PLAYTIVE BE-9156 Instructions For Use Manual

Rail points expansion set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

WEICHEN-ERGÄNZUNGS-SET/ BRÜCKEN-ERGÄNZUNGS-SET
RAIL POINTS EXPANSION SET/ BRIDGE EXPANSION SET
RALLONGES D'AIGUILLAGES/ RALLONGES DE PONT
WEICHEN-ERGÄNZUNGS-SET/
BRÜCKEN-ERGÄNZUNGS-SET
Gebrauchsanweisung
RALLONGES D'AIGUILLAGES/
RALLONGES DE PONT
Notice d'utilisation
ZESTAW UZUPEŁNIAJĄCY
- RO ROZJAZDY/ - MOST
Instrukcja użytkowania
DOPLNKOVÉ VÝHYBKY/
DOPLNKOVÉ MOSTY
Navod na použivanie
SUPPLERENDE SPORSÆT/ BROSÆT
Brugervejledning
IAN 366315_2101
RAIL POINTS EXPANSION SET/
BRIDGE EXPANSION SET
Instructions for use
WISSEL-UITBREIDINGSSET/
BRUGGEN-UITBREIDINGSSET
Gebruiksaanwijzing
DOPLŇKOVÁ SADA VÝHYBEK/
DOPLŇKOVÁ SADA MOSTŮ
Návod k použití
SET DE AMPLIACIÓN
CON DESVÍOS/ CON PUENTE
Instrucciones de uso
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BE-9156 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE BE-9156

  • Page 1 WEICHEN-ERGÄNZUNGS-SET/ BRÜCKEN-ERGÄNZUNGS-SET RAIL POINTS EXPANSION SET/ BRIDGE EXPANSION SET RALLONGES D’AIGUILLAGES/ RALLONGES DE PONT WEICHEN-ERGÄNZUNGS-SET/ RAIL POINTS EXPANSION SET/ BRÜCKEN-ERGÄNZUNGS-SET BRIDGE EXPANSION SET Gebrauchsanweisung Instructions for use RALLONGES D’AIGUILLAGES/ WISSEL-UITBREIDINGSSET/ RALLONGES DE PONT BRUGGEN-UITBREIDINGSSET Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing ZESTAW UZUPEŁNIAJĄCY DOPLŇKOVÁ SADA VÝHYBEK/ - RO ROZJAZDY/ - MOST DOPLŇKOVÁ...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch Lieferumfang auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand BE-9156 verwendet werden. 23 x Einzelteil • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- 1 x Gebrauchsanweisung senen mit dem Artikel spielen.
  • Page 3: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend. zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Der Recycling-Code dient der Kennzeich- Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns –...
  • Page 4: Safety Instructions

    Scope of delivery Clean the rails with a damp cloth prior to first use! BE-9156 23 x components Storage, cleaning 1 x instructions for use When not in use, always store the product clean BE-9157 and dry at room temperature.
  • Page 5: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under continuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives private end customers a three-year guarantee on this product from the date of purchase (guarantee period) in accordance with the following provisions.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Contenu de la livraison nombre de virages successifs ! Avant la première utilisation, nettoyer les rails BE-9156 avec un chiffon humide ! 23 x pièces 1 x notice d’utilisation Stockage, nettoyage BE-9157 Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le...
  • Page 7 Indications concernant la ga- Article L217-16 du Code de la consommation rantie et le service après-vente Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, L’article a été produit avec grand soin et sous pendant le cours de la garantie commerciale qui un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- lui a été...
  • Page 8 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
  • Page 9 Leveringsomvang eventueel ontsporen! Rails met een vochtige doek reinigen voordat ze BE-9156 voor het eerst gebruikt worden! 23 x delen 1 x gebruiksaanwijzing Opslag, reiniging...
  • Page 10: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Opmerkingen over garantie Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten op garantie tegenover de betreffende verkoper, en serviceafhandeling worden door deze garantie niet beperkt. Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid IAN: 366315_2101 en onder permanent toezicht geproduceerd. De Service België firma DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
  • Page 11: Zakres Dostawy

    • Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem osób dorosłych. Zakres dostawy Budowa BE-9156 Wskazówka! Przy wariantach montażu z wielo- 23 x pojedynczy element ma następującymi po sobie zakrętami, pojazdy 1 x instrukcja użytkowania mogą się ewentualnie wykoleić! BE-9157 Przed pierwszym użyciem szyny należy przeczy-...
  • Page 12 Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa Kod materiału do recyklingu służy do ustawowych praw, w szczególności roszczeń oznaczenia różnych materiałów gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. przeznaczonych do zwrotu do przetwór- W przypadku wymiany części lub całego stwa wtórnego (recyklingu). Kod składa się z artykułu okres gwarancji przedłuża się...
  • Page 13: Poznámky K Bezpečnosti

    Před prvním použitím kolejničky vyčistěte vlhkým rou dokumentaci. šátkem! Obsah balení Uskladnění, čištění BE-9156 Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy 23 x jednotlivé díly suchý a čistý při pokojové teplotě. 1 x návod k použití Čistěte pouze vlhkým hadříkem a následně...
  • Page 14 Záruka se nevztahuje na díly, které podléhají normálnímu opotřebení, a proto je nutné na ně pohlížet jako na rychle opotřebitelné díly (např. baterie), a na křehké díly, např. vypínače, aku- mulátory nebo díly vyrobené ze skla. Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud výrobek byl používán neodborně...
  • Page 15: Rozsah Dodávky

    Koľajnice pred prvým použitím vyčistite vlhkou Rozsah dodávky handrou! BE-9156 Skladovanie, čistenie 23 x jednotlivé súčiastky Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý a 1 x navod na použivanie čistý pri izbovej teplote.
  • Page 16 Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu a preto ich možno považovať za opotrebiteľné diely (napr. ba- térie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla. Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo určenia na používanie alebo určeného rozsahu používania alebo neboli dodržané...
  • Page 17: Montaje

    Atención! Si al montar los raíles, se colocan Alcance del suministro muchas curvas seguidas, los vagones podrían descarrillar. BE-9156 ¡Limpiar los carriles con un paño húmedo antes 23 x Piezas del primer uso! 1 x Instrucciones de uso...
  • Page 18 Indicaciones relativas a la Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al garantía y la gestión de ser- vendedor correspondiente. vicios IAN: 366315_2101 El artículo ha sido fabricado con gran esmero y Servicio España sometido a controles constantes.
  • Page 19 Før den første brug skal skinnerne rengøres med Leveringsomfang en fugtig klud! BE-9156 Opbevaring, rengøring 23 x dele Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetempe- 1 x brugsvejledning ratur, når den ikke er i brug. Rengøres kun med BE-9157 en fugtig rengøringsklud, og tørres af bagefter.
  • Page 20 Garantien gælder kun for materiale- og fremstil- lingsfejl. Garantien omfatter ikke dele, der er udsat for normal slid og derfor skal betragtes som sliddele (f.eks. batterier) og ikke skrøbelige dele, f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele, der er fremstillet af glas. Garantien kan ikke gøres gældende, hvis varen er blevet anvendt ukorrekt eller uagtsomt eller til andre formål end det tilsigtede eller i det...
  • Page 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2021 Delta-Sport-Nr.: BE-9156, BE-9157 IAN 366315_2101...

This manual is also suitable for:

Be-9157366315 2101

Table of Contents