Instalación; Inserción De Las Pilas En El Transmisor; Conexión De Antenas; Posicionamiento Del Receptor - AKG DMS 700 User Instructions

Hide thumbs Also See for DMS 700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DMS
700
Inserción de las pilas
en el transmisor
Conexión de antenas
Antenas remotas
Cable de montaje frontal
para antena
Posicionamiento
del receptor
Conexión del receptor a un
mezclador o amplificador
Salida analógica
Salida digital
AES-EBU: véase www.akg.com.
92
• Antes de utilizar su DMS 700, asegúrese de que el transmisor y el receptor estén sinto-
nizados en la misma frecuencia.
1. Abra la tapa del compartimento de pilas (9).
2. Introduzca las pilas suministradas en el compartimento y colóquela según los símbolos de po-
laridad. Si introduce las pilas incorrectamente, el transmisor no recibirá suministro.
3. Cierre la tapa del compartimento de pilas (9).
Las antenas de ¼ de onda suministradas pueden montarse rápida y fácilmente y son aptas para apli-
caciones en las que se dispone de un ángulo visual directo entre el transmisor y la antena del re-
ceptor y donde desee emplearse un sistema de micrófonos inalámbricos sin necesidad de un arduo
trabajo de instalación.
• Debe utilizar antenas de montaje remoto en el caso de que la posición del receptor no permita
una buena recepción.
-
Conecte las antenas remotas en los conectores BNC (14, 15) situados en la parte posterior del
receptor.
-
Utilice cables RG58 para conectar las antenas.
-
Para más detalles sobre antenas, accesorios y soporte para planificación de frecuencias, visite
nuestra página web www.akg.com.
• Utilice el cable de extensión BNC (n.º de pieza AKG 0110E01890) para montar las antenas de
¼ de onda en el panel frontal (13).
La reflexión de señales en objetos metálicos, paredes, techos, etc. o los efectos de sombra de mú-
sicos y otras personas pueden debilitar o bloquear la señal transmitida directamente.
Para lograr los mejores resultados, ubique el receptor o las antenas remotas de la siguiente manera:
• Coloque el receptor o las antenas cerca de la zona de función (escenario). No obstante, asegú-
rese de que el transmisor no se encuentra a menos de 3 m del receptor. La separación óptima
es de al menos 5 m. Compruebe que puede ver el receptor desde la posición donde se va a uti-
lizar el transmisor. Los efectos de sombra originados por personas u objetos pueden interrum-
pir el enlace radiofónico.
• Emplace el receptor al menos a 1,5 m de cualquier objeto metálico de gran tamaño, paredes,
andamiajes, techos, etc.
• Puede utilizar el receptor bien de forma independiente o bien montado en un rack de 19".
• Si instala uno o más receptores en un rack de 19", monte las antenas suministradas en el panel
frontal del receptor o utilice antenas remotas. Se trata de la única manera de garantizar que la
calidad de recepción sea la óptima.
Puede conectar las dos salidas analógicas XLR del receptor (17, 20) y las dos clavijas jack analógi-
cas de 6,3 mm (18, 21) en cualquier momento. A través del menú AUDIO del receptor, es posible
ajustar el nivel de salida tal y como sea necesario.
• Conecte la salida de audio en la entrada deseada:
a) Salida XLR BALANCED - entrada de micrófono: ajuste el interruptor de nivel de salida a "-30 dB".
b) Salida XLR BALANCED- entrada line: ajuste el interruptor de nivel de salida a "0 dB".
c) Salida jack UNBALANCED - clavija jack de entrada de micrófono o line no balanceada.
• Utilice la salida XLR digital balanceada AES-EBU (24) para conectar las señales de audio de los
dos receptores a una entrada digital AES-EBU.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dsr 700Dpt 700Dht 700 d5Dht 700 c5

Table of Contents