Page 1
ENGINE SHED ENGINE SHED MOZDONYSZÍN Instructions for use Használati útmutató LOPA ZA LOKOMOTIVO VÝTOPNA Navodilo za uporabo Návod k použití STROJOVŇA LOKSCHUPPEN Návod na použivanie Gebrauchsanweisung IAN 460505_2401...
Page 8
Congratulations! • Warning. Desiccant contains calcium chloride You have chosen to purchase a high-quality (CAS 10043-52-4). Keep out of reach of product. Familiarise yourself with the product children. before using it for the first time. • Check the product for damage and wear be- Read the following instructions fore each use.
Page 9
Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under continuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives private end customers a three-year guarantee on this product from the date of purchase (guarantee period) in accordance with the following provisions.
Page 10
Szívből gratulálunk! • Figyelmeztetés. A szárítószerben megtalálható a Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- következő: calcium chloride (CAS 10043-52-4). tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a Gyermekektől elzárva tartandó. termékkel. • Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a ter- Figyelmesen olvassa el az alábbi mék nem sérült vagy kopott-e! A terméket csak használati útmutatót.
Page 11
Az újrahasznosítási kód az újrafelhasz- Kérjük, hogy reklamáció esetén először az aláb- nálási ciklusba való visszavezetésre bi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen (újrahasznosítás) szánt különböző minket. Garanciális esetekben a terméket saját anyagok azonosítására szolgál. A kód az döntésünk alapján ingyenesen megjavítjuk, újrahasznosítási ciklus újrahasznosítási szimbólu- kicseréljük vagy megtérítjük a vételárat.
Page 12
Čestitamo! • Opozorilo. Sušivo vsebuje calcium chloride Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- (CAS 10043-52-4). Hraniti zunaj dosega ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite otrok. z izdelkom. • Pred vsako uporabo preveriti izdelek glede V ta namen natančno preberite poškodb ali obrabe.
Page 13
Napotki za garancijo in izvajanje servisne storitve Izdelek je bil izdelan z veliko skrbnostjo in pod stalno kontrolo. DELTA-SPORT HANDELSKON- TOR GmbH zasebnim končnim kupcem od datuma nakupa (garancijskega obdobja) v skladu z naslednjimi določbami odobri triletno garancijo na to postavko. Garancija velja samo za napake v materialu in obdelavi.
Page 14
Garancijski list 8. Proizvajalec oziroma pooblaščeni servis lahko po- trošniku za čas popravila blaga, za katero je bila 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HAN- izdana obvezna garancija, zagotovi brezplačno DELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v uporabo podobnega blaga. Če proizvajalec garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi potrošniku ne zagotovi nadomestnega blaga v brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob...
Page 15
Srdečně blahopřejeme! • Ověřte před každým použitím, zda výrobek Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- není poškozen nebo opotřeben. Výrobek smí bek. Před prvním použitím se prosím seznamte být používán pouze v bezvadném stavu! s tímto výrobkem. • Děti si smějí s výrobkem hrát jen pod dohle- Pozorně...
Page 16
Pokyny k záruce a průběhu služby Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH poskytuje koncovým privátním zákazníkům na tento výrobek tři roky záruky od data nákupu (záruční lhůta) podle následující ustanovení. Záruka se týká pouze vad materiálu a závad ve zpracování.
Page 17
Blahoželáme! • Pred každým použitím výrobku skontrolujte, Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný či nie je poškodený alebo opotrebovaný. výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom Výrobok sa môže používať len v bezchybnom dôkladne oboznámte. stave. Pozorne si prečítajte tento návod •...
Page 18
Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasledovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania.
Page 19
Herzlichen Glückwunsch! • Achtung. Trockenmittel enthält calcium Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- chloride (CAS 10043-52-4). Darf nicht in die tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor Hände von Kindern gelangen. der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. •...
Page 20
Der Recycling-Code dient der Kennzeich- Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen nung verschiedener Materialien zur zunächst an die untenstehende Service-Hotline Rückführung in den Wiederverwertungs- oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dung.
Need help?
Do you have a question about the BE-12925 and is the answer not in the manual?
Questions and answers