Page 1
TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d'emploi Einbau-Backofen Built-In Oven Four encastré F7-2SA / F7-2BA Deutsch Seite English Page Français Page www.pkm-online.de...
Page 2
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
Page 3
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne Inhalt. Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben.
Page 4
einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden. Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen in einem Privathaushalt bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
Page 5
WARNUNG! 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie irgendwelche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen. 2. Das Gerät muss immer entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Stromversorgung geerdet werden. Der Hauptstromkreislauf muss über eine eingebaute Sicherheitsabschaltung verfügen. 3.
Page 6
18. Die zugänglichen Bereiche und Teile des Ofens werden bei der Benutzung sehr heiß. Kinder müssen deshalb während der Benutzung des Geräts von diesem ferngehalten werden. Das Gerät während seines Betriebs zu berühren, kann zu schweren Verbrennungen führen. 19. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 20.
Page 7
Gerät für einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei und unbedeckt sein. 8. Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf die geöffnete Ofentür und lehnen Sie sich nicht an die geöffnete Ofentür.. Dadurch beschädigen Sie die Türscharniere. 2. Installation 2.1 Entpacken und Wahl des Standorts 1.
Page 8
2. Öffnen Sie die Ofentür und entfernen sie die Gummikappen der zwei Schrauben an der Seite des Ofenrahmens. 3. Befestigen Sie den Ofen mit den zwei Schrauben, die in die Löcher am Ofenrahmen passen, am Umbauschrank. Abbildung 2 4. Bringen Sie nach dem Einpassen des Ofens die Gummikappen wieder an. Abb.
Page 9
2.3 Elektrischer Anschluss Hinweis für die qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) Das Gerät wurde zum Anschluss an eine 220-240V~-50Hz-60Hz Stromversorgung entwickelt. Die Gesamtleistungsaufnahme beträgt 3000W. Das Netzanschlusskabel muss über eine Querschnitt von mindestens 1,5 mm verfügen. Die direkte Verbindung zur Energieversorgung muss über einen zweipoligen Schalter mit einer Belastbarkeit von 250V, 16A verfügen.
Page 10
1. Drehen Sie zum Einstellen einer Funktion den Schalter zum gewünschten Symbol. 2. Drehen Sie zum Einstellen einer Temperatur den Schalter zum gewünschten Wert. 3. Sobald Sie Funktion und Temperatur eingestellt haben, nimmt das Gerät seinen Betrieb auf. 4. Stellen Sie den Temperaturschalter immer auf 0, wenn Sie das Gerät nicht in Betrieb ist.
Page 11
Doppelter Grill mit Gebläse (an der Rückwand): Das innere Heizelement und das äußere Heizelement im oberen Teil des Ofens arbeiten mit einem Gebläse. Er eignet sich zum Grillen von großen Mengen Fleisch. ECO Modus Ober-Unterhitze mit begrenzter Maximalleistung VORSICHT! Beachten Sie unbedingt die folgenden Warnhinweise. 1.
Page 12
❖ Wenn Sie Ihr Fleisch auf einem Gitterrost oder Grillrost zubereiten, schieben Sie ein mit etwas Wasser gefülltes Backblech auf die niedrigste Einschubhöhe in den Ofen. ❖ Wenden Sie während der Garzeit das Fleisch mindestens einmal. Übergießen Sie das Fleisch mit seinem Bratensaft oder heißem Salzwasser. ❖...
Page 13
geeignet ist. ➢ Alle durch ein Reinigungsmittel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben, auch nicht innerhalb des Garantierahmens. Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger. Ofentür ➢ Reinigen Sie die Glasscheibe der Ofentür äußerst vorsichtig. Verwenden Sie keine Scheuermittel, da Sie ansonsten die Scheibe zerkratzen oder zerbrechen können.. Verwenden Sie etwas Spülmittel und warmes Wasser.
Page 14
Ofentür wieder installieren Befolgen Sie die umgekehrte Reihenfolge der Türdemontage. 1. Achten Sie beim Einbau der Backofentür darauf, dass beide Scharniere direkt in die Öffnung passen. 2. Beide Seiten des Scharnierfalzes müssen an der Scharnierbefestigungsöffnung der Tür befestigt werden. 3. Wenn Sie die Tür öffnen, klappen Sie die Verriegelungsstange herunter (siehe Abbildung B).
Page 15
Abbildung 5 Abbildung 6 Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehren Sie die obigen Schritte um, um die Tür wieder in ihre ursprüngliche Position zu bringen. 4.3 Problembehandlung Gehen Sie bei einem Notfall oder einer Fehlfunktion wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät komplett ab. 2.
