Page 2
La base deve essere zavorrata con un peso minimo di Rimuovere sempre le manovelle dagli arganelli e tenerle lontano dalla portata di chiunque. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -IT- 08-05-08.doc...
A cemento asciutto rimuovere le viti e le dime che non serviranno più per il montaggio dell’ombrellone. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -IT- 08-05-08.doc...
Page 4
(Z). Se risultasse lunga, accorciare la corda dell’ombrellone (AC), non accorciare la corda (Z) Il vostro QUADRUPLO e’ ora pronto per l’uso. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -IT- 08-05-08.doc...
Page 5
Per una perfetta conservazione del QUADRUPLO durante i mesi invernali e' consigliabile ritirarlo in un locale asciutto. IMPORTANTE: per evitare danni dovute a muffe o ossidazione non ritirare mai il QUADRUPLO quando è bagnato o umido. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -IT- 08-05-08.doc...
The base must be ballasted with a minimum weight of 450 kg (≈ 990 lbs). Always remove the handles from the winches and keep them out of anybody’s reach. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -UK- 08-05-08.doc...
Page 7
When the concrete has set take off the screws and the templates which aren’t necessary any more for the building-up of the umbrella; Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -UK- 08-05-08.doc...
Page 8
(AC), do not shorten the cord (Z). Your QUADRUPLO is now ready to be used. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -UK- 08-05-08.doc...
Page 9
∆: CAUTION Check the integrity of all components. Should any part be damaged contact the dealer where it was purchased and order the required spare parts. Touch up any possibly chipped paint. For perfect conservation of the QUADRUPLO during the winter months it is advisable to store it in a dry place.
Page 10
Der Plattenständer muss mit mindestens (990 lbs) beschwert werden. Die Kurbeln der Seilwinden immer entfernen und außer Reichweite jeglicher Personen aufbewahren. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -DE- 08-05-08.doc...
Page 11
Montage des Schirmes zu respektieren. Nach Überprüfung kann das Loch mit Zement ausgegossen werden. Wenn der Zement ausgehärtet ist die Schrauben und Schablonen, die für die weitere Montage des Schirmes nicht mehr nötig sind, entfernen. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -DE- 08-05-08.doc...
Page 12
Sollte ein Seil zu lang sein, nur das Seil (AC) des Schirmes verkürzen, nicht das Seil (Z). Ihr QUADRUPLO ist nun zum Gebrauch bereit. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -DE- 08-05-08.doc...
Page 13
WICHTIG: um Schäden, die auf Fäulnis oder Oxidation zurückzuführen sind, zu vermeiden, den QUADRUPLO nie verstauen, wenn er nass oder feucht ist Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -DE- 08-05-08.doc...
Page 14
La base doit être lestée avec un poids minimum de Enlever toujours les manivelles des treuils et les garder hors portée de toutes personnes. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -FR- 08-05-08.doc...
Après cette vérification le trou peutr ètre rempli avec le ciment. Quend le cimetn est sec enlever les visses et les gabarits qui ne servent plus pour le montage du parasol; Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -FR- 08-05-08.doc...
Page 16
être longue, accourcir la corde du parasol (AC), ne pas accourcir la corde (Z). Votre QUADRUPLO est maintenant prêt à l’usage. Z:\Istruzioni Articoli + Schede Tecniche\ISTRUZIONI VARIE TUTTI GLI ARTICOLI\CONTRACT\QUADRUPLO\QUADRUPLO DEFINITIVE FIM\VERSIONE 05 (dal 2008)\ISTRUZIONI DI MONTAGGIO QUADRUPLO V05 -FR- 08-05-08.doc...
Page 17
COMMENT RANGER LE PARASOL A LA FIN DE LA SAISON: A la fin de la saison, avant de ranger Votre QUADRUPLO, nettoyer la structure avec un chiffon humide et bien la sécher. ∆ ATTENTION: vérifier l’intégrité de tous les composants. Si il y a des pièces abîmées, s’adresser au commerçant chez qui on a acheté...
Need help?
Do you have a question about the QUADRUPLO and is the answer not in the manual?
Questions and answers