Page 1
User Guide Benutzerhandbuch Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida per l'utente Podręcznik użytkownika Guia do Utilizador 取扱説明書 使用指南 사용 설명서...
Page 5
Google TV and Google Cast are trademarks of Google LLC.
Page 8
Power Google Assistant Streaming media Shortcut Profile Input Focus D Pad Back Home Se ings Volume + Volume -...
Page 9
Sleep Power Off: Switch off the device completely. This mode is suitable for outing. Next time, press and hold the power button on the device for �s to power on the device.
When you use the device for the first time, the mistouch prevention feature is enabled. Therefore, press and hold the power button on the device for �s to power on the device. We recommend that you contact the device to the power source during its first-time use.
Page 11
Use the remote control focus button to focus: short press for auto focus; press and hold for manual focus. Use the left and right buttons of the D-pad for manual focus.
Page 12
Use the button on the remote control to go to Settings > Projector > Keystone > Auto Keystone Correction. Select “Auto Keystone Correction” to enable the automatic keystone correction function. Select “Manual Keystone Correction” to adjust the four points and the size of the frame.
Google Cast Easily cast your favorite movies, music, and more to your TV with Google Cast. solid red Fully charge the device if you do not intend to use it for a long time. When turning off the device, select the Power off mode (in this mode, the power consumption is low and the device cannot be turned on by the remote control.
Page 19
Google TV und Google Cast sind Marken von Google LLC.
Page 22
�. Fernbedienung Strom Google-Assistent Streaming-Medien Verknüpfung Profil Eingabe Fokus D Pad Zurück Startseite Einstellungen Lautstärke + Lautstärke -...
Page 23
Konstantes Rot Konstantes Grün. Ruhezustand: Das Gerät startet beim nächsten Mal schneller. Ausschalten: Schalten Sie das Gerät vollständig aus. Dieser Modus ist für den Aufenthalt im Freien geeignet. Halten Sie beim nächsten Mal die Ein/Aus-Taste am Gerät � s lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Bei der ersten Verwendung des Gerätes ist die Fehlbedienungssperr-Funktion aktiviert. Halten Sie deshalb die Ein/Aus-Taste � s lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Wir empfehlen, das Gerät während der ersten Verwendung an eine Stromversorgung anzuschließen. Gerät starten Gerätestatus Gerät starten Netzadapter Ein/Aus-Taste am Gerät �,�...
Page 25
Wenn ein "Ding" zu hören ist, ist die Verbindung erfolgreich gewesen. Die Fokustaste der Fernbedienung verwenden , um den Fokus einzustellen: kurz drücken für Autofokus; gedrückt halten für manuellen Fokus. Die linke und rechte Taste auf dem Steuerkreuz verwenden, um den Fokus manuell einzustellen.
Page 26
Die Taste auf der Fernbedienung verwenden, um zu Einstellungen > Projektor > Trapezkorrektur > Automatische Trapezkorrektur zu gelangen. „Automatische Trapezkorrektur“ auswählen, um die automatische Trapezkorrektur zu aktivieren. „Manuelle Trapezkorrektur“ auswählen, um die vier Punkte und die Rahmengröße anzupassen.
Google Cast Mit Google Cast können Sie Ihre Lieblingsfilme, Musik und vieles mehr ganz einfach auf Ihren Fernseher übertragen. durch soziale Medien scrollen, SMS senden und sogar Anrufe annehmen.
Page 28
Wenn Sie das Gerät im ausgeschalteten Zustand an einen Adapter anschließen, leuchtet eine rote Anzeige auf, während die grüne Anzeige anzeigt, dass die Batterie vollständig aufgeladen ist. (Die grüne Kontrollleuchte erlischt, nachdem sie �� Sekunden lang geleuchtet hat.) Das Gerät vollständig aufladen, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden möchten. Wählen Sie beim Ausschalten des Geräts den Standby-Modus (in diesem Modus ist der Stromverbrauch gering und das Gerät kann nicht über die Fernbedienung eingeschaltet werden.
Page 29
Reparieren Sie das Produkt nicht eigenständig.
Page 36
Encendido Asistente de Google Plataformas de Acceso directo streaming Perfil Fuente Enfoque Cruceta Atrás Inicio Configuración Volumen + Volumen -...
Page 37
Reposo: el dispositivo se reiniciará rápidamente la próxima vez. Apagado: el dispositivo se apaga por completo. Este modo es adecuado para el transporte. La próxima vez que quiera usarlo, mantenga pulsado el botón de encendido en el dispositivo durante � s para encenderlo.
