Vogelzang International VG5722-W Owner’s Instruction And Operation Manual
Vogelzang International VG5722-W Owner’s Instruction And Operation Manual

Vogelzang International VG5722-W Owner’s Instruction And Operation Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Instruction and Operation Manual
Model Number:
VG5722-W
Report #: F22-782
Certified to ASTM E1509-2022 and CAN/ULC
S627:2023; Complies to CAN ICES-3(B)/NMB-3(B);
Contains IC:23243-WBR1DIPEX
Mobile Home / Transportable Building Approved
* All Pictures In This Manual Are For Illustrative Purposes Only. Actual Product May Vary.
Save These Instructions In A Safe Place For Future Reference.
SAFETY NOTICE: If this heater is not properly installed, a house fire may result. For
your safety, follow the installation instructions. Never use make-shift compromises
during the installation of this heater. Contact local building or fire officials about
permits, restrictions and installation requirements in your area. NEVER OPERATE THIS
PRODUCT WHILE UNATTENDED.
CAUTION! Please read this entire manual before you install or use your new room
heater. Failure to follow instructions may result in property damage, bodily injury, or
even death. Improper Installation Will Void Your Warranty!
U.S. Environmental Protection Agency
Certified to comply with 2020 particulate
emissions standards.
© 2025 United States Stove Company, 227 Industrial Park Rd., South Pittsburg, TN 37380
R
THIS MANUAL IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
This product can expose you to chemicals
including carbon monoxide, which is known to the
State of California to cause cancer, birth defects,
and/or other reproductive harm. For more
information, go to
854003G-4005N
www.P65warnings.ca.gov
Ph. 800-750-2723

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VG5722-W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vogelzang International VG5722-W

  • Page 1 Owner’s Instruction and Operation Manual Model Number: VG5722-W Report #: F22-782 Certified to ASTM E1509-2022 and CAN/ULC S627:2023; Complies to CAN ICES-3(B)/NMB-3(B); Contains IC:23243-WBR1DIPEX Mobile Home / Transportable Building Approved 854003G-4005N * All Pictures In This Manual Are For Illustrative Purposes Only. Actual Product May Vary.
  • Page 2 Your pellet stove has been safety tested and listed to ASTM E1509-2022 and CAN/ULC S627:2023. This manual describes the installation and operation of the Vogelzang VG5722-W pellet stove. This heater meets the 2020 U.S. Environmental Protection Agency’s emission limits for wood-heaters sold after May 15, 2020. Under specific EPA test conditions burning wood pellet fuel this heater has been shown to deliver heat at a rate of 13,640 to 32,591 Btu/hr.
  • Page 3: Installation Checklist

    INSTALLATION CHECKLIST Your Wood Stove should be installed by a qualified installer only. An NFI qualified Installer can be found at www.nficertified. org/public/find-an-nfi-pro/ CUSTOMER SERVICE 1-800-750-2723 ext 5050 Text to 423-301-5624 Email to: Customerservice@usstove.com COMMISSIONING CHECKLIST This checklist is to be completed in full by the qualified person who installs this unit. Keep this page for future reference. Failure to install and commission according to the manufacturer’s instructions and complete this checklist will invalidate the warranty.
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION FOR CUSTOMER SERVICE CALL: 800-750-2723 EXT 5050 TOP CONTROL MOUNT INSTALLATION 4. Secure the control panel to the top of the stove with two sheet metal screws. 1. Pull the factory installed 5 Pin Main Wiring Harness, 7 Pin Com Cabel, and 4 Pin Wiring Harness, (not shown) out of the top of the stove.
  • Page 5: Door Handle Installation

    INSTALLATION DAMPER HANDLE INSTALLATION DOOR HANDLE INSTALLATION Twist the damper knob clockwise onto the damper rod. 1. Slide one of the provided washers onto the door handle rod. 2. Next slide the wood handle onto the door handle rod. 3. Slide the other provided washer onto the door handle rod.
  • Page 6 INSTALLATION ATTENTION: SAFETY NOTICE • A WORKING SMOKE DETECTOR MUST • IF THIS STOVE IS NOT PROPERLY INSTALLED, A INSTALLED IN THE SAME ROOM AS THIS PRODUCT. HOUSE FIRE MAY RESULT. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS. •...
  • Page 7: Installation Options

