Page 1
TECHNICAL NOTICE AVAO SIT-AVAO SIT FAST C0183000B (050624)
Page 2
TECHNICAL NOTICE AVAO SIT-AVAO SIT FAST C0183000B (050624)
Page 3
- Make sure the markings on the product are legible. chutes, ni s’il y a un risque prévisible que l’utilisateur se retrouve suspendu ou exposé à une follow these Instructions for Use exactly may result in serious injury or death. Contact Petzl if When to retire this product: tension incontrôlée par la ceinture.
Page 4
La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura. 8. Norm EN 813: 2008 Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di una Sitz- und Haltegurt zum Aufstieg am Seil und zur Arbeitsplatzpositionierung. persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese e delle vostre condizioni d’uso).
Page 5
6c. Ponto de fixação posterior de restrição riesgo de lesiones graves o mortales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de - Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista médico para las actividades en altura.
Page 6
- Der kan opstå fare ved at bruge flere værnemidler, hvor det ene værnemiddels Brugsanvisningen (tekst og tegninger) indeholder kun forklaringer på de korrekte anvendelser Petzl.com. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM: type, model, gegevens van sikkerhedsfunktion påvirker det andet værnemiddels sikkerhedsfunktion.
Page 7
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk som talas i Vyö työasemointiin ja rajoitusköyden käyttöön. skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå dessa det land där produkten ska användas.
Page 8
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand. przyrządy mogą nawzajem zakłócać prawidłowe, bezpieczne funkcjonowanie. Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst én gang årlig - UWAGA: należy zwracać uwagę, by wasze produkty nie tarły o szorstkie czy ostre krawędzie.
Page 10
6c. Zadní připojovací bod pro zadržení Vaša varnost je odvisna od neoporečnosti vaše opreme. Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na vsakih 12 Tento zadní připojovací bod je určen pouze k připojení zadržovacího systému, který zabraňuje mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev uporabe).
Page 11
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról. A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni. Ezt a terméket под нагрузкой. nem lehet más célra használni, mint ami a Petzl használati utasításában le van írva. Leselejtezés: 6c. Задняя точка крепления системы ограничения перемещения...
Page 13
A. 제품 수명: 10 년 - B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용 주의사항 - E. 본 제품은 안전 시스템의 일부이다. 본 제품과 함께 사용하는 세척/살균 - F. 건조 - G. 보관/운반 - H. 제품 관리 - I. 수리/수선 (Petzl 다른 장비와 호환되는지 확인한다.
Bel kemeri arka bağlantı noktası, yalnızca kullanıcının düşme olasılığı olan bir alana girmesini на риск от тежки или смъртоносни травми. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или - При употреба на няколко предпазни средства може да възникне рискова ситуация, ако...
Need help?
Do you have a question about the AVAO SIT and is the answer not in the manual?
Questions and answers