CAMA CUANDO SE USE EQUIPO PARA LA ADMINISTRACIÓN DE OXÍGENO. DESPLEGAR PARA RCP 2031-001-014 APERTURA PARA RCP APRIETE AQUÍ 2031-001-015 Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 7 Español OPRIMA 2031-001-016 PARA LIBERAR LA BARANDILLA 2031-001-017 LLAMADA DE ENFERMERA P legable para R C P 2031-001-018 FR E NO S IN A C TIVAR S illa cardíaca 2031-001-019 2031-001-020 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 8 FR E NO S IN A C TIVAR S illa cardíaca 2031-001-023 2031-001-024 2031-001-229 Soporte de 2 etapas 2031-001-029 fijo para líquidos intravenosos Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. PRECAUCIÓN: No está diseñado para usarse como un dispositivo de empuje Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 9 Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. 2031-001-032 2031-001-033 2031-001-233 Portacasetera para rayos X de Fowler Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. ® 2031-001-034 2031-001-234 02 Soporte para botellas Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 10 Nota: Los artículos que se pongan o quiten del gancho después de activar los sistemas de SALIDA 2031-001-039 DE LA CAMA o de BÁSCULA afectarán la sensibilidad y precisión de estos sistemas. Volver al Índice 1-10 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 11: Introducción

    Introducción INDICACIONES DE USO Español Este manual está diseñado para ayudarle a operar la Cama de cuidados críticos Epic II ® Modelo 2031 . Léalo por completo antes de utilizar el equipo . ESPECIFICACIONES Carga de trabajo segura Nota: La carga de trabajo segura indica la...
  • Page 12: Condiciones Ambientales

    Presión atmosférica 700 hPa 500 hPa Stryker se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Las especificaciones enumeradas son aproximadas y pueden variar ligeramente entre cada unidad o por fluctuaciones en el suministro eléctrico . DEFINICIÓN DE ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN / NOTA Las palabras Advertencia, Precaución y Nota tienen un significado especial y deben considerarse detenidamente .
  • Page 13: Símbolos

    . Consulte a su distribuidor local sobre los sistemas de devolución y recolección disponibles en su país . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-13...
  • Page 14: Consejos Y Pautas De Seguridad

    Consejos y pautas de seguridad Consejos y pautas de seguridad Antes de operar las Camas de cuidados críticos Epic II ® es importante leer y comprender toda la información contenida Español en este manual . Lea detenidamente y apéguese estrictamente a los consejos y pautas de seguridad que se enumeran en este manual .
  • Page 15 . • El peso de las bolsas de líquido intravenoso no debe exceder los 18 kg (40 libras) . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-15...
  • Page 16 • La carga de trabajo segura del soporte para el cilindro de oxígeno es de 20,4 kg (45 libras) . • La carga de trabajo segura del soporte para el gabinete de la bomba es de 20,4 kg (45 libras) . Volver al Índice 1-16 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 17: Procedimientos De Configuración

    Procedimientos de configuración Procedimientos de configuración Español Es importante que la Cama de cuidados críticos Epic II esté funcionando correctamente antes de ponerla en servicio . ® La siguiente lista permitirá asegurarse de que se revisen todas las partes de la cama .
  • Page 18: Guía Básica De Funcionamiento

    Para evitar que el cable de alimentación se enrede, lo cual puede resultar en daños al cable y en riesgo de una descarga eléctrica, enróllelo alrededor de la cabecera de la cama durante el transporte . Volver al Índice 1-18 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 19: Guía De Funcionamiento De La Camilla

    . La lectura del peso del paciente en el sistema de báscula de la cama no resultará afectada por el uso de los ganchos para bolsas de Foley . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-19...
  • Page 20: Guía De Funcionamiento De Las Barandillas

    . Si se apaga esta luz, se pondrá en riesgo su capacidad de llamar a la enfermera, especialmente si la habitación está a oscuras . Volver al Índice 1-20 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 21: Barandilla Externa Estándar

    Al conectar equipo a la cama, asegúrese de que no impida la operación normal de ésta; de lo contrario, el paciente podría lesionarse . Por ejemplo: los ganchos del equipo colgante no deben accionar los botones de control, el equipo no debe ocultar el botón de llamada a la enfermera, etc . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-21...
  • Page 22: Barandilla Externa Con Llamada A La Enfermera Opcional

    Al conectar equipo a la cama, asegúrese de que no impida su funcionamiento normal . Por ejemplo: los ganchos del equipo colgante no deben accionar los botones de control, el equipo no debe ocultar el botón de llamada a la enfermera, etc . Volver al Índice 1-22 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 23: Barandilla Interna Con Llamada A La Enfermera Y Comunicaciones Opcionales

    Al conectar equipo a la cama, asegúrese de que no impida su funcionamiento normal . Por ejemplo: los ganchos del equipo colgante no deben accionar los botones de control, el equipo no debe ocultar el botón de llamada a la enfermera, etc . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-23...
  • Page 24: Guía De Operación Del Pie De La Cama

    • Debido a que ciertas camas pueden tener opciones diferentes, los pies de las camas no deben cambiarse de una a otra . El mezclado de los pies de las camas puede producir una operación impredecible de la misma . Volver al Índice 1-24 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 25: Guía Del Panel De Visualización Led

    . El personal médico a cargo tiene la responsabilidad de determinar si estas funciones deben estar bloqueadas y de utilizar los botones de acuerdo con ello . Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-25...
  • Page 26 -12° (con el extremo de los pies hacia abajo) o -14° si la cama cuenta con la opción de mayor altura . Libere el botón para detener el movimiento de la cama: mantenga oprimido el botón hasta que termine el movimiento y se complete la función . Volver al Índice 1-26 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 27 Nota Español Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-27...
  • Page 28: Mantenimiento Preventivo

    . Conecte la cama en un tomacorriente con una conexión a tierra correcta y siga los procedimientos de instalación que se enumeran en la página 1-17 . Volver al Índice 1-28 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 29: Lista De Verificación

    _____ Revise las etiquetas, como se especifican en el manual de funcionamiento para asegurarse de que sean legibles, estén en cumplimiento e íntegras . Número de serie de la cama: Llenada por: _______________________________________ Fecha: _________________ Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 1-29...
  • Page 30: Limpieza

    Lave a mano todas las superficies de la cama con agua tibia y un detergente suave . SÉQUELAS BIEN . No limpie la cama Epic II con vapor ni con manguera . No sumerja ninguna parte de la cama . Algunas de las partes internas de la Español...
  • Page 31: Garantía

    Stryker presentará una reclamación al transportista apropiado por los daños producidos . La reclamación se limitará al importe real del reemplazo . En caso de que esta información no fuera recibida por Stryker en un plazo de quince (15) días contados a partir de la entrega de la mercancía, o de que el daño no se haya registrado en el recibo de entrega en el momento de la recepción, el cliente será...
  • Page 32: Información De Emc

    La Cama para cuidados críticos Epic II es adecuada para usarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación . El cliente o el usuario de la Cama para cuidados críticos Epic II deben asegurarse de que se utilice en ese tipo de entorno .
  • Page 33 Cama para cuidados críticos Epic II. La Cama para cuidados críticos Epic II ha sido diseñada para usarse en un entorno electromagnético en el que las interferencias de radiofrecuencia radiadas estén controladas . El cliente o usuario de la Cama para cuidados críticos Epic II puede contribuir a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo...
  • Page 34 . Si la intensidad de campo medida en el lugar donde se usa la Cama para cuidados críticos Epic II supera el nivel de cumplimiento de radiofrecuencia aplicable antes indicado, debe comprobarse que la Cama para cuidados críticos Epic II esté...
  • Page 35 La Cama para cuidados críticos Epic II ha sido diseñada para usarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación . El cliente o el usuario de la Cama para cuidados críticos Epic II deben asegurarse de que se utilice en ese tipo de entorno .
  • Page 37 EMC Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-29 Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 38: Product Labels

    Product Labels Part Number Product Label 2031-231-128 0988-002-708 1550-090-001 2011-001-104 Return To Table of Contents 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 39 Product Labels Part Number Product Label 2030-000-151 2035-000-153 2035-000-155 2040-090-100 3000-200-601 Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 40 Product Labels Part Number Product Label 3000-300-641 3000-400-556 FOR HOSPITAL STAFF USE ONLY 3000-500-025 3000-500-029 3000-526-003 3001-300-603 3003-503-901 Return To Table of Contents 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 41 Product Labels Part Number Product Label 5000-090-013 2030-000-301 2030-000-401 2035-000-102 2035-000-202 Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 42 Part Number Product Label 2030-000-300 2030-000-400 NOTE: TO PREVENT A LOW BATTERY CONDITION: WHEN BED IS NOT 5000-090-028 PLUGGED IN, POSITION THE CORD OUT SWITCH TO THE OFF POSITION. 2035-112-110 2035-113-111 Return To Table of Contents 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 43 Product Labels Part Number Product Label 3000-300-089 1010-023-019 2035-140-025 2025-150-002 Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 44 Product Labels Part Number Product Label 1010-050-019 1010-050-057 2025-120-005 2025-120-006 2030-140-002 Return To Table of Contents 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 45: Introduction

    Introduction INTENDED USE This manual is designed to assist you with the operation of the Model 2031 Epic II ® Critical Care Bed . Read it thoroughly before using the equipment . SPECIFICATIONS Safe Working Load 500 lbs 227 kg Note: Safe Working Load indicates the sum of the patient, mattress, and accessory weight .
  • Page 46: Environmental Conditions

    Atmospheric Pressure 700 hPa 500 hPa Stryker reserves the right to change specifications without notice. Specifications listed are approximate and may vary slightly from unit to unit or by power supply fluctuations . WARNING/CAUTION/NOTE DEFINITION The words Warning, Caution and Note carry special meanings and should be carefully reviewed .
  • Page 47: Symbols

    . Refer to your local distributor for return and/or collection systems available in your country . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-11...
  • Page 48: Safety Tips And Guidelines

    Safety Tips and Guidelines Safety Tips and Guidelines Before operating the Epic II ® Critical Care Beds, it is important to read and understand all information in this manual . Carefully read and strictly follow the safety tips and guidelines listed in this manual .
  • Page 49 • The safe working load of the defibrillator tray is 40 lbs . • The safe working load of the oxygen bottle holder is 45 lbs . • The safe working load of the pump rack holder is 45 lbs . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-13...
  • Page 50: Setup Procedures

    Setup Procedures Setup Procedures It is important that the Epic II Critical Care Bed is working properly before it is put into service . The following list will ® help ensure that each part of the bed is checked .
  • Page 51: Base Operation Guide

    WARNING To avoid entanglement, possibly resulting in frayed power cords and risk of electrical shock, wrap the bed power cord around the head board of the bed during transport . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-15...
  • Page 52: Litter Operation Guide

    . The patient weight reading on the bed scale system will not be affected when the Foley bag hooks are used . Return To Table of Contents 2-16 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 53: Siderail Operation Guide

    The nurse call indicator light on the siderails helps ensure the patient understands where the button is for contacting the nurse station . Turning this light off will compromise this ability, especially in a darkened room . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-17...
  • Page 54: Outside Standard Siderail

    When attaching equipment to the bed, ensure it will not impede normal bed operation or patient injury could occur . For example: hooks on hanging equipment must not actuate control buttons, equipment must not hide the nurse call button, etc . Return To Table of Contents 2-18 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 55: Outside Siderail With Optional Nurse Call

    When attaching equipment to the bed, ensure it will not impede normal bed operation . For example: hooks on hanging equipment must not actuate control buttons, equipment must not hide the nurse call button, etc . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-19...
  • Page 56: Inside Siderail With Optional Nurse Call And Communications

    When attaching equipment to the bed, ensure it will not impede normal bed operation . For example: hooks on hanging equipment must not actuate control buttons, equipment must not hide the nurse call button, etc . Return To Table of Contents 2-20 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 57: Foot Board Operation Guide

    • Because individual beds may have different options, foot boards should not be moved from one bed to another . Mixing foot boards could result in unpredictable bed operation . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-21...
  • Page 58: Led Display Panel Guide

    The lockout buttons on the foot board lock the Fowler, Gatch and Bed Up/Down functions and prevent motion of the bed . It is the responsibility of attending medical personnel to determine whether these functions should be locked and to use the buttons accordingly . Return To Table of Contents 2-22 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 59 52° and the bed will tilt to approximately –12° reverse Trendelenburg (foot end down) or –14° if the bed has the enhanced height option . Release the button to stop bed movement: hold the button until movement stops to complete the function . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-23...
  • Page 60 Notes Return To Table of Contents 2-24 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 61: Preventative Maintenance

    In the event of a loss of bed functions, unplug the bed power cord from the wall socket and reset the circuit breaker(s) located under the bed on the patient’s left side . Plug the bed into a properly grounded wall receptacle and follow the setup procedures listed on page 2-14 . Return To Table of Contents www.stryker.com 2031-109-011 REV B 2-25...
  • Page 62: Checklist

    _____ Optional accessories intact and working properly . _____ Check labels, as specified in the Operations and manuals to ensure legibility, proper adherence and integrity . Bed Serial Number: Completed by: _______________________________________ Date: _________________ Return To Table of Contents 2-26 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 63: Cleaning

    Hand wash all surfaces of the bed with warm water and mild detergent . DRY THOROUGHLY . Do not steam clean or hose off the Epic II Bed . Do not immerse any part of the bed . Some of the internal parts of the bed are electric and may be damaged by exposure to water .
  • Page 64: Warranty

    Stryker’s obligation under this warranty is expressly limited to supplying replacement parts and labor for, or replacing, at its option, any product which is, in the sole discretion of Stryker, found to be defective . If requested by Stryker, products or parts for which a warranty claim is made shall be returned prepaid to the factory . Any improper use or any alteration or repair by others in such manner as in Stryker’s judgment affects the product materially and adversely...
  • Page 65: Emc Information