Page 38
Cuando usa el dispositivo por primera vez, la función de prevención de toques está habilitada. Mantenga pulsado el botón de encendido del dispositivo durante � s para encenderlo. Le recomendamos que conecte el dispositivo a la fuente de alimentación la primera vez que lo use. Cómo iniciar el dispositivo Estado del dispositivo Cómo iniciar el dispositivo...
Page 39
Use el botón de enfoque del mando a distancia para enfocar: púlselo brevemente para usar el enfoque automático y manténgalo pulsado para usar el enfoque manual. Use los botones izquierdo y derecho de la cruceta para enfocar de forma manual.
Page 40
Use el botón del mando a distancia para acceder a Ajustes > Proyector > Corrección trapezoidal > Corrección trapezoidal automática. Seleccione la opción «Corrección trapezoidal automática» para que el sistema lleve a cabo una corrección trapezoidal de forma automática. Seleccione la opción «Corrección trapezoidal manual» para ajustar por su cuenta los cuatro puntos y el tamaño de la proyección.
Google Cast Transmita películas, música y otros tipos de contenido a su TV con gran facilidad gracias a Google Cast.
Page 42
Si conecta un adaptador con el dispositivo apagado, la luz indicadora se encenderá de forma fija en color rojo para indicarle que el dispositivo está cargando o en color verde para indicarle que la batería está totalmente cargada. (Si se enciende en verde, la luz indicadora se apagará...
Page 47
Google TV et Google Cast sont des marques déposées de Google LLC.
Page 50
Allumer/Éteindre Google Assistant Média en flux continu Raccourci Profil Saisie Focale Croix directionnelle Retour Accueil Paramètres Volume + Volume -...
Page 51
Veille : L'appareil redémarrera rapidement la prochaine fois. Arrêt : éteignez complètement l'appareil. Ce mode est adapté aux sorties. La prochaine fois, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation de l'appareil � s pour allumer l'appareil.
Page 52
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, la fonction de prévention des erreurs est activée. Il suffit donc de maintenir enfoncé le bouton d'alimentation de l'appareil � s pour mettre celui-ci sous tension. Nous vous recommandons de brancher l'appareil sur une source d'alimentation lors de sa première utilisation.
Page 53
Utilisez le bouton de mise au point de la télécommande pour faire la mise au point : appuyez brièvement pour la mise au point automatique ; maintenez le bouton enfoncé pour la mise au point manuelle. Utilisez les boutons de gauche et de droite de la croix directionnelle pour la mise au point manuelle.
Page 54
Utilisez le bouton de la télécommande pour accéder à Paramètres > Projecteur > Distorsion trapézoïdale > Correction automatique de la distorsion trapézoïdale. Sélectionnez « Correction automatique de la distorsion trapézoïdale » pour activer la fonction de correction automatique de la distorsion trapézoïdale. Sélectionnez «...
Google Cast Diffusez facilement vos films, votre musique et bien plus encore sur votre téléviseur grâce à Google Cast.
Page 56
Si vous vous branchez sur un adaptateur alors que l'appareil est hors tension, un voyant rouge fixe indique que la batterie est en cours de chargement, tandis que le voyant vert indique que la batterie est entièrement chargée. (le témoin vert s'éteint après ��...
Page 61
Google TV e Google Cast sono marchi commerciali di Google LLC.
Page 64
Alimentazione Assistente Google Trasmissione media Scorciatoia in streaming Profilo Ingresso Messa a fuoco Pad-D Indietro Home Impostazioni Volume + Volume -...
Page 65
Spegnimento: Il dispositivo si riavvierà rapidamente la volta successiva. Spegni: spegne completamente il dispositivo. Questa modalità è adatta per uscire. La prossima volta, premere e tenere premuto il tasto di accensione sul dispositivo per � secondi per accenderlo.
Page 66
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, è attivata la funzione di prevenzione tocco accidentale. Pertanto, premere e tenere premuto il tasto di accensione sul dispositivo per � secondi per accenderlo. Si consiglia di collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione durante il primo utilizzo.
Page 67
Utilizzare il tasto di messa a fuoco del telecomando per mettere a fuoco: premere brevemente per la messa a fuoco automatica; premere e tenere premuto per la messa a fuoco manuale. Utilizzare i tasti destro e sinistro del D-pad per la messa a fuoco manuale.
Page 68
Utilizzare il tasto del telecomando per andare su Impostazioni > Proiettore > Trapezio > Correzione del trapezio automatica. Selezionare "Correzione del trapezio automatica" per attivare la funzione di correzione del trapezio automatica. Selezionare "Correzione del trapezio manuale" per regolare i quattro punti e le dimensioni della cornice.