    INSTALLATION INSTALLATION OPTIONS Freestanding Unit - supported by pedestal/legs and placed on a non-combustible floor surface in compliance with clearance requirements for a freestanding stove installation. Alcove Unit - supported by pedestal/legs and placed on a non-combustible floor surface in compliance with clearance requirements for an alcove installation.
  • Page 8: Outside Air Supply

    INSTALLATION WARNING! DO NOT INSTALL IN SLEEPING ROOM. CAUTION! THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME/TRANSPORTABLE BUILDING FLOOR, WALL, AND CEILING/ROOF MUST BE MAINTAINED. WHEN INSTALLED MOBILE HOME/ TRANSPORTABLE BUILDING, THE STOVE MUST BE GROUNDED DIRECTLY TO THE STEEL CHASSIS AND BOLTED TO THE FLOOR.
  • Page 9: Maximum Venting Distance

    INSTALLATION PELLET VENT TYPE WARNING: A certified 3-inch or 4-inch type “PL” pellet vent exhaust • INSTALL VENT AT CLEARANCES SPECIFIED BY THE system must be used for installation and attached to the VENT MANUFACTURER. pipe connector provided on the back of the stove (use a •...
  • Page 10: Vent Termination Clearances

    INSTALLATION VENT TERMINATION CLEARANCES your home. Choose a room that is large and open. It is Extremely Important to maintain proper clearances from any combustible surfaces or materials in the room where your heater will be located. You can find proper clearance measurements in this manual and on the rating label of your pellet stove.
  • Page 11: Through The Wall Installation

    INSTALLATION 5. The next step is to install the wall thimble, refer to the snowfall, it is recommended that the installation be taller instructions which come with the wall thimble for this than 3ft (0.91m) to get above the snowdrift line. This same step.
  • Page 12 INSTALLATION • Do not exceed more than 4ft (1.22m) of pipe on a horizontal run and use as few elbows as possible. If an offset is required, it is better to install 45-degree elbows rather than 90-degree elbows. Existing Class ‘A’ 6”...
  • Page 13: Control Panel Overview

    OPERATION INSTRUCTIONS NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED HOW YOUR HEATER WORKS HEAT RANGE Your pellet heater operates on a timer based auger fuel • Pressing the “Heat Range” arrows, up or down, will feed system, that is controlled by a digital circuit board. adjust the amount of fuel being delivered to the burn pot.
  • Page 14: Proper Fuel

    OPERATION INSTRUCTIONS 5/16” diameter, length no greater than 1.5”, not less than WARNING: 8,200 BTU/lb, moisture under 8% by weight, ash under 1% • DO NOT USE CHEMICALS OR FLUIDS TO START by weight, and salt under 300 parts per million). Pellets THE FIRE - NEVER USE GASOLINE, GASOLINE- that are soft, contain excessive amounts of loose sawdust, TYPE LANTERN FUEL, KEROSENE, CHARCOAL...
  • Page 15: Optimal Operation

    OPERATION INSTRUCTIONS PRE-START-UP CHECK Remove burn pot, making sure it is clean and none of the air holes are plugged. Clean the firebox, and then reinstall Fully Closed burn pot. Clean door glass if necessary (a dry cloth or paper towel is usually sufficient). Never use abrasive cleaners on the glass or door.
  • Page 16: If Stove Runs Out Of Pellets

    OPERATION INSTRUCTIONS IF STOVE RUNS OUT OF PELLETS TAMPER WARNING This stove is fitted with a fuel level sensor that, when This wood heater has a manufacturer-set minimum low connected to WiFi and detects a low fuel level, will cause burn rate that must not be altered.
  • Page 17 OPERATION INSTRUCTIONS cleanouts located inside the firebox, one on each side WARNING: of the burnpot. The clean outs are secured to the firebox FAILURE TO PROPERLY MAINTENANCE THE CLEAN with (2) 5/16” screws each. Remove the clean outs OUTS WILL RESULT IN POOR PERFORMANCE OF THIS and vacuum out any accumulated ash.
  • Page 18: App Setup

