Do you have a question about the TROYA and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Bhaskar Krishnaswamy
June 17, 2025
I have mobiclinic troya electric wheel chair. The front wheel axle is slightly turned. How do I correct it. I tried putting a 10mm alen key and turn it. But it is not coming. Is it removable by alen key. I only need to turn the axle few degrees. The screw locking has come out.
Page 1
Silla de ruedas eléctrica TROYA Última revisión: 18 de diciembre de 2023 Last revision: December 18th, 2023 MANUAL DE INSTRUCCIONES Silla de ruedas eléctrica TROYA / TROYA PLUS / TROYA PLUS ULTRA Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções...
1. CONTENIDO DE LA CAJA Joystick Cargador Herramientas Silla de ruedas Bolsa de accesorios Antivuelco Modelo Troya (1 Batería, 17km Modelo Troya PLUS (2 Baterías, Modelo Troya PLUS ULTRA (3 autonomía) 34 km autonomía) Baterías, 51 km autonomía)
Silla de ruedas eléctrica TROYA 2. ESTRUCTURA PRINCIPAL Respaldo Joystick Reposabrazos Cinturón de seguridad Cojín del asiento Rueda trasera Reposapiés Baterías de litio Rueda delantera 3. CÓMO PLEGAR O DESPLEGAR LA SILLA Método 1. Para abrir la silla de ruedas:...
Silla de ruedas eléctrica TROYA Método 2. Para abrir la silla de ruedas: Para bloquear Método 3. Cómo plegar la silla: Para desbloquear 4. DIAGRAMA ELÉCTRICO (según el modelo) Controlador LH-C...
Page 5
Silla de ruedas eléctrica TROYA Controlador SY-C20 5. CÓMO INSTALAR Y CONECTAR EL JOYSTICK...
Page 6
Silla de ruedas eléctrica TROYA 6. CÓMO INSTALAR Y QUITAR LAS BATERÍAS Instalar las baterías de litio: Quitar las baterías de litio: 7. CÓMO CONDUCIR Y CONTROLAR LA SILLA 7.1. Cambiar el modo de conducción El modo manual (M) permite al usuario mover la silla sin utilizar la batería, es decir, empujándola. Mientras que el modo automático (D) le permitirá...
Page 7
Silla de ruedas eléctrica TROYA 7.2. Descripción de los botones del controlador estándar (según el modelo) Controlador LH-C * Onda cuadrada Luz de indicador del cargador / controlador LH-C: Luz roja: Encienda la silla y asegúrese de que las baterías estén bien conectadas al cable.
Silla de ruedas eléctrica TROYA 8. MÁS FUNCIONES 8.1. Reposabrazos abatibles Desbloquear Abatir Bloquear 8.2. Reposapiés plegables 8.3. Respaldo de altura regulable...
Page 9
Silla de ruedas eléctrica TROYA 9. CARGA DE LAS BATERÍAS DE LITIO El tiempo de carga por lo general es de 2 a 8 horas. Método 1. Para cargar a través del joystick: Conecte el cargador Conecte el joystick Conecte a la toma de corriente Método 2.
Silla de ruedas eléctrica TROYA 10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARÁMETROS Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Velocidad máxima 8,5 km/h Distancia de frenado ≤ 1,0 m Máx. capacidad de pendiente 15º Radio de giro 85 cm Rueda trasera 30,48 cm / Máxima presión 2,5 bar...
Page 11
Silla de ruedas eléctrica TROYA 11. SOLUCIONES PARA FALLOS COMUNES (según el modelo) CONTROLADOR LH-C Cuando la luz indicadora de velocidad parpadea en el controlador, indica que la silla de ruedas eléctrica está en condiciones anormales. El signi cado del estado de parpadeo y el método de eliminación recomendado se muestran en la siguiente tabla.
Page 12
Silla de ruedas eléctrica TROYA Décima luz Sobrecarga en el motor Libere la barra de control para reanudar. parpadeando Primera y décima Compruebe la tensión de salida, no puede ser superior a Alto voltaje de la batería luz parpadeando 35V.
Page 13
Silla de ruedas eléctrica TROYA Desconecte la alimentación y cambie el motor al estado manual, compruebe si el motor puede girar suavemen- Aviso de sobrecarga te, si es así, vuelva a cambiar al estado de conducción y reinicie. Fallo de encendido Desconecte la alimentación y reinicie.
1. CONTENTS OF THE BOX Joystick Charger Tools Wheelchair Accessories bag Anti-tipper Model Troya (1 Battery, 17km Model Troya PLUS (2 Batteries, Model Troya PLUS ULTRA (3 autonomy) 34 km autonomy) Batteries, 51 km autonomy)
Electric wheelchair TROYA 2. MAIN STRUCTURE Support Joystick Armrests Safety belt Seat cushion Rear wheel Footrest Lithium batteries Front wheel 3. HOW TO FOLD OR UNFOLD THE CHAIR Method 1. To open the wheelchair: To block...
Electric wheelchair TROYA Method 2. To open the wheelchair: To block Method 3. How to fold the chair: To unlock 4. ELECTRICAL DIAGRAM (depending on the model) Controller LH-C...
