Page 1
LUCCI AIR ARIA CEILING FAN (IR Remote) ⚫INSTALLATION ⚫OPERATION ⚫MAINTENANCE ⚫WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. V3.0 Muti -RC- Published on 2. 2024...
Page 2
Aria Installation Instructions CONTENTS Installation instruction manual ...................2 Installationsanleitung ......................12 Guide d’installation......................23 Manual de instrucciones de instalación................34 Manuale delle istruzioni di installazione................45 Installatiehandleiding......................56 Εγχειρίδιο οδηγιών εγκατάστασης ..................67 Contact: Beacon International Ltd Hong Kong Head Office: Room 05, 18/F, Kimberland Center, 55 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel +852 34915904 Fax +852 34915917 China showroom / Office: 11/Fl, Guzhen Lighting Building B, Mid Zhongxing Road, Guzhen, Zhongshan, GuangDong, China.
Page 3
Aria Installation Instructions THANK YOU FOR PURCHASING Thank you for purchasing this quality Lucci product. To ensure correct function and safety, please read and save all instructions before using the product. SAFETY PRECAUTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced...
Page 4
Aria Installation Instructions The light source of this light kit is not replaceable; when the light source reaches its end of life, the whole light kit shall be replaced. There are no serviceable parts, do not attempt to dismantle or open the light kit.
Page 5
Aria Installation Instructions INSTALLING THE MOUNTING BRACKET • The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are spaced 300mm from the tip of the blade to the nearest objects or walls. • Secure the hanging bracket to the ceiling joist or structure that is capable of carrying a load of at least 30kg, with two long screws provided.
Page 6
Aria Installation Instructions INSTALLING THE FAN Blade attachment (Fig.5) 1. Before Installing the blades, remove the motor screws and flat washers. 2. Secure the blade on the motor by using 2 screws with washers to tighten it, ensuring they are tightened simultaneously.
Page 7
Aria Installation Instructions Repacement for light kit when the light source of light kit reaches its end of life, the whole light kit shall be replaced. To replace one new light kit , remove the current LED light kit from the lamp base by turning the LED light kit body anticlockwise, disconnect the quick connector.
Page 8
Aria Installation Instructions FINISHING THE INSTALLATION • After completing the electrical connection at the mounting bracket terminal block, connect the ceiling fan wiring via the quick connector plug. NOTE: Ensure the earth wiring is secure and correct, by performing an earthing continuity test from the fan’s accessible metal body back to the earth terminal at the terminal...
Page 9
Aria Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN REMOTE CONTROL Your ceiling fan is controlled by the remote control. Before operating the remote, the following must be considered. 1 x CR2032 3V battery is required to operate the remote control. Pull out the battery tray (2) by pressing the click (1) of the battery tray.
Page 10
Aria Installation Instructions Fig. 11 Fig. 12 The remote has memory function. If the fan or light is turned off by the isolating switch, it will memorise and recover the last status when turned on next. Effective distance/location for IR remote control (Fig. 12)
Page 11
Aria Installation Instructions AFTER INSTALLATION TO REDUCE THE FAN WOBBLE: Please check that all screws which fix the mounting bracket and down rod are secure. BALANCING KIT: A balancing kit is provided to balance the ceiling fan on initial installation. Please refer to the instruction on how to use the balancing kit.
Page 12
Aria Installation Instructions Ensure the batteries are inserted with the correct polarity. To prevent false operation during battery insertion or replacement, this ceiling fan must be disconnected from the supply mains. Remove batteries from the product when not in use for long periods of time.
Page 13
Aria Installation Instructions WIR GRATULIEREN ZUM KAUF DIESES PRODUKTES Wir gratulieren zum Kauf dieses Qualitätsproduktes von Lucci. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vollständig und sorgfältig durch, um den ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. SICHERHEITSMASSREGELN Die nachfolgenden Informationen auf dieser Seite dienen dazu einen störungsfreien und vor allem sicheren Betrieb Ihres neuen Deckenventilators sicher zu stellen.
Page 14
Aria Installation Instructions 10. Der Austausch von Teilen der Sicherheitsaufhängung ist vom Hersteller, seinem Servicepartner oder entsprechend qualifizierten Personen durchzuführen. 11. Die Befestigungsmittel zur Befestigung an der Decke, wie z. B. Haken oder andere Vorrichtungen, sind mit einer ausreichenden Festigkeit zu befestigen, um dem 4-fachen Gewicht des Deckenventilators standzuhalten;...
