Hide thumbs Also See for M1:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

Слово "dreame" - це абревіатура компанії Dreame Technology Co., Ltd. та її дочірніх компаній у Китаї. Це транслітерація китайської назви компанії «追
», що означає прагнення до досконалості у всіх починаннях та відображає бачення компанії, що полягає у постійному прагненні, дослідженні та пошуку
технологій.
Для отримання додаткової підтримки, зв'яжіться з нами через https://global.dreametech.com.
Виробник: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
Адреса: Кімната 2112-1-1, Південний район, Фінансово-торгівельний центр, № 6975 Ячжоу-Роуд, Зона
бондового порту Дунцзян, Тяньцзіньська пілотна зона вільної торгівлі, Тяньцзінь, Китай
Зроблено в Китаї
Миючий робот-пилосос
Інструкція користувача
RPM1GA-EU-A00
11/2023
Ілюстрації в цьому посібнику призначено лише для довідки. Будь ласка, зверніть увагу на фактичний продукт.
M1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mova M1

  • Page 1 Слово "dreame" - це абревіатура компанії Dreame Technology Co., Ltd. та її дочірніх компаній у Китаї. Це транслітерація китайської назви компанії «追 », що означає прагнення до досконалості у всіх починаннях та відображає бачення компанії, що полягає у постійному прагненні, дослідженні та пошуку технологій.
  • Page 2: Інформація З Техніки Безпеки

    Зміст Інформація з техніки безпеки Щоб запобігти ураженню електричним струмом, пожежі або травмам, викликаним неправильним використанням Інструкція з експлуатації приладу, уважно прочитайте посібник користувача перед використанням приладу та збережіть його для подальшого використання. Инструкция по эксплуатации Обмеження щодо · Цей продукт не повинен використовуватися дітьми віком до 8 років, а також User Manual особами...
  • Page 3 Інформація з техніки безпеки Інформація з техніки безпеки · Не використовуйте акумулятори, зарядні пристрої або зарядні станції сторонніх вироб- Обмеження щодо Акумулятори та · Щоб запобігти пошкодженню чи шкоді від перетягування, приберіть з підлоги всі незакрі- ників. Використовуйте лише з блоком живлення RCM11. використання...
  • Page 4 Огляд пристрою Огляд пристрою Аксесуари Робот Попередньо встановлені аксесуари Кнопка док-станції/локального очищення · Натисніть, щоб відправити робота назад на зарядну станцію. Кнопка живлення/очищення · Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд, щоб увімкнути або вимкнути пилосос Основна щітка Резервуар для води 2-в-1 з пилозбірником Утримувач...
  • Page 5 Огляд пристрою Огляд пристрою Робот Резервуар для води 2-в-1 з пилозбірником Зарядна док-станція Датчик перепаду висоти Пилозбірник Індикатор потужності Зарядний контакт Зарядний контакт Кришка пилозбірника Зона сигналізації Фільтр Датчик краю Бічна щітка Всеспрямоване колесо Губка Датчик перепаду висоти Датчик перепаду висоти Первинний...
  • Page 6: Перед Використанням

    Підготовка будинку Перед використанням 1. Зніміть захист 3. Встановіть зарядну станцію на рівній поверхні біля стіни та підключіть її до розетки живлення. 0.5 m 1.5 m 0.5 m Перед очищенням приберіть нестійкі, тендітні, цінні чи небезпечні предмети, Перед прибиранням встановіть фізичний бар'єр на краю сходів та дивану, щоб Примітка.
  • Page 7 Підключення до пристрою за допомогою додатку Dreamehome Як використовувати 1. Двопозиційний перемикач 5. Режим прибирання Примітка. · Підтримується лише Wi-Fi 2.4 ГГц. · У зв'язку з оновленнями програмного забезпечення фактичні операції можуть Натисніть розташований внизу двопозиційний перемикач ВКЛ/ВЫКЛ, щоб Робот має чотири режими прибирання: "Тихий", "Стандартний", "Інтенсив- Відскануйте...
  • Page 8 Як використовувати Планове обслуговування Щоб підтримувати робот в хорошому стані, рекомендується звертатися до використання аксесуарів у додатку або наступної таблиці для регулярного обслуговування. 9. Прибирання за розкладом 2) Заповніть резервуар водою. Частота Компонент Частота заміни обслуговування Після кожного Насадка для швабри Раз...
  • Page 9 Планове обслуговування Планове обслуговування Чищення насадки для швабри Чищення резервуару для води Чищення контейнера для пилу та фільтра 1