    The Epic II Critical Care Bed is suitable for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the Epic II Critical Care Bed should assure that it is used in such an environment .
  • Page 66 EPIC II CRITICAL CARE BED (CONTINUED) Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Epic II Critical Care Bed. Bed is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF Epic II Critical Care disturbances are controlled .
  • Page 67 The Epic II Critical Care Bed is suited for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the Epic II Critical Care Bed should assure that it is used in such an environment .
  • Page 68 The Epic II Critical Care Bed is intended for use in an electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the Epic II Critical Care Bed should assure that it is used in such an environment .
  • Page 69 2032-400-050 ............3-64 3001-400-045 / 3001-400-040 ........3-65 3003-402-005 ............3-66 3003-402-010 ............3-67 3003-400-070 ............3-68 3003-400-075 ............3-69 3002-400-090 ............3-70 2031-400-305 / 2031-400-405 ........3-71 2032-401-030 ............. 3-75 2031-001-216 .............. 3-77 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 70 2032-200-003 Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 71 20 ± 5 ft - lbs Torque item P to 20 ± 5 ft - lbs Torque item P to 20 ± 5 ft - lbs Torque item P to 20 ± 5 ft - lbs Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 72 2032-200-003 Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 73 2032-200-003 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 74 2032-200-003 Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 75 2032-200-003 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 76 3006-200-379 0052-305-000 0011-611-001 0059-100-000 2030-001-103 2032-300-201 2032-300-251 3000-200-305 3000-200-328 3000-200-331 3000-200-336 3000-200-337 3000-200-341 3000-200-343 3000-200-348 3000-200-349 3000-200-602 3000-300-002 3000-300-058 3000-300-113 3000-300-115 3001-200-022 3001-200-052 2030-200-060 3001-200-306 3001-200-317 3001-200-334 3001-200-340 3001-200-342 3001-200-345 3001-200-371 3002-200-302 3002-200-305 Volver al Índice 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 77 2032-300-201 / 2032-300-251 2040-200-249 2040-200-249 3002-301-201 3002-200-052 3221-016-603 3002-301-251 3221-016-603 3002-301-201 / 3002-301-251 3000-200-275 3000-200-275 3002-200-052 0034-022-000 0034-022-000 0023-164-000 0023-164-000 3001-200-864 3001-200-864 3001-200-815 3001-200-815 0003-128-000 0003-128-000 0003-121-000 0003-121-000 3001-200-230 3001-200-240 0034-381-000 0034-381-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B...
  • Page 78 3000-200-275 3221-016-603 Volver al Índice 3-10 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 79 3000-200-275 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-11...
  • Page 80 3000-200-208 3000-200-209 3000-200-210 3000-200-252 3001-200-214 3000-200-218 3002-200-235 3000-200-220 3000-200-223 3000-200-224 0081-212-000 3000-200-226 3001-200-228 3001-300-019 3000-200-233 3000-200-234 3000-200-241 3000-300-455 3000-200-245 3000-200-246 0011-408-000 0003-082-000 0004-213-000 0058-044-000 0003-331-000 0028-121-000 0028-097-000 0011-308-000 3000-200-239 3000-200-216 0051-022-000 0026-231-000 Volver al Índice 3-12 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 81 3001-200-214 3001-200-213 3000-300-442 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-13...
  • Page 82 3001-200-340 3001-200-345 3000-200-314 3001-200-325 0004-270-000 Volver al Índice 3-14 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 83 3002-201-330 3002-201-309 0014-004-000 3002-200-331 3002-200-332 0002-108-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-15...
  • Page 84 3006-200-335 0005-018-000 0016-035-000 3000-200-318 3002-200-310 3000-200-324 3003-200-323 3006-200-327 Volver al Índice 3-16 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 85 2030-200-060 0003-342-000 0016-060-000 2030-200-059 5000-002-010 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-17...
  • Page 86 2030-200-065 0003-342-000 0016-060-000 2030-200-063 5000-002-010 Volver al Índice 3-18 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 87 5000-002-010 0081-226-000 0715-001-255 5000-002-020 6060-002-046 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-19...