Page 15
Aria Installation Instructions INSTALLATION DER DECKENHAL TERUNG • Der Deckenventilator muss an einem Ort installiert werden, wo die Flügelspitzen mindestens einen Abstand von 30cm zum nächsten Gegenstand oder der Wand haben • Befestigen Sie die Halterung an einem sicheren Deckenträger oder einer strukturell äquivalenten Stelle, die ein Gewicht von mindestens 30KG tragen kann, und verwenden Sie dazu die zwei mitgelieferten Schrauben.
Page 16
Aria Installation Instructions INSTALLATION DER VENTILATORFLÜGEL Befestigung der Ventilatorflügel(Abb. 5) 1. Entfernen Sie vor der Montage der Ventialtorflügel die Motorschrauben und Unterlegscheiben. 2. Befestigen Sie den Ventilatorflügel mit 2 Schrauben und Unterlegscheiben am Motor, um ihn festzuziehen. Achten Sie darauf, sie gleichzeitig anzuziehen. (Achten Sie darauf, dass Sie sie nicht zu fest anziehen, da dies die Ventilatorflügel beschädigen kann.)
Page 17
Aria Installation Instructions Ersatz für Beleuchtungsset Wenn die Lichtquelle des Beleuchtungssets das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss das gesamte Beleuchtungsset ausgetauscht werden. Um ein neues Beleuchtungsset zu ersetzen, entfernen Sie das aktuelle LED-Beleuchtungsset vom Lampensockel, indem Sie das Gehäuse des LED-Beleuchtungssets gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Steckanschluss abziehen.
Page 18
Aria Installation Instructions Power Supply Stromversorgung AC IN LIVE AC IN LIVE AC IN NEUTRAL AC IN NEUTRAL ABSCHLUSS DER INSTALLATION • Nachdem Sie den elektrischen Anschluss an der Klemmleiste der Halterung abgeschlossen haben, verbinden Sie die Kabel des Deckenventilators mithilfe der Steckanschlüsse.
Page 19
Aria Installation Instructions DER BETRIEB DES DECKENVENTILATORS FERNBEDIENUNG Ihr Deckenventilator wird mit dem Fernbedienungsgerät gesteuert. Vor der Benutzung des Fernbedienungsgeräts beachten Sie Folgendes. Für die Benutzung des Fernbedienungsgeräts wird 1 x CR2032 3V-Batterie benötigt. Den Batteriehalter (2) durch Drücken auf den Klick (1) des Batteriehalters (2) herausziehen.
Page 20
Aria Installation Instructions Abb. 11 Abb. 12 3 Meter Das Fernbedienungsgerät verfügt über eine Speicherfunktion. Wird der Ventilator oder die Lampe mit dem Trennschalter abgeschaltet, wird der letzte Status gespeichert und beim nächsten Einschalten wiederhergestellt. Effektiver Abstand/Standort für das IR-Fernbedienungsgerät (Abb. 12) Links von der Mittellinie: Ungefähr 45 Grad...
Page 21
Aria Installation Instructions Reverse Switch Umkehrschalter Winter Winter Summer Sommer Down Draft Abwind Updraft Aufwind Counter clockwise Rotation Linksdrehung Clockwise Rotation Rechtsdrehung NACH DER INSTALLATION UM DAS TAUMELN DES VENTILATORS ZU VERRINGERN: Bitte prüfen Sie, ob alle Schrauben, mit denen die Halterung und die Stange befestigt sind, fest sitzen.
Page 22
Aria Installation Instructions • Der Motor ist mit einem dauergeschmierten Kugellager versehen. Er muss also nicht geschmiert werden. • Achten Sie darauf, dass die Batterien mit der richtigen Polarität eingelegt werden. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Page 23
Aria Installation Instructions TECHNISCHE DATEN Ventilatormodelle 48-Zoll-Lüfter mit Beleuchtung Nur 48-Zoll- 52-Zoll-Lüfter mit Nur 52-Zoll-Lüfter Lüfter Beleuchtung Nennspannung 220-240 V~ 50 Hz Nennleistung 50 W (Motor) Nennleistung LED, 18 W, 3000 K, 3-stufige LED, 18 W, 3000 K, K.A. K.A.