Page 16
5. Technische Daten Lieferant Modell F7-2SA /F7-2BA Energieeffizienzindex (IEE Backröhre) Anzahl Backröhren Wärmequelle je Backröhre Elektrischer Strom Geräteart Einbaubackofen Bedienpanel Edelstahlblende / Glasblende Energieeffizienzklasse Energieverbrauch (konventionell) 0,99 kW/h Energieverbrauch (Umluft) 0,77 kW/h Nutzbares Volumen Backröhre 65,00 L Funktionen Backofen Auftauen,Unterhitze, Unter und Oberhitze,...
Page 17
6. Entsorgung 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! 2. Nicht mehr benutzte alte Geräte müssen zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden. Keinesfalls offenen Flammen aussetzen.
Page 18
7. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2-6, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er...
Page 19
Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
Page 20
The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance. Nevertheless follow the instructions in such a case. Delivery without content. Any modifications, which do not influence the functions of the appliance. shall remain reserved by the manufacturer.
Page 21
➢ This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as well as by persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards involved.
Page 22
9. Adjacent furniture or housing and all materials used for installation must be able to resist a temperature of min. 85 C above the ambient temperature of the room the appliance is installed in during operation. 10. Remove the back of the kitchen unit to ensure adequate ventilation around the appliance.
Page 23
NOTICE 1. When you move the appliance, hold it at its base and lift it carefully. Keep the appliance in an upright position. 2. Never use the door for moving the appliance as you will damage the hinges. 3. The appliance must be transported and installed by at least two persons. 4.
Page 24
All electrical work must be carried out by a qualified professional. Do not modify the energy supply. The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations 1. Provide an opening meeting the dimensions on figure 1. Fit the appliance into the opening.
Page 25
Ventilation openings 2.3 Electrical connection Instructions for the installer (qualified professional) The appliance is designed to be connected to a 220-240V~-50Hz-60Hz electricity supply. Total power absorbed is 2300W. The cable used for connection must have a cross section of 1.5 mm .
Page 26
1. Turn the knob to the desired symbol to select the function. 2. Turn the knob to the desired value to select the temperature. 3. The appliance starts operating as soon as you have set the function and the temperature. 4.
Page 27
CAUTION! Strictly observe the following safety instructions. 1. Keep the door of the oven always closed if you use one of the oven-functions. 2. Do not put any cookware directly on the base inside the oven. Use the trays. 3. The interior parts of the oven become extremely hot. Do not touch any parts inside the oven if you handle your cookware.
Page 28
❖ Do not install the cooker near of refrigerators/freezers. Otherwise the energy consumption increases unnecessarily. 4. Cleaning and maintenance WARNING! Switch off the appliance and let it cool down before cleaning. Disconnect the appliance from the mains before maintenance. Oven ➢...
Page 29
4.2 Removing of the oven door 4. Open the oven door. Open the hinge cover of the oven door to the maximum position (see figure 1) 5. Close the door as far as it will go, grasp the right and left sides of the door and pull the door upwards.
Page 30
Removing the inner glass pane Place the door with the top towards you, place your hands on the glass and pull it towards the oven. (Figure 3) Carefully separate the glass by lifting it by about 25°. (Figure 4) Slide the glass into the position indicated by the arrow in Figure 5. Carefully pull the glass out of the socket.
Page 31
Internal light does not work. ➢ The illuminant is loose or damaged. ➢ Tighten or replace the illuminant. 5. Technical data Supplier's name Model F7-2SA /F7-2BA Energy efficiency index(IEE cavity) Number of cavities Heat source per cavity Electricity Type Built-In Oven...
Page 32
Grill/fan/hot air fan ✓ ✓ All-glass inner door ✓ Door/glass layers Black glass Enclosure cooling ✓ Handle and knobs Aluminium Noise emission < 52 db/A Maximum power 3,0 kW Voltage/frequency 220-240V~ 50 Hz-60Hz Drip tray/grillage Cable length 100 cm Installation dimensions in cm 59.50 59.50 57,50...
Page 33
7. Guarantee conditions for large electric appliances, PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2-6, 47441 Moers. This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
Page 34
Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.
Page 35
Les chiffres figurant dans le présent mode d’emploi peuvent différer dans certains détails de la conception actuelle de votre appareil. Néanmoins, dans un tel cas, veuillez suivre les instructions. Contenu non compris. Le fabricant se réserve le droit d’apporter toute modification qui n'a pas d’influence sur les fonctions de l'appareil.
Page 36
L’appareil est conçu uniquement pour un usage à l’intérieur. L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé à des fins commerciales, pendant le camping et dans les transports en commun. Veuillez utiliser l’appareil conformément uniquement à son usage prévu. Ne laissez pas quelqu’un qui ne connaît pas bien le présent mode d’emploi utiliser l’appareil.
Page 37
4. Dans le cas d'un événement provoqué par un dysfonctionnement technique, débranchez l'appareil du secteur. Signalez le dysfonctionnement à votre centre de service de sorte à ce qu'il puisse être réparé. 5. N’utilisez pas d’adaptateurs, de prises multiples et de rallonges pour brancher l'appareil au secteur.
Page 38
2. N’utilisez pas de détergents agressifs, abrasifs et âcres ou des objets acérés pour nettoyer la porte du four. Sinon, vous risquez de rayer la surface et d’endommager le verre. 3. Ne mettez pas d’ustensiles ou de plateaux de cuisson directement sur la base à l'intérieur du four.
Page 39
2. Installation 2.1 Déballage et installation 1. Déballez l'appareil avec soin. Débarrassez-vous de l'emballage comme décrit dans le chapitre de gestion des déchets. 2. Enlevez complètement la protection pour le transport. Soyez très prudent et n’utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs pour enlever les résidus de la protection pour le transport.
Page 40
min. Fig. 1 Fig. 2 Les ouvertures de ventilation La température du four est supérieure à 70 C après la cuisson. L'ouverture de ventilation continuera à fonctionner pendant 15 minutes lorsque vous avez cessé de cuisson. ouvertures de ventilation...
Page 41
2.3 Connexion électrique Les instructions pour l’installateur (professionnel qualifié) L'appareil est conçu pour être connecté à une alimentation en électricité de 220V- 240V~50Hz-60Hz. La puissance totale absorbée est de 2300W. Le câble utilisé pour la connexion doit avoir une coupe transversale de 1,5 mm .
Page 42
Le positionnement correct des plateaux est obligatoire pour la sécurité du fonctionnement de l'appareil. Sinon, les aliments chauds ou les ustensiles de cuisine peuvent glisser des plateaux lorsque vous les enlevez. 3.2 Fonctions du four Symbol Fonction Lampe du four : permet à l'utilisateur de surveiller la progression de la cuisson sans avoir à...
Page 43
MISE EN GARDE ! Suivez strictement les consignes de sécurité suivantes 1. Gardez la porte du four toujours fermée si vous utilisez l'une des fonctions du four. 2. Ne mettez pas d’ustensiles directement sur la base à l'intérieur du four. Utilisez les plateaux.
Page 44
❖ Retournez la viande au moins une fois. ❖ Ne versez jamais d'eau froide sur la viande. 3.4 Les économies d’énergie ❖ N’ouvrez pas la porte du four souvent inutilement. ❖ Éteignez le four en temps utile et utilisez la chaleur résiduelle. ❖...
Page 45
➢ Nettoyez la porte très soigneusement. N’utilisez pas de détergents abrasifs ; sinon, vous pouvez endommagez ou cassez le verre. Utilisez le produit de nettoyage et de l’eau chaude. 4.1 Changement de l’ampoule Afin d‘éviter tout risque d‘électrocution, assurez-vous que l‘appareil est éteint avant de remplacer l‘ampoule.
Page 46
Réinstallation de la porte du four Suivez l‘ordre inverse du démontage de la porte. Lorsque vous installez la porte du four, assurez-vous que les deux charnières s‘insèrent directement dans l‘ouverture. Les deux côtés de la feuillure de la charnière doivent être fixés sur le trou de montage de la charnière sur la porte.
Page 47
Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Une fois le nettoyage terminé, inversez les étapes ci-dessus pour remettre la porte dans sa position initiale. 4.3 Instructions de dépannage Mesures d’urgence : 1. Débranchez l’appareil. 2. Débranchez l’appareil du secteur (la boîte à fusibles de votre réseau électrique domestique).
Page 48
La lumière intérieure ne fonctionne pas. ➢ L’ampoule est desserrée ou ➢ Serrez ou remplacez l’ampoule. endommagée. 5. Données techniques Modèle F7-2SA/ F7-2BA Indice d’efficacité énergétique (cavité IEE) Nombre des cavités Source de chaleur par cavité Électricité Type Four encastré...
Page 49
6. Gestion de déchets 1. Lors du déballage, les matériaux d'emballage (sacs en polyéthylène, des morceaux de polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de la portée des enfants. RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! 2. Les anciens appareils et les appareils non-utilisés doivent être envoyés pour être éliminés dans un centre responsable de recyclage.
Page 50
7.Conditions de garantie pour les gros appareils électriques de PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2-6, 47441 Moers. Le fabricant garantit au consommateur des matériaux et une fabrication sans défaut pendant une période de 24 mois à compter de la date d'achat. Outre les droits découlant de la garantie, le consommateur bénéficie des droits de garantie légaux dont il dispose à...
Need help?
Do you have a question about the F7-2SA and is the answer not in the manual?
Questions and answers