  • Page 88 3001-200-022 3002-001-100 3000-000-039 Volver al Índice 3-20 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 89 Este producto cumple con los estándares de rendimiento para sistemas diagnósticos de rayos X y sus principales componentes que se establecen en la norma 21 del CFR, parte 1020. Patentes en trámite. Stryker Medical - Portage, MI 49002-5826, EE.UU. Hecho en EE.UU. PRECAUCIÓN LA FIABILIDAD DE LA CONEXIÓN A TIERRA PUEDE...
  • Page 90 OPERE LA CAMA ÚNICAMENTE CUANDO NO HA Y PERSONAS CERCA DE LOS MECANISMOS. DESCONECTE LA CAMA DURANTE SU MANTENIMIENT O O LIMPIEZA. CONSUL TE LOS PRECAUCIÓN- MANUALES DE MANTENIMIENT O Y DE USO PARA MÁS PRECAUCIONES. OPRIMA PARA LIBERAR LA BARANDILLA 2031-001-016 Volver al Índice 3-22 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 91 POSIBLE PELIGRO DE INCENDIO CUANDO SE USA CON EQUIPO PARA LA ADMINISTRACIÓN DE OXÍGENO PRECAUCIÓN- MEDIANTE OTRO TIPO QUE NO SEA NASAL O MASCARILLA. BLOQUEE EL CONTROL DEL PIE DE LA CAMA CUANDO SE USE EQUIPO PARA LA ADMINISTRACIÓN DE OXÍGENO. Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-23...
  • Page 92 PRECAUCIÓN NO INCL UYE PARTES QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. ENVÍE A SERVICIO ÚNICAMENTE CON PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO . Volver al Índice 3-24 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 93 2031-001-300 2031-001-001 2031-001-002 2031-001-003 2031-001-004 2031-001-005 2031-001-006 2031-001-007 2031-001-008 2031-001-009 2031-001-010 2031-001-011 2031-001-012 2031-001-013 2031-001-014 2031-001-015 2031-001-017 2031-001-216 2031-001-217 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-25...
  • Page 94 2031-043-102 Volver al Índice 3-26 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 95 2031-043-102 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-27...
  • Page 96 2031-043-102 Volver al Índice 3-28 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 97 2031-043-102 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-29...
  • Page 98 2031-043-102 0003-221-000 0003-369-000 0004-032-000 0007-065-000 0013-010-000 0016-003-000 0038-151-000 0059-767-000 2031-400-105 2031-400-205 2031-400-305 2031-400-405 2032-130-010 2032-135-010 2032-300-010 2035-400-565 Volver al Índice 3-30 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 99 2032-300-010 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-31...
  • Page 100 2032-300-010 Volver al Índice 3-32 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 101 2032-300-010 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-33...
  • Page 102 2032-300-010 Volver al Índice 3-34 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 103 2032-300-010 2032-300-010 2031-999-033 (Argentina) 2031-999-034 (Europe) 2031-999-035 (British) Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-35...
  • Page 104 2032-300-010 Volver al Índice 3-36 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 105 2032-300-010 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-37...
  • Page 106 2032-300-010 Volver al Índice 3-38 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 107 2032-300-010 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-39...
  • Page 108 0025-142-000 2025-232-089 0025-147-000 2025-232-090 0026-012-000 2030-009-901 0026-168-000 2030-031-148 0027-015-000 2030-031-801 0027-017-000 2030-031-802 0028-120-000 2030-031-803 0030-036-000 2030-035-096 0030-045-000 2030-049-801 0030-047-000 2032-035-150 0030-052-000 2032-200-003 0034-021-000 2035-031-048 0038-111-000 2035-031-049 0038-151-000 2032-031-050 0038-382-000 2035-031-051 0044-029-000 2035-031-054 Volver al Índice 3-40 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 109 2035-032-090 2035-032-096 2035-032-801 2035-032-802 2035-032-803 2035-032-804 2035-032-805 2032-033-050 2035-033-062 2035-033-063 2032-034-050 2035-231-085 2035-233-064 2035-233-065 0016-033-000 2035-432-075 2040-031-056 3000-300-058 3000-300-099 3000-300-115 3000-300-349 3000-300-353 3000-300-442 3000-300-455 3000-300-456 3000-300-461 3000-300-462 3000-300-464 3000-300-473 3000-300-477 3000-300-478 3001-200-228 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-41...
  • Page 110 2031-999-130 2030-331-052 2030-331-053 2031-999-131 2040-031-252 2040-031-253 Volver al Índice 3-42 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 111: 2031-999-033 (Argentina)

