Bourgini 11.2002.01.00 Instructions Manual

Bourgini 11.2002.01.00 Instructions Manual

Classic health grill deluxe
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Gebruiksaanwijzing NL
  • Bourgini Service en Garantie NL
  • Mode D'emploi FR
  • Service Après-Vente Et Garantie Bourgini FR
  • Gebrauchsanleitung de
  • Bourgini Kundenservice und Garantie de
  • Instrucciones de Uso es
  • Servicio Postventa y Garantía de Bourgini es

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
11.2002.01.00 Classic Health Grill Deluxe
NL
EN
FR
DE
ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 11.2002.01.00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bourgini 11.2002.01.00

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 11.2002.01.00 Classic Health Grill Deluxe...
  • Page 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Page 3: Table Of Contents

    Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Page 4: Gebruiksaanwijzing Nl

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens Lees voor gebruik de gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik aandachtig door. Bewaar de het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
  • Page 5 • Motor apparaten: pas op voor scherpe en/ leent de grill zich uitstekend voor het grillen of bewegende delen. Houd uw handen tijdens van vlees, vis en groenten. Vis en vlees kan gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van de zonder boter op de platen gelegd worden.
  • Page 6: Bourgini Service En Garantie Nl

    BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Richtlijnen voor het gebruik: Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon, welke INGREDIËNT TEMPERATUUR TIJD (MIN.) tevens het garantiebewijs is. Voor garantie wendt u zich tot de winkelier. Geen garantie voor...
  • Page 7: Instructions En

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
  • Page 8 or moving parts. Always keep your hands away position to the thickness of the food to be grilled. from the moving parts when using, cleaning or The contact grill features a non-stick coating, an servicing the appliance. adjustable thermostat, an indicator light and a cool- •...
  • Page 9: Bourgini Service And Warranty En

    BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt, which also your proof of warranty.
  • Page 10: Mode D'emploi Fr

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas utilisation.
  • Page 11 LE HEALTH GRILL • Appareils motorisés : faites attention aux parties acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le nettoyage Le Health Grill est un gril de contact multifonction et l’entretien, ne touchez pas les parties mobiles. servant à toaster des croque-monsieur et des •...
  • Page 12: Service Après-Vente Et Garantie Bourgini Fr

    être utilisés doivent être collectés et soumis à un INGRÉDIENT TEMPÉRATURE DURÉE (MIN.) recyclage respectueux de l’environnement. SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE BOURGINI Panini moyenne 5 – 7 Le ticket de caisse fait office de bon de garantie fromage/ et vous permet de bénéficier d’une garantie de 2 viande ans à...
  • Page 13: Gebrauchsanleitung De

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Diese Gebrauchsanleitung • Das Gerät während des Gebrauchs nie vor der Benutzung des unbeaufsichtigt lassen. • Das Gerät und die Zubehörteile dürfen nur Geräts bitte sorgfältig zweckgebunden benutzt werden. Verwenden durchlesen.
  • Page 14 • Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen Servieren der Mahlzeit aufstellen. Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen • Beim Servieren von Fleisch, Fisch und Geflügel ist darauf zu achten, dass die zubereiteten stellen und von offenem Feuer fernhalten. Speisen nicht auf dem gleichen Teller serviert •...
  • Page 15: Bourgini Kundenservice Und Garantie De

    Elektronik-Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separat eingesammelt und auf umweltfreundliche Weise recycelt werden. ZUTAT TEMPERATUR ZEIT (MIN.) BOURGINI KUNDENSERVICE UND GARANTIE Panini Käse/ mittel 5 – 7 Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab dem auf dem Kassenbon angegebenen Kaufdatum Wurst gewährt.
  • Page 16: Instrucciones De Uso Es

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. Lea dentenidamente las • No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. instrucciones de uso antes de • Utilice el aparato y los accesorios utilizar el aparato. Conserve exclusivamente para el uso previsto.
  • Page 17 EL HEALTH GRILL y antes de realizar actividades de limpieza o mantenimiento en el aparato. El Health Grill es un grill de contacto multifunción, • Aparatos con motor: tenga cuidado con los ideal para preparar sándwiches a la plancha y componentes afilados o móviles.
  • Page 18: Servicio Postventa Y Garantía De Bourgini Es

    Verdura baja 4 - 10 consecuenciales. Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra página web: www.bourgini.com LIMPIEZA DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DESENCHUFE PRIMERO EL APARATO DE LA TOMA DE CORRIENTE. Sujeto a cambios. Las especificaciones pueden Limpie el aparato después de cada uso.
  • Page 20 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands November 2019 V2 11.2002.01.00 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Table of Contents