    OPERATION INSTRUCTIONS APP SETUP This stove can be monitored and controlled by using the US Stove Company app which is available for iOS or Android devices through the app store. 1. Download the US Stove Company app. your.email@youremail.com 2. Open the app and select “Sign Up”. Note: You will only need to go through the sign-up process when using the app for the first time.
  • Page 19 OPERATION INSTRUCTIONS APP CONNECTION & OPERATION 1. Open the app. After the initial “Sign Up” process has been completed, the app opens, by default to the “Add Device” screen. 2. Make sure that your device and stove connect to the same Wi-Fi network.
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED necessary, repaired. To clean the chimney, disconnect the CAUTION: vent from the stove. • FAILURE TO CLEAN AND MAINTAIN THIS UNIT AS INDICATED CAN RESULT IN POOR PERFORMANCE, FLY ASH SAFETY HAZARDS, FIRE, AND EVEN DEATH. This accumulates in the horizontal portion of an exhaust •...
  • Page 21: Painted Surfaces

    MAINTENANCE pellets that are sticking to the hopper surface. Clean as DO NOT abuse the door glass by striking, slamming, or needed. similar trauma. Do not operate the stove with the glass removed, cracked, or broken. DOOR & GLASS GASKETS FALL START UP Inspect the main door and glass window gaskets periodically.
  • Page 22: How To Order Repair Parts

    HOW TO ORDER REPAIR PARTS FOR PARTS ASSISTANCE, CALL 800-750-2723 EXT 5051 OR EMAIL: PARTS@USSTOVE.COM , OR ORDER AT WWW.MYREPLACEMENTPARTS.COM The information in this owner’s manual is specific to your unit. When ordering replacement parts the information in this manual will help to ensure the correct items are ordered. Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit.
  • Page 23: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE When your stove acts out of the ordinary, the first reaction is to call for help. This guide may save time and money by enabling you to solve simple problems yourself. Problems encountered are often the result of only five factors: 1) poor fuel;...
  • Page 24 TROUBLESHOOTING GUIDE DISPLAY “E2” Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) Unhook air hose from the air switch and blow through it. If air flows Airflow switch hose or stove attachment pipes for freely, the hose and tube are fine. If air will not flow throw the hose, hose are blocked.
  • Page 25 TROUBLESHOOTING GUIDE DISPLAY “E3” Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) The hopper is out of pellets Refill the hopper. The air dampener is too far open for a low feed If on the low setting, you may need to close the dampener all the setting way.
  • Page 26 TROUBLESHOOTING GUIDE DISPLAY “E4” Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) The air inlet, burnpot, interior combustion air Follow all cleaning procedures in the maintenance section of the chambers, combustion blower, or exhaust pipe owner’s manual. are blocked with ash or foreign material. The Proof of Fire (POF) thermodisc has came Check the (POF) thermodisc to see if the wires are connected unplugged...
  • Page 27: Smoke Smell Coming Back Into The Home

    TROUBLESHOOTING GUIDE STOVE FEEDS PELLETS, BUT WILL NOT IGNITE Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) In some situations it may be necessary to have the damper Air damper open too far for ignition. completely closed for ignition to take place. After there is a flame, the damper can then be adjusted for the desired feed setting.
  • Page 28 TROUBLESHOOTING GUIDE STOVE WILL NOT FEED PELLETS, BUT FUEL FEED LIGHT COMES ON AS DESIGNED Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) Wait for the stove to cool for about 30 - 45 minutes. Locate the High Limit thermodisc and High limit switch has press the reset button on the back of it.
  • Page 29: High Limit Switch Keeps Tripping

    TROUBLESHOOTING GUIDE HIGH LIMIT SWITCH KEEPS TRIPPING Possible Causes Possible Remedies: (Unplug stove first when possible) The convection blower is overheating and tripping Clean any dust off of the windings and fan blades. If oiling the blower does not help, the the internal temperature blower may be bad.
  • Page 30: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM                                       ...
  • Page 31: Repair Parts

    REPAIR PARTS Part # Description Part # Description Glass Gasket - Flat 80868 Exhaust Blower 88174 3.94 ft (3/16T x 3/8W) 80491 Microswitch 893154 Clear Glass 893241-VG Door Handle Kit 88324 1” Rope Gasket 5.48 ft 80917 Receptacle W/EMC Filter 893629 Burnpot Assembly 80462...
  • Page 32: Service Record

