Aiwa XR-MT1000 Operating Instructions Manual page 70

Aiwa compact disc stereo system user's manual model no. xr-mt1000
Hide thumbs Also See for XR-MT1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

*
4
STOP
I
m
JJ.J
.
,—
.-—
+:-
La funcion de grabacion con edition Al permite grabar discos
compactos sin tener que preocuparse por la duration de la cinta
y la duration
de Ias canciones. Cuando se inserte un disco
compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total
de Ias canciones. En caso de ser necesario, el orden de Ias
canciones podra cambiarse para que ninguna cancion quede
interrumpida.
(Al: Inteligencia Artificial)
La grabacion con edition Al no empezara c.fesde un punto que
se encuentre en medio de la cinta, La cinta debera grabarse
desde el principio de cada cara.
Inserte la cinta en la platina 2 y pulse DOLBY NR
para activar o desactivar Dolby NR.
Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar
hacia afuera de la unidad.
Pulse CD en el receptor
estereo
e introduzca
el(los) disco(s).
Pulse una vez EDIT/CHECK en ei control remoto.
"EDIT" y "Al" quedaran resaltados.
Cuando quede resaltado "PRGM", pulse de nuevo EDIT/
CHECK.
Pulse
DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar
un disco.
Pulse Ios botones
numerados
O-9 del control
remoto para designar la duration
de la cinta.
Se
puede especificar una duration de 10 a 99 minutes.
Ejemplo: Cuando utilice una cinta de 60 minutes, pulse 6 y O.
En unos pocos segundos se determinaran Ias canciones que
vayan a ser grabadas en cada cara de la cinta.
-,
-
tambien se pueden utilizar para designar la
duration de la cinta.
Canciones
Tiempo de
programadas
Duration de la cinta
grabacion restante
para la cara A
I
Cara de la ci;ta
a: Primers cara de arabacion (cara A)
6 Pulse
REC/REC MUTE para iniciar la grabacion
en la primers cara.
La cinta se rebobinara hasta el principio de la cara delantera,
el segmento
gu~a avanzara
durante
10 segundos
y la
grabacion empezara. Cuando termine de grabarse la cara
delantera (cara A) empezara a grabarse la cara trasera (cara
B).
Para detener la grabacion
Pulse
STOP en la platina de casete o en el reproductor de
discos compactos
(o
CLEAR en el control
remoto).
La
grabacion
y la reproduction
del disco compacto
pararan
simultaneamente.
Para borrar el programa de edition
Pulse dos veces
STOP en el reproductor de discos compactos
(o dos veces
CLEAR en et control remoto) en el modo de
parada para que el indicador resaltado "EDIT" desaparezca del
visualizador.
Para comprobar el orden de Ios numeros de Ias canciones
programadas
Antes de grabar, pulse EDIT/CHECK del control remoto para
seleccionar una cara, y pulse repetidamente
+
o >
del
reproductor de discos compactos.
Numeros de Ias
Numero de cancich
canciones programadas
Numero del programa
Para afiadir canciones de otros discos al programa de
edition
Si queda tiempo en la cinta despues del paso 5, usted podra
ahadir canciones de otros discos que se encuentren
en el
compartimiento de Ios discos compactos.
1
Pulse EDIT/CHECK del control remoto para seleccionar una
cara.
2 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.
3 Pulse Ios botones
numerados
del control
remoto para
seleccionar
canciones.
Una canci6n
cuyo tiempo
de
reproduction
sea superior al tiempo restante no podra ser
programada,
4 Repita Ios pasos 2 y 3 para aiiadir mas canciones.
Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition
El tiempo real de grabacion de Ios casetes es por 10general un
POCO mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado en sus
etiquetas. Esta unidad puede programar Ias canciones para
utilizar ese tiempo extra. Cuando el tiempo de grabacion total
sea un POCO mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado
de la cinta, despues de la edici6n, el visualizador mostrara el
tiempo extra (sin un signo menos) en Iugar del tiempo restante
de la cinta (con el signo menos).
La funcion de edition Al no se podra utilizar con discos que
tengan 31 canciones o mas.
La grabacion results imposible si esta rota la Iengueta de
prevenci6n de borrado de ambas caras de la cinta.
32
ESPANOL
b: Segunda cara de"grabaciorr' (cara B)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents