Download Print this page
Sanotechnik D50510 Mounting And Using Instructions

Sanotechnik D50510 Mounting And Using Instructions

Infraredcabin

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH
Art.Nr.:
D50510
Sanotechnik Handelsgesellschaft m.b.H.
Industriestrasse 5
A-2752 Wöllersdorf
Tel.: 0043/2622/421 93-0
Fax. 0043/2622/421 93-6
office@sanotechnik.at
Email:
www.sanotechnik.com
11/2014
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sanotechnik D50510

  • Page 1 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Art.Nr.: D50510 Sanotechnik Handelsgesellschaft m.b.H. Industriestrasse 5 A-2752 Wöllersdorf Tel.: 0043/2622/421 93-0 Fax. 0043/2622/421 93-6 office@sanotechnik.at Email: www.sanotechnik.com 11/2014...
  • Page 2 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Benutzungs- und Sicherheitsanweisungen Lesen Sie alle Informationen für Sicherheit und Gesundheit durch. Falls Sie unschlüssig sind ob Sie die Infrarotkabine benutzen können oder nicht konsultieren Sie Ihren Arzt. Falls Sie sich während der Benutzung schwindlig oder überhitzt fühlen verlassen Sie die Infrarotkabine augenblicklich.
  • Page 3 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 18)Spritzen Sie keinen Schweiß und kein Wasser auf die Heizelemente, da dies zu Kurzschlüssen führen kann. 19)Lassen Sie keine Haustiere in die Infrarotkabine. Gründe, bei denen Sie die Kabine nicht benutzen sollten: 1.
  • Page 4 Die Garantie bezieht sich auf Reparaturen und Austausch von Bauteilen des Gerätes, die von der Firma SANOTECHNIK anerkannt werden müssen. Die Interventionsgebühr geht zu Lasten des Kunden, die direkt an den Kundendienst zu entrichten ist. Nicht jedoch auf Ein- und Ausbau-, sowie alle weiteren Folgekosten, diese sind ausgeschlossen.
  • Page 5 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Technische Daten Außenmaße in(mm) Länge 1000 Höhe Breite 1300 Höhe 1950 Länge Breite Spannung Leistung der Leuchte Ventilator Lautsprecher Gesamtleistung Strahler 230V 50Hz 1650W 1.5 Watt 4.2 Watt 2 Watt 1.657,2 Watt...
  • Page 6 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Teileliste: Rückwand ( inklusive Strahler ) Rechte Seitenwand(inklusive Strahler) Sitzbank Dekor-Leisten x 4 Bank Stütze ( inklusive Strahler ) Abdeckung für Fußstrahler Rechtes Fix-Glas Dichtleiste Scharniere x 2 10.
  • Page 7 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 1. Schritt: Stellen Sie das Bodenelement auf einen ebenen Untergrund. Stellen Sie die Rückwand senkrecht ausgerichtet auf das Bodenelement. 2. Schritt: Stellen Sie die linke Seitenwand auf das Bodenelement und verschrauben Sie es mit der Rückwand (Senkkopfschrauben ST5x60).
  • Page 8 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 5. Schritt: Montieren Sie das Dach mit Hilfe der Schrauben ST5x60, wie auf dem Bild 5. Fixieren Sie die Seitenwände mit den Schrauben ST4x40 unten auf dem Bodenelement siehe Bild 5, beachten Sie jedoch das genügend Platz für die Fixglasteile bleiben (siehe Bildvergrößerung).
  • Page 9 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 8. Schritt: Montieren Sie die 4 Dekor-Leisten wie in Bild 8, beachten Sie dass die Dekor-Leisten auf dem Bodenelement aufliegen. 9. Schritt: Stecken Sie nun den Dachrahmen auf die Kabine A.Anschluss Fußstrahler Anschlusskabel freilegen Verbinden Sie den Strahler...
  • Page 10 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Taste Lautstärke - Temperatur + Power Ein/Aus Temperatur - Display Anzeige Zeit + Temperatur / Frequenz Zeit - Temperatur Indikator Leuchte MP3/USB Anschluss FM Indikator Leuchte Strahler Gruppe A FM / Radio Indikator Leuchte Strahler Gruppe B...
  • Page 11 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 1. System/Kabine Ein bzw. Aus schalten Wenn Sie die Kabine an den Strom anschließen beginnt die Indikatorleuchte (Power) zu blinken, die Kabine befindet sich nun im Stand-by Modus. Drücken Sie die Ein/Aus Taste “ “...
  • Page 12 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 6. Lautstärke Einstellung Wenn die Radio oder CD/MP3 Funktion aktiv ist, drücken Sie die Tasten „ “ um die & Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern (Verstellbereich 1-12). Durch langes Drücken der Tasten „...
  • Page 13 DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Technische Daten Nennspannung 220-230 VAC Bemessungsfrequenz 50HZ Gesamtleistung 2600W Leistungsverlust <0.25mA (Max) >50MΩ Wiederstand Spannungsfestigkeit 2000V Detaillierte Technische Daten Typen Nennspannung Frequenz Nennleistung Sonstiges Strahler 230VAC 50 HZ 250-300W...
  • Page 14 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Item No.: D50510 Sanotechnik Handelsgesellschaft m.b.H. Industriestrasse 5 A-2752 Wöllersdorf Tel.: 0043/2622/421 93-0 Fax. 0043/2622/421 93-6 office@sanotechnik.at Email: www.sanotechnik.com 11/2014 1/13...
  • Page 15 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Operating and safety instructions Read all the information for safety and health through. If you are uncertain whether you can use the infrared cabin or not, consult with your doctor. If you feel dizzy or overheated during use, leave the infrared cabin instantly.
  • Page 16 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Reasons for which you should not use the cabin 1. If you have open wounds. 2. If you have eye disease. 3. If you have severe sunburn. 4.
  • Page 17: Warranty

    The warranty applies to repairs and replacement of components of the device, which must be recognized by the company SANOTECHNIK. The intervention fee is charged to the customer, which is paid direct to the customer service. But not on installation and removal, and all other costs, these are excluded.
  • Page 18 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Technical parameter External Dimensions (mm) Height Length 1000 Width 1300 Height 1950 Length Width Voltage Power of Lampion Ventilation Speaker Total Power Heater 230V 50Hz 1650W 1.5 Watt 4.2 Watt...
  • Page 19 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Part list Back wall ( include the back heater ) ) 2. Right side wall( include the right heater 3. Bench board 4. Wrapping decoration strip X4 5.
  • Page 20 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Step 1: Make sure to level the bottom board of the cabin. Install the back wall with the bottom board and adjust it. One of the installer right the back wall and mare sure it is vertically.
  • Page 21 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Step 5: the roof with ST5*60 screw. As pic 5:Keep some room for the glass and fix the side wall, bottom board with ST4*40 screw . Step 6: Install with left and right side fixed glass Keep the parallel and level between the glass and the side wall,to fit the bottom board well, then fix the elasticity of the screw good enough...
  • Page 22 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Step 8: The wrapping decoration strip installation. Step 9: Put on the roof outline board. A. Feet heater connection Uncover the heater Connect the electric line Put on the floor B.
  • Page 23 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Volume - Temperature + Power on/off Temperature - Display Area Time + Temperature/FM Time - Temperature indicator light MP3 USB input FM tune indicator light Infrared sauna group A Volume/time Infrared sauna groub B...
  • Page 24 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH 1. System Booting Power On/Off light indicates by flashing slowly when the electricity is on. The system is in stand-by status. Press the Power On/Off button to start the system and the Power On/Off indicators constant on.
  • Page 25 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH 6. Volume adjustment The default volume is 7 when the Radio or CD&MP3 is on working status. Adjust the volume by 1 when press button, keep on long press the button more than one second, it can adjust the volume quickly.
  • Page 26 ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH Technical data Rated Voltage 220-230VAC Rated frequency 50HZ Total Power(Max) 2600W Power leakage <0.25mA Insulated resistance >50MΩ Dielectric strength 2000V Technical description of load configuration Load type Rated load Voltage Rated Load Rated Load...