Page 17
Electric wheelchair TROYA Controller SY-C20 5. HOW TO INSTALL AND CONNECT THE JOYSTICK...
Page 18
Electric wheelchair TROYA 6. HOW TO INSTALL AND REMOVE BATTERIES Install the lithium batteries: Remove the lithium batteries: 7. HOW TO STEER AND CONTROL THE WHEELCHAIR 7.1. Changing the driving mode The manual mode (M) allows the user to move the wheelchair without using the battery, i.e. by pushing the wheelchair.
Page 19
Electric wheelchair TROYA 7.2. Descripción de los botones del controlador estándar (según el modelo) Controller LH-C * Square wave Charger / LH-C controller indicator light: Red light: Turn the power on and make sure the batteries are securely connected to the cable.
Electric wheelchair TROYA 8. MORE FUNCTIONS 8.1. Folding armrests Unblock Raise Block 8.2. Folding footrests 8.3. Height-adjustable backrest...
Page 21
Electric wheelchair TROYA 9. CHARGING OF LITHIUM BATTERIES Charging time is usually 2 to 8 hours. Method 1. To load via the joystick: Connect the charger Connect the joystick Connect to the mains socket Method 2. For charging by cable (lithium batteries are charged directly) (Cable not included, sold separately): CAUTION: 1.
Electric wheelchair TROYA 10. TECHNICAL CHARACTERISTICS PARAMETERS Engine LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Maximum speed 8,5 km/h Braking distance ≤ 1,0 m Max. slope capacity 15º Turning radius 85 cm Rear wheel 30,48 cm / Maximum pressure 2,5 bar...
Page 23
Electric wheelchair TROYA 11. SOLUTIONS FOR COMMON FAILURES (depending on the model) LH-C CONTROLLER When the speed indicator light ashes on the controller, it indicates that the power wheelchair is in an abnormal condition. The meaning of the ashing status and the recommended method of elimination are shown in the table below.
Page 24
Electric wheelchair TROYA Tenth light Motor overload Release the control bar to resume. ashing First and tenth High battery voltage Check the output voltage, it must not be higher than 35V. light ashing 1. Do not touch the rocker arm when it is switched on.
Page 25
Electric wheelchair TROYA Switch o the power and switch the engine to the Overload warning manual state, check if the engine can turn smoothly, if so, switch back to the driving state and restart. Ignition failure Disconnect the power and restart.
1. CONTENU DE LA BOÎTE Manette Chargeur Outils Fauteuil roulant Sac à accessoires Anti-bascule Modèle Troya (1 batterie, 17 km Modèle Troya PLUS (2 batteries, Modèle Troya PLUS ULTRA (3 d’autonomie) 34 km d’autonomie) batteries, 51 km d’autonomie)
Page 27
Fauteuil roulant électrique TROYA 2. STRUCTURE PRINCIPALE Soutien Joystick Accoudoirs Ceinture de sécurité Coussin de siège Roue arrière Repose-pieds Piles au lithium Roue avant 3. COMMENT PLIER OU DÉPLIER LA CHAISE Méthode 1 : Ouvrir le fauteuil roulant : Pour bloquer...
Fauteuil roulant électrique TROYA Méthode 2: Ouvrir le fauteuil roulant : Pour bloquer Méthode 3: Comment plier la chaise : Pour déverrouiller 4. SCHÉMA ÉLECTRIQUE (selon le modèle) Contrôleur LH-C Unité de contrôle - Joystick Système principal Moteurs synchrones Conduite à droite...
Page 29
Fauteuil roulant électrique TROYA Contrôleur SY-C20 Contrôleur - Hôte Pile au lithium Tension : 24 V Le droit des Moteur gauche moteurs Commandes -Joystick 5. COMMENT INSTALLER ET CONNECTER LE JOYSTICK...
Page 30
Fauteuil roulant électrique TROYA 6. COMMENT INSTALLER ET RETIRER LES PILES Installer les piles au lithium: Retirer les piles au lithium: 7. COMMENT CONDUIRE ET CONTRÔLER LE FAUTEUIL ROULANT 7.1. Changement de mode de conduite Le mode manuel (M) permet à l’utilisateur de déplacer le fauteuil roulant sans utiliser la batterie, c’est-à-dire en le poussant.
Page 31
Fauteuil roulant électrique TROYA 7.2. Description des touches standard du contrôleur (selon le modèle) Unité de contrôle LH-C * Bol rectangulaire Lampe à pile Interrupteurs A chage de la vitesse et des erreurs Bouton de mode de conception et voyant lumineux Régler la vitesse maximale...
Fauteuil roulant électrique TROYA 8. PLUS DE FONCTIONS 8.1. Accoudoirs rabattables Débloquer Descarregar Bloc 8.2.Repose-pieds rabattables 8.3. Dossier réglable en hauteur...
Page 33
Fauteuil roulant électrique TROYA 9. CHARGEMENT DES PILES AU LITHIUM Le temps de charge est généralement compris entre 2 et 8 heures. Méthode 1. Pour charger via le joystick : Connecter le chargeur Connecter le joystick Brancher sur la prise de courant Méthode 2.
Fauteuil roulant électrique TROYA 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PARAMÈTRES Moteur LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Vitesse maximale 8,5 km/h Distance de freinage ≤ 1,0 m Pente maximale 15º Rayon de braquage 85 cm Roue arrière...
Page 35
Fauteuil roulant électrique TROYA 11. SOLUTIONS POUR LES DÉFAILLANCES COURANTES (selon le modèle) CONTRÔLEUR LH-C Lorsque le témoin de vitesse clignote sur le contrôleur, cela indique que le fauteuil roulant électrique se trouve dans une situation anormale. La signi cation du clignotement et la méthode d’élimination recommandée sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
Page 36
Fauteuil roulant électrique TROYA Dixième voyant Surcharge du moteur Relâchez la barre de contrôle pour reprendre. clignotant Ppremier et Tension élevée de la Véri er la tension de sortie, elle ne doit pas être supérieure dixième lumière batterie à 35V.
Page 37
Fauteuil roulant électrique TROYA Coupez l'alimentation et mettez le moteur en mode manuel, véri ez si le moteur peut tourner en douceur, Avertissement de surcharge si c'est le cas, remettez-le en mode conduite et redé- marrez-le. Défaut d’allumage Déconnectez l’alimentation et redémarrez.
1. CONTENUTO DELLA SCATOLA Joystick Caricabatterie Strumenti Sedia a rotelle Borsa per accessori Antiribalta- mento Modello Troya (1 batteria, 17 km Modello Troya PLUS (2 batterie, Modello Troya PLUS ULTRA (3 di autonomia) 34 km di autonomia) batterie, 51 km di autonomia)
Page 39
Sedia a rotelle elettrica TROYA 2. STRUTTURA PRINCIPALE Supporto Joystick Braccioli Cintura di sicurezza Cuscino di seduta Ruota posteriore Poggiapiedi Batterie al litio Ruota anteriore 3. COME PIEGARE O DISPIEGARE LA SEDIA Metodo 1. Per aprire la carrozzina: Per bloccare...
Sedia a rotelle elettrica TROYA Metodo 2. Per aprire la carrozzina: Per bloccare Metodo 3. Come piegare la sedia: Per sbloccare 4. SCHEMA ELETTRICO (a seconda del modello) Controllore LH-C Unità di controllo - Joystick Sistema principale Motore sinistro Guida a destra...
Page 41
Sedia a rotelle elettrica TROYA Controllore SY-C20 Controllore - Host Batteria al litio Tensione: 24 V Il diritto Motor Motore sinistro Controlli -Joystick 5. COME INSTALLARE E COLLEGARE IL JOYSTICK...
Page 42
Sedia a rotelle elettrica TROYA 6. COME INSTALLARE E RIMUOVERE LE BATTERIE Installare le batterie al litio: Rimuovere le batterie al litio: 7. COME GUIDARE E CONTROLLARE LA CARROZZINA 7.1. Modi ca della modalità di guida La modalità manuale (M) consente all’utente di spostare la carrozzina senza utilizzare la batteria, cioè spingendola.
Page 43
Sedia a rotelle elettrica TROYA 7.2. Descrizione dei pulsanti standard del controller (a seconda del modello) Unità di controllo LH-C * Ciotola rettangolare Lampada a batteria Interruttori Visualizzazione della velocità e degli errori Pulsante della modalità di progettazione e indicatore Impostare la velocità...
Sedia a rotelle elettrica TROYA 8. ALTRE FUNZIONI 8.1. Braccioli pieghevoli Sbloccare Scaricare Blocco 8.2. Poggiapiedi pieghevoli 8.3. Schienale regolabile in altezza...
Page 45
Sedia a rotelle elettrica TROYA 9. CARICA DELLE BATTERIE AL LITIO Il tempo di ricarica è solitamente compreso tra le 2 e le 8 ore. Metodo 1. Per caricare tramite il joystick: Collegare il caricabatterie Collegare il joystick Collegare alla presa di corrente Metodo 2.
Sedia a rotelle elettrica TROYA 10. CARATTERISTICHE TECNICHE PARAMETRI Motore LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Velocità massima 8,5 km/h Spazio di frenata ≤ 1,0 m Massima pendenza 15º Raggio di sterzata 85 cm Ruota posteriore...
Page 47
Sedia a rotelle elettrica TROYA 11. SOLUZIONI PER I GUASTI PIÙ COMUNI (a seconda del modello) CONTROLLORE LH-C Quando la spia della velocità lampeggia sul controller, indica che la carrozzina si trova in una condizione anomala. Il signi cato dello stato lampeggiante e il metodo di eliminazione consigliato sono riportati nella tabella seguente.
Page 48
Sedia a rotelle elettrica TROYA Decima luce Sovraccarico del motore Rilasciare la barra di controllo per riprendere. lampeggiante Prima e decima Controllare la tensione di uscita, che non deve essere luce Alta tensione della batteria superiore a 35V. lampeggiante 1. Non toccare il bilanciere quando è acceso.
Page 49
Sedia a rotelle elettrica TROYA Spegnere l'alimentazione e passare il motore allo stato manuale, veri care se il motore può girare senza proble- Avviso di sovraccarico mi; in caso a ermativo, passare nuovamente allo stato di guida e riavviare. Guasto all'accensione Scollegare l’alimentazione e riavviare.
Behinderungen Schwierigkeiten bei der Bedienung des Rollstuhls haben. 1. INHALT DER BOX Joystick Ladegerät Werkzeuge Rollstuhl Zubehörtasche Kippschutz Modell Troya (1 Batterie, 17 km Modell Troya PLUS (2 Batterien, Modell Troya PLUS ULTRA (3 Autonomie) 34 km Autonomie) Batterien, 51 km Autonomie)
Page 51
Elektrischer Rollstuhl TROYA 2. HAUPTSTRUKTUR Unterstützung Joystick Armlehnen Sicherheitsgurt Sitzkissen Hinterrad Fußstütze Lithium-Batterien Vorderrad 3. WIE MAN DEN STUHL ZUSAMMEN- UND AUSEINANDERKLAPPT Methode 1: Zum Ö nen des Rollstuhls: Zum Blockieren...
Elektrischer Rollstuhl TROYA Methode 2: So ö nen Sie den Rollstuhl: Zum Blockieren Methode 3: Wie man den Stuhl faltet: Zum Entsperren 4. ELEKTRISCHER SCHALTPLAN (je nach Modell) LH-C Controller Steuergerät - Joystick Hauptsystem Rechtslenker Linker Motor Lithium-Batterien...
Page 53
Elektrischer Rollstuhl TROYA SY-C20 Steuergerät Controller - Host Lithium-Batterie Spannung: 24 V Der richtige Linker Motor Motor Steuerelemente -Joystick 5. WIE MAN DEN JOYSTICK INSTALLIERT UND ANSCHLIESST...
Page 54
Elektrischer Rollstuhl TROYA 6. WIE MAN BATTERIEN EINBAUT UND ENTFERNT Setzen Sie die Lithiumbatterien ein: Entfernen Sie die Lithiumbatterien: 7. WIE MAN DEN ROLLSTUHL FÄHRT UND STEUERT 7.1. Ändern des Fahrmodus Der manuelle Modus (M) ermöglicht es dem Benutzer, den Rollstuhl zu bewegen, ohne die Batterie zu benutzen, d.h.
Page 55
Elektrischer Rollstuhl TROYA 7.2. Beschreibung der Standardtasten des Controllers (je nach Modell) LH-C Steuergerät * Rechteckige Schale Batteriebetriebene Lampe Schalter Geschwindigkeits- und Fehleranzeige Designmodus-Taste und Kontrollleuchte Maximale Geschwindigkeit mit + und - einstellen Neigung oder Joystick Horn Lade- und Kommunikationsanschluss für...
Page 57
Elektrischer Rollstuhl TROYA 9. AUFLADEN VON LITHIUM-BATTERIEN Die Ladezeit beträgt in der Regel 2 bis 8 Stunden. Methode 1. Zum Laden über den Joystick: Das Ladegerät Den Joystick anschließen An die Netzsteckdose anschließen anschließen Methode 2. Zum Au aden per Kabel (Lithiumbatterien werden direkt aufgeladen) (Kabel nicht enthalten, separat erhältlich):...
Elektrischer Rollstuhl TROYA 10. TECHNISCHE MERKMALE PARAMETER Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Höchstgeschwindigkeit 8,5 km/h Bremsweg ≤ 1,0 m Max. Steigfähigkeit 15º Wenderadius 85 cm Hinterrad 30,48 cm / Maximaler Druck 2,5 bar...
Page 59
Elektrischer Rollstuhl TROYA 11. LÖSUNGEN FÜR HÄUFIGE FEHLER (je nach Modell) LH-C CONTROLLER Wenn die Geschwindigkeitsanzeige am Steuergerät blinkt, bedeutet dies, dass sich der Elektrorollstuhl in einem anormalen Zustand be ndet. Die Bedeutung des blinkenden Status und die empfohlene Methode zur Beseitigung sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt.
Page 60
Elektrischer Rollstuhl TROYA bedeutet, dass das Steuergerät Überlastung des Motors Lassen Sie die Steuerleiste los, um fortzufahren. defekt ist. Erste und zehnte Prüfen Sie die Ausgangsspannung, sie darf nicht höher als Hohe Batteriespannung Blinkendes Licht 35 V sein. 1 Berühren Sie den Kipphebel nicht, wenn er eingeschaltet ist.
Page 61
Elektrischer Rollstuhl TROYA Schakel de stroom uit en zet de motor in de handma- Waarschuwing voor overbelasting tige stand, controleer of de motor soepel draait, zo ja, schakel dan terug naar de rijstand en start opnieuw. Ontstekingsfout Haal de stekker uit het stopcontact en start opnieuw op.
1. CONTEÚDO DA CAIXA Joystick Carregador Ferramentas Cadeira de rodas Saco de acessórios Anti-entala- mento Modelo Troya (1 bateria, 17 km Modelo Troya PLUS (2 baterias, Modelo Troya PLUS ULTRA (3 de autonomia) 34 km de autonomia) baterias, 51 km de autonomia)
Page 63
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 2. ESTRUTURA PRINCIPAL Apoio Joystick Apoios de braços Cinto de segurança Almofada de assento Roda traseira Apoio para os pés Baterias de lítio Roda dianteira 3. COMO DOBRAR OU DESDOBRAR A CADEIRA Método 1: Para abrir a cadeira de rodas:...
