COPYRIGHT INFORMATION Copyright ● All rights reserved by AUTOOL TECH. CO., LTD. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of AUTOOL.
SAFETY RULES General Always keep this user manual with the machine. safety rules Before using this product, read all the operational instructions in this manual. Failure to follow them may result in electric shock and irritation to skin and eyes. Each user is responsible for installing and using the equipment according to this user manual.
Electrical If the device has not been used for a long time or the safety rules battery is completely depleted, it may not turn on proper- ly. This is normal. Please replace the battery before attempting to power on the device. Never leave the device unattended while it is powered Equipment safety rules...
Page 7
Always wear protective gloves while working to avoid skin contact with the oil. If skin contact occurs, wash immediately with soap and water. Remove any clothing or footwear contaminated with oil immediately. If swallowed, seek medical advice immediately. Always ensure you have a stable footing to safely control equipment in case of emergencies.
Structure diagram Pressure input—left end L Pressure input—right end R Press to switch units; Unit Long press for 2s to toggle between switching key viewing maximum/minimum pressure Wheel Press to switch between measuring switching front/rear wheels; button/ Long press for 2s to enable/ sound button disable sound Light button...
OPERATIONS INSTRUCTION Battery Inserting the Batteries installation ● Open the tester’s back battery cover. instructions ● Install the batteries (4x1.5V AAA), paying attention to the battery polarity. Close the battery compartment and cover. ● Basic Ignition Off operations ● Ensure the vehicle is in off state. Pressure Tester Installation Remove the drain screw from the car brake cylinder.
Operation ● Connect the pressure input cables to the corresponding slot, procedure insert them into the top of the instrument for L/R, and tighten the nut. Long-press the power switch key [ ] for 2 seconds to turn on ● the tester and enter the main menu.
MAINTENANCE SERVICE Our products are made of long-lasting and durable materials, and we insist on perfect production process. Each product leaves the factory after 35 procedures and 12 times of testing and inspec- tion work, which ensures that each product has excellent quality and performance.
Disclaimer All information, illustrations, and specifications contained in this manual, AUTOOL resumes the right of modify this manual and the machine itself with no prior notice. The physical appearance and color may differ from what is shown in the manual, please refer to the actual product.
RETURN & EXCHANGE SERVICE ● If you are an AUTOOL user and are not satisfied with the Return & AUTOOL products purchased from the online authorized Exchange shopping platform and offline authorized dealers, you can return the products within seven days from the date of receipt;...
EU DECLARATION OF CONFORMITY We as the manufacturer declare that the designated product: Digital Pressure Gauge (Model PT660) Complies with the requirements of the: EMC Directive 2014/30/EU RoHS Directive 2011/65/EU + 2015/863 + 2017/2102 Applied Standards: EN IEC 61326-1:2021, EN IEC 61000-3-2:2019 +A1:2021, EN...
URHEBERRECHT INFORMATION Urheberrechte ● Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder anders übertragen werden.
SICHERHEITSREGELN Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheitsre- Maschine auf. geln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
Gebrauchte/beschädigte Ausrüstung darf nicht im Handhabung Hausmüll entsorgt werden, sondern muss umweltfreun- dlich entsorgt werden. Verwenden Sie dafür vorgeseh ene Sammelstellen für Elektrogeräte. Verwendetes Recyclingöl und Batterien sollten als gefährlicher Abfall behandelt werden, beispielsweise an einer speziellen Abfallsammelstelle. Elektrische Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wurde sicherheits- oder die Batterie vollständig entladen ist, kann es sein, regeln...
Beim Ersetzen der Stromversorgungsbatterie verwen- den Sie bitte nur ein brandneues und ungeöffnetes Produkt des richtigen Typs. Personal- Das Öl im entsprechenden System, das während der sicherhe- Messung begegnet, kann gesundheitsschädlich sein; itsregeln jeglicher Kontakt muss vermieden werden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie das Gerät verwenden, um mögliche Spritzer in die Augen zu verhindern.
Strukturdi- agramm Druckeingang – linkes Ende L Druckeingang – rechtes Ende R Drücken, um die Einheiten umzuschalten; Einheit Lang drücken für 2 Sekunden, um Umschalttaste zwischen der Anzeige von Maximal- und Minimaldruck umzuschalten. Drücken, um zwischen der Messung der Reifen Vorder- und Hinterräder zu wechseln;...
BEDIENUNGSANLEITUNG Anweisungen Einsetzen der Batterien zur Batter- Öffnen Sie die Rückabdeckung des Testers. ● iemontage ● Installieren Sie die Batterien (4 × 1,5 V AAA) und achten Sie auf die Polarität der Batterien. ● Schließen Sie das Batteriefach und die Abdeckung. Grundlegen- Zündung aus de Bedienung...
● Entsperren: Während des Schnittstellensperrmodus halten Sie die Sperr- taste [ ] 2 Sekunden lang gedrückt, um die normalen Einstel- lungen für Daten, Schnittstelle, Ton und Hintergrundbeleuch- tung wiederherzustellen. Das Schloss-Symbol oben in der Schnittstelle verschwindet. Betriebsver- ● Schließen Sie die Druckeingangskabel an den entsprechen- fahren den Anschluss an, stecken Sie sie in die Oberseite des Geräts für L/R und ziehen Sie die Mutter fest.
Wartungsservice Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
Need help?
Do you have a question about the PT660 and is the answer not in the manual?
Questions and answers