Download Print this page
HOMCOM 712-071V00 Instruction Manual
HOMCOM 712-071V00 Instruction Manual

HOMCOM 712-071V00 Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

IN240800331V01_GL_712-071V00
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN240800331V01_GL_712-
US_CA
US_CA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 712-071V00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOMCOM 712-071V00

  • Page 1 IN240800331V01_GL_712- IN240800331V01_GL_712-071V00 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Page 2 EN_Install the rear wheel leg with the mainframe till the marble is secured and tighten it with the bolt and FR_Installer le pied de la roue arrière avec le cadre principal jusqu'à ce que le marbre soit fixé et le serrer avec le boulon et l'écrou.
  • Page 3 EN_Install the front wheel with the mainframe and secure it with the bolt and nut FR_Installer la roue avant avec le cadre principal et la fixer à l'aide du boulon et de l'écrou. ES_Instale la rueda delantera con el bastidor principal y fíjela con el tornillo y la tuerca PT_Instalar a roda dianteira com a estrutura principal e fixá-la com o parafuso e a porca DE_Montieren Sie das Vorderrad mit dem Hauptrahmen und sichern Sie es mit der Schraube und der Mutter...
  • Page 4 EN_1.Install the foot pedal with the footrest frame till the marble is secured and adjust the same desired height for both footrest ,turn the twisted lock to secure the pedal 2.Attach the footrest with the mainframe and secure it as showed ( WARNING :DO NOT STEP ON THE FOOTREST WHILE SITTING DOWN OR GETTING OFF THE ROLLATOR TO AVOID FALLING ) FR_1.
  • Page 5 Attach the storage bag with mainframe at front of the seat as showed. Fixer le sac de rangement avec le cadre principal à l'avant du siège, comme indiqué. Fije la bolsa de almacenamiento con la estructura principal en la parte delantera del asiento como se muestra.
  • Page 6 EN_BRAKE FUNCTION : FR_FONCTION DE FREINAGE : ES_FUNCIÓN DE FRENADO : PT_FUNÇÃO DE TRAVAGEM : DE_BREMSFUNKTION : IT_FUNZIONE FRENO : EN_1. PULL UP TO SLOW DOWN FR_1. TIRER VERS LE HAUT POUR RALENTIR ES_1. TIRAR HACIA ARRIBA PARA FRENAR PT_1. PUXAR PARA CIMA PARA ABRANDAR DE_1.