Advertisement

Quick Links

OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ISOBUS – POLARIS 14-1/14-2
r | en | de
en-pl-ru
Item no. | Nr art. | Арт. №: 401 196-03 / 17516142
BA 00/09.2019

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ISOBUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEMKEN ISOBUS

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ISOBUS – POLARIS 14-1/14-2 r | en | de en-pl-ru Item no. | Nr art. | Арт. №: 401 196-03 / 17516142 BA 00/09.2019...
  • Page 2 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5 46519 Alpen Telefon: +49 2802 81-0 E-Mail: info@lemken.com Internet: www.lemken.com...
  • Page 4: Safety Regulations

    Safety regulations These symbols are used in these instructions every time recommendations are provided concerning your safety, the safety of others or the correct operation of the console. These recommendations must be given to all users of the console Risk of damage to Do not discard the console.
  • Page 5 Ogólne przepisy bezpieczeństwa pracy W niniejszej instrukcji obsługi użyto powyższych symboli za każdym razem, gdy opisane zalecenia dotyczą Państwa bezpieczeństwa jak i osoby postronnej lub działania samej maszyny. Wszelkie zalecenia należy przekazać każdemu użytkownikowi maszyny. Ryzyko Nie wyrzucać uszkodzenia konsoli do odpadów.
  • Page 6: Правила Безопасности

    Правила безопасности Данные символы используются в инструкции, когда речь идет о рекомендациях относительно обеспечения безопасности и правильного функционирования машины. Данные рекомендации в обязательном порядке следует передать лицам, допущенным к эксплуатации машины. Риск Не выбрасывать повреждения консоль. разбрасывателя...
  • Page 7: Table Of Contents

    PRESENTATION Pages • A System overview 8-11 • B Tractor interface connections 12-13 • C Menu overview 14-25 PROGRAMMING Pages • A Forward speed calibration 26-27 • B Programming the working width or Adjusting the width with the ECONOV machine 28-31 •...
  • Page 8 PREZENTACJA Strony • A Przedstawienie systemu 8-11 • B Podłączenie do ciągnika 12-13 • C Przedstawienie menu 14-25 PROGRAMOWANIE Strony • A Kalibrowanie prędkości jazdy 26-27 • B Programowanie szerokości lub Regulacja szerokości z maszyną ECONOV 28-31 • C Wybór nawozu (WPB, WPB Stop & Go i WPB ECONOV ) 32-35 •...
  • Page 9: Ввод В Эксплуатацию

    ОПИСАНИЕ Стр. • A Описание системы 8-11 • B Подключение к трактору 12-13 • C Описание меню 14-25 ПРОГРАММИРОВАНИЕ Стр. • A Калибровка скорости перемещения 26-27 • B Программирование ширины или Регулировка ширины для машины ECONOV 28-31 • C Выбор удобрения (WPB, WPB Stop & Go и WPB ECONOV) 32-35 •...
  • Page 10 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 11: A System Overview

    Presentation / Prezentacja / Описание YSTEM OVERVIEW b) Presentation WPB and WPB Stop&Go system overview ISOBUS console or virtual Terminal. a) Introduction ISOBUS connector. The System is a measuring and monitoring instrument for granular fertilizer spreading with continuous weighing. Bridge.
  • Page 12 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 13 Presentation / Prezentacja / Описание WPB ECONOV system overview b) Presentation a) Introduction ISOBUS console or virtual Terminal. The System is a measuring and monitoring instrument for ISOBUS connector. granular fertilizer spreading with continuous weighing. Bridge. The weight data may not be used for commercial transactions.
  • Page 14 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 15: B Tractor Interface Connections

    Make sure you put the protection caps back on the connecting cables. - Connect the bridge to the ISOBUS socket of the Tractor. Check that the PTO shaft is at the right length and - Position the Bridge in the tractor cab.
  • Page 16 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 17: C Menu Overview

    Presentation / Prezentacja / Описание ENU OVERVIEW Or you may open or close the shutter corresponding to that side a) Menu Button to change the Quantity / ha programmed to Kg/ha, Control button for scrolling through the menus (Home, Job for example Settings, Information and advanced Setting).
  • Page 18 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 19 Presentation / Prezentacja / Описание Indicator which allows you to see if the shutters (right or left) are open or closed as well as which sections are open or closed. Fertilizer name (see Job settings). Width worked (see Job settings). Button to enable or disable the ECONOV function Button to open or close the shutters.
  • Page 20 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 21 Presentation / Prezentacja / Описание Next, from the «HOME» menu, activate ou désactiver When using the software for the fi rst time, the button is not visible. the continuous rate control. In this case the system continuously adjusts the shutter fl ow rates to retain the programmed application rate per With a tanker you must: hectare.
  • Page 22 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 23 Presentation / Prezentacja / Описание Makes it possible to position the electric actuators of the b) Menu machine in a position that facilitates washing. The shutters will open to the maximum position. DPA regulation selection key, activated = R ON, or Selection key for the working width to calculate all the deactivated = R OFF.
  • Page 24 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 25 Presentation / Prezentacja / Описание c) Menu Number of tonnes spread (theoretical). Area spread in hectares (actual). Indicator of the number of metres remaining to be spread with the quantity present in the hopper. Indicator of the number of hectares remaining to be spread with the quantity present in the hopper.
  • Page 26 Presentation / Prezentacja / Описание...
  • Page 27 Presentation / Prezentacja / Описание d) Menu Button accessible only with a code reserved for Technicians. Access key to manage the priorities when you are using several consoles. The «advanced settings» menu is used to perform the adjustments related to the manufacture of the machine. Some adjustments can be accessed with a code;...
  • Page 28 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 29: A Forward Speed Calibration

    To use the machine without the DPA (Spreading rate The forward speed is selected automatically by the Ssoftware, proportional to forward speed) function. which will primarily use the ISOBUS standard speed. The simulation may be done from the «Advanced Settings» No calibration is performed from the software.
  • Page 30 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 31: B Programming The Working Width Or Adjusting The Width With The Econov Machine

    WITH THE MACHINE - Select from the touch screen or from a Match the width programmed in the ISOBUS console with the navigation key. spreading width used when working. A numeric keypad appears; from there you may program the First check the compatibility between the required width and actual value used in the plot.
  • Page 32 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 33 Programming / Programowanie / Программирование b) For an ECONOV machine Note: For point = same as previous page. The spout mark is given by the instruction manual or the website fertitest.sulky-burel.com. For point In the plot, only the use of the tray kit with the crosspieces may correctly confi rm the quality of the spreading with the Select from the touch screen or from a...
  • Page 34 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 35: C Selecting The Fertilizer (Wpb, Wpb Stop&Go And Wpb Econov)

    Programming / Programowanie / Программирование There are several options for updating the T factor. (WPB, WPB S &G ELECTING THE FERTILIZER O AND ECONOV) Either fully automatically: there is nothing to be done; the system manages the evolution of the «T» factor automatically if necessary.
  • Page 36 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 37 Programming / Programowanie / Программирование Note: The console retains the most recently calculated T Factor in the memory. To make full use of the machine’s capacity, you may save your diff erent products or fertilizer in the 26 memories With FERTITEST, you may fi nd a value close to the T Factor (A...Z).
  • Page 38 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 39: D Calibration Test

    Programming / Programowanie / Программирование ALIBRATION TEST The automatic option “Transparent” For the calibration test or the correction of the T factor, 3 Options When using the software for the fi rst time the button is not visible. The automatic option “Transparent”. Conversely the pictogram must be visible.
  • Page 40 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 41 Programming / Programowanie / Программирование The automatic option “Dynamic” With a tanker you must: For special uses, with a tanker for example, or if the driver does not want to continuously correct the application rate. - Press during road transport or when reloading. You must go to the «Advanced settings»...
  • Page 42 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 43 Programming / Programowanie / Программирование Calibration test with «stationary calibration» Once the kit is securely fi tted, start the PTO at 540 rpm and open the right-hand shutter selecting the To use the fertilizer spreader to spread specifi c products like slug pellets or during low dose/ha spreading, or widths <...
  • Page 44 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 45 Programming / Programowanie / Программирование Note: For doses < 50 Kg/ha, spreading will be performed without dynamic correction; the icon must always remain on but only in DPA mode. With an ECONOV machine, the procedure must always be initiated before fi tting the calibration test kit on the machine.
  • Page 46 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 47: Eweighing Function

    Programming / Programowanie / Программирование WEIGHING FUNCTION The tare is also required after the installation of additional The weighing information may be viewed from menu equipment on the machine (Example a hopper extension etc.) The tare may also be useful under very wet spreading conditions, if there is mud on the machine.
  • Page 48 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 49 Programming / Programowanie / Программирование Weighing device calibration When the reading accuracy of the WEIGHT INDICATOR is no longer in line with the actual situation, it may be necessary to perform the «Weighing device calibration». To perform this operation you must use a known load, preferably a considerable load, ideally a load close to the carrying capacity of the machine.
  • Page 50 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 51 Programming / Programowanie / Программирование Example: - From the menu. - Confi rm with the Validate key. The actual value found in the hopper is now displayed - Select the icon. Example: - PIN Code = 1234 - To exit use the icon.
  • Page 52 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 53: F Tribord 3D Function

    Programming / Programowanie / Программирование TRIBORD 3D F UNCTION Select the icon From the menu. You may enable the Tribord function. The screen displays Select the icon You are again in full width spreading mode. The screen displays Note: and the distribution area on the right-hand side is reduced. When there malfunction...
  • Page 54 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 55: G Rate Adjustment Function

    Programming / Programowanie / Программирование RATE ADJUSTMENT F UNCTION Adjustment on a single side Adjustment on both sides Rate adjustment can only be done on the left side or the right side. 1 Pressing icon once allows you to adjust the First, from the HOME menu, you must select a disc dose /ha.
  • Page 56 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 57: H Stop & Go Function

    ISOBUS console, to automatically manage the opening and the closing of the shutters used for the application. First, you must make sure that in the ISOBUS console, task controller with the boom section control system function is enabled.
  • Page 58 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 59 Note that the higher this value, the lower the risk of gaps in the coverage. On the ISOBUS console and especially in the {Boom section control system task controller} part, you must defi ne a series of Conversely, a low value contributes to limiting over- parameters that allow the GPS system to function in line with application in the fi eld.
  • Page 60 Programming / Programowanie / Программирование Centre of the spreader Środek rozsiewacza Цент р разбрасывателя 24 36 18 28 32 44 40 50 -14,5 -14,5 -14,5 -14,5 10,5 10,5 5,25 12,5 -4,5 -5,25 -12,5...
  • Page 61 Programming / Programowanie / Программирование It is up to the user to adjust the values according to his Note: judgement. The possibilities for programming the parameters The table opposite shows the diff erent parameters that relate corresponding to the spreading area and the antenna to the two boom sections.
  • Page 62 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 63 To open and close the shutters you must use the control If the GPS signal is lost, fi nd out about the functions of the ISOBUS console you own and its guidance system. Zasada działania Zależnie od producentów, system sterowania może zamknąć...
  • Page 64 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 65: Ieconov Function

    / ha required and when it is necessary, the system closes or opens the outlet shutters. ECONOV uses the data from the task controller of the ISOBUS to ensure an optimum spreading management. ECONOV UNKCJE Uprzednio należy się...
  • Page 66 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 67 Programming / Programowanie / Программирование Operation When the machine arrives in an area that has already been spread, the task controller will close the boom sections and the When the screen displays the shutters. For an optimum management of the boom section control, it is essential to set a series of parameters in the task controller icon...
  • Page 68 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 69 (guidance and boom section control system present on the spreader if you change your tractor (see distance Y0 on the ISOBUS console), it may be normal to see small white areas distance-setting diagram opposite). on the fi eld display that correspond to where spreading stopped (recurring small areas in the fi eld).
  • Page 70 Programming / Programowanie / Программирование 4,66 4,66 5,33 5,33 6,66 7,33 IDTH OF A SECTION -9,5 -9,5 -11,5 -12 -13 -13,5 -14 LOSE 4,66 4,66 5,33 5,33 6,66 7,33 ZEROKOŚĆ JEDNEJ SEKCJI -9,5 -9,5 -11,5 -12 -13 -13,5 -14 TWARTY AMKNIĘTY Ш...
  • Page 71 Depending on the capacity of the (boom section control the form of a crescent, it must be programmed in the form of system task controller) which is incorporated in the ISOBUS a straight line. console, the confi guration of the distribution area may vary.
  • Page 72 Programming / Programowanie / Программирование 4,66 5,33 5,33 6,66 7,33 6,66 7,33 8,33 IDTH OF A SECTION -9,5 -9,5 -11,5 -12 LOSE 4,66 5,33 5,33 6,66 7,33 6,66 7,33 8,33 ZEROKOŚĆ JEDNEJ SEKCJI -9,5 -9,5 -11,5 -12 TWARTY AMKNIĘTY 4,66 5,33 5,33 6,66 7,33 6,66 7,33...
  • Page 73 If / or model of the GPS system and the ISOBUS console. the GPS signal is lost, fi nd out about the functions of the GPS system incorporated in the ISOBUS console.
  • Page 74 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 75: J "Rts" Fertitest Import Functions

    Programming / Programowanie / Программирование “RTS” FERTITEST IMPORT FUNCTIONS For each fertiliser, you may import 6 essential parameters Description from FERTITEST: The RTS allows you to set a fertiliser spreader in a completely - Fertiliser designation. automatic manner from the tractor cab, equally for the dosing, border spreading functions and the working width.
  • Page 76 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 77 Wcześniej trzeba się upewnić, czy funkcja « FILESERVER » ( « roboczej (dostępne 4 zespoły łopatek : 18-28 m, 24-36 m, SERWER PLIKÓW ») jest dostępna na terminalu ISOBUS. 32-44 m lub 40-50 m). Na przykład w konsoli GREENSTAR 2630 produkcji John 5- Wybór szerokości roboczej.
  • Page 78 Programming / Programowanie / Программирование LEVEL SENSOR CZUJNIK POZIOMU ДАТЧИК УРОВНЯ...
  • Page 79: K Hopper Low Level Sensor Function

    Programming / Programowanie / Программирование OPPER LOW LEVEL SENSOR FUNCTION a) Description The hopper low level sensors are available as an option when the machine is purchased. We have 2 end of hopper sensors on the machine, one on the right hand side and one on the left hand side.
  • Page 80 Programming / Programowanie / Программирование...
  • Page 81: L Speed Control Function

    Programming / Programowanie / Программирование SPEED CONTROL F UNCTION a) Description The SPEED CONTROL function is used to take account of the deformation of the fertiliser area on the ground, related to the variation in the forward movement speed. This function is fully automated, the ECONOV application adapts the width adjustment according to the forward movement speed.
  • Page 82 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 83: A Version Wpb Econov

    WPB ECONOV ERSION Note: You must fi rst check that the GPS system incorporated in the ISOBUS console is set correctly. At the fi rst use, the continuous calibration is done automatically without intervention from the machine’s Consult chapter ECONOV settings driver.
  • Page 84 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 85 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию Menu Menu - Before loading, check if the shutters are closed «Start/Stop - Select partial or total. icon on Red». - Use the icon for a reset. - Check the fertilizer name at the bottom of the screen and the - Press and hold.
  • Page 86 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 87: B Version Wpb Stop & Go

    ERSION - Select if you want to carry out a rate check with the kit. You must fi rst check that the GPS system incorporated in the ISOBUS console is set correctly. Consult chapter STOP & GO settings. Note: Check if the forward speed displayed is correct.
  • Page 88 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 89 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию b) Menu c) Menu - Before loading, check if the shutters are closed «Start/Stop - Select partial or total. icon on Red». - Use the icon for a reset. - Check the fertilizer name at the bottom of the screen and the - Press and hold.
  • Page 90 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 91: Cwpb Version

    Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию WPB V ERSION Note: Check if the forward speed displayed is correct. At the fi rst use, the continuous calibration is done automatically without intervention from the machine’s a) Menu driver. The T factor (fl ow coeffi cient) is automatically updated, if necessary.
  • Page 92 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию...
  • Page 93 Start-up / Uruchamianie / Ввод в эксплуатацию b) Menu c) Menu - Before loading, check if the shutters are closed «Start/Stop - Select partial or total. icon on Red». - Use the icon for a reset. - Check the fertilizer name at the bottom of the screen and the - Press and hold.
  • Page 94 Information / Informacje / Информация...
  • Page 95: A Diagnostic

    Information / Informacje / Информация IAGNOSTIC From the menu - Select the pictogram to access the diagnostic page. You will view the default values of the console. Any intervention on the console or the connection box must be carried out by a competent person, familiar with the equipment and trained by the personnel.
  • Page 96 Information / Informacje / Информация...
  • Page 97: B Maintenance

    Information / Informacje / Информация AINTENANCE - Follow the instructions in the user manual of the machine. - Do not use high-pressure cleansers, especially on the electrical parts of the machine. (Connection box, socket, electric actuators). - Store the machine preferably in a dry place. It is forbidden to do any welding work on the machine.
  • Page 98 Information / Informacje / Информация...
  • Page 99: C Troubleshooting

    - Zapoznać się z instrukcją obsługi ISOBUS - współczynnik wzorcowania (T) Prędkość jazdy jest nieprawidłowa: Przegrody otwarte najpierw maksymalnie, potem - Sprawdzić w części TECU konsoli ISOBUS, czy parametryzacja minimalnie jest prawidłowa. Sprawdź: Dokonać jej po zapoznaniu się z instrukcją obsługi ISOBUS.

This manual is also suitable for:

Polaris 14-1Polaris 14-2Isobus 12

Table of Contents