Google Cast Trasmettete in modo facile i vostri film preferiti, la musica e altro ancora al televisore con Google Cast.
Page 70
Se si collega il dispositivo a un adattatore in stato di spegnimento, la spia rossa fissa indica che la batteria è in carica, mentre la spia verde indica che la batteria è completamente carica. (La spia verde si spegne dopo essere rimasta accesa per �� secondi.) Ricaricare completamente il dispositivo se non si intende utilizzarlo per lunghi periodi di tempo.
Page 75
Google TV i Google Cast to znaki towarowe Google LLC.
Page 78
Zasilanie Asystent Google Streaming mediów Skrót Profil Wejście Ostrość Klawisze kierunkowe Wstecz Ekran główny Ustawienia Głośność + Głośność -...
Page 79
Uśpienie: Urządzenie szybko uruchomi się ponownie następnym razem. Wyłącz zasilanie: Wyłącz całkowicie urządzenie. Ten tryb jest odpowiedni do stosowania na zewnątrz. Aby włączyć urządzenie, przyciśnij i przytrzymaj przez � sek. przycisk zasilania urządzenia.
Page 80
Podczas pierwszego użycia urządzenia funkcja zapobiegania przypadkowym dotknięciom jest włączona. Dlatego, aby włączyć urządzenie, przyciśnij i przytrzymaj przez 3 sek. przycisk zasilania urządzenia. Zalecamy podłączenie urządzenia do źródła zasilania podczas jego pierwszego użycia. Uruchamianie urządzenia Status urządzenia Uruchamianie urządzenia Podłączono adapter Przyciśnij i przytrzymaj przez �,�...
Page 81
Przyciśnij przycisk ostrości pilota , aby dostosować ostrość. Przyciśnięcie wyostrza automatycznie, a przyciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wyostrzenie ręczne. Ustawienie ostrości wyregulować można przyciskami kierunkowymi w lewo i w prawo.
Page 82
Przyciśnij przycisk na pilocie, po czym wybierz kolejno opcje Ustawienia > Projektor > Korekcja geometrii obrazu > Korekcja automatyczna geometrii obrazu. Wybierz opcję „Korekcja automatyczna geometrii obrazu”, aby włączyć funkcję korekcji automatycznej geometrii obrazu. Wybierz opcję „Korekcja ręczna geometrii obrazu”, aby dostosować cztery punkty oraz rozmiar ramki.
Google Cast Z łatwością udostępniaj ulubione filmy, utwory i inne treści telewizorowi przy użyciu funkcji Google Cast.
Page 84
Po podłączeniu do adaptera wyłączonego urządzenia stale podświetlona czerwona kontrolka informuje o ładowaniu, a podświetlona zielona kontrolka informuje o pełnym naładowaniu. (zielona kontrolka zgaśnie po �� sekundach od podświetlenia.) Jeśli urządzenie nie będzie używane przez jakiś czas, naładuj je do pełna. Wyłączając urządzenie, wybierz tryb Wyłącz (w tym trybie pobór mocy jest niski, a urządzenia nie da się...
Page 89
Google TV e Google Cast são marcas comerciais da Google LLC.
Page 92
Energia Google Assistant Transmitir multimédia Atalho Perfil Entrada Focagem Botões direcionais Voltar Casa Definições Volume + Volume -...
Page 93
Suspensão: o dispositivo será reiniciado rapidamente na próxima vez. Desligar: desligue o dispositivo completamente. Este modo é adequado para passeios. Da próxima vez, mantenha pressionado o botão de energia do dispositivo durante � s para ligar o dispositivo.
Page 94
Quando utiliza o dispositivo pela primeira vez, a função de prevenção de toque acidentais é ativada. Assim sendo, mantenha pressionado o botão de energia do dispositivo durante � s para ligar o dispositivo. Recomendamos que ligue o dispositivo à fonte de alimentação durante a primeira utilização.
Page 95
Utilize o botão de focagem do controlo remoto para focar: pressione brevemente para focar automaticamente; mantenha pressionado para focar manualmente. Utilize os botões direcionais esquerdo e direito para focar manualmente.
Page 96
Utilize o botão do controlo remoto para aceder a Definições > Projetor > Keystone > Correção keystone automática. Selecione “Correção keystone automática” para ativar a função de correção keystone automática. Selecione “Correção keystone manual” para ajustar os quatro pontos e o tamanho da moldura.
Google Cast Transmita facilmente os seus filmes e músicas favoritos para a sua TV, entre outras coisas, com o Google Cast.