Cadeira de rodas eléctrica TROYA Método 2: Para abrir a cadeira de rodas: Para bloquear Método 3: Como dobrar a cadeira: Para desbloquear 4. ESQUEMA ELÉCTRICO (consoante o modelo) Controlador LH-C Unidade de controlo - joystick Sistema principal Motor direito Motor esquerdo Baterias de lítio...
Page 65
Cadeira de rodas eléctrica TROYA Controlador SY-C20 Controlador - An trião Bateria de lítio Tensão: 24 V O motor certo Motor esquerdo Controlos -Joystick 5. COMO INSTALAR E LIGAR O JOYSTICK...
Page 66
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 6. COMO INSTALAR E RETIRAR AS PILHAS Instalar as pilhas de lítio: Retirar as pilhas de lítio: 7. COMO CONDUZIR E CONTROLAR A CADEIRA DE RODAS 7.1. Alterar o modo de condução O modo manual (M) permite ao utilizador deslocar a cadeira de rodas sem utilizar a bateria, ou seja, empurrando a cadeira de rodas.
Page 67
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 7.2. Descrição dos botões standard do controlador (consoante o modelo) Unidade de controlo LH-C * Taça retangular Lâmpada alimentada por bateria Interruptores Indicador de velocidade e de erro Botão de modo de design e luz...
Page 68
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 8. MAIS FUNÇÕES 8.1. Apoios de braços rebatíveis Desbloquear Descarregar Bloco 8.2. Apoios de pés rebatíveis 8.3. Respaldo de altura regulable...
Page 69
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 9. CARREGAMENTO DE BATERIAS DE LÍTIO O tempo de carregamento é normalmente de 2 a 8 horas. Método 1. Para carregar através do joystick: Ligar o carregador Ligar o joystick Ligar à tomada de corrente Método 2.
Page 70
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARÂMETROS Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Velocidade máxima 8,5 km/h Distância de travagem ≤ 1,0 m Capacidade máxima de inclinação 15º Raio de viragem 85 cm Roda traseira 30,48 cm / Pressão máxima 2,5 bar...
Page 71
Cadeira de rodas eléctrica TROYA 11. SOLUÇÕES PARA FALHAS COMUNS (consoante o modelo) CONTROLADOR LH-C Quando a luz indicadora de velocidade pisca no controlador, isso indica que a cadeira de rodas motorizada está num estado anormal. O signi cado do estado intermitente e o método de eliminação recomendado são apresentados no quadro seguinte.
Page 72
Cadeira de rodas eléctrica TROYA Décima luz Sobrecarga do motor Solte a barra de controlo para continuar. intermitente Primeira e décima Tensão elevada da bateria Veri car a tensão de saída, que não deve ser superior a 35V. luz intermitente 1.
Page 73
Cadeira de rodas eléctrica TROYA Desligar a alimentação e colocar o motor no estado manual, veri car se o motor pode rodar suavemente; Aviso de sobrecarga em caso a rmativo, voltar a colocar o motor no estado de condução e reiniciar.
1. INHOUD VAN DE DOOS Joystick Lader Gereedschap Rolstoel Accessoires tas Anti-kipper Model Troya (1 batterij, 17 km Model Troya PLUS (2 batterijen, Model Troya PLUS ULTRA (3 autonomie) 34 km autonomie) batterijen, 51 km autonomie)
Page 75
Elektrische rolstoel TROYA 2. HOOFDSTRUCTUUR Ondersteuning Joystick Armleuningen Veiligheidsgordel Zitkussen Achterwiel Voetsteun Lithiumbatterijen Voorwiel 3. HOE DE STOEL IN OF UIT TE KLAPPEN Methode 1. De rolstoel openen: Blokkeren...
Elektrische rolstoel TROYA Methode 2. De rolstoel openen: Blokkeren Methode 3. Hoe de stoel op te vouwen: Ontgrendelen 4. ELEKTRISCH SCHEMA (afhankelijk van het model) LH-C Regelaar Besturingseenheid - joystick Hoofdsysteem Linker motor Rechter motor Lithiumbatterijen...
Page 77
Elektrische rolstoel TROYA Bedieningspaneel SY-C20 Controller - Host Lithiumbatterij Spanning: 24 V De juiste motor Linker motor Besturingselementen -Joystick 5. DE JOYSTICK INSTALLEREN EN AANSLUITEN...
Page 78
Elektrische rolstoel TROYA 6. HOE BATTERIJEN INSTALLEREN EN VERWIJDEREN Plaats de lithiumbatterijen: Verwijder de lithiumbatterijen: 7. HOE DE ROLSTOEL TE BESTUREN EN TE BEDIENEN 7.1. De rijmodus wijzigen Met de handmatige modus (M) kan de gebruiker de rolstoel verplaatsen zonder de accu te gebruiken, d.w.z. door de rolstoel te duwen.
Page 79
Elektrische rolstoel TROYA 7.2. Beschrijving van de standaardknoppen op de controller (afhankelijk van het model) LH-C besturingseenheid * Rechthoekige schaal Lamp op batterijen Schakelaars Snelheids- en foutindicator Ontwerpmodusknop indicatorlampje Pas de maximumsnelheid aan met + en - Kantelen of joystick...
Elektrische rolstoel TROYA 8. MEER FUNCTIES 8.1. Inklapbare armleuningen Deblokkeren Downloaden Blok 8.2. Inklapbare voetsteunen 8.3. In hoogte verstelbare rugleuning...
Page 81
Elektrische rolstoel TROYA 9. OPLADEN VAN LITHIUMBATTERIJEN De oplaadtijd is meestal 2 tot 8 uur. Methode 1. Om te laden via de joystick: De lader aansluiten Sluit de joystick aan Aansluiten op het stopcontact Methode 2. Voor opladen met een kabel (lithiumbatterijen worden direct opgeladen) (Kabel niet meegeleverd,...
Elektrische rolstoel TROYA 10. TECHNISCHE KENMERKEN PARAMETERS Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Maximale snelheid 8,5 km/h Remafstand ≤ 1,0 m Max. hellingvermogen 15º Draaicirkel 85 cm Achterwiel 30,48 cm / Maximale druk 2,5 bar...
Page 83
Elektrische rolstoel TROYA 11. OPLOSSINGEN VOOR VEELVOORKOMENDE STORINGEN (afhankelijk van het model) LH-C REGELAAR Als het snelheidsindicatielampje op de besturing knippert, geeft dit aan dat de elektrische rolstoel zich in een abnormale toestand bevindt. De betekenis van de knipperende status en de aanbevolen methode om deze op te he en worden weergegeven in de onderstaande tabel.
Page 84
Elektrische rolstoel TROYA Tiende lampje Overbelasting van de Laat de besturingsbalk los om verder te gaan. knipperend motor Eerste en tiende Controleer de uitgangsspanning, deze mag niet hoger zijn Hoge accuspanning licht knippert dan 35V. 1. Raak de tuimelaar niet aan wanneer deze ingeschakeld...
Page 85
Elektrische rolstoel TROYA Schakel de stroom uit en zet de motor in de handma- Waarschuwing voor overbelasting tige stand, controleer of de motor soepel draait, zo ja, schakel dan terug naar de rijstand en start opnieuw. Ontstekingsfout Haal de stekker uit het stopcontact en start opnieuw op.
Page 86
1. BOXENS INNEHÅLL Joystick Laddare Verktyg Rullstol Väska för tillbehör Anti-tippning Troya-modell (1 batteri, 17 km Modell Troya PLUS (2 batterier, Modell Troya PLUS ULTRA (3 räckvidd) 34 km autonomi) batterier, 51 km autonomi)
Page 87
Elektrisk rullstol TROYA 2. HUVUDSTRUKTUR Stöd Joystick Armstöd Säkerhetsbälte Sittdyna Bakhjul Fotstöd Litiumbatterier Framhjul 3. HUR MAN FÄLLER IHOP ELLER FÄLLER UT STOLEN Metod 1. För att öppna rullstolen: För att blockera...
Page 88
Elektrisk rullstol TROYA Metod 2. För att öppna rullstolen: För att blockera Metod 3. Hur man viker stolen: För att låsa upp 4. ELEKTRISKT DIAGRAM (beroende på modell) LH-C styrenhet Styrenhet - joystick Huvudsystem Vänster motor Højre motor Litiumbatterier...
Page 89
Elektrisk rullstol TROYA Styrenhet SY-C20 Styrenhet - värd Litiumbatteri Spänning: 24 V Rätt motor Vänster motor Reglage -Joystick 5. HUR MAN INSTALLERAR OCH ANSLUTER JOYSTICKEN...
Page 90
Elektrisk rullstol TROYA 6. HUR MAN INSTALLERAR OCH TAR BORT BATTERIER Installera litiumbatterierna: Ta ur litiumbatterierna: 7. HUR MAN KÖR OCH KONTROLLERAR RULLSTOLEN 7.1. Ändra körläge Med det manuella läget (M) kan användaren för ytta rullstolen utan att använda batteriet, dvs. genom att skjuta på...
Page 91
Elektrisk rullstol TROYA 7.2. Beskrivning av standardknapparna på styrenheten (beroende på modell) LH-C styrenhet * Rektangulär våg Batteridriven lampa Strömbrytare Indikator för hastighet och fel Knapp för konstruktionsläge och dess indikatorlampa Justera maxhastigheten med + och - Tilt eller joystick...
Page 93
Elektrisk rullstol TROYA 9. LADDNING AV LITIUMBATTERIER Laddningstiden är vanligtvis 2 till 8 timmar. Metod 1. För att ladda via joysticken: Anslut laddaren Anslut joysticken Anslut till eluttaget Metod 2. För laddning med kabel (litiumbatterier laddas direkt) (Kabel ingår ej, säljs separat): OBSERVERA! 1.
Elektrisk rullstol TROYA 10. TEKNISKA EGENSKAPER PARAMETRAR Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Högsta hastighet 8,5 km/h Bromssträcka ≤ 1,0 m Max. lutningsförmåga 15º Svängradie 85 cm Bakhjul 30,48 cm / Maximalt tryck 2,5 bar...
Page 95
Elektrisk rullstol TROYA 11. LÖSNINGAR FÖR VANLIGA FEL (beroende på modell) LH-C STYRENHET När hastighetsindikatorn blinkar på styrenheten indikerar det att elrullstolen be nner sig i ett onormalt tillstånd. Innebörden av den blinkande statusen och den rekommenderade metoden för att åtgärda felet visas i tabellen nedan.
Page 96
Elektrisk rullstol TROYA Tionde lampan Överbelastning av motor Släpp styrstången för att fortsätta. blinkande Första och tionde Kontrollera utspänningen, den får inte vara högre än 35V. Hög batterispänning lampan blinkar Vippan sitter inte i mitten 1. Rör inte vipparmen när den är tillkopplad.
Page 97
Elektrisk rullstol TROYA Stäng av strömmen och växla motorn till manuellt läge, kontrollera om motorn kan snurra mjukt, om så är fallet, Varning för överbelastning växla tillbaka till körläge och starta om. Fel på tändningen Koppla bort strömmen och starta om.
1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Joystick Ładowarka Narzędzia Wózek inwalidzki Torba na akcesoria Anti-tipper Model Troya (1 bateria, zasięg Model Troya PLUS (2 akumula- Model Troya PLUS ULTRA (3 17 km) tory, zasięg 34 km) baterie, zasięg 51 km)
Page 99
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 2. GŁÓWNA STRUKTURA Wsparcie Joystick Podłokietniki Pas bezpieczeństwa Poduszka siedziska Tylne koło Podnóżek Baterie litowe Przednie koło 3. JAK ZŁOŻYĆ LUB ROZŁOŻYĆ KRZESŁO Metoda 1. Aby otworzyć wózek inwalidzki: Aby zablokować...
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA Metoda 2. Aby otworzyć wózek inwalidzki: Aby zablokować Metoda 3. Jak złożyć krzesło: Aby odblokować 4. SCHEMAT ELEKTRYCZNY (w zależności od modelu) Kontroler LH-C Kontroler - joystick Główny system Højre motor Lewy silnik...
Page 101
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA Kontroler SY-C20 Kontroler - host Bateria litowa Napięcie: 24 V Prawy silnik Lewy silnik Elementy sterujące - joystick 5. JAK ZAINSTALOWAĆ I PODŁĄCZYĆ JOYSTICK...
Page 102
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 6. JAK INSTALOWAĆ I WYJMOWAĆ BATERIE Zainstaluj baterie litowe: Wyjmij baterie litowe: 7. JAK PROWADZIĆ I KONTROLOWAĆ WÓZEK INWALIDZKI 7.1. Zmiana trybu jazdy Tryb ręczny (M) umożliwia użytkownikowi poruszanie się wózkiem bez użycia akumulatora, tj. poprzez pchanie wózka.
Page 103
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 7.2. Opis standardowych przycisków kontrolera (w zależności od modelu) Kontroler LH-C * Fala prostokątna Kontrolka zasilania akumulatora Przycisk zasilania Wskaźnik prędkości i nieprawidłowego działania Przycisk trybu inżynieryjnego i jego kontrolka Dostosuj maksymalną prędkość za pomocą + i - Pochylenie lub joystick Róg...
Page 104
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 8. WIĘCEJ FUNKCJI 8.1. Składane podłokietniki Odblokowanie Pobieranie Blok 8.2. Składane podnóżki 8.3. Oparcie z regulacją wysokości...
Page 105
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 9. ŁADOWANIE BATERII LITOWYCH Czas ładowania wynosi zwykle od 2 do 8 godzin. Metoda 1. Aby załadować za pomocą joysticka: Podłącz ładowarkę Podłącz joystick Podłącz do gniazda sieciowego Metoda 2. Do ładowania za pomocą kabla (baterie litowe są ładowane bezpośrednio) (kabel nie jest dołączony,...
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 10. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA PARAMETRY Silnik LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Prędkość maksymalna 8,5 km/h Droga hamowania ≤ 1,0 m Maksymalna zdolność pokonywania wznie- 15º sień Promień skrętu 85 cm Tylne koło...
Page 107
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA 11. ROZWIĄZANIA DLA TYPOWYCH AWARII (w zależności od modelu) KONTROLER LH-C Miganie kontrolki prędkości na sterowniku oznacza, że wózek inwalidzki znajduje się w nieprawidłowym stanie. Znaczenie migającego stanu i zalecaną metodę jego usunięcia przedstawiono w poniższej tabeli.
Page 108
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA Dziesiąta kontrolka Przeciążenie silnika Zwolnij pasek sterowania, aby wznowić. miganie Pierwsza i Wysokie napięcie akumu- dziesiąta Sprawdź napięcie wyjściowe, nie może być wyższe niż 35V. latora migające światło Wszystkie 1. Nie dotykaj wahacza, gdy jest włączony.
Page 109
Elektryczny wózek inwalidzki Elektrisk rullstol TROYA TROYA Wyłącz zasilanie i przełącz silnik na tryb ręczny, sprawdź, Ostrzeżenie o przeciążeniu czy silnik obraca się płynnie, jeśli tak, przełącz z powro- tem na tryb jazdy i uruchom ponownie. Awaria zapłonu Odłącz zasilanie i uruchom ponownie.
Page 110
1. INDHOLDET AF KASSEN Joystick Oplader Værktøj Kørestol Taske til tilbehør Anti-tipper Troya-model (1 batteri, 17 km Model Troya PLUS (2 batterier, Model Troya PLUS ULTRA (3 autonomi) 34 km autonomi) batterier, 51 km autonomi)
Page 111
Elektrisk kørestol TROYA 2. HOVEDSTRUKTUR Støtte Joystick Armlæn Sikkerhedssele Sædehynde Baghjul Fodstøtte Lithium-batterier Forhjul 3. HVORDAN MAN FOLDER STOLEN SAMMEN ELLER UD Metode 1. For at åbne kørestolen: For at blokere...
Page 112
Elektrisk kørestol TROYA Metode 2. For at åbne kørestolen: For at blokere Metode 3. Sådan folder du stolen: For at låse op 4. ELEKTRISK DIAGRAM (afhængigt af model) LH-C Controller Controller - Joystick Hovedsystem Højre motor Venstre motor Lithium- batterier...
Page 113
Elektrisk kørestol TROYA SY-C20 Controller Controller - vært Lithium-batteri Spænding: 24 V Højre motor Venstre motor Controller - Joystick 5. SÅDAN INSTALLERES OG TILSLUTTES JOYSTICKET...
Page 114
Elektrisk kørestol TROYA 6. HVORDAN MAN INSTALLERER OG FJERNER BATTERIER Installer litiumbatterierne: Fjern litiumbatterierne: 7. HVORDAN MAN KØRER OG STYRER KØRESTOLEN 7.1. Ændring af kørselstilstand Den manuelle tilstand (M) giver brugeren mulighed for at ytte kørestolen uden at bruge batteriet, dvs. ved at skubbe kørestolen.
Page 115
Elektrisk kørestol TROYA 7.2. Beskrivelse af controllerens standardknapper (afhængigt af modellen) LH-C Controller * Firkantet bølge Indikatorlampe for batteristrøm Tænd/sluk-knap Indikatorlampe for hastighed og fejlfunktion Knap til ingeniørtilstand og dens indikatorlampe Justering af maksimal hastighed med + og - Vippe eller joystick...
Page 117
Elektrisk kørestol TROYA 9. OPLADNING AF LITIUMBATTERIER Opladningstiden er normalt 2 til 8 timer. Metode 1. For at indlæse via joysticket: Tilslut opladeren Tilslut joysticket Tilslut til stikkontakten Metode 2. Ptil opladning med kabel (litiumbatterier oplades direkte) (kabel medfølger ikke, sælges separat): FORSIGTIG: 1.
Elektrisk kørestol TROYA 10. TEKNISKE EGENSKABER PARAMETER Motor LH-C: 250W*2, DC 24V / S Y -C20: 220W*2, DC 24V Maksimal hastighed 8,5 km/h Bremselængde ≤ 1,0 m Maks. stigningsevne 15º Drejeradius 85 cm Baghjul 30,48 cm / Maksimalt tryk 2,5 bar...
Page 119
Elektrisk kørestol TROYA 11. LØSNINGER TIL ALMINDELIGE FEJL (afhængigt af modellen) LH-C CONTROLLER Når hastighedsindikatorlyset blinker på controlleren, indikerer det, at el-kørestolen er i en unormal tilstand. Betydningen af den blinkende status og den anbefalede metode til afhjælpning er vist i tabellen nedenfor.
Page 120
Elektrisk kørestol TROYA Tiende lys Overbelastning af motor Slip kontrolbjælken for at genoptage. blinker Første og tiende Tjek udgangsspændingen, den må ikke være højere end Høj batterispænding lys blinker 35V. 1. Rør ikke ved vippearmen, når den er tændt. Vippeknappen er ikke i Alle lys 2.
Page 121
Elektrisk kørestol TROYA Sluk for strømmen, og sæt motoren i manuel tilstand, Advarsel om overbelastning kontroller, om motoren kan dreje jævnt, hvis det er tilfældet, skift tilbage til kørselstilstand, og genstart. Fejl i tændingen Afbryd strømmen, og genstart. Afbryd strømmen, tilslut batterikablet igen, og genstart.
Page 122
ES - Peso máximo 120 kg SUZHOU IDEAL MEDICAL CO.,LTD EN - Maximum weight 120 kg No. 88 Huachi Street, Suzhou Industrial Park Suzhou, IT - Peso massimo 120 kg 215000, Jiangsu, PRC FR - Poids maximum 120 kg nomico@idealmedicalcn.com PT - Peso máximo 120 kg DE - Maximales Gewicht 120 kg SUNGO EUROPE B.V.
Need help?
Do you have a question about the TROYA and is the answer not in the manual?
Questions and answers
I have mobiclinic troya electric wheel chair. The front wheel axle is slightly turned. How do I correct it. I tried putting a 10mm alen key and turn it. But it is not coming. Is it removable by alen key. I only need to turn the axle few degrees. The screw locking has come out.