    SERVICE RECORD It is recommended that your heating system is serviced regularly and that the appropriate Service Interval Record is completed. SERVICE PROVIDER Before completing the appropriate Service Record below, please ensure you have carried out the service as described in the manufacturer’s instructions.
  • Page 33 Manuel d’instructions et d’utilisation du propriétaire Numéro De Modèle: VG5722-W Signaler Le Numéro: F22-782 Certifié selon la norme ASTM E1509-2022 et Certifié CAN/ULC S627:2023; Conforme à CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B); Contient IC:23243-WBR1DIPEX Maisons mobiles/bâtiments portatifs approuvé * Toutes les images de ce manuel sont à des fins d’illustration uniquement. Le produit réel peut varier.
  • Page 34 Votre poêle à granulés a été testé pour la sécurité et homologué selon ASTM E1509-2022 et CAN/ULC S627:2023. Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement du poêle à granulés Vogelzang VG5722-W. Cet appareil de chauffage respecte les limites d’émission de l’Agence américaine de protection de l’environnement 2020 pour les appareils de chauffage au bois vendus après le 15 mai 2020.
  • Page 35: Liste De Contrôle D'installation

    LISTE DE CONTRÔLE D’INSTALLATION Votre poêle à bois ne doit être installé que par un installateur qualifié. Un installateur qualifié NFI est disponible à l’adresse www. nficertified.org/public/find-an-nfi-pro/ SERVICE CLIENTS 1-800-750-2723 poste 5050 Texte au 423-301-5624 E-mail à: customerservice@usstove.com LISTE DE CONTRÔLE DE MISE EN SERVICE Cette liste de contrôle doit être remplie intégralement par la personne qualifiée qui installe cet appareil.
  • Page 36: Installation

    INSTALLATION POUR LE SERVICE À LA CLIENTÈLE, APPELEZ : 800-750-2723 EXT 5050 INSTALLATION DU SUPPORT DE COMMANDE Fixez le panneau de commande sur le dessus du poêle avec SUPÉRIEUR deux vis à tôle. Tirez le faisceau de câbles principal à 5 broches, le câble de communication à...
  • Page 37: Installation De La Poignée De Porte

    INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE DU REGISTRE INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE Tournez le bouton du registre dans le sens des aiguilles d’une Faites glisser l’une des rondelles fournies sur la tige de la montre sur la tige du registre. poignée de porte.
  • Page 38 INSTALLATION AVIS DE SÉCURITÉ ATTENTION: • SI CE POÊLE N’EST PAS INSTALLÉ CORRECTEMENT, • UN DÉTECTEUR DE FUMÉE FONCTIONNEL DOIT ÊTRE UN INCENDIE PEUT EN RÉSULTER. POUR RÉDUIRE LES INSTALLÉ DANS LA PIÈCE OÙ SE TROUVE LE POÊLE. RISQUES D’INCENDIE, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS •...
  • Page 39: Options D'installation