    2031-999-033 (Argentina) 0039-006-000 2031-999-034 (Europe) 0059-168-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-43...
  • Page 112: 2031-999-035 (British)

    2031-999-035 (British) 0059-772-000 Volver al Índice 3-44 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 113 2035-432-075 2035-332-075 2035-332-076 0007-058-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-45...
  • Page 114 3221-300-705 0028-131-000 3001-300-455 3000-300-465 0081-212-000 3000-200-224 3001-300-569 3001-300-552 3001-300-551 3001-300-563 3001-300-570 4712-116-004 3221-300-705 3221-300-271 Volver al Índice 3-46 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 115 3001-300-775 3001-300-455 3000-300-465 0081-212-000 3000-200-224 3001-300-569 3001-300-552 3001-300-551 3001-300-563 3001-300-570 0003-064-000 3001-300-776 0011-193-000 0016-035-000 3000-300-113 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-47...
  • Page 116 2031-030-201 0001-087-000 0052-783-000 0059-710-000 2035-031-806 3001-300-007 5010-080-020 Volver al Índice 3-48 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 117 2031-001-310 2032-300-010 NOTA: PARA EVITAR UNA CONDICIÓN DE BATERÍA BAJA CUANDO LA CAMA NO ESTÁ CONECTADA PONGA EL INTERRUPTOR DE SALIDA DEL CABLE EN LA POSICIÓN DE APAGADO. 2031-001-024 2031-030-204 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-49...
  • Page 118 2031-030-204 0001-087-000 0003-224-000 0007-058-000 0013-010-000 0030-046-000 0052-783-000 0059-710-000 2035-030-099 2035-030-804 2035-031-806 3001-300-007 3001-314-920 5010-080-020 Volver al Índice 3-50 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 119 2031-030-205 0001-087-000 0052-783-000 5010-080-020 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-51...
  • Page 120 2031-400-105 / 2031-400-205 Volver al Índice 3-52 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 121 2031-400-105 / 2031-400-205 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-53...
  • Page 122 2031-400-105 / 2031-400-205 Volver al Índice 3-54 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 123 2031-400-105 / 2031-400-205 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-55...
  • Page 124 2031-400-105 / 2031-400-205 Volver al Índice 3-56 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 125 3003-400-130 3003-400-230 3001-400-558 3001-400-558 3001-400-619 3001-400-619 3002-400-090 3002-400-090 3002-400-505 3002-400-505 3002-400-509 3002-400-509 3002-400-512 3002-400-512 3002-400-513 3002-400-513 3002-400-519 3002-400-519 3002-400-528 3002-400-528 3003-400-005 3003-400-010 3003-400-070 3003-400-075 3003-400-515 3003-400-515 5000-020-005 5000-020-005 2035-020-804 2035-020-803 3001-400-535 3001-400-535 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-57...
  • Page 126 2031-001-330 P legable para R C P FR E NO S IN A C TIVAR S illa cardíaca 2031-001-022 2031-001-023 2031-999-160 Volver al Índice 3-58 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 127 2031-999-160 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-59...
  • Page 128 2031-999-160 0023-088-000 2031-999-160 2031-999-160 3001-400-517 3001-400-522 3001-400-953 Volver al Índice 3-60 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 129 2031-001-331 LLAMADA DE ENFERMERA P legable para R C P FR E NO S IN A C TIVAR S illa cardíaca 2031-001-018 2031-001-019 2031-001-020 2031-001-021 2031-999-170 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-61...
  • Page 130 2031-999-170 Volver al Índice 3-62 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 131 2031-999-170 0023-088-000 3001-400-522 3001-400-953 3001-403-831 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-63...
  • Page 132 2032-400-050 0023-112-000 2035-400-050 2035-400-900 Volver al Índice 3-64 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 133 3001-400-045 / 3001-400-040 3001-400-045 3001-400-040 3001-400-040 3001-400-101 3001-400-201 3001-400-930 0023-088-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-65...
  • Page 134 3003-402-005 0011-377-000 0011-491-000 3001-400-501 3003-401-001 3003-402-112 3003-402-127 3003-402-128 Volver al Índice 3-66 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 135 3003-402-010 0011-377-000 0011-491-000 3001-400-501 3003-401-001 3003-402-117 3003-402-227 3003-402-228 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-67...
  • Page 136 3003-400-070 0025-086-000 0081-317-000 3002-400-501 3002-400-509 3003-400-503 Volver al Índice 3-68 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 137 3003-400-075 0025-086-000 0081-317-000 3002-400-501 3002-400-509 3003-400-503 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-69...
  • Page 138 3002-400-090 3002-400-599 0031-137-000 0038-464-000 3002-400-524 Volver al Índice 3-70 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 139 2031-400-305 / 2031-400-405 2031-400-305 2031-400-405 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-71...
  • Page 140 2031-400-305 / 2031-400-405 Volver al Índice 3-72 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 141 2031-400-305 / 2031-400-405 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-73...
  • Page 142 3001-400-564 3001-400-564 3001-400-619 3001-400-619 3002-400-501 3002-400-501 3002-400-509 3002-400-509 3002-400-511 3002-400-511 3002-400-512 3002-400-512 3002-400-513 3002-400-513 3002-400-519 3002-400-519 3003-400-528 3003-400-528 3003-400-526 3003-400-526 2032-401-030 2032-401-025 3003-400-520 3003-400-520 5000-020-005 5000-020-005 0003-226-000 0003-226-000 3001-400-558 3001-400-558 3003-400-580 3003-400-580 Volver al Índice 3-74 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 143 2032-401-030 0011-377-000 0011-491-000 3001-400-501 3003-400-011 3003-401-327 2032-401-328 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-75...
  • Page 144 2032-401-025 0011-377-000 0011-491-000 3001-400-501 3003-400-011 3003-401-427 2032-401-428 Volver al Índice 3-76 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 145 2031-001-216 OPRIMA PARA LIBERAR LA BARANDILLA 0004-278-000 0016-002-000 2031-001-016 3001-400-514 3002-400-510 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-77...