Page 98
Se ligar a um adaptador no estado desligado, uma luz indicadora vermelha estática representa o carregamento, enquanto a luz indicadora verde representa que a bateria está totalmente carregada. (A luz indicadora verde apaga depois de estar acesa durante �� s.) Carregue totalmente o dispositivo se não pretender utilizá-lo durante um período prolongado.
Page 103
Google TV и Google Cast являются товарными знаками Google LLC.
Page 107
Спящий режим: позволяет быстро возобновить работу устройства. «Выключить»: устройство полностью выключается. Этот режим подходи т для поездок. В следующий раз нажмите и удерживайте кнопку питани я на устройстве в течение � секунд, чтобы включить устройство.
Если устройство используется впервые, включен режим предотвращения с лучайного нажатия. Поэтому нажмите и удерживайте кнопку питания на ус тройстве в течение � секунд, чтобы включить устройство. Мы рекомендуем подключить устройство к источнику питания при первом использовании. Включение устройства Состояние устройства Включение...
Page 109
Нажмите кратковременно кнопку фокусировки на пульте дистанционного управ ления для автоматической фокусировки или нажмите и удерживайте кнопку для фокусировки вручную. При ручной фокусировке используйте кнопки со стр елками «влево» и «вправо».
Page 110
С помощью кнопки на пульте дистанционного управления перейдите в раздел «Настройки» > «Проектор» > «Трапецеидальные искажения» > «Автоматическая ко ррекция трапецеидальных искажений». Выберите «Автоматическая коррекция тр апецеидальных искажений», чтобы включить эту функцию. Выберите «Ручная ко ррекция трапецеидальных искажений», чтобы настроить положение четырех точ ек...
Google Cast Google Cast позволяет легко транслировать ваши любимые фильмы, музыку и многое другое на ваш телевизор.
Page 112
При подключении адаптера питания к выключенному устройству немигаю щий красный индикатор будет означать выполняющуюся зарядку, а зелен ый — что аккумулятор полностью заряжен. (зеленый индикатор будет горе ть в течение �� с, а затем погаснет.) Если вы не собираетесь использовать устройство в течение длительного в ремени, зарядите...
Page 118
Google TVおよびGoogle Castは、 Google LLC.の商標です。 Googleアシスタン トは特定の言語と国では利用できませ *製品型式 : WM��A *XGIMI Technologyは製品使用方法を解釈して修正する権利。...
Page 149
전원 Google 어시스턴트 스트리밍 미디어 바로 가기 프로필 입력 초점 D Pad 뒤로 홈 설정 볼륨 + 볼륨 -...
Page 150
대기: 다음에 기기가 빠르게 재부팅됩니다. 전원 끄기: 디바이스를 완전히 끕니다. 이 모드는 외출할 때 유용합니다. 다음에 기기 전원 버튼을 3초간 길게 눌러 전원을 켭니다.
Page 151
기기를 처음 사용할 때는 실수로 터치하는 것을 방지하는 기능이 활성화됩니다. 기기를 켜려면 기기 전원 버튼을 3초간 길게 누르세요. 기기를 처음 사용할 때는 전원에 연결하여 사용하는 것이 좋습니다. 기기를 시작하는 방법 기기 상태 기기를 시작하는 방법 기기 전원 버튼을 1.5초간 길게 누르거나 리모컨 전원 버튼을 전원...
Page 152
리모컨 초점 버튼 을 사용하여 초점을 맞춥니다. 짧게 누르면 자동 초점, 길게 누르면 수동 초점이 됩니다. 수동 초점을 사용하려면 D-패드 왼쪽 및 오른쪽 버튼을 사용합니다.
Page 153
리모컨 버튼을 사용하여 설정 > 프로젝터 > 키스톤 > 자동 키스톤 보정으로 이동합니다. 자동 키스톤 보정 기능을 활성화하려면 "자동 키스톤 보정"을 선택하십시오. "수동 키스톤 보정"을 선택하여 4개의 포인트와 프레임의 크기를 조정합니다.
Google Cast Google Cast를 사용하여 좋아하는 영화, 음악 등을 TV로 간편하게 전송할 수 있습니다.
Page 155
전원이 꺼진 상태에서 어댑터를 연결하면 빨간색 표시등이 켜져 있으면 충전 중이고 녹색 표시등은 배터리가 완전히 충전되었음을 나타냅니다. (녹색 표시등은 10초 동안 켜져 있으면 꺼집니다.) 장시간 사용하지 않을 때는 장치를 완전히 충전하세요. 장치를 켤 때 전원 끄기 모드를 선택합니다(이 모드에서는 전력 소비가 적고 리모컨으로 장치를 켤 수 없습니다. 전원 버튼을...
Need help?
Do you have a question about the Halo+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers