Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Nut Runner Clé d'Angle Sans Fil Atornillador Angular Inalámbrico DFL126F DFL303F DFL404F IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Keep children and bystanders away while Do not let familiarity gained from frequent use operating a power tool. Distractions can cause of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action you to lose control. can cause severe injury within a fraction of a Electrical safety second.
Page 4
When battery pack is not in use, keep it away WARNING: DO NOT let comfort or familiarity from other metal objects, like paper clips, with product (gained from repeated use) replace coins, keys, nails, screws or other small metal strict adherence to safety rules for the subject objects, that can make a connection from one product.
► 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and CAUTION: Always install the battery cartridge charger.
Charge the battery(ies) or replace it/them with recharged battery(ies). 0% to 25% Let the tool and battery(ies) cool down. If no improvement can be found by restoring protection Charge the system, then contact your local Makita Service Center. battery. The battery Switch action may have malfunctioned.
This tool is equipped with an electric brake. If the electric brake is active but the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service center. Fig.4 NOTE: An electric brake function can be activated or deactivated in application preferences.
LED indicator / Beeper Fig.6 ► 1. LED indicator LED indicator / Beeper on the tool shows the following functions. Function Status of the tool Status of the LED indicator/beeper Action to be taken LED indicator Beeper Check of the LED indi- When the battery car- Lights up first in green, A series of very short...
Page 9
If the cord has broken or other indicator does not stop, reasons. ask your local Makita Service Center for repair. Motor or controller failure Motor or controller fail- Blinks in red and green A series of short beeps.
Page 10
NOTICE: Make sure that the USB cover is closed when operating the tool. NOTE: Use the Makita genuine USB cable to con- nect your computer to the tool. Refer to the section "SPECIFICATIONS". NOTE: For the application software, please contact a Makita sales representative.
► 1. Head 2. 45° intervals injury. The hook is convenient for temporarily hanging the tool. DFL126F The hook can be installed in two positions on top of Loosen the lock nut by turning it counterclockwise, the tool handle. To install the hook, widen the arms of as shown in the figure, using a wrench.
Hold the tool firmly and place the socket over the bolt or nut. wise, as shown in the figure, using a hook wrench. Then switch the tool on. When the clutch activates, the motor will stop automatically. Then release the switch trigger. DFL126F Fig.18 ► 1. Lock sleeve 2. Hook wrench Fig.21...
1. Range of fastening capacity 2. Rotation angle cracks may result. 3. Torque To maintain product SAFETY and RELIABILITY, For model DFL303F repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 360° 300° 240° 180°...
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 16
Sécurité de la zone de travail Portez des dispositifs de protection person- nelle. Portez toujours une protection oculaire. Maintenez la zone de travail propre et bien Les risques de blessure seront moins élevés si éclairée. Les zones de travail encombrées ou vous utilisez des dispositifs de protection tels sombres ouvrent grande la porte aux accidents.
Page 17
Avant d’effectuer tout réglage, de remplacer Dans des conditions d’utilisation inadéquates un accessoire ou de ranger l’outil électrique, de la batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte; débranchez la fiche de la source d’alimenta- évitez tout contact avec ce liquide. En cas tion et/ou retirez la batterie de l’outil électrique de contact accidentel, rincez avec beaucoup si elle est amovible.
Page 18
Utilisez exclusivement les bat- teries fabriquées par Makita. Les batteries autres Évitez d’exposer la batterie à l’eau ou à la que celles fabriquées par Makita ou les batteries pluie. modifiées peuvent exploser et causer un incendie, Un court-circuit de la batterie pourrait provo- une blessure ou des dommages.
Conseils pour maintenir la durée ATTENTION : Installez toujours la batterie de service maximale de la batterie à fond jusqu’à ce que vous ne puissiez plus voir l’indicateur rouge. Autrement elle risque de Rechargez la batterie avant qu’elle ne soit tomber accidentellement de l’outil et d’entraîner des complètement déchargée.
Chargez la/les batterie(s) ou remplacez-la/les par une/des batteries rechargée(s). Laissez l’outil et la/les batteries se refroidir. Si la situation ne s’améliore pas en restaurant le sys- tème de protection, contactez votre centre de service Makita local. Fig.4 ► 1. Levier inverseur 20 FRANÇAIS...
Page 21
électrique est actif, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. NOTE : Il est possible d’activer ou de désactiver une fonction de freinage électrique dans les préférences de l’application.
Page 22
Voyant DEL/avertisseur Fig.6 ► 1. Voyant DEL Le voyant DEL/avertisseur de l’outil indique les fonctions suivantes. Fonction État de l’outil État du voyant DEL/avertisseur Mesure à prendre Voyant DEL Avertisseur Vérification du fonc- Au moment de la mise S’allume d’abord en vert, Une série de très courts –...
Page 23
Si vous ne trou- contrôleur et l’outil s’est vez aucune amélioration, arrêté. demandez à votre centre de service après-vente local Makita de le réparer. Protection contre la Le moteur ou le contrô- Clignote rapidement en Une série de courts bips. Retirez immédiatement surchauffe leur a chauffé...
Page 24
Assurez-vous que le couvercle USB est fermé serrage inférieur. lorsque vous utilisez l’outil. NOTE : Utilisez le câble USB Makita d’origine pour connecter votre ordinateur avec l’outil. Consultez la section « SPÉCIFICATIONS ». NOTE : Pour l’application logicielle, veuillez contacter un représentant de commerce Makita.
Page 25
► 1. Tête 2. Intervalles de 45° autres peut provoquer un accident ou causer des blessures corporelles. DFL126F Le crochet est pratique pour suspendre l’outil tempo- Desserrez le contre-écrou en le tournant dans rairement. Il est possible d’installer le crochet à deux le sens contraire des aiguilles d’une montre, comme...
Page 26
Ajustez la tête à l’angle souhaité en intervalles de Ajustez la tête à l’angle souhaité en intervalles de 45°. 45°. Fig.16 Fig.19 ► 1. Tête ► 1. Tête Fixez le contre-écrou en le tournant dans le sens Fixez le manchon de verrouillage en le tournant des aiguilles d’une montre, comme illustré...
Page 27
NOTE : Cette valeur de référence est mesurée selon autrement le boulon ou l’écrou subira des dommages. les conditions de mesure spécifiées par Makita. Limites de capacité de serrage NOTE : Lorsqu’une batterie froide est utilisée, elle peut provoquer une mise en garde de charge de la batterie par le voyant DEL et l’avertisseur, et provo-...
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- duit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN...
Seguridad en el área de trabajo Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu- protector tal como máscara contra el polvo, zapa- minada. Las áreas oscuras o desordenadas son tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y propensas a accidentes.
Page 31
Guarde la herramienta eléctrica que no use No exponga la herramienta ni la batería al fuera del alcance de los niños y no permita fuego ni a una temperatura excesiva. La expo- que las personas que no están familiarizadas sición al fuego o a una temperatura superior a los con ella o con las instrucciones la operen.
Page 32
No clave, corte, aplaste, lance o deje caer el lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- cartucho de batería, ni golpee un objeto sólido lidará la garantía de Makita para la herramienta y el contra el cartucho de batería. Dicha acción cargador Makita.
Consejos para alargar al máximo PRECAUCIÓN: Introduzca siempre com- la vida útil de la batería pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse. Si no, podría acci- Cargue el cartucho de batería antes de que dentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo se descargue completamente.
Deje que la herramienta y la(s) batería(s) se enfríen. Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de protección, comuníquese con su centro local de servi- cio Makita. Fig.4 ► 1. Palanca del interruptor de inversión 34 ESPAÑOL...
Page 35
Si el freno eléctrico está activo pero la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mantenimiento a un centro de servicio Makita. NOTA: Una función de freno eléctrico se puede activar o desactivar en las preferencias de la aplica- ción.
Indicador LED/alerta sonora Fig.6 ► 1. Indicador LED El indicador LED/alerta sonora en la herramienta muestra las siguientes funciones. Función Estado de la Estado del indicador LED/alerta sonora Acción a tomar herramienta Indicador LED Alerta sonora Verificación del funcio- Cuando el cartucho de Se ilumina primero en Emite una serie de –...
Page 37
Si el indicador no se el cable se ha roto o por detiene, solicite a su centro otras razones. de servicio Makita local que lo reparen. Detección de falla del Se ha detectado falla del Parpadea en rojo y Emite una serie de Solicite la reparación...
Asegúrese de que la cubierta del USB esté tar una torsión de apriete menor. cerrada cuando opere la herramienta. NOTA: Utilice el cable USB original de Makita para conectar su computadora a la herramienta. Consulte la sección “ESPECIFICACIONES”. NOTA: Para lo relativo al programa de la aplicación, póngase en contacto con un representante de ventas...
Page 39
► 1. Cabeza 2. Intervalos de 45° El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta. El gancho se puede instalar en dos posi- DFL126F ciones encima de la manija de la herramienta. Para Afloje la contratuerca girándola en sentido inverso...
Page 40
Ajuste la cabeza al ángulo deseado en intervalos Ajuste la cabeza al ángulo deseado en intervalos de 45°. de 45°. Fig.16 Fig.19 ► 1. Cabeza ► 1. Cabeza Asegure la contratuerca girándola en el sentido de Asegure el mandril de bloqueo girándolo en el las manecillas del reloj, como se muestra en la figura, sentido de las manecillas del reloj, como se muestra usando una llave.
Y la herramienta no mienta. Una vez que el embrague se accione, el motor podrá proporcionar una torsión de apriete suficiente. se detendrá automáticamente. Luego suelte el gatillo Para el modelo DFL126F interruptor. DFL126F 360°...
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
Page 44
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885A59-937...
Need help?
Do you have a question about the DFL126F and is the answer not in the manual?
Questions and answers