  • Page 146 2031-001-217 OPRIMA PARA LIBERAR LA BARANDILLA 0004-278-000 0016-002-000 2031-001-016 3001-400-514 3002-400-510 Volver al Índice 3-78 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 147 2032-130-010 0023-088-000 2035-500-007 3000-526-001 3000-600-010 3000-600-056 3006-526-002 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-79...
  • Page 148 2032-135-010 0023-103-000 0023-118-000 0050-038-000 0050-039-000 2025-136-021 2025-136-801 2032-235-020 2035-500-007 2035-500-008 3000-500-008 3000-500-056 3001-500-001 3001-500-010 3001-500-064 3001-500-801 Volver al Índice 3-80 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 149 2031-999-140 2035-500-101 3000-300-353 3000-500-004 3000-500-026 3001-300-511 3001-500-003 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-81...
  • Page 150 2032-235-020 0023-087-000 3000-501-001 3001-400-953 3001-500-028 Volver al Índice 3-82 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 151 2025-136-021 3000-508-001 3001-400-953 2025-136-900 0023-087-000 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-83...
  • Page 152 2031-001-231 2031-001-231 SOPORTE PARA LÍQUIDOS INTRAVENOSOS Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. 2031-001-031 3000-300-083 3000-300-083 0007-040-000 0024-050-000 0052-017-000 1010-059-016 3000-300-081 3000-300-085 Volver al Índice 3-84 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 153 2031-001-229 Soporte de 2 etapas fijo para líquidos intravenosos Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. PRECAUCIÓN: No está diseñado para usarse como un dispositivo de empuje 2031-001-029 2035-112-100 2035-112-100 0021-193-000 1015-024-035 2035-112-001 2035-112-010 3000-311-016 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-85...
  • Page 154 Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. PRECAUCIÓN: No está diseñado para usarse como un dispositivo de empuje 2031-001-029 2031-001-030 2035-113-100 2035-113-100 0021-193-000 0023-277-000 1015-024-035 2035-112-010 2035-113-001 2035-112-002 2035-113-006 2035-113-011 Volver al Índice 3-86 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 155 2035-112-010 / 2035-113-011 2035-112-010 2035-113-011 0008-031-000 0008-031-000 0052-017-000 0052-017-000 0052-310-000 0052-311-000 0926-400-162 0926-400-162 1001-259-013 1001-259-013 1001-259-032 1001-259-032 1010-259-016 1010-259-016 0785-035-103 0785-035-103 1211-110-029 1211-110-029 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-87...
  • Page 156 0785-035-103 0028-167-000 0031-004-000 0038-392-000 0785-035-023 0785-035-024 2035-113-000 1211-110-018 1211-110-020 1211-110-021 1211-110-022 1211-110-035 1211-110-036 Volver al Índice 3-88 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 157 2031-001-233 Portacasetera para rayos X de Fowler Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. 2032-140-110 0001-020-000 0004-049-000 0004-049-000 0014-003-000 0016-003-000 0038-122-000 0042-013-000 0926-023-064 0926-023-069 0926-023-070 0926-023-071 1010-023-037 1020-023-016 1020-023-019 1020-023-020 1020-023-021 2025-023-028 2025-140-002 2032-140-099 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-89...
  • Page 158 2035-018-010 0024-063-000 0024-064-000 2035-018-011 Volver al Índice 3-90 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 159 Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU . 18 kg (40 libras) NO ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE COMO DISPOSITIVO DE BOMBA OSMÓTICA 2025-120-110 2031-001-035 2031-001-036 2031-001-037 2031-001-038 EL EQUIPO DEBE ESTAR ATADO A LA BANDEJA Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-91...
  • Page 160 2025-120-110 Aplique Loctite 242 a las roscas. 0008-049-000 0014-020-000 0016-028-000 0021-017-000 0037-214-000 0038-133-000 0052-017-000 2031-001-035 1010-050-021 1010-050-242 2025-120-018 2025-120-025 Volver al Índice 3-92 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 161 Nota: Los artículos que se pongan o quiten del gancho después de activar los sistemas de SALIDA DE LA CAMA o de BÁSCULA afectarán la sensibilidad y precisión de estos sistemas. 2031-001-039 2040-111-100 2040-111-100 0058-087-000 2040-111-005 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-93...
  • Page 162 2031-001-234 ® 2031-001-234 02 Soporte para botellas Portage, MI 49002 Hecho en EE.UU. 2025-150-110 2031-001-034 2025-150-110 2025-150-001 3002-045-001 Volver al Índice 3-94 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 163 2025-040-010 “ “ “ Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-95...
  • Page 164 3003-336-020 3003-336-011 3003-336-013 Volver al Índice 3-96 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 165: Pasaporte Para El Reciclaje

    Pasaporte para el reciclaje 2031-400-105 / 2031-400-205 2035-400-900 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-97...
  • Page 166 Pasaporte para el reciclaje 2031-400-105 & 2031-400-205 3001-400-930 Volver al Índice 3-98 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 167 Pasaporte para el reciclaje 2032-135-010 2032-235-010 2025-136-021 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-99...
  • Page 168 Pasaporte para el reciclaje 2031-030-201 / 2031-030-205 3002-407-950 0059-157-000 3000-303-871 Volver al Índice 3-100 2031-109-011 REV B www.stryker.com...
  • Page 169 Pasaporte para el reciclaje 2031-030-204 3001-314-920 Volver al Índice www.stryker.com 2031-109-011 REV B 3-101...
  • Page 171 C1127AAB - Ciudad de Buenos Aires Hamilton, Ontario Canada Argentina L9H 7L8 European Representative Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Stryker EMEA RA/QA Director Av. De Satolas Green ZAC – Avenue de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex 69881 MEYZIEU Cedex France France...

This manual is also suitable for:

2031