CM0078
N L
+
L
N
+
Reset
Reset
•
Appuyer simultanément
•
Πατήστε ταυτόχρονα
•
Press at the same time
•
Nyomja meg egyszerre
Ø 60 mm
100 W
•
Compensé parallèle
•
Parallel compensation
1200 W
60 VA
•
Παράλληλη αντιστάθμιση
7 µF
•
Párhuzamos kompenzáció
•
Równoległa kompensacja
1800 W
التعويض املتوازي
•
2300 W
Reset
•
Nacisnąć w tym samym czasie
الضغط يف وقت واحد
•
WI
AUTO
OF F
NEXT
1
2
3
4
5
6
7
TIME
Prog
FREE 28 PR
Time
0:00
Date
30.12.2011
Su/Wi
EU
M
P
•
Programmes 28
•
Προγράμματα 28
•
Programma's 28
•
28 program
•
Précision de l'horloge ± 1 s / jour aux conditions normales d'utilisation
•
Clock accuracy ± 1 s / day under typical installation conditions
•
Ακρίβεια ρολογιού ± 1 δευτ. / ημέρα υπό τυπικές συνθήκες εγκατάστασης
L'appareil contient une pile primaire au LiMgO2. Celle-ci doit être
retirée de manière appropriée lorsque le produit est arrivé en fin de
vie et mise au rebut conformément à la législation nationale sur la
protection de l'environnement.
The device contains a LiMO2 primary cell. When the product reaches
the end of its life, this cell must be correctly removed and disposed
of in accordance with national legislation and the requirements of
environmental protection.
Η συσκευή περιέχει μια πρωτεύουσα κυψέλη LiMO2. Όταν το προϊόν
φτάσει στο τέλος της ζωής του, αυτή η κυψέλη πρέπει να αφαιρεθεί
σωστά και να απορριφθεί σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία και τις
απαιτήσεις προστασίας του περιβάλλοντος.
A készülék LiMO2 primer elemet tartalmaz. Amikor a termék eléri
élettartama végét, ezt az elemet a nemzeti jogszabályoknak és a
környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani és
megsemmisíteni.
Urządzenie zawiera ogniwo pierwotne LiMo2. Gdy produkt osiągnie
koniec okresu użytkowania, ogniwo musi zostać prawidłowo usunięte
i zutylizowane zgodnie z przepisami krajowymi i wymogami ochrony
środowiska.
). عند انتهاء العمرLiMO2( الًجهاز يحتوي على بطارية خلوية أساسية من نوع ليثيوم أيون ثاني أكسيد المنًجنيز
االفت ر اضي للمنتج، يًجب إ ز الة هذه البطارية الخلوية والتخلص منها بالطريًقة الصحيحة وف ًق ًا للتشريعات المحلية
230 V~
-
50/60 Hz
1 x 16 A / 250V~
μ cos φ = 1
1 - 4 mm
2
0,7 W
•
6 ans
•
6 χρόνια
•
6 lat
•
6 years
•
6 év
•
6 سنوات
•
Programy: 28
82 برنامًج ً ا
•
•
Órapontosság ± 1 másodperc/nap tipikus telepítési körülmények között
•
Dokładność zegara ± 1 s/dzień w typowych warunkach instalacji
دقة الساعة ± 1 ثانية/اليوم يف ظروف الرتكيب العادية
Mode de fonctionnement: Typ 1.B. S. T.
IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7
Fonctionnement en environnement courant
Montage dans coffret de distribution - Degré d' e ncrassement: 2
Sortie logique à contact sec - Tension de choc nominale: 4 kV.
Operating principle: Typ 1.B. S. T.
IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7
Operation in a normal environment
Montage: in distribution panel - Degree of contamination: 2
Switch output, potential-free - Rated impulse voltage: 4 kV
Αρχή λειτουργίας: Τύπος 1.B. S. T.
IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7
Λειτουργία σε κανονικό περιβάλλον
Μοντάζ: σε πίνακα διανομής - Βαθμός μόλυνσης: 2
Έξοδος διακόπτη, χωρίς δυναμικό - Ονομαστική τάση ώθησης: 4 kV
Működési elv: Típus 1. B. S. T.
IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7
Működés normál környezetben
Szerelés: elosztópanelen - Szennyeződés mértéke: 2
Kapcsolókimenet, feszültségmentes - Névleges impulzusfeszültség: 4 kV
Zasada działania: typ 1.B. S. T.
IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7
Działanie w warunkach normalnych
Montaż: w panelu rozdzielczym – stopień zanieczyszczenia: 2
Wyjście przełącznika bezpotencjałowego – znamionowe napięcie impulsowe: 4 kV
1.B. S. T. مبدأ التشغيل: النوع
IEC/EN 60730-1، IEC/EN 60730-2-7
التشغيل يف بيئة عادية
2 :الرتكيب: يف لوحة توزيع - درجة التلوث
.واشت ر اطات حماية البيئة
خرج املفتاح، بال جهد - الفولتية النبضية املًقدرة: 4 كيلوفولت
0,5 - 2,5 mm
2
•
Need help?
Do you have a question about the CM0078 and is the answer not in the manual?
Questions and answers