Page 1
Última revisión: 10 de julio de 2024 Last revision: July 10th, 2024 MANUAL DE INSTRUCCIONES RODILLO DE FITNESS RA-02 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
Page 2
Rodillo de fitness RA-02 IMPORTANTE CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS. 1. PROPÓSITO DEL PRODUCTO El propósito del rodillo de fitness, es fortalecer y tonificar los músculos del core (zona central del cuerpo), que incluye los músculos abdominales, oblicuos, y los músculos de la espalda baja. Sin embargo, su uso también involucra otros grupos musculares como los hombros, los brazos y los glúteos.
Page 3
Rodillo de fitness RA-02 11. ¡ADVERTENCIA!: No retengas la respiración entrenando, expulsa el aire al estirar e inspira al recuperar. 12. ¡ADVERTENCIA!: No exponga el rodillo de fitness a la luz solar directa ni a fuentes de calor. 3. PIEZAS 1.
Rodillo de fitness RA-02 4. CARACTERÍSTICAS MATERIALES Acero MEDIDAS Rodillo de fitness 45*33*40 cm Alfombrilla protectora 17*34*0,8 cm 4. INSTALACIÓN PASO 1 . Encajar la biela con el orificio izquierdo. PASO 2 . Insértelo y ajústelo en el centro. PASO 2...
Page 5
Rodillo de fitness RA-02 PASO 3 . Conecte el soporte del codo izquierdo con la biela. PASO 3 PASO 4 . Presione el botón de la biela. PASO 4 PASO 5 . Encaje el soporte del codo en el botón hasta que salga por el orificio y haga click, esto significará...
Page 6
Rodillo de fitness RA-02 PASO 6 . Instale el soporte del codo derecho como se indica abajo. PASO 6 PASO 7 . Presione la biela y, a continuación, conecte los soportes del codo con el tubo en forma de U.
Rodillo de fitness RA-02 PASO 9. Instalación finalizada PASO 9 5. USO DE LA PANTALLA Pulsando este botón puedes aumentar los Pulsando este botón minutos. Pulsando este botón puedes comenzar o parar puedes aumentar los la cuenta atrás. segundos. 6. ENTRENAMIENTO BÁSICO 1.
Rodillo de fitness RA-02 7. ENTRENAMIENTO AVANZADO 1. Empiece en la posición de flexión de brazos directamente, con los pies separados a la anchura de los hombros, sujete el asa de el rodillo de fitness con ambas manos. 2. Mantenga la espalda recta y estírese lentamente hacia delante con control.
Rodillo de fitness RA-02 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE. 1. PURPOSE OF THE PRODUCT The purpose of the fitness roller is to strengthen and tone the core muscles, which include the abdominal muscles, obliques, and lower back muscles. However, its use also involves other muscle groups such as the shoulders, arms and buttocks.
Page 10
Rodillo de fitness RA-02 3. PARTS 1. Protective elbow pads 3. Roller 2. U-shaped handle 6. Protective mat 4. Left and right elbow support 5. White 7. Time counting display 8. Mobile phone holders...
Rodillo de fitness RA-02 4. CHARACTERISTICS MATÉRIAUX Steel MEASUREMENTS Fitness roller 45*33*40 cm Protective mat 17*34*0,8 cm 4. INSTALLATION STEP 1. Fit the connecting rod with the left-hand bore. STEP 2. Insert it and tighten it in the centre. STEP 2...
Page 12
Rodillo de fitness RA-02 STEP 3 . Connect the left elbow bracket to the connecting rod. STEP 3 STEP 4 . Press the button on the connecting rod. STEP 4 STEP 5 . Fit the elbow bracket into the button until it pops out of the hole and clicks, this will mean that it has engaged correctly.
Page 13
Rodillo de fitness RA-02 STEP 6 . Install the right elbow bracket as shown below. STEP 6 STEP 7 . Press in the connecting rod, then connect the elbow brackets to the U-shaped tube. STEP 7 STEP 8. Glue on the protective elbow pads.
Page 14
Rodillo de fitness RA-02 STEP 9. Installation completed. STEP 9 5. USE OF THE SCREEN By pressing this button you can increase the By pressing this button minutes. By pressing this button you can start or stop the you can increase the countdown.
Rodillo de fitness RA-02 7. ADVANCED TRAINING 1. Start in the push-up position straight up, feet shoulder width apart, grasp the handle of the fitness roller with both hands. 2. Keep your back straight and slowly stretch forward with control.
Page 16
Made in P.R.C. HANGZHOU V-CAN TRADE CO. LTD6F, Building A, Powerlong City Plaza , ES - Peso máximo soportado 150 KG No.3867 Binsheng Road, Binjiang EN - Maximum supported weight 150 KG District, Hangzhou, Zhejiang. IT - Peso massimo supportato 150 KG sales12@vcantiger.com FR - Poids maximal supporté...
Need help?
Do you have a question about the RA-02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers