Gardigo 90160 Instruction Manual

Marten free indoor led
Hide thumbs Also See for 90160:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 90160
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Folgenden werden wir
Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, lesen die
Anleitung in Ruhe durch und benutzen Sie das Gerät in der beschriebenen Form. Beachten Sie alle enthaltenen
Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese bei
Weitergabe des Gerätes mit. Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team.
Wir freuen uns, wenn Sie uns weiterempfehlen und wünschen Ihnen viel Erfolg mit diesem Gerät.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gardigo-Gerät Marder-Frei Indoor LED erzeugt ein akustisches Signal mit einer Frequenz von 12 – 23 kHz in
Intervallen von je ca. 15 Sekunden Ein- und Ausschaltzeit und zusätzlich ein ca. 4 Sekunden dauerndes Blitzlicht
alle 30 Sekunden. Diese ultrahohe Frequenz und das Blitzlicht werden von Mardern als störend und unan-
genehm wahrgenommen, sodass sie entsprechend beschallte Räume meiden. Der Marder-Frei Indoor LED für
Innenräume ist für Dachböden, Garagen, Ställe und Schober zu empfehlen.
Eine andere Verwendung als die angegebene ist nicht zulässig! Bei Schäden, die durch unsachgemäße Verwen-
dung und/oder Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen,
wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden oder Folgeschäden übernommen und es erlischt ein even-
tuell bestehender Garantieanspruch.
2. Sicherheitshinweise
• Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in
den Aktionsbereich von Kindern. Kinder sollen nicht mit dem
Gerät spielen.
• Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben:
230 V~, 50 Hz
Stand: 09/24
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gardigo 90160

  • Page 1 Wir freuen uns, wenn Sie uns weiterempfehlen und wünschen Ihnen viel Erfolg mit diesem Gerät. 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gardigo-Gerät Marder-Frei Indoor LED erzeugt ein akustisches Signal mit einer Frequenz von 12 – 23 kHz in Intervallen von je ca. 15 Sekunden Ein- und Ausschaltzeit und zusätzlich ein ca. 4 Sekunden dauerndes Blitzlicht alle 30 Sekunden.
  • Page 2 • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen verwen- det werden, wenn sie von einer qualifizierten Person, die für die Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden oder von ihr bezüglich des sicheren Umgangs mit dem Gerät un- terwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 3 • Bitte entfernen Sie keine Aufkleber vom Produkt, welche si- cherheitsrelevante Hinweise enthalten. • Das Gerät muss gegen Feuchtigkeit, Nässe, extreme Kälte und Hitzeeinwirkung geschützt werden. Achten Sie auf aus- reichende Belüftung. Es darf nur in Innenräumen verwendet werden. • Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung in der brenn- bare Gase, Dämpfe oder Staub vorhanden sind.
  • Page 4 • Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedie- nungsanleitung entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultieren- de Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet...
  • Page 5: Safety Instructions

    Marten Free Indoor LED Instruction manual Art.-No. 90160 Status: 09/24 Dear customer, thank you for choosing one of our quality products. This manual explains the functions and operation of the device. Please take some time to read through the instructions carefully and make sure to follow all safety and operational directions.
  • Page 6 person responsible for their safety and have understood the dangers resulting out of the use. • Repairs may only be made with original spare parts to avoid serious damage. If original parts are not used the device can become dangerous and warranty and CE become invalid. •...
  • Page 7 • Should there be any open questions on the installation, the devices connected, the functions, the maintenance, the safe- ty or any other point concerning this device, please contact a qualified person or our service centre. • Never hold the device directly to your ear. Humans cannot hear frequencies >...
  • Page 8 • As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device, the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition. We assume neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product.
  • Page 9: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Mise à jour : 09/24 Réf. 90160 Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respec- ter toutes les consignes de sécurité...
  • Page 10 leur sécurité les surveille ou qu’elle les informe de l’utilisa- tion correcte du dispositif et s’assure qu’ils aient compris les risques d’une mauvaise utilisation. • Seules des pièces de rechange originales peuvent être utilisées lors de réparations. Si des composants non originaux sont utili- sés, le dispositif peut constituer une source de danger ;...
  • Page 11 • En cas de doute concernant l’utilisation ou le branchement ou en cas de questions relatives à la sécurité, adressez-vous à notre service ou à un expert. • Ne placez jamais le dispositif directement près de votre oreille. Même si l’oreille humaine est incapable d’entendre les fréquences >...
  • Page 12 • Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d’utilisation ou de branchement ou les dommages causé par le non-respect des instructions en dehors du contrôle de Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de réparation ont été apportées à l’appareil, si les circuits ont été modifiés ou si d’autres composants ont été...
  • Page 13: Indicaciones De Seguridad