Page 24
Aria Installation Instructions MERCI POUR VEOTRE ACHAT Félicitations! Vous venez d’acquérir votre ventilateur de plafond à onde lumineuse à faible consummation électrique de Minka Aire. Pour un fonctionnement approprié et sûre, lire attentivement et intégrer toutes les consignes avant l’utilisation du produit.
Page 25
Aria Installation Instructions personnes dûment qualifiées. 12. La source lumineuse de ce kit d'éclairage n'est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, l'ensemble du kit d'éclairage doit être remplacé. Il n'y a pas de pièces réparables, n'essayez pas de démonter ou d'ouvrir le kit d'éclairage.
Page 26
Aria Installation Instructions INSTALLER LE SUPPORT DE FIXATION • Il faut installer le ventilateur au plafond dans un endroit où les pales seront éloignés les uns les autres au moins 300mm de la pointe de pale jusqu’à l’objet ou mur plus proche.
Page 27
Aria Installation Instructions FIXATION DU VENTILATEUR Soulever le ventilateur sur le support de montage. S’assurer que le logement de calage du palier de suspension est positionné sur le butoir du support de montage afin de prévenir la rotation du ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement.
Page 28
Aria Installation Instructions Assembler le kit lampe LED (ventilateur avec lampe) Assemblez le kit lampe LED sur la base de lampe et branchez les fils au kit lampe LED avec les connecteurs Fig. 7 rapides. Fixez le kit lampe LED sur la base de lampe en le tournant dans le sens horaire.
Page 29
Aria Installation Instructions Fig. 8 Power Supply alimentation électrique AC IN LIVE L CA EN LIVE AC IN NEUTRAL N CA EN NEUTRAL COMPLÈTEMENT DE L’INSTALLATION • Après avoir effectué les branchements électriques au niveau du bornier du support de montage, reliez le câblage du ventilateur de plafond au connecteur rapide.
Page 30
Aria Installation Instructions Fig. 9 UTILISEZ VOTRE VENTILATEUR AU PLAFOND TÉLÉCOMMANDE Votre ventilateur de plafond est contrôlé par la télécommande. Avant d'utiliser la télécommande, ce qui suit doit être considéré. 1 pile x CR2032 3V est nécessaire pour faire fonctionner la télécommande. Retirez le plateau de batterie (2) en appuyant sur le clic (1) du plateau de batterie.
Page 31
Aria Installation Instructions UTILISATION DE LA TELECOMMANDE : Avant de commencer à utiliser la télécommande, prenez le temps de lire cette section et de vous familiariser avec les boutons et la fonction de chaque bouton (Fig. 11). 1. IR EMETTEUR 2.
Page 32
Aria Installation Instructions La télécommande a une fonction de mémoire. Si le ventilateur ou la lumière est coupée par le sectionneur, il mémorise son dernier état, qu'il retrouve lorsque vous le rallumez. Distance réelle / emplacement pour la télécommande IR (Fig. 12) Ligne de gauche vers le centre : Environ 45 degrés...
Page 33
Aria Installation Instructions APRES L’INSTALLATION POUR RÉDUIRE L'OSCILLATION DU VENTILATEUR : Vérifiez que toutes les vis qui fixent le support de montage et la tige de descente sont bien serrées. KIT D'ÉQUILIBRAGE: Un kit d'équilibrage est fourni pour équilibrer le ventilateur de plafond lors de l'installation initiale.
Page 34
Aria Installation Instructions Les piles doivent être retirées de la télécommande avant d’être jetées. Jetez les piles épuisées immédiatement et de manière sécurisée (afin qu'elles ne puissent pas ê tre récupérées par des enfants). Les piles usées restent dangereuses. Contactez les autorités locales pour éliminer les piles en toute sé...
Page 35
Aria Installation Instructions FELICITACIONES POR SU COMPRA Felicitaciones por la compra de este producto de calidad de Lucci. Para garantizar el funcionamiento y seguridad, por favor antes de utilizar el producto, lea detalladamente todas las instrucciones y guárdelas para futura referencia.
Page 36
Aria Installation Instructions suficiente firmeza para soportar 4 veces el peso del ventilador de techo. El montaje del sistema de suspensión deberá efectuarlo el fabricante, su agente de servicios o personas debidamente cualificadas. 12. La fuente luminosa de este kit de luces no es sustituible; cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil, deberá...
Page 37
Aria Installation Instructions INSTLACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE • El ventilador de techo se debe instalar en una ubicación de manera que las paletas queden separadas de los objetos y paredes un mínimo de 300mm desde la punta de las paletas.
Page 38
Aria Installation Instructions COLGAR EL VENTILADOR Levante el ventilador sobre la abrazadera de montaje. Asegú rese que la ranura de registro de la bola del colgador está colocada en el tope de la abrazadera de montaje para evitar que el ventilador gire mientras se encuentra en funcionamiento.
Page 39
Aria Installation Instructions Instalación de la lámpara led (para el ventilador con luz) Acople la lámpara led a su base y conecte los cables de la luz a través de la regleta de conexiones rápidas. Asegure la lámpara led a su base y gírela en sentido horario. Figura.7 Figura.
Page 40
Aria Installation Instructions Alimentación CA EN NEUTRO CA EN CONEXIÓN Figura. 8 Power Supply Alimentación AC IN LIVE CA EN CONEXIÓN AC IN NEUTRAL CA EN NEUTRO FINISHING THE INSTALLATION • Una vez efectuadas las conexiones eléctricas en la clema del soporte de montaje, conecte el cableado del ventilador de techo con el conector rápido.
Page 41
Aria Installation Instructions Figura. 9 FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR DE TECHO MANDO A DISTANCIA Su ventilador de techo lo controla el mando a distancia. Antes de poner en funcionamiento el mando a distancia, se debe considerar lo siguientes. Es necesaria 1 pila CR2032 3V para poner el funcionamiento el mando a distancia.
Page 42
Aria Installation Instructions FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA: Antes de empezar a usar el mando a distancia, tómese cierto tiempo para leerse esta sección y familiarizarse con los botones y las funciones de cada botón (Figura 11). 1. TRANSMISOR IR 2.
Page 43
Aria Installation Instructions El mando a distancia tiene una función de memoria. Si se apaga el ventilador o la luz mediante el interruptor aislador, lo memorizará y recuperará el último estado cuando se encienda después. Ubicación / distancia efectiva para el mando a distancia de IR (Figura 12) A la izquierda de la línea central: aproximadamente 45 grados...
Page 44
Aria Installation Instructions DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN PARA REDUCIR EL CABECEO DEL VENTILADOR: COMPRUEBE QUE TODOS LOS TORNILLOS QUE FIJAN EL SOPORTE DE MONTAJE Y LA VARILLA ESTÁN BIEN AJUSTADOS. KIT DE EQUILIBRIO: Se suministra un kit de equilibrado para equilibrar el ventilador de techo en la instalación inicial.
Page 45
Aria Installation Instructions Retire las pilas del producto cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo. Las pilas deben sacarse del mando a distancia antes de desecharlo. Deseche las pilas agotadas inmediatamente y de un modo seguro (para que no puedan acabar en manos de los niños).
Page 46
Aria Installation Instructions VI RINGRAZIAMO PER IL VOSTRO ACQUISTO Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto di qualità Lucci. Per assicurare la corretta funzionalità e la sicurezza, si prega di leggere con attenzione e salvare tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Page 47
Aria Installation Instructions il kit luce deve essere sostituito. All'interno del prodotto non sono presenti parti riparabili dall'utente; non tentare di disassemblare o aprire il kit luce. PRIMA L’INSTALLAZIONE Disimballare il ventilatore con attenzione. Estrarre tutti i componenti e gli accessori. Esaminare tutti i componenti e verificare che corrispondano a quelli elencati di seguito.
Page 48
Aria Installation Instructions INSTALLARE LA STAFFA DI MONTAGGIO • Il ventilatore deve essere installato in una posizione che le lame siano una distanza minima 300 millimetri dalla punta della lama agli oggetti o pareti vicine. • Fissare la staffa di sostegno al travetto soffitto o una struttura che è in grado di trasportare un carico di almeno 30 kg, con le due viti lunghe fornite.
Page 49
Aria Installation Instructions INSTALLAZIONE DELLE PALE Installazione delle pale(Fig.5) 1. Prima di installare le pale, rimuovere le viti del motore e le rondelle piatte. 2. Fissare la pala sul motore usando 2 viti con rondelle, serrandole simultaneamente (fare attenzione a non serrarle eccessivamente per evitare di danneggiare le pale).
Page 50
Aria Installation Instructions Sostituzione del kit luce Quando la fonte luminosa del kit luce raggiunge il termine della sua vita utile, il kit luce deve essere sostituito. Per sostituirlo con un kit luce nuovo, rimuovere il kit luce LED corrente dalla base della lampada ruotando il corpo del kit luce LED in senso antiorario, quindi scollegare il connettore rapido.
Page 51
Aria Installation Instructions Alimentazione AC SU NEUTRALE AC SU FASE Fig. 8 Power Supply Alimentazione AC IN LIVE AC SU FASE AC IN NEUTRAL AC SU NEUTRALE COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE • Dopo aver completato il collegamento elettrico alla morsettiera della staffa di supporto, collegare i fili elettrici del ventilatore tramite i connettori rapidi.
Page 52
Aria Installation Instructions Fig. 9 UTILIZZARE IL VOSTRO VENTILATORE A SOFFITTO TELECOMANDO Il ventilatore a soffitto è controllato da un telecomando. Prima di utilizzare il telecomando si prega di leggere i seguenti dati. il funzionamento del telecomando occorre 1 batteria CR2032 3V. Aprire il vano batterie (2) utilizzando la levetta (1) sul vano stesso.
Page 53
Aria Installation Instructions UTILIZZO DEL TELECOMANDO: Prima di iniziare a utilizzare il telecomando si prega di leggere la seguente sezione e di familiarizzare con i tasti e le relative funzioni (Fig. 11). 1. TRASMETTITORE IR 2. Pulsante HI: premere questo pulsante per impostare il ventilatore su una velocità alta.
Page 54
In questo caso l'aria viene deviata in basso rinfrescando il locale in estate. MODO INVERNALE: se l'interruttore della funzione di ritorno si trova su “up” (ESTATE), significa che ventilatore gira in senso orario. In questo caso l'aria viene deviata in alto allo scopo di risparmiare energia in inverno. Estate...
Page 55
Aria Installation Instructions DOPO L’INSTALLAZIONE PER RIDURRE IL VENTILATORE OSCILLANTE: CONTROLLARE CHE TUTTE LE VITI CHE FISSANO LA STAFFA DI MONTAGGIO SIANO SICURE. KIT DI BILANCIAMENTO: viene fornito un kit di bilanciamento per bilanciare il ventilatore a soffitto al momento dell'installazione iniziale. Consultare le istruzioni per l'uso del kit di bilanciamento. Il kit di bilanciamento può...
Page 56
Aria Installation Instructions Per evitare l'attivazione involontaria del ventilatore durante l'inserimento o la sostituzione delle batterie, il ventilatore deve essere scollegato dalla rete elettrica. Rimuovere le batterie dal prodotto in previsione di un lungo periodo di inutilizzo. Rimuovere la batteria dal telecomando prima di smaltirlo.
Page 57
Aria Installation Instructions GEFELICITEERF MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct van Lucci. Lees en bewaar alle instructies aandachtig voordat u het product gebruikt, om een juiste werking en veiligheid te garanderen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De informatie op de volgende pagina’s is gericht om een veilig gebruik van uw ventilator te verzekeren.
Page 58
Aria Installation Instructions 12. De lichtbron van deze lichtmodule is niet vervangbaar; wanneer de lichtbron het einde van haar levensduur heeft bereikt, moet de hele lichtmodule worden vervangen. Geen enkel onderdeel van deze lichtmodule vergt onderhoud. Haal de lamp dus niet uit elkaar of open deze niet.
Page 59
Aria Installation Instructions DE HOUDER INSTALLEREN • De ventilator moet in een ruimte geïnstalleerd worden waar tussen uiteinden van de schoepen en het dichtsbijzijnde voorwerp of muur tenminste 300mm zit. • Installeer de houder aan een plafondbalk of structuur dat een lading van tenminste 30KG kan dragen, met de twee lange schroeven uit het pakket.
Page 60
Aria Installation Instructions VENTILATOR OPHANGEN Til de ventilator op de montagebeugel. Zorg ervoor dat de registratie gleuf van hanger kogel overeen kom met de stop van montagebeugel om zo te voorkomen dat de ventilator draait tijdens gebruik. (Fig. 4) INSTALLATIE VAN DE BLADEN De ventilatorbladen vastmaken (Afb.
Page 61
Aria Installation Instructions De LED-lichtmodule installeren (Voor ventilator met verlichting) Maak de LED-lichtmodule vast aan de onderkant van de lampenvoet en sluit de draden aan op de LED-lichtmodule via de snelkoppelingen. Maak de LED-lichtmodule vast op de lampenvoet door de behuizing van de LED- Afb.
Page 62
Aria Installation Instructions Voeding AC IN MIN AC IN PLUS Afb. 8 Power Supply Voeding AC IN LIVE AC IN PLUS AC IN NEUTRAL AC IN MIN DE INSTALLATIE AFRONDEN • Na het voltooien van de elektrische aansluiting op het aansluitblok van de montagebeugel, verbind de bedrading van de plafondventilator met behulp van de snelkoppeling.
Page 63
Aria Installation Instructions 3. Schuif de ring op de overkapping en klik deze vast om de schroeven van de overkapping af te dekken. Afb. 9 DE VENTILATOR GEBRUIKEN AFSTANDSBEDIENING Uw plafondventilator wordt bediend met de afstandsbediening. Voordat u de afstandsbediening gebruikt, moet u het volgende weten.
Page 64
Aria Installation Instructions BEDIENING VAN DE AFSTANDSBEDIENING: Voordat u de afstandsbediening gebruikt, kunt u het beste dit hoofdstuk lezen en vertrouwd te raken met de knoppen en de functie van elke toets (Afb. 11). 1. IR- ZENDER 2. HI- knop: Druk op deze knop om de ventilator met Hoog toerental te laten draaien.
Page 65
Aria Installation Instructions De afstandsbediening heeft een geheugenfunctie. Indien de ventilator of het licht door de isolatie- schakelaar wordt uitgeschakeld, zal hij de laatste status opslaan en herstellen wanneer hij weer wordt ingeschakeld. Effectieve afstand/locatie voor de IR afstandsbediening (Afb. 12)
Page 66
Aria Installation Instructions NA DE INSTALLATIE SLINGEREN VAN DE VENTILATOR VERMINDEREN: CONTROLEER DAT ALLE SCHROEVEN IN DE HOUDER EN DE STAAF GOED VASTZITTEN. Balanceringsset: Er wordt een balanceringsset meegeleverd om de plafondventilator bij de eerste installatie in balans te brengen. Raadpleeg de instructies voor het gebruik van de balanceerset. De balanceerset kan worden gebruikt om te helpen bij het opnieuw uitbalanceren als de plafondventilator weer uit balans raakt.
Page 67
Aria Installation Instructions Om te voorkomen dat de plafondventilator tijdens het plaatsen of vervangen van de batterijen verkeerd wordt gebruikt, moet de plafondventilator worden uitgeschakeld. Verwijder de batterijen als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt. De batterijen moeten uit de afstandsbediening worden verwijderd voordat het apparaat wordt afgedankt.
Page 68
Aria Installation Instructions ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΣΑΣ Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν υψηλής ποιότητας της Lucci. Για να διασφαλιστεί ότι το προϊόν θα λειτουργεί σωστά και με ασφάλεια, διαβάστε και φυλάξτε όλες τις οδηγίες πριν το χρησιμοποιήσετε. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
Page 69
Aria Installation Instructions κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις του κατασκευαστή ή κατάλληλο επαγγελματία. 10. Η αντικατάσταση των εξαρτημάτων του συστήματος ανάρτησης ασφαλείας πρέπει να πραγματοποιείται από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις του κατασκευαστή ή κατάλληλο επαγγελματία. 11. Τα εξαρτήματα προσάρτησης στην οροφή, όπως είναι τα άγκιστρα ή άλλες διατάξεις, πρέπει να...
Page 70
Aria Installation Instructions Δέκτης τηλεχειρισμού x 1 Δέκτης τηλεχειρισμού x 1 Τηλεχειριστήριο x 1 σετ Τηλεχειριστήριο x 1 σετ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ • Ο ανεμιστήρας οροφής θα πρέπει να εγκατασταθεί έτσι ώστε να υπάρχει απόσταση 300 mm από την άκρη των...
Page 71
Aria Installation Instructions ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Κρεμάστε το συγκρότημα του ανεμιστήρα στο στοιχείο στερέωσης. Βεβαιωθείτε ότι η εγκοπή (A) στην πλαφονιέρα είναι ευθυγραμμισμένη με το στοιχείο ανάσχεσης (B) στο στοιχείο στερέωσης (C), ώστε να μην περιστρέφεται ο ανεμιστήρας κατά τη λειτουργία του. (Εικ. 4) Εικ.
Page 72
Aria Installation Instructions Τοποθέτηση του σετ φωτιστικού LED (για τον ανεμιστήρα με φωτιστικό) Συνδέστε το σετ φωτιστικού LED στη βάση για το φωτιστικό και συνδέστε τα καλώδια του φωτιστικού LED μέσω των ταχυσυνδέσμων. Ασφαλίστε το φωτιστικό LED στη βάση για το φωτιστικό, περιστρέφοντας το σώμα του...
Page 73
Aria Installation Instructions Ηλεκτρική τροφοδοσία AC ΟΥΔΕΤΕΡΟΥ AC ΦΑΣΗΣ Εικ. 8 ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • Αφού ολοκληρώσετε τις ηλεκτρικές συνδέσεις στις κλέμμες του στοιχείου ανάρτησης, συνδέστε τα καλώδια του ανεμιστήρα οροφής με τον ταχυσύνδεσμο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια γείωσης έχουν συνδεθεί σωστά και με ασφάλεια, διεξάγοντας...
Page 74
Aria Installation Instructions 3. Περάστε τη στεφάνη του καλύμματος της πλαφονιέρας μέχρι την πλαφονιέρα, και κουμπώστε τη για να καλύψει τις βίδες στο κάλυμμα της πλαφονιέρας. Εικ. 9 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΟΡΟΦΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Αυτός ο ανεμιστήρας οροφής ελέγχεται από το...
Page 75
Aria Installation Instructions ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ: Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο, διαβάστε αυτή την ενότητα και εξοικειωθείτε με τα κουμπιά και με τις λειτουργίες κάθε κουμπιού. (Εικ. 11) 1. ΔΕΚΤΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ 2. Κουμπί HI : Πατήστε αυτό το κουμπί για περιστροφή του ανεμιστήρα με υψηλή ταχύτητα.
Page 76
Aria Installation Instructions όταν θα ενεργοποιηθεί εκ νέου. Απαιτούμενη απόσταση/θέση για το τηλεχειριστήριο υπερύθρων (Εικ. 12) Αριστερά από κεντρική γραμμή: Περίπου 45 μοίρες Δεξιά από κεντρική γραμμή: Περίπου 45 μοίρες Απόσταση από τηλεχειριστήριο έως δέκτη: 5 μέτρα το μέγιστο. REVERSING SWITCH ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ...
Page 77
Aria Installation Instructions ΘΟΡΥΒΟΣ: Η εγγύηση του κατασκευαστή καλύπτει πραγματικά σφάλματα που μπορεί να παρουσιαστούν και ΟΧΙ παράπονα ήσσονος σημασίας όπως ο ήχος λειτουργίας του μοτέρ – όλοι οι ηλεκτρικοί κινητήρες εκπέμπουν κάποιο θόρυβο. ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Απενεργοποιείτε πάντοτε τον ανεμιστήρα από το διακόπτη προτού να...
Page 78
Aria Installation Instructions καταπιεί μπαταρία-κουμπί ή έχει τοποθετήσει την μπαταρία μέσα στο σώμα του, καλέστε τις πρώτες βοήθειες στη χώρα σας, εάν βρίσκεστε στην Ευρώπη, για άμεση παροχή εξειδικευμένων συμβουλών. Διαρροές μπαταρίας: Η μπαταρίες περιέχουν χημικές ουσίες και πρέπει να τις μεταχειρίζεστε όπως...
Need help?
Do you have a question about the ARIA and is the answer not in the manual?
Questions and answers