Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Lees voor gebruik de • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren aandachtig door. Bewaar de uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat en de toebehoren niet voor andere gebruiksaanwijzing.
Page 5
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het • Daarnaast moet u er rekening mee houden apparaat gaat monteren of demonteren en voordat dat bereid voedsel niet in contact komt met u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan producten die nog rauw zijn. het apparaat gaat uitvoeren.
BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de De thermostaatknop: aankoop datum volgens de kassabon, welke tevens •...
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
• Heating devices: wait until the appliance has that reduce the amount of fat and oil absorbed by cooled down before you touch the housing and the food for a deliciously light result! The floating parts of the unit. top section automatically adjusts its position to the •...
BOURGINI SERVICE AND WARRANTY • The minimum temperature is 80˚C, the maximum temperature is 200˚C. The warranty is valid for a period of 2 years from the • Experiment to find the best setting for each date of purchase as stated on your purchase receipt, preparation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez utilisation.
• Appareils motorisés: faites attention aux parties • Veillez par ailleurs à ce que la viande n’attache acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le pas afin d’éviter la formation de matières nocives. nettoyage et l’entretien, ne touchez pas les parties mobiles. Servir le repas : •...
• Nettoyez l’appareil après chaque emploi. l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter • Laissez d’abord refroidir l’appareil. Essuyez la sur notre site Web www.bourgini.com partie extérieure et les plaques avec un chiffon humide. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ • Pour le revêtement antiadhésif, n’utilisez aucun Sous réserve de modifications ;...
SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Diese Gebrauchsanleitung • Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. vor der Benutzung des • Das Gerät und die Zubehörteile dürfen nur Geräts bitte sorgfältig zweckgebunden benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät und die Zubehörteile niemals durchlesen.
Page 14
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen • Es ist wichtig, dass das Besteck, das für das Hantieren der Rohwaren verwendet wird, aufstellen. Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen stellen und von offenem Feuer fernhalten. nicht mehr für die gekochten oder gebackenen Lebensmittel benutzt wird.
Der Thermostatknopf: Weise recycelt werden. • Stellen Sie den Thermostatknopf (1) auf MIN, um BOURGINI KUNDENSERVICE UND den Grill vorzuheizen. Für die Zubereitung muss GARANTIE der Knopf dann auf einen Stand zwischen MIN und MAX eingestellt werden.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. Lea dentenidamente las • No deje el aparato sin vigilancia durante el instrucciones de uso antes funcionamiento. • Utilice el aparato y los accesorios exclusivamente de utilizar el aparato. para el uso previsto.
Page 17
• Desconecte el enchufe de la red eléctrica • Además tenga en cuenta que los alimentos antes del montaje o el desmontaje del aparato cocinados nunca deben entrar en contacto con y antes de realizar actividades de limpieza o alimentos crudos. mantenimiento en el aparato.
Si tiene preguntas relacionadas paño húmedo. con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra • No utilice objetos metálicos afilados o productos página web: www.bourgini.com de limpieza agresivos para la limpieza de la capa DESCARGO DE RESPONSABILIDAD antiadherente. •...
Need help?
Do you have a question about the 11.2008.00.00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers