Gebruiksaanwijzing Garantievoorwaarden Instructions Warranty conditions Mode d’emploi Conditions de garantie Gebrauchsanleitung Garantiebedingungen Instrucciones de uso Condiciones de garantía Istruzioni per l’uso Condizioni di garanzia...
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding. Lees voor gebruik de • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd gebruiksaanwijzing of defect is. Laat een beschadigd of defect aandachtig door.
• Op de vlakke zijde van de grillplaat kunnen • Gezellig samen koken doe je met de Plancha Pure. nagenoeg alle soorten voedsel bereid worden. • Door de roestvrijstalen afneembare windschermen Gebruik deze vooral ook voor pannenkoekjes, een geschikt voor binnen- én buitengebruik.
• Dompel het apparaat niet onder in water of voor de beschikbare vervangingsdelen kunt u onze andere vloeistoffen. website raadplegen: www.bourgini.com. • Maak de grillplaten en de spatels schoon in een sopje. Daarna grondig spoelen met schoon water Scan de code met uw telefoon om naar de website en afdrogen.
SAFETY INSTRUCTIONS Only let the supplier or an acknowledged service centre replace a damaged or defective part, Read these instructions accessory, power cord or plug. • Do not use the appliance near facilities containing carefully before use and keep water, such as bath tubs, showers and wash them in a safe place.
SAFETY INSTRUCTIONS • Suitable for preparing meat, fish, vegetables, eggs and pancakes. • Only use the Plancha Pure with the grill plates • Two separate grill plates, each with adjustable on. Never use without these parts to prevent thermostat control.
Damage to the plates by sharp objects is not covered by the guarantee. SERVICE For questions about the use of the product and available spare parts, please consult our website: www.bourgini.com. Scan the code with your phone to go to the website: AVAILABLE SPARE PARTS Description Item...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses composants, un accessoire, le cordon ou la Lisez attentivement le fiche sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer un composant, accessoire, cordon mode d’emploi avant toute ou fiche endommagés ou défectueux par le utilisation.
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Bac d’égouttage amovible pour évacuer facilement l’excès de graisse et d’huile, passe • Utilisez la Plancha Pure uniquement avec les également au lave-vaisselle. plaques de cuisson dessus. Ne jamais utiliser • Voyants d’alimentation et de température.
Pour toute question sur l’utilisation du produit et l’appareil ou les accessoires. Utilisez la spatule les pièces détachées disponibles, veuillez consulter en bois fournie pour enlever les résidus collés. notre site Internet : www.bourgini.com. • Vous pouvez utiliser du papier absorbant pour éliminer tout résidu libre.
SICHERHEITSHINWEISE • Bei Schäden an einem Element, einem Zubehörteil, am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät Diese Gebrauchsanleitung nicht benutzt werden. Beschädigte oder defekte Elemente, Zubehörteile, Netzkabel oder Stecker vor der Benutzung des Geräts sollten nur vom Lieferanten oder von einem bitte sorgfältig durchlesen.
Page 14
Kann mit wenig Öl oder Butter verwendet werden. SICHERHEITSHINWEISE • Abnehmbare Auffangschale zum einfachen • Benutzen Sie die Plancha Pure nur mit den Abtropfen von überschüssigem Fett und Öl, auch Grillplatten darauf. Niemals ohne diese Teile spülmaschinenfest. verwenden, um eine Überhitzung zu vermeiden! •...
Drehen Sie nach dem Gebrauch beide verfügbaren Ersatzteilen konsultieren Sie bitte Thermostatknöpfe auf . Ziehen Sie dann den unsere Website: www.bourgini.com. Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Scannen Sie den Code mit Ihrem Telefon, um zur •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato si alguno de sus componentes, accesorios o el cable o el enchufe Lea dentenidamente las están dañados o son defectuosos. Si algún componente, accesorio o el cable o el enchufe instrucciones de uso antes de están dañados o son defectuosos, deben ser utilizar el aparato.
Page 17
Las placas de parrilla tienen un revestimiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antiadherente ILAG Ceralon Ceramic® sin PFAS, • Utilice la Plancha Pure únicamente con las placas por lo que son fáciles de limpiar y también aptas de grill encima. ¡Nunca lo use sin estas piezas para lavavajillas.
• Limpiar las placas de la parrilla y las espátulas piezas de repuesto disponibles, consulte nuestro sitio en agua con jabón. Luego enjuague bien con agua web: www.bourgini.com. limpia y seque. • Las placas sueltas y los cortavientos también se Escanee el código con su teléfono para ir al sitio web:...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non utilizzare l’apparecchio se uno qualsiasi dei suoi componenti, accessori, cavo o spina sono Leggere attentamente le danneggiati o difettosi. Se qualsiasi componente, accessorio, cavo o spina è danneggiato o istruzioni per l’uso prima difettoso, deve essere sostituito dal fornitore o da dell’uso.
Page 20
ISTRUZIONI DI SICUREZZA cottura piatta o con motivo a griglia per creare un bellissimo effetto barbecue. • Utilizzare la Plancha Pure solo con le piastre grill • Le piastre grill hanno un rivestimento sopra. Non utilizzare mai senza queste parti per antiaderente ILAG Ceralon Ceramic®...
I danni alle piastre dovuti ad oggetti appuntiti non sono coperti dalla garanzia. SERVIZIO Se avete domande sull’uso del prodotto e sui pezzi di ricambio disponibili, consultate il nostro sito web: www.bourgini.com. Scansiona il codice con il tuo telefono per andare al sito web:...
Need help?
Do you have a question about the Plancha Pure and is the answer not in the manual?
Questions and answers