Page 1
99301078-j EDR11982 8/12 Prodigy ™ OWNERS MANUAL n English / Spanish [ adjustable bases ]...
Page 2
Advisory ........................3 Acoustics ........................5 Installation ......................... 6 Prodigy™ Remote Control Function ................15 Prodigy™ Remote Control Programming (1 remote control - 1 bed) ........ 16 Troubleshooting ......................18 Accessories ........................20 1-5-Lifetime Warranty ....................21 Spanish translation begins on page 23.
Page 3
The recommended weight restrictions for electrical grounding Prodigy™ bases is 600 lb (272 kg). The base This product is equipped with a polarized or will structurally support the recommended grounded electrical power cord. The power cord...
Page 4
(Part 15, FCC rules) for residential use. children and pets. To avoid injury, children or Prodigy™ bases generate, use and may radiate pets should not be allowed to play under or on radio frequency energy. Radio communication the base.
Page 5
The massage feature will emit a minimal tone during operation. This is normal. When the massage level is increased, motor resonance will intensify accordingly. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 6
REMOTE CONTROL ANGLE BRACE HEADBOARD BRACkET HEADBOARD BRACkET ASSEMBLIES HARDWARE kIT Queen size shown—twin size (or smaller) (hardware blister card: 16 pieces) headboard brackets are not equipped with angle brace. (4 pieces, 2 assemblies) Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 7
LEGS – SCREW INTO TAPPED HOLE AT EACH CORNER FIGURE 1: Leg and caster installation. steP 4 Remove and extend out power cord from the protective packaging. POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY ADjUSTABLE BASE MECHANISMS. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 8
FIGURE 3: Power down box battery installation and battery compartment door reinstallation. NOTE: If base is to be set up as a king size unit with a single king size mattress, complete Prodigy™ Tandem Setup procedure (separate sheet insert) before proceeding to Step 6. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 9
9 Return base to the level position. steP 10 Install mattress retainer at the foot end of the base as follows: a. Locate grommeted holes at foot of base (FIGURE 4). FIGURE 4: Grommeted hole locations. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 10
FIGURE 5: Mattress retainer installation. FIGURE 6: Mattress retainer installed. NOTE: If base is to be set up without a headboard, basic installation is now complete. If headboard is to be installed, proceed to Headboard Bracket Installation. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 11
MAxIMUM DISTANCE OF 3 INCHES (76.2MM) BETWEEN THE HEADBOARD AND THE TOP OF THE MATTRESS (FIGURE 7). DO NOT ExCEED 3 INCHES (76.2MM). FIGURE 7: Headboard cross member location must not exceed 3 inches (76.2mm) from the top of the mattress. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 12
HEADBOARD BRACkET HARDWARE kIT CONTAINS: (4) 3 INCH CARRIAGE BOLTS - A (4) 1 INCH HEx HEAD BOLTS - B (8) NUTS - c FIGURE 9: Headboard bracket hardware. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 13
FIGURE 10: Headboard bracket flange installation (attach one flange to each of the headboard bracket channels). note TWIN SIzE HEADBOARD BRACkET ASSEMBLIES ARE SHOWN (fIgurES 10 ANd 11). qUEEN SIzE HEADBOARD BRACkETS ARE EqUIPPED WITH ANGLE BRACES. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 14
REMOvE 1 INCH LONG HEx HEAD BOLTS AND RELOCATE FLANGES TO ACHIEvE CENTER-TO-CENTER DISTANCE REqUIRED FOR HEADBOARD MOUNTING HOLES FIGURE 11: Headboard bracket measurement and adjustment to accept headboard. steP 12 Install mattress on base. Typical Prodigy adjustable base installation is now complete. ™ Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 15
Prodigy™ remote control function S BUTTON (SET, SLEEP TIMER) DISPLAY Press to capture any position and/or function Display is active with button code info. Press (massage and/or wave) of the base as a any button on the hand control to display the custom position.
Page 16
Prodigy™ 1 remote control Programming (1 remote control - 1 base) The Prodigy™ adjustable base is factory programmed for 1 remote control to operate 1 base. If reprogramming is needed, follow the instructions below. If programming fails, initiate the programming procedure a second time.
Page 17
Prodigy™ 2 remote control Programming (1 remote control - 1 base) The Prodigy™ adjustable base is factory programmed for 1 remote control to operate 1 base. If reprogramming is needed, follow the instructions below. If programming fails, initiate the programming procedure a second time.
Page 18
Foot lift motor is not giving position feedback 12V Fail in J-box Find Remote Control has been initiated Power Fail, the 24V power supply has dropped below 18V ALsN Alarm Snooze is on Dead Remote Control batteries Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 19
In the event the Prodigy adjustable base fails to operate, investigate the symptoms and ™ possible solutions provided in the chart below: solution symPtom • Verify power cord is plugged into a working, grounded Remote control illuminates and appears to be electrical outlet.
Page 20
Headboard brackets cannot be used with glides or screw-in locking casters. Leg kit contains 6 adjustable legs and pre-cut foam rubber stripping for use with center support system. iPhone or iPod touch functionality only. Free Prodigy App must be uploaded before operation. iPhone and iPod touch ® ®...
Page 21
L&P within ten (10) days of purchaser’s receipt of the replacement part. In years 6 - lifetime, purchaser shall pay all service and transportation costs related to the replacement of the defective part. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 22
PO Box 668 Lexington, NC 27293 800-888-3078 For customer service online, email: accustomerservice@leggett.com Please do not contact retail dealer or any other service personnel. Prodigy™ Owners Manual 99301078-j...
Page 23
Acústica ........................26 Instalación ....................... 27 Función del Control Remoto Prodigy™ ................ 36 Programación del Control Remoto Prodigy™ (1 control remote - 1 base) ......37 Resolución de problemas ................... 39 Accesorios ....................... 41 Garantía de por vida de 1-5 ..................42 Si la base ajustable no funciona o si faltan piezas, llame al 800-888-3078.
Page 24
La restricción de peso recomendada para las eléctrica puesto a tierra (no incluido), o en un bases Prodigy™ es de 600 lb (272 kg). La tomacorriente puesto a tierra. base soportará estructuralmente los pesos recomendados, distribuidos de manera uniforme advertencia de la garantÍa...
Page 25
Para evitar lesiones, los niños o 15, reglas de la FCC) para uso residencial. Las mascotas no deberán jugar bajo o sobre la base. bases Prodigy™ generan, utilizan y pueden irradiar No deben, asimismo, operar esta base sin la energía de radiofrecuencia. La comunicación radial puede verse afectada si su instalación y operación...
Page 26
La función de masajes emitirá un sonido mínimo durante la operación. Este sonido es normal. Al incrementar el nivel de los masajes, la resonancia del motor se intensificará en consecuencia. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 27
DE LA CABECERA (accesorios: 16 piezas) ENSAMBLADOS DE LOS SOPORTES DE CABECERA Se muestra el tamaño Queen—Los soportes para cabecera tamaño individual (o más pequeño) no vienen con soporte Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j angular. (4 piezas, 2 ensamblados)
Page 28
FIGURA 1: Instalación de patas y ruedas. Paso 4 Retire el embalaje de protección del cable de alimentación y extiéndalo. advertencia LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN NO DEBEN INTERFERIR CON NINGúN MECANISMO DE LA BASE AjUSTABLE. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 29
NOTA: Si se va a usar la base tamaño King con un colchón tamaño King, siga el procedimiento de configuración Prodigy™ Tandem (hoja por separado) antes de proceder con el Paso 6. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 30
Instale el sujetador de colchón en el extremo del pie de la base de la siguiente manera: a. Ubique los orificios con sello en el pie de la base (FIGURA 4). FIGURA 4: Ubicaciones de los orificios con sello. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 31
FIGURA 6: Sujetador de colchón instalado. NOTA: Si desea armar la base sin cabecera, la instalación básica ha finalizado. Si desea instalar la cabecera, continúe el procedimiento desde la Instalación del Soporte de cabecera. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 32
MM) ENTRE ÉSTA Y LA PARTE SUPERIOR DEL COLCHÓN (FIGURA 7). NO ExCEDA LAS 3 PULGADAS (76.2 MM). FIGURA 7: La ubicación del travesaño de la cabecera no debe exceder las 3 pulgadas (76.2 mm) desde la parte superior del colchón. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 33
(4) PERNOS DE CABEzA DE HONGO DE 3 PULGADAS - A (4) PERNOS DE CABEzA HExAGONAL DE 1 PULGADA - B (8) TUERCAS - c FIGURA 9: Accesorios para el soporte de la cabecera. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 34
SE MUESTRAN LOS ENSAMBLADOS DEL SOPORTE DE CABECERA DE TAMAñO INDIvIDUAL (FIGURAS 10 Y 11). LOS SOPORTES DE CABECERA DE TAMAñO qUEEN ESTáN EqUIPADOS CON SOPORTE ANGULAR. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 35
LOS ORIFICIOS DE MONTAjE DE LA CABECERA FIGURA 11: Medición y ajuste del soporte para colocar la cabecera. Paso 12 Instale el colchón en la base. La instalación de la base ajustable Prodigy™ ha finalizado. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 36
Tomará aproximadamente 1 minuto para que el control remoto suene y parpadee. Cuando encuentre el control remoto, presione cualquier botón para detener el sonido/parpadeo. Para desactivar la función, presione los botones Alarm Set (Programación de Alarma) y Time Set (Programación de Tiempo) al mismo tiempo. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 37
ProgramaciÓn del control remoto Prodigy™ 1 (1 control remoto - 1 base) La base ajustable Prodigy™ está programada de fábrica de manera tal que 1 control remoto opera 1 base. Si es necesario reprogramarla, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Si falla la programación, vuelva a iniciar el procedimiento...
Page 38
ProgramaciÓn del control remoto Prodigy™ 2 (1 control remoto - 1 base) La base ajustable Prodigy™ está programada de fábrica de manera tal que 1 control remoto opera 1 base. Si es necesario reprogramarla, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Si falla la programación, vuelva a iniciar el procedimiento...
Page 39
Problemas La base ajustable Prodigy™ viene equipada con una función de auto diagnóstico. Un número de dos cifras aparecerá en la pantalla del control remoto si hay una falla. Consulte la tabla de abajo para ver las fallas que corresponden a cada código. Para obtener ayuda llame a Servicio al Cliente al 800-888-3078 (gratuito).
Page 40
Problemas En caso de que la base ajustable Prodigy no funcione, consulte los síntomas y soluciones ™ posibles en el cuadro a continuación: soluciÓn sÍntoma • Verifique que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente conectado a tierra y que funcione.
Page 41
El kit de patas contiene 6 patas ajustables y separadores de goma precortados para utilizar con el sistema de soporte central. Funciona con iPhone ® o iPod ® touch solamente. Se debe cargar la aplicación Prodigy antes de usarla. iPhone ® and iPod touch son marcas registradas de Apple, Inc. ®...
Page 42
L&P dentro de los diez (10) días de que el comprador haya recibido la pieza de repuesto. Del sexto año en adelante comprador deberá pagar todos los costos de servicio y de transporte relacionados con la sustitución de la pieza defectuosa. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Page 43
PO Box 668 Lexington, NC 27293 800-888-3078 Para servicio al cliente en línea, envíe un correo electrónico a: accustomerservice@leggett.com Por favor no contacte al detallista ni a ningún otro personal de servicio. Manual para el Proprietarios Prodigy™ 99301078-j...
Need help?
Do you have a question about the Prodigy and is the answer not in the manual?
Questions and answers