    Manual de instrucciones Estado: 09/24 Art.-No. 90160 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención.
  • Page 14 en lo referente a la utilización del dispositivo por una persona que sea responsable de su seguridad. • Para la reparación se pueden usar únicamente piezas de re- puesto originales. En caso de usar piezas no originales, el dis- positivo se puede convertir en una fuente potencial de peligro y se anulan la garantía y la conformidad con las normas CE.
  • Page 15 • Si tiene dudas acerca de la forma de operación, la conexión o preguntas de seguridad, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente o con un especialista. • Nunca acerque el dispositivo a sus oídos. Aunque el frecuen- cias > 16 kHz es inaudible para los humanos, se genera alta presión sonora que puede perjudicar los oídos si se exponen a ella por un período prolongado.
  • Page 16 • Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión o daños que se produzcan por inobservancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de Gardigo, por lo que Gardigo no podrá...
  • Page 17: Istruzioni Per L'uso

    Scaccia martora per ambienti interni Istruzioni per l’uso Art.-No. 90160 Stato: 09/24 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attentamente e a seguire scrupolosamente. Conservate il presente manuale in un luogo sicuro e in caso di trasferimento dell’apparecchio consegnatelo corredato di...
  • Page 18 vono essere sorvegliati assicurandosi che non giochino con l’apparecchio. • Per eseguire interventi di riparazione devono essere impiegati solamente ricambi originali. L’utilizzo di ricambi non certifica- ti può rendere il dispositivo fonte di pericolo, portando a una conseguente scadenza della garanzia e della marcatura CE. •...
  • Page 19 E’importante notare che questi non vengano piegati, impediti o danneggiati da spigoli taglienti. • In caso di dubbi circa il modus operandi, il collegamento del dispositivo o in caso di domande circa la sicurezza, rivolgersi al nostro servizio clienti o si chiami uno specialista. •...
  • Page 20 • E’da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere accettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al dispositivo, circuiti modificati, impiego di altri componenti, o danni conseguenti che derivano da un funzionamento errato, uso sconsiderato o abuso.
  • Page 21 Martervrij voor binnen Instructies Art.-Nr. 90160 Status: 09/24 Geachte klant, hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en het gebruik van ons apparaat. Neemt u alstublieft de tijd om de handleiding op uw gemak door te lezen.
  • Page 22 verantwoordelijk is voor de veiligheid of door hen voor een veilige omgang met het apparaat geïnstrueerd heeft en deze de resulterende gevaren hebben begrepen. • Voor reparatie mogen alleen originele onderdelen worden gebruikt. Wanneer onderdelen van derden worden gebruikt, kan het apparaat een bron van gevaar worden en vervalt de garantie en de CE.
  • Page 23 • Leg kabels zodanig dat ze niet gevaarlijk worden. Zorg dat kabels niet worden geknikt, afgekneld of door scherpe randen worden beschadigd. Let op dat niemand over de kabels kan struikelen. • Als u twijfels heeft over de werking, de aansluiting of vragen over de veiligheid, neem contact op met een deskundige of met de fabrikant.
  • Page 24 • Er zij op gewezen dat bedien- of aansluitfouten of schade die door niet-naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat, buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan worden aanvaard. Dit geldt ook als wijzigingen of reparatiepogingen aan het apparaat werden gedaan, circuits werden gewijzigd of andere onderdelen werden gebruikt en bij schade en gevolg- schade die door onjuiste bedieningen, nalatige behandeling of misbruik zijn ontstaan.
  • Page 25 1. Uso designado O Gardigo Anti-Marta emite um sinal acústico com uma frequência de 12 a 23 kHz em intervalos de aproxi- madamente 15 segundos de tempo ligado e desligado, além de um flash de luz que dura aproximadamente 4 segundos a cada 30 segundos.
  • Page 26 tenham sido instruídas sobre como usá-lo de forma segura por uma pessoa responsável que tenha compreendido os pe- rigos decorrentes do uso. • Em caso de necessidade de reparo, use somente peças origi- nais para evitar danos graves. Se forem utilizadas peças não originais, o dispositivo pode se tornar uma fonte de perigo, e a garantia e a certificação CE serão anuladas.
  • Page 27 dos ou danificados por arestas cortantes. Assegure-se tam- bém de que os cabos não se tornem um tropeço. • Se você tiver dúvidas sobre o funcionamento, a conexão ou questões de segurança, entre em contato com nosso serviço de atendimento ou consulte um profissional. •...
  • Page 28 • Deve-se observar que erros de operação ou conexão ou danos causados pela não observância das instruções de uso estão além do controle da Gardigo e não podemos assumir responsabilidade pelos danos resultantes, e a garantia só pode ser aplicada a um dispositivo completamente equipado em condições ideais. Isso se aplica especialmente se foram feitas alterações ou tentativas de reparo, se o circuito foi modificado ou pelo...

Table of Contents