    INSTALLATION OPTIONS D’INSTALLATION Unité autoportante - supportée par un piédestal / pieds et placée sur une surface de plancher incombustible conformément aux exigences de dégagement pour une installation de poêle autoportante. Unité d’alcôve - supportée par un piédestal / des pieds et placée sur une surface de plancher incombustible conformément aux exigences de dégagement pour une installation en alcôve.
  • Page 40 INSTALLATION AVERTISSEMENT ! - N’INSTALLEZ PAS L’APPAREIL DANS UNE CHAMBRE A COUCHER ATTENTION ! - L’INTEGRITE STRUCTURELLE DU PLANCHER DE LA MAISONS MOBILES/BÂTIMENTS PORTATIFS, DES MURS ET DU TOIT DOIT ETRE PRESERVEE. EN CAS D’INSTALLATION DANS UNE MAISONS MOBILES/ BÂTIMENTS PORTATIFS, LE POÊLE DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE DIRECTEMENT SUR LE CHÂSSIS D’ACIER ET BOULONNÉ...
  • Page 41 INSTALLATION TYPE D’ÉVENT À GRANULÉS AVERTISSEMENT: Un système d’évacuation des granulés de type «PL» certifié • INSTALLEZ L’ÉVACUATION DES FUMÉES EN RESPECTANT de 3 pouces ou 4 pouces doit être utilisé pour l’installation et LES DÉGAGEMENTS SPÉCIFIÉS PAR LE FABRICANT fixé...
  • Page 42 INSTALLATION DÉGAGEMENTS DE TERMINAISON D’ÉVENT ou dans une cheminée en maçonnerie ou en métal existante si le tuyau de ventilation «PL» ou «L» est utilisé dans toute la cheminée existante. La ventilation peut traverser le plafond et le toit si le tuyau approuvé est utilisé. Lorsqu’un passage à travers un mur ou une cloison de construction combustible est souhaité, l’installation doit être conforme à...
  • Page 43 INSTALLATION En dehors de l’air frais est obligatoire lors de l’installation Les installations canadiennes doivent se conformer à la norme de cette pastille salle de poêle de chauffage dans les CAN / CSA-B365. Pour évacuer l’unité à travers la paroi, branchez maisons étanches à...
  • Page 44 INSTALLATION Marquez la zone, puis coupez le mur pour l’installation de l’évent si nécessaire. Installez le dé à coudre mural comme spécifié par le fabricant (dé à coudre de mur vendu séparément). Système de Installez la ventilation. cheminée existant de classe A de 6 VENTILER VOTRE POÊLE À...
  • Page 45 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE COMMENT FONCTIONNE L’APPAREIL DE PLAGE DE TEMPÉRATURES CHAUFFAGE • Appuyez sur les flèches « Heat Range » (Plage de températures), Cet appareil de chauffage à granulés fonctionne avec un système vers le haut ou le bas, pour ajuster la quantité...
  • Page 46 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION Votre poêle à granulés est conçu pour brûler des granulés de bois AVERTISSEMENT: dur de qualité supérieure conformes à la norme PFI (Pellet Fuels • N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS CHIMIQUES OU DE Institute) (densité minimale de 40 lb par pied cube, diamètre de FLUIDES POUR ALLUMER LE FEU - N'UTILISEZ JAMAIS 1/4 à...
  • Page 47 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION VÉRIFICATION AVANT LA MISE EN MARCHE DAMPER SETTINGS Retirez le pot de combustion, vérifier qu’il soit propre et qu’aucun des orifices d’air ne soit bouché. Nettoyez la chambre de combustion puis réinstallez le pot de combustion. Nettoyez la vitre de la porte si nécessaire (un chiffon sec ou une serviette en papier suffit généralement).
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION OUVERTURE DE LA PORTE RECHARGE EN COMBUSTIBLE Si la porte est ouverte pendant le fonctionnement du poêle, elle doit être refermée dans les 30 secondes, sinon le poêle s’éteint. AVERTISSEMENT: Si le poêle s’éteint, appuyez sur l’interrupteur ON/OFF pour le •...
  • Page 49 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION thermodisque ne comporte pas de bouton de réinitialisation ventilateurs doivent être inspectés périodiquement et, en cas et se réinitialise lorsque le poêle a refroidi. Le fabricant vous d’accumulation, les nettoyer à l’aspirateur car les cendres ou la recommande de vous adresser au revendeur si cela se produit poussière peuvent nuire aux performances des ventilateurs.
  • Page 50: Configuration De L'application

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION CONFIGURATION DE L’APPLICATION Ce poêle peut être surveillé et contrôlé à l’aide de l’application US Stove Company qui est disponible pour les appareils iOS ou Android via l’App Store. Téléchargez l’application US Stove Company. votre.email@votreemail.com Ouvrez l’application et sélectionnez “S’inscrire”. Remarque : vous n’aurez besoin de passer par le processus d’inscription que lorsque vous utiliserez l’application pour la première fois.
  • Page 51 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION CONNEXION ET FONCTIONNEMENT DE L’APPLICATION Ouvrez l’application. Une fois le processus initial d’« inscription » terminé, l’application s’ouvre, par défaut, sur l’écran « Ajouter un appareil ». Assurez-vous que votre appareil et votre poêle se connectent au même réseau Wi-Fi. Assurez-vous que le poêle est branché...
  • Page 52 ENTRETIEN NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE CENDRES VOLANTES AVERTISSEMENT: Elles s’accumulent dans la portion horizontale du conduit • LE DÉFAUT DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN DE CET d’évacuation. Bien qu’elles ne soient pas combustibles, elles APPAREIL COMME INDIQUÉ PEUT ENTRAÎNER UNE peuvent gêner le flux normal d’évacuation.
  • Page 53: Entretien

    ENTRETIEN JOINTS DE PORTE ET DE VITRE MISE EN MARCHE À L’AUTOMNE Inspecter régulièrement les principales portes et fenêtres en Avant de démarrer le premier feu de la saison de chauffage, verre joints. La porte principale peut avoir besoin d’être enlevé vérifiez que la zone à...
  • Page 54: Commande De Pièces De Rechange

    COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Pour une assistance pièces, appelez le 800-750-2723 poste 5051 ou envoyez un e-mail : parts@usstove.com, ou commandez sur www.myreplacementparts.com Les informations contenues dans ce manuel du propriétaire sont spécifiques à votre appareil. Lors de la commande de pièces de rechange, les informations contenues dans ce manuel vous aideront à...
  • Page 55: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Lorsque le poêle ne fonctionne pas comme d’ordinaire, la première réaction est de demander à l’aide. Ce guide peut vous faire gagner du temps et économiser de l’argent en vous permettant de résoudre les problèmes simples par vous-même. Les problèmes rencontrés sont souvent le résultat de cinq facteurs seulement: 1) mauvais combustible;...
  • Page 56 GUIDE DE DÉPANNAGE L’ÉCRAN AFFICHE « E2 » Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose Causes possibles quand c’est possible.) Débranchez le tuyau souple d'air de l'interrupteur de débit d'air et Le tuyau souple de l'interrupteur de débit d'air ou les tuyaux de soufflez dans le tuyau.
  • Page 57 GUIDE DE DÉPANNAGE L’ÉCRAN AFFICHE « E3 » Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose Causes possibles quand c’est possible.) La trémie est vide de granulés. Remplissez la trémie. Le registre de réglage d'air est trop ouvert pour un réglage de Si le réglage de chauffage est réduit, vous devrez peut-être chauffage trop bas.
  • Page 58 GUIDE DE DÉPANNAGE L’ÉCRAN AFFICHE « E4 » Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose quand Causes possibles c’est possible.) L'entrée d'air, le pot de combustion, les chambres de combustion internes, les ventilateurs de combustion ou le Suivez toutes les procédures de nettoyage de la section d'entretien conduit d'évacuation sont bouchés par des cendres ou des du Guide d'utilisation.
  • Page 59 GUIDE DE DÉPANNAGE LE POÊLE EST BIEN ALIMENTÉ EN GRANULÉS, MAIS NE S’ALLUME PAS Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose Causes possibles quand c’est possible.) Poussez le registre de tirage plus près du côté du poêle pour le démarrage. Dans certaines situations, il peut être nécessaire Le registre de tirage est trop ouvert pour l'allumage.
  • Page 60 GUIDE DE DÉPANNAGE LE VENTILATEUR DE CONVECTION S’ARRÊTE PUIS REDÉMARRE Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose quand c’est Causes possibles possible.) Le ventilateur de convection surchauffe et Enlevez la poussière des bobinages et pales de ventilateur. Si le nettoyage du déclenche l'arrêt de température interne.
  • Page 61 GUIDE DE DÉPANNAGE L’INTERRUPTEUR DE SURCHAUFFE SE DÉCLENCHE TOUT LE TEMPS Solutions possibles: (Débranchez le poêle avant toute chose quand c’est Causes possibles possible.) Le ventilateur de convection surchauffe et déclenche Enlevez la poussière des bobinages et pales de ventilateur. Si le graissage l'arrêt de température interne.
  • Page 62: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE              É   ÈÊ    Ô      Â  À  É     È  ...
  • Page 63: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Clé Partie Description Qté Clé Partie Description Qté Joint de verre - Plat 80868 Ventilateur d'échappement 88174 3,94 pi (3/16T x 3/8W) 80491 Micro-interrupteur 893154 Verre propre 893241-VG Trousse de poignée de porte 88324 Joint de corde de 1 po 5,48 pi 80917 Prise de courant avec filtre CEM...
  • Page 64 ENREGISTREMENT DE SERVICE Il est recommandé que votre système de chauffage est desservi régulièrement et que le Service Interval enregistrement approprié est terminée. FOURNISSEUR DE SERVICES Avant de terminer l’enregistrement de service approprié ci-dessous, s’il vous plaît vous assurer que vous avez effectué le service tel que décrit dans le les instructions du fabricant.

Table of Contents