Page 2
ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Sauna zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen, es an einem sicheren Ort aufzubewahren, damit Sie es in Zukunft wieder verwenden können. Bitte notieren Sie sich die Seriennummer des Schaltkastens der Kabine, da diese Nummer im Falle einer Reparatur oder Ersatzteilbestellung benötigt wird.
Page 3
Decken Sie die Heizelemente nicht ab! Berühren Sie das Heizgerät während und kurz nach der Benutzung nicht, da aufgrund der heißen Teile Verbrennungsgefahr besteht. Schalten Sie die Kabine bei Nichtgebrauch aus. Technische Daten: Modell F70150 Material der Kabine Thermo Espe Tiefe 2000mm...
Page 4
Montagematerial (Abweichungen möglich) Bitte entfernen Sie die Transportverpackung und überprüfen Sie, ob Ihre Infrarotkabine vollständig und unversehrt geliefert wurde, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie einen geeigneten Platz für Ihre Sauna gefunden haben. Wählen Sie einen Bereich aus: •...
Page 13
Schaltplan AC230V/50HZ Eingangsspannu ng Nennleistung 1600W Nennstrom Sicherheitsklasse Modell FKF603 Antenne Lautsprecher Lautsprecher AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W...
Page 14
Betriebsanleitung Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an, die LED-Anzeige auf dem Display beginnt zu blinken. Jetzt können Sie die Infrarotheizungen, das Licht und die Musikfunktion einschalten. Startup: Drücken Sie , um das Display einzuschalten und die Heizungen beginnen zu arbeiten, die Zeitdauer wird automatisch auf 99 Minuten eingestellt und die Lufttemperatur in der Kabine wird angezeigt.
Page 15
Betriebsanleitung Mp3-Player: Aktivieren Sie den MP3-Player, indem Sie die Taste " " auf dem MP3-Player drücken und gedrückt halten. Wählen Sie den gewünschten Modus durch wiederholtes kurzes Drücken der Taste " " am MP3-Player.(USB, MMC CARD, Bluetooth, FM-Radio) USB/SD- oder Bluetooth-Modus: auswählen und die Lautstärke (0-32) durch langes Drücken Sie können Titel durch kurzes Drücken der Tasten der Tasten...
Page 16
Wartungsanweisung Schutz von Holz Die Außenseite der Saunawand muss nach dem Zusammenbau lasiert werden. Dieser Vorgang schützt das Holz vor Witterungseinflüssen und verlängert die Nutzbarkeit und Haltbarkeit des Holzes und macht es beständig gegen Wasser und Insekten! Der Schutzmittel musste entsprechend den Empfehlungen des verwendeten Produkts erneuert werden Serviceleistungen Schalten Sie Ihre Sauna aus.
Page 18
Attention Read these instructions carefully before using your sauna for the first time. We recommend that you store it in a safe place so that you can use it again in the future. Please make a note of the serial number of the cabin control box, as this number will be required in the event of a repair or spare parts order.
Page 19
Do not touch the heater during and shortly after use, as there is a risk of burns due to the hot parts. Switch off the cabin when not in use Technische Daten: Model F70150 Cabine material Thermo Aspem Depth 2000mm...
Page 20
Montagematerial (Abweichungen möglich) Please remove the transport packaging and check that your infrared cabin has been delivered complete and undamaged before you start assembling it. Read the assembly instructions carefully before you have found a suitable place for your sauna. Select an area: - In a dry place on a flat, stable surface that can support the weight of your sauna.
Circuit diagram AC230V/50HZ Iput Voltage Power Rating 1600W Current Rating Safty Grade Modell FKF603 Antenna Speaker AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W...
Page 30
OPERATING INSTRUCTIONS Connect the power unit to wall outlet, the LED indicator will start to blink on the display. Now it is possible to switch on the infrared heaters, the light and the music function. Startup: Press to switch on the display and heaters start to work, the length of time is automatically set to 99 minutes and the air temperature inside the cabin will be presented.
Page 31
OPERATING INSTRUCTIONS Mp3-Player: Activate the MP3 player by pressing and holding the " " button on the MP3 player. Select the preferred mode with brief repeated presses of the " " button on the MP3 player.(USB, MMC CARD,Bluetooth,FM radio) USB/SD or Bluetooth mode: You can select songs by short pressing the keys and adjust the volume (0-32) by long pressing the...
Maintenance instruction Protection of wood The outside of the sauna wall must be varnished after assembly. This process protects the wood from the weather and extends the usability and durability of the wood and makes it resistant to water and insects! The protective agent must be renewed according to the recommendations of the product used Service: 1.
Page 34
Внимание Прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате вашата сауна за първи път. Препоръчваме ви да съхранявате инструкцията, за да може да я използвате отново. Моля, запишете серийния номер на контролната кутия на кабината, тъй като този номер ще бъде необходим в случай на ремонт или поръчка на резервни части. •...
Page 35
Не поставяйте никакви запалими материали или химически вещества в близост до сауната. Не покривайте нагревателните елементи! Не докосвайте нагревателя по време и малко след употреба, тъй като има риск от изгаряне поради горещите части. Изключвайте кабината, когато не я използвате. Технически данни: Модел F70150 Материал Термо Аспен Дълбочина 2000mm Широчина...
Page 36
Материали за сглабяне Моля, отстранете транспортната опаковка и проверете дали вашата инфрачервена кабина е доставена цяла и неповредена, преди да започнете да я сглобявате. Прочетете внимателно инструкциите за монтаж, преди да намерите подходящо място за вашата сауна. Сауната е предназначена само за външен монтаж. Изберете...
Инструкции за работа Свържете захранващия блок към стенен контакт, LED индикаторът ще започне да мига на дисплея. Сега е възможно да включите инфрачервените нагреватели, осветлението и музикалната функция. Стартиране: Натиснете за да включите дисплея и нагревателите да започнат да работят, продължителността на времето...
Page 47
Инструкции Mp3-плеър: Активирайте плеъра като натиснете бутона " на MP3 плеъра. Изберете предпочитания режим с кратки многократни натискания на " " бутона на MP3 Плеъра .(USB, MMC CARD,Bluetooth,FM radio) USB/SD или Bluetooth режим: Може да избирате пенис чрез кратко натискане на бутоните...
Page 48
Инструкции за поддръжка Защита на дърво Външната страна на стената на сауната трябва да бъде лакирана след монтажа. Този процес предпазва дървото от атмосферните влияния и удължава използваемостта и издръжливостта на дървото и го прави устойчиво на вода и насекоми! Защитният...
Page 49
F70150 Szerelési és kezelési útmutató A műszaki változtatások jogát fenntartjuk A képek és ábrák eltérhetnek a tényleges kiviteltől. Minden méret tájékoztató jellegű.
Előszó Köszönjük, hogy a SANOTECHNIK termékét választotta. Kérjük, összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze is meg. Kérjük, jegyezze fel a sorozatszámokat, mivel erre egy esetleges javítás vagy cserealkatrészek rendelése során szüksége lesz. Csak eredeti alkatrészeket használjon! FIGYELEM! Az elektromos bekötést és javítást csak szakképzett villanyszerelő...
Page 51
A szauna részei Alkatrészek (eltérés lehetséges)
Kezelési útmutató BE / KI Fényterápia Hőmérséklet Időtartam Hőmérséklet/Időtartam + Hőmérséklet/Időtartam - Csatlakoztassa a tápegységet a hálózati aljzathoz. Amint a LED-kijelző villogni kezd, lehetősége van az infravörös sugárzók, a világítás és a zenelejátszó bekapcsolására. 1) Bekapcsolás Nyomja meg a bekapcsoló gombot a sugárzók bekapcsolásához. Az alapértelmezett időtartam 99 perc, a kijelző a kabin hőmérsékletét mutatja.
5) Zenelejátszó Hosszan: be- ill. kikapcsolás Röviden: üzemmód kiválasztása (MP3 / Bluetooth / FM rádió) Hangerő + Röviden: előző zeneszám / rádió csatorna Hosszan: automata csatornakeresés (FM rádió mód) Röviden: következő zeneszám / rádió csatorna Hosszan: automata csatornakeresés (FM rádió mód) Röviden: lejátszás / megszakítás ill.
Page 62
Használati és biztonsági útmutató Kérjük, hogy használat előtt olvassa át az alábbi útmutatót. Ha kétségei merülnek fel, hogy használhatja-e a szaunát, kérje ki kezelőorvosa véleményét. Ha szaunázás közben szédülést vagy hőhullámokat tapasztal, azonnal hagyja el a szaunát!! Kisgyermekeket és háziállatokat ne engedjen a szaunába! Az elektromos részeket nem érheti víz! Ügyeljen rá, hogy a szaunakályhára és az infrasugárzókra ne fröcsögjön víz vagy veríték, mert ez rövidzárlatot okozhat.
Page 63
MIKOR NE SZAUNÁZZON? A szauna kiváló a betegségek kialakulásának megelőzésére, azonban ha már lázas beteg, akkor tilos szaunázni! Ellenjavallt a szauna használata: idős, legyengült személyeknek • krónikus betegségben (diabétesz, epilepszia) szenvedőknek • várandós anyáknak • 12 év alatti gyermekeknek • túlsúlyos, szívbeteg, magas vérnyomással vagy keringési és visszérproblémákkal küzdő...
Page 65
ATENȚIE Citiți cu atenție acest ghid înainte de a utiliza sauna pentru prima dată. Vă recomandăm să îl depozitați într-un loc sigur, astfel încât să îl puteți folosi din nou în viitor. Vă rugăm să rețineți numărul de serie al cutiei de comandă a cabinei, deoarece acest număr este necesar în cazul unei comenzi de reparații sau piese de schimb.
Page 66
Nu acoperiți elementele de încălzire! Nu atingeți încălzitorul în timpul și la scurt timp după utilizare, deoarece există riscul de arsuri din cauza părților fierbinți. Opriți cabina atunci când nu este utilizată. Specificatii: Model F70150 Materialul cabinei Thermo Aspen Adâncime 2000mm Lățime...
Page 67
Material de montaj (abateri posibile) Vă rugăm să scoateți ambalajul de transport și să verificați dacă cabina cu infraroșu a fost livrată completă și intactă înainte de a începe asamblarea. Citiți cu atenție instrucțiunile de asamblare înainte de a găsi un loc potrivit pentru sauna dvs. Selectați o zonă: Într-un loc uscat, pe o suprafață...
Page 75
Garnitură din plastic Balama Garnitură din plastic Balama Ușă de sticlă Garnitură din plastic...
Page 76
Schema electrica AC230V/50HZ Tensiune de intrare Putere 1600W nominală Curent nominal Clasa de siguranță FKF603 Antenă Difuzor Difuzor AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W...
Page 77
Instrucțiuni Conectați adaptorul de alimentare la priză, indicatorul LED de pe afișaj va începe să clipească. Acum puteți porni încălzitoarele cu infraroșu, lumina și funcția de muzică. Startup: Apăsați pentru a porni afișajul și încălzitoarele vor începe să funcționeze, durata de timp va fi setată automat la 99 de minute și va fi afișată...
Page 78
Instrucțiuni Player Mp3: Activați playerul MP3 apăsând și menținând apăsat butonul " " de pe playerul MP3. Selectați modul dorit apăsând în mod repetat butonul " " de pe playerul MP3: USB, CARD MMC, Bluetooth, radio FM) Mod USB/SD sau Bluetooth: puteți regla volumul (0-32) apăsând lung butoanele Puteți selecta piese apăsând scurt tastele / și...
Page 79
Instrucțiuni de întreținere Protecția lemnului Exteriorul peretelui saunei trebuie vitrat după asamblare. Acest proces protejează lemnul de intemperii și prelungește utilizarea și durabilitatea lemnului, făcându-l rezistent la apă și insecte! Agentul de protecție trebuia reînnoit conform recomandărilor produsului respectiv utilizat Servicii Opriți sauna.
Page 81
POZORNOSŤ Pred prvým použitím sauny si pozorne prečítajte tento návod. Odporúčame vám ho uložiť na bezpečnom mieste, aby ste ho mohli v budúcnosti znova použiť. Všimnite si sériové číslo ovládacej skrinky kabíny, pretože toto číslo je potrebné v prípade opravy alebo objednania náhradných dielov. •...
Page 82
V blízkosti sauny neumiestňujte horľavé materiály alebo chemikálie. Nezakrývajte vykurovacie telesá! Nedotýkajte sa ohrievača počas a krátko po použití, pretože hrozí nebezpečenstvo popálenia horúcimi časťami. Keď kabínu nepoužívate, vypnite ju. Špecifikácia: Model F70150 povedal: Materiál kabíny Thermo Aspen Hĺbka 2000 mm Šírka 1500 mm Výška...
Page 83
Pred začatím montáže odstráňte prepravný obal a skontrolujte, či bola vaša infračervená kabína dodaná kompletná a neporušená. Pred nájdením vhodného miesta pre vašu saunu si pozorne prečítajte návod na montáž. Vyberte región: • Na suchom mieste na rovnom, stabilnom povrchu, ktorý unesie váhu vašej sauny. •...
Page 92
Vstupné napätie AC230V/50HZ Menovitý výkon 1600 W Menovitý prúd Bezpečnostná trieda FKF603 Anténny reproduktor Reproduktor AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W Inštrukcie na používanie...
Page 93
Zapojte napájací adaptér do elektrickej zásuvky, LED indikátor na displeji začne blikať. Teraz môžete zapnúť infračervené ohrievače, funkciu svetla a hudby. Spustenie: Stlačením zapnete displej a kúrenie začne pracovať, trvanie sa automaticky nastaví na 99 minút a zobrazí sa teplota vzduchu v kabíne. Opätovným stlačením vypnete ohrievače.
Page 94
Režim USB/SD alebo Bluetooth: a upraviť hlasitosť (0-32) dlhým stlačením tlačidiel Skladby môžete vybrať krátkym stlačením tlačidiel /. Tlačidlo pozastavenia Režim FM rádia: Dlhým stlačením automaticky vyhľadáte vysielače (87.5 MHz-108 MHz), systém uloží všetky vysielače; Stanice môžete vybrať krátkym stlačením tlačidiel a nastavením hlasitosti (0-32) dlhým stlačením tlačidiel /.
Page 95
handričkou. Sklo vyčistite čistiacim prostriedkom na okná/sklo a mäkkou handričkou. Každé 2 roky udržujte vonkajšiu časť sauny vhodným prípravkom. DÔLEŽITÝ! Drevo by malo byť ošetrené ochranným prostriedkom iba na vonkajšej strane sauny. V saune sa nesmie vykonávať žiadna procedúra. V saune nepoužívajte benzén, alkohol, chemikálie ani silné čistiace prostriedky, pretože chemické výrobky môžu poškodiť drevo.
Page 97
POZORNOST Před prvním použitím sauny si pozorně přečtěte tuto příručku. Doporučujeme jej uložit na bezpečném místě, abyste jej mohli v budoucnu znovu použít. Poznamenejte si prosím sériové číslo ovládací skříňky kabiny, protože toto číslo je vyžadováno v případě opravy nebo objednávky náhradních dílů. •...
Page 98
V blízkosti sauny neumisťujte hořlavé materiály ani chemické látky. Nezakrývejte topná tělesa! Nedotýkejte se ohřívače během a krátce po použití, protože hrozí nebezpečí popálení horkými částmi. Pokud kabinu nepoužíváte, vypněte ji. Specifikace: F70150 řekl: Model Materiál kabiny Thermo Aspen Hloubka 2000mm Šířka...
Page 99
Před zahájením montáže odstraňte přepravní obal a zkontrolujte, zda byla vaše infrakabina dodána kompletní a neporušená. Před nalezením vhodného místa pro vaši saunu si pečlivě přečtěte montážní návod. Vyberte oblast: • Na suchém místě na rovném, stabilním povrchu, který unese váhu vaší sauny. •...
Page 108
Vstupní napětí AC230V / 50HZ Jmenovitý výkon 1600W Jmenovitý proud Bezpečnostní Já třída FKF603 Anténní reproduktor Reproduktor AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W Návod k použití...
Zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky, LED indikátor na displeji začne blikat. Nyní můžete zapnout infračervené ohřívače, světlo a funkci hudby. Spuštění: Stisknutím zapnete displej a topení začne pracovat, doba trvání se automaticky nastaví na 99 minut a zobrazí se teplota vzduchu v kabině.
Režim USB/SD nebo Bluetooth: dlouhým stisknutím tlačítek Skladby můžete vybírat krátkým stisknutím kláves a upravovat hlasitost (0-32) / . Tlačítko pauzy Režim FM rádia: Dlouhým stisknutím automaticky vyhledáte vysílače (87.5 MHz-108 MHz), systém uloží všechny vysílače; Stanice můžete vybírat krátkým stisknutím tlačítek a upravovat hlasitost (0-32) dlouhým stisknutím tlačítek Pokyny pro údržbu Ochrana dřeva...
Page 111
Očistěte kabinu vlhkým bavlněným hadříkem a v případě potřeby použijte malé množství mýdla. Opláchněte vlhkým hadříkem. Sklo očistěte čističem oken/skla a měkkým hadříkem. Každé 2 roky udržujte vnější část sauny vhodným přípravkem. DŮLEŽITÝ! Dřevo by mělo být ošetřeno pouze ochranným prostředkem na vnější straně sauny. V sauně...
Page 113
Priporočila Pred prvo uporabo savne natančno preberite ta navodila. Priporočamo, da jih hranite na varnem mestu, da vam bodo zmeraj dosegljiva. Zabeležite si serijsko številko kontrolne plošče, saj jo boste potrebovali v primeru popravila ali naročila rezervnih delov. Les je živ element. Da bi ohranili njegov prvotni videz, je treba les na zunanji strani zaščititi pred vlago. •...
V bližini savne ne postavljajte vnetljivih materialov ali kemičnih snovi. Ne pokrivajte grelnih elementov! Ne dotikajte se grelcev med ali takoj po uporabi, ker obstaja nevarnost opeklin. Kadar kabine ne uporabljate, jo izklopite. Tehnični podatki: model F70150 material kabine termo trepetlika globina 2000mm širina 1500mm višina...
Page 115
Montažni material (možna so odstopanja) Preden začnete z montažo, odstranite transportno embalažo in preverite, ali je bila vaša infrardeča kabina dostavljena popolna in nepoškodovana. Podrobno preberite navodila za montažo preden izberete primerno mesto za savno. Izberite mesto: - Na suhem mestu na ravni, stabilni površini, ki lahko prenese težo vaše savne. - Višina mora biti zadostna, da lahko dosežete strop in opravite električne povezave in vzdrževalna dela.
Page 123
tesnilo iz umetne mase tečaj tesnilo iz umetne mase tečaj steklena vrata tesnilo iz umetne mase...
Page 124
Shema tokokroga vhodna napetost AC230V/50HZ moč 1600W nazivni tok stopnja varnosti model FKF603 zvočnik antena AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W...
Page 125
NAVODILA ZA UPORABO Napajalni kabel priključite v stensko vtičnico. Na prikazovalniku začne utripati LED indikator. Zdaj je mogoče vklopiti infrardeče grelnike, luči in glasbeno funkcijo. Začetek: Pritisnite za vklop zaslona in grelci začnejo delovati. Čas se samodejno nastavi na 99 minut In prikaže se temperatura zraka v kabini.
Page 126
NAVODILA ZA UPORABO Mp3-predvajalnik: Aktivirajte MP3 predvajalnik tako, da pritisnete in držite gumb " " a MP3 predvajalniku. Izberite želeni način s kratkimi večkratnimi pritiski na gumb " " na MP3 predvajalniku (USB, SD spominska kartica, Bluetooth način, FM radio) USB/SD ali Bluetooth način: Skladbe lahko izbirate s kratkimi pritiski na gumba in nastavite glasnost (0-32) z...
Navodila za vzdrževanje Zaščita lesa Zunanjost savne je po montaži potrebno polakirati. S tem postopkom zaščitimo les pred vremenskimi vplivi ter podaljšamo uporabnost in obstojnost lesa. Naredimo ga tudi odpornega na vodo in mrčes! Zaščitno sredstvo je potrebno obnavljati v skladu s priporočili proizvajalca uporabljenega izdelka. Čiščenje: 1.
Page 129
Preporuke Pažljivo pročitajte ove upute prije prve uporabe saune. Preporučamo da ih čuvate na sigurnom mjestu kako bi uvijek bili dostupni. Zabilježite serijski broj upravljačke ploče jer će vam trebati u slučaju popravaka ili naručivanja rezervnih dijelova. Drvo je živi element. Kako bi očuvalo izvorni izgled, drvo je potrebno zaštititi od vlage izvana. •...
Ne stavljajte zapaljive materijale ili kemijske tvari blizu saune. Nemojte prekrivati grijaće elemente! Nemojte dirati grijače tijekom ili neposredno nakon uporabe jer postoji opasnost od opeklina. Kad se kabina ne koristi, isključite je. Tehničke specifikacije: model F70150 materijal kabine termo aspeline dubina 2000mm širina...
Page 131
Montažni materijal (moguća odstupanja) Prije početka montaže uklonite transportnu ambalažu i provjerite je li vaša infracrvena kabina isporučena cjelovita i neoštećena. Prije odabira prikladnog mjesta za saunu detaljno pročitajte upute za postavljanje. Odaberite mjesto: - Na suhom mjestu na ravnoj, stabilnoj površini koja može izdržati težinu vaše saune. - Visina mora biti dovoljna za dosezanje stropa i izvođenje električnih priključaka i radova održavanja.
Page 140
Shema strujnog kruga ulazni napon AC230V/50HZ snaga 1600W nazivna struja sigurnosna razina model FKF603 antena zvučnik AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W AC230V/400W...
Page 141
UPUTE ZA UPOTREBU Uključite kabel za napajanje u zidnu utičnicu. LED indikator počinje treperiti na zaslonu. Infracrveni grijači, svjetla i glazbena funkcija sada se mogu uključiti. Početak: Pritisnite za uključivanje zaslona i grijači počinju raditi. Vrijeme se automatski postavlja na 99 minuta i prikazuje se temperatura zraka u kabini.
Page 142
UPUTE ZA UPOTREBU MP3-uređaj: Aktivirajte MP3 player pritiskom i držanjem tipke " " na MP3 playeru. Odaberite željeni način rada uzastopnim pritiskom tipke " " na MP3 playeru (USB, SD memorijska kartica, Bluetooth način rada, FM radio) USB/SD ali Bluetooth način rada: Pjesme možete odabrati kratkim pritiskom na gumb i podesiti glasnoću (0-32) .
Page 143
Održavanje Zaštita drva Vanjski dio saune mora biti lakiran nakon montaže. Ovim postupkom štitimo drvo od vremenskih utjecaja te produljujemo uporabnost i trajnost drva. Također ga činimo otpornim na vodu i prljavštinu! Zaštitno sredstvo potrebno je obnoviti u skladu s preporukama proizvođača korištenog proizvoda. Čišćenje: 1.
Need help?
Do you have a question about the F70150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers