Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installationsanleitung
Assembly instructions
Istructions d'installation
KERN KUM-08
TYKUM-08-A
Version 1.1
2023-06
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
TYKUM-08-A-IA-def-2311
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KUM-08 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KERN KUM-08

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Installationsanleitung Assembly instructions Istructions d’installation KERN KUM-08 TYKUM-08-A Version 1.1 2023-06 TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 3: Table Of Contents

    Analog-Modul Version 1.1 2023-06 Installationsanleitung Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ....................2 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise .......... 2 Installation ...................... 3 Öffnen des Terminals ....................... 3 Übersicht über die Platine ....................... 4 Installation des Moduls ......................5 Schließen des Terminals ....................... 10 TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 4: Lieferumfang

    Lieferumfang • Analog-Modul • Ferritkern Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise ⚠ GEFAHR Elektrischer Schlag durch Berühren spannungsführender Bauele- mente Elektrischer Schlag führt zu schweren Verletzungen oder Tod  Trennen Sie das Gerät vor dem Öffnen von der Netzspannung.  Führen Sie Installationsarbeiten nur an von der Netzspannung ge- trennten Geräten durch.
  • Page 5: Installation

    Installation INFORMATION • Beachten Sie unbedingt die Hinweise in dieser Anleitung bevor Sie mit der Arbeit beginnen. • Bei den Abbildungen handelt es sich um Beispiele, die vom realen Produkt abweichen können (z.B. Positionen der Bauelemente). HINWEIS  Stellen Sie sicher, dass das von Ihnen verwendete Schnittstellenkabel einen Mindestdurchmesser von 6 mm hat.
  • Page 6: Übersicht Über Die Platine

    Übersicht über die Platine Die Platine bestimmter Anzeigegeräte bietet mehrere Steckplätze für KERN-Zubehör, mit welchem Sie den Funktionsumfang Ihres Gerätes bei Bedarf erweitern können. Informationen hierzu finden Sie auf unserer Homepage: www.kern-sohn.com Auf der oberen Abbildung sind beispielhaft verschiedene Steckplätze abgebildet. Es gibt drei Steckplatz-Größen für optionale Module: S, M, L.
  • Page 7: Installation Des Moduls

    Installation des Moduls 1. Terminal öffnen (siehe Kap. 3.1). 2. Modul aus der Verpackung nehmen. 3. Schrauben aus den Hülsen eines Steckplatzes der Größe L, 6 Pin rausdrehen. 4. Modul aufstecken. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 8 Terminals. Standardmäßig befindet sich eine freie vorbereitete Kabeldurchführung mit Ver- schlusskappe am Terminal. Eine zusätzliche Kabeldurchführung ist mit einer Schraube verschlossen. Zur Verwendung dieser Kabeldurchführung ist optiona- les Zubehör notwendig. Informationen hierzu finden Sie auf unserer Homepage: www.kern-sohn.com TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 9 7. Entfernen Sie den Dichtungsstift der Kabeldurchführung. 8. Schnittstellenkabel mit den Leitungsadern durch die Verschlusskappe führen. 9. Schnittstellenkabel mit den Leitungsadern von außen durch die Kabeldurchfüh- rung durchführen, sodass die Leitungsadern im inneren des Gehäuses liegen. 10. Schnittstellenkabel ca. 15 cm in das Gehäuse hinein ziehen 11.
  • Page 10 12. Kabelbinder so am Modul befestigen, dass das Schnittstellenkabel hindurch passt. 13. Schnittstellenkabel mit den Leitungsadern durch den Kabelbinder des Moduls führen. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 11 HINWEIS  Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung von 12 – 15 VDC nicht unter- oder überschritten wird.  Achten Sie darauf, dass jede verwendete 2-fach Kabel- klemme korrekt an die Erdung angeschlossen wird. Leitungsadern des Schnittstellenkabels in die Kabelklemmen des Moduls einfüh- ren.
  • Page 12: Schließen Des Terminals

    17. Ferritkern um das Kabel legen und schließen. 18. Das Modul wurde installiert. Schließen des Terminals 1. Modul auf festen Sitz überprüfen. HINWEIS  Achten Sie darauf, dass Sie keine Kabel beschädigen (z.B. durch Abreißen oder Einklemmen).  Stellen Sie sicher, dass eventuell vorhandene Dichtun- gen an Ihrem vorgesehenen Platz sind.
  • Page 13 Analoge module Version 1.1 2023-06 Installation Instructions Contents Scope of delivery ................... 2 General and safety information ..............2 Installation ...................... 3 Opening the terminal ........................ 3 Overview of the circuit board ....................4 Installing the module ........................ 5 Closing the terminal ....................... 10 TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 14: Scope Of Delivery

    Scope of delivery • Analogue module • Ferrite core General and safety information ⚠ DANGER Electrical shock caused by touching live components An electrical shock results in serious injury or death.  Before opening the device, disconnect it from the power source. ...
  • Page 15: Installation

    Installation INFORMATION • It is important to follow the instructions in this manual before starting work. • The illustrations shown are examples and may differ from the actual product (e.g. positions of the components). NOTICE  Make sure that the interface cable you are using has a minimum diameter of 6 mm.
  • Page 16: Overview Of The Circuit Board

    Overview of the circuit board The circuit board of certain display devices offers several slots for KERN accessories, which allow you to extend the range of functions of your device if necessary. Information on this can be found on our homepage: www.kern-sohn.com The illustration above shows examples of the various slots.
  • Page 17: Installing The Module

    Installing the module 1. Open the terminal (see chapter 3.1). 2. Remove the module from the packaging. 3. Remove the screws from the sleeves of the slot size L, 6 pin. 4. Insert the module. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 18 The standard version of the terminal has a free prepared cable feed-through with a sealing cap. An additional cable feed-through is closed with a screw. In order to use this cable gland, it is necessary to have optional accessories. Information on this can be found on our homepage: www.kern-sohn.com TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 19 7. Remove the sealing pin of the cable gland. 8. Use the cable cores to guide the interface cable through the sealing cap. 9. Use the cable cores to lead the interface cable through the cable gland from the outside so that the cable cores are inside the enclosure. 10.
  • Page 20 12. Secure the cable tie to the module so that the interface cable fits through. 13. The interface cable must be passed through the module's cable tie. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 21 NOTICE  Make sure that the supply voltage does not fall below or exceeds 12 - 15 VDC.  Make sure that any 2-way cable clamp used is properly connected to the ground. Plug the line cores of the interface cable into the cable clamps of the module. A: Supply voltage B: Analogue-Output 0 –...
  • Page 22: Closing The Terminal

    18. The module has been installed. Closing the terminal 1. Check the module for a tight fit. NOTICE  Make sure that you do not damage any cables (e.g. by tearing them off or pinching them).  Make sure that any existing seals are in their intended place.
  • Page 23 Module analogique Version 1.1 2023-06 Notice d'installation Table des matières Etendue de la livraison .................. 2 Consignes générales et de sécurité ............. 2 Installation ...................... 3 Ouverture du terminal ......................3 Aperçu de la platine électronique ................... 4 Installation du module ......................5 Fermeture du terminal......................
  • Page 24: Etendue De La Livraison

    Etendue de la livraison • Module analogique • Noyau de ferrite Consignes générales et de sécurité ⚠ DANGER Choc électrique par le contact avec des éléments sous tension Un choc électrique entraîne des blessures graves ou la mort  Débranchez l'appareil de la tension du secteur avant de l'ouvrir. ...
  • Page 25: Installation

    Installation INFORMATION • Respectez impérativement les consignes de ce manuel avant de commencer à travailler. • Les illustrations sont des exemples qui peuvent différer du produit réel (p. ex. positions des éléments de construction). REMARQUE  Assurez-vous que le câble d'interface que vous utilisez a un diamètre minimum de 6 mm.
  • Page 26: Aperçu De La Platine Électronique

    Aperçu de la platine électronique La platine de certains appareils d'affichage offre plusieurs slots pour les accessoires KERN, qui vous permettent d'étendre les fonctionnalités de votre appareil si nécessaire. Informations voir sur notre site internet: www.kern-sohn.com Sur l'illustration du haut, différents emplacements sont représentés à titre d'exemple.
  • Page 27: Installation Du Module

    Installation du module 1. Ouvrir le terminal (voir chap. 3.1). 2. Retirer le module de son emballage. 3. Dévisser les vis des douilles d'un slot de taille L, 6 broches. 4. Mettre le module en place. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 28 Ouvrez un capuchon libre d'un passe-câble à l'arrière du terminal. Le terminal est équipé en série d'un passe-câble libre avec capuchon. Un passe- câble supplémentaire est fermé par une vis. Des accessoires en option sont nécessaires pour utiliser ce passe-câbles. Informations voir sur notre site internet: www.kern-sohn.com TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 29 7. Retirez la goupille d'étanchéité du passe-câble. 8. Faire passer le câble d'interface avec les fils conducteurs à travers le capuchon d'obturation. 9. Faire passer le câble d'interface avec les fils conducteurs par l'extérieur à travers le passe-câble, de sorte que les fils conducteurs se trouvent à l'intérieur du boîtier.
  • Page 30 12. Fixer le lien de câble au module de manière à ce que le câble d'interface puisse passer à travers. 13. Faire passer le câble d'interface avec les fils conducteurs à travers le lien de câble du module. TYKUM-08-A-IA-def-2311...
  • Page 31 REMARQUE  Assurez-vous que la tension d'alimentation de 12 - 15 VDC n'est ni inférieure ni supérieure.  Veillez à ce que chaque borne de câble double utilisé soit correctement raccordé à la terre. Introduire les fils conducteurs du câble d'interface dans les bornes de câble du module.
  • Page 32: Fermeture Du Terminal

    17. Placer le noyau de ferrite autour du câble et le fermer. 18. Le module a été installé. Fermeture du terminal 1. Vérifier que le module est bien fixé. REMARQUE  Veillez à ne pas endommager les câbles (par exemple en les arrachant ou en les coinçant).

This manual is also suitable for:

Tykum-08-a

Table of Contents