Download Print this page
HUANUO HNCM2 Instruction Manual
HUANUO HNCM2 Instruction Manual

HUANUO HNCM2 Instruction Manual

Laptop & monitor mount
Hide thumbs Also See for HNCM2:

Advertisement

Quick Links

1
注:此页为技术说明,非印刷内容
A
刀模线:
内折线:
展开尺寸图:
B
C
装订效果图:
D
技术要求:
1、材质:封页105g铜板纸;内页80g双胶纸
2、展开尺寸:A4,如图所示装订成型为A5,24P
E
3、颜色:单色印刷
4、印刷:印刷图档见后续页,双面印刷
5、装订方式:骑马钉
##
.XXX
0-30
±1
30-150
±2
##
150-300
±3
(.XXX)
300-450
±4
>450
±5
1
2
297mm
2024/09/05
Hilii
Bella
2
3
HNCM2, HNCM2-U,
HNCM2-E, HNCM2-J
-Manual(全球降本版)
-KH
(深圳)股份有限公司
3
4
210mm
860-02573-00
02
25
1
倍思奇创新科技
4
A
B
C
D
E
F

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HNCM2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HUANUO HNCM2

  • Page 1 注:此页为技术说明,非印刷内容 刀模线: 内折线: 展开尺寸图: 297mm 210mm 装订效果图: 封 封 底 面 技术要求: 1、材质:封页105g铜板纸;内页80g双胶纸 2、展开尺寸:A4,如图所示装订成型为A5,24P 3、颜色:单色印刷 4、印刷:印刷图档见后续页,双面印刷 5、装订方式:骑马钉 HNCM2, HNCM2-U, 860-02573-00 HNCM2-E, HNCM2-J -Manual(全球降本版) .XXX 0-30 ±1 30-150 ±2 2024/09/05 Hilii 150-300 ±3 (.XXX) 300-450 ±4 Bella 倍思奇创新科技 >450 ±5 (深圳)股份有限公司...
  • Page 2 Manuel D'utilisation ESTANTERÍA PARA MONITOR Y PORTÁTIL Manual de instrucciones SUPPORTO PER LAPTOP E MONITOR Manuale D'istruzioni ノートパソコンアーム 取扱説明書 HNCM2 Rev02 1-800-556-0533 (US/CA) Mon–Fri, 8am–8pm (CST) support@huanuo.com 44-808-196-3874 (UK) Mon–Fri, 2pm–10pm (UTC) www.huanuo.com 03-4446-2735 (JP) 10: 00 - 17: 00 (平日のみ)...
  • Page 3 Deutsch: 17 Français: 18 Español: 19 Italiano: 20 日本語: 21 Before getting started, let's make sure this mount is compatible. Yes – Perfect! Is the VESA pattern of your monitor 75 x 75mm No – This mount is NOT (3 x 3” ) or 100 x 100mm compatible.
  • Page 4 Step 1 Supplied Parts and Hardware Schritt 1 Gelieferte Teile und Hardware Étape 1 Pièces et matériel fournis • • Paso 1 Piezas y hardware suministrados Passo 1 Parti e hardware forniti • • 手順 1 使用される部品 • × 1 ×...
  • Page 5 Step 3 Supplied Parts and Hardware Schritt 3 Gelieferte Teile und Hardware Étape 3 Pièces et matériel fournis • • Paso 3 Piezas y hardware suministrados Passo 3 Parti e hardware forniti • • 手順 3 使用される部品 • × 2 ×...
  • Page 6: Install The Base

    Install the Base Step 1 Schritt 1 Étape 1 Paso 1 • Die Basis installieren • Installer la base • Installer la base Passo 1 • Instalar la base • 手順1 デスクにポールを取り付ける Option A For C-Clamp Mounting • Option A für C-Klemmenmontage • Option A pour le montage par pince en C •...
  • Page 7 · Desk · Schreibtisch · Bureau · Escritorio · Scrivania · デスク · Desk · Schreibtisch · Bureau · Escritorio · Scrivania · デスク • NOTE: The C-clamp should contact the desk and the locking knob should be secured vertically against the bottom of the desk.
  • Page 8 • If your desktop does not fit properly, you may be able to use a wood board or block as a spacer. Please note that the C-clamp plate must make full contact with the desk and/or wood spacer. • Wenn Ihr Desktop nicht richtig passt, können Sie möglicherweise eine Holzplatte oder einen Block als Abstandshalter verwenden.
  • Page 9 · Spacer · Abstandshalter · Entretoise · Espaciador · Distanziatore · スペーサー · Spacer · Abstandshalter · Entretoise · Espaciador · Distanziatore · スペーサー A spacer can be placed underneath the desk A spacer can also be placed on top of the to fulfill the required dimensions.
  • Page 10 • NOTE: If there is no grommet hole on the desk, you will need to drill one. Mark the desired location at least 2” (50mm) from the desk edge. Drill the hole using a 7/16-7/8” (11-22mm) drill bit. • HINWEIS: Wenn auf dem Schreibtisch kein Kabeldurchführungsloch vorhanden ist, Electric Drill Drill Bit (not included)
  • Page 11 Secure the Swivel Arms to the Pole Step 2 Schritt 2 Befestigen Sie die Schwenkarme am Pfosten • Étape 2 Fixez les bras pivotants sur le poteau • Paso 2 Asegure los brazos giratorios al poste • Passo 2 Fissare i bracci girevoli al palo •...
  • Page 12 • WARNING: If the head is not level, adjust according to the following solution. • WARNUNG: Wenn der Kopf nicht waagerecht ist, passen Sie ihn gemäß der folgenden Lösung an. • AVERTISSEMENT : Si la tête n'est pas de niveau, ajustez selon la solution suivante. •...
  • Page 13 For Monitor Für Monitor Pour moniteur Para monitor Per monitor • • • • • モニター • The tab is directed toward the top of the monitor. • Die Lasche ist nach oben auf den Monitor ausgerichtet. • La languette est dirigée vers le haut du moniteur. •...
  • Page 14 Hang the Monitor or Laptop Tray on the Step 4 Swivel Arm Schritt 4 Hängen Sie den Monitor oder Laptop-Tray am Schwenkarm auf. • Étape 4 Accrochez le moniteur ou le plateau pour ordinateur portable sur le bras pivotant. • Paso 4 Coloque el monitor o la bandeja para portátil en el brazo giratorio.
  • Page 15: Tilt Adjustment

    Adjustments Step 5 Schritt 5 Étape 5 Paso 5 Passo 5 • Einstellungen • Ajustements • Ajustes • Regolazioni • 手順 5 調整 • NOTE: If you do not intend to make tilt or swivel adjustment for different viewing locations, you can tighten the bolts to prevent unwanted movement.
  • Page 16 Swivel Adjustment • Schwenkverstellung • Ajustement pivotant • Ajuste giratorio • Regolazione girevole • スイベル角度調節 3/16” (5mm) 3/16” (5mm) The monitor should adjust easily when moved, then stay in place. Adjust the swivel tension bolts on the arms if your monitor cannot stay where you set it. Der Monitor sollte sich leicht verstellen lassen, wenn er bewegt wird, und dann an Ort und Stelle bleiben.
  • Page 17 Slightly Adjust the Height of the Monitor • Die Höhe des Monitors leicht anpassen • Ajustez légèrement la hauteur du moniteur • Ajustar ligeramente la altura del monitor • Regolare leggermente l'altezza del monitor • 高さを微調整 する Large Wrench 1/8” (3mm) 1/8”...
  • Page 18: Cable Management

    Step 6 Cable Management • Schritt 6 Kabelmanagement • Étape 6 Gestion des câbles • Paso 6 Gestión de cables • Passo 6 Gestione dei cavi • 手順 6 ケーブル管理 • Scan the QR code to watch the meathod of adjusting the laptop tray. •...
  • Page 19 Step 7 Swivel Restriction • Schritt 7 Schwenkbegrenzung • Étape 7 Restriction de pivotement • Paso 7 Restricción de giro • Passo 7 Restrizione di rotazione • 手順 7 スウィベル制限 • WARNING: Do not position or swivel the monitor or laptop beyond the edge of the desktop. Doing so may cause the unit to tip over and fall.
  • Page 20 Bevor Sie starten, sollten wir sicher stellen, dass diese Halterung kompatibel ist. Ist das VESA-Muster Ja - Perfekt! Ihres monitors 75 x 75 mm Nein - Diese Halterung ist (3 Zoll x 3 Zoll) oder NICHT kompatibel. 100 x 100 mm (3,9 Zoll x 3,9 Zoll)? Benötigte Werkzeuge (nicht im Lieferumfang...
  • Page 21 Avant de commencer, Tools Needed (NOT lncluded) vérifions que ce support est compatible. Le motif VESA de votre moniteur est-il de Oui - Parfait ! 75 x 75mm (3 x 3 po) ou de 100 x 100mm Non - Ce support n'es PAS compatible. (3.9 x 3.9 po) ? Outils nécessaires (non inclus)
  • Page 22 Antes de comenzar, asegurémonos de que este soporte sea compatible. ¿El patrón VESA de su Sí - ¡Perfecto! monitor es de 75 x 75mm (3 x 3 pulg) o de No - Este soporte NO es compatible. 100 x 100mm (3.9 x 3.9 pulg)? Herramientas necesarias (no incluidas)
  • Page 23 Tools Needed (NOT lncluded) Prima di iniziare, assicuriamoci che questo supporto sia compatibile. Sì - Perfetto! Il pattern VESA del tuo monitor è 75 x 75mm No - Questo supporto NON (3 x 3 pollici) o 100 x 100mm (3,9 x 3,9 pollici)? è...
  • Page 24 ご購入前に、モニター適合性をご確認ください お持ちのモニターの はい-モニターに適合 VESA規格は75×75mm ですか?それとも、 いいえ-モニターに不適合 100×100mmですか? 必要の工具類(別売) 電動ドリルドライバー 11-22mm ドライバー (オプション) ドリルビット(オプション) 注意 • ご使用の前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくお 使いください。取扱説明書に何かご不明な点がございましたら、 必ず、販売者や工事専門業者に連絡してください。 • 付属の部品はすべて使用する必要がありません。 注意 • 人身傷害や財産への損害を避けてください! • 設置の際は取扱説明書で記載される以外の使用目的で使用しな 安全上のご注意 いでください。最大耐荷重を超えないでください。取り付け不 備や、取り扱い不備による事故や損傷については、当社では一 切の責任を負いません。 • 組み立てる前に、すべての部品が揃っており、破損していない ことを確認してください。足りない部品又は破損している部品 がある場合は、当社に連絡してください。 警告 • 小さな部品がありますので、誤って飲み込まないようにご注意 ください。窒息などの危険があります。 • この取扱説明書には、インストール中発生するすべての問題が 含まれていません。...
  • Page 25 Should you have any issues, please don't hesitate to contact us. Tielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von HUANUO, entschieden haben. Wir bei HUANUO sind bestrebt, Ihnen die besten Produkte und den besten Service der Branche zu bieten.

This manual is also suitable for:

Hncm2-uHncm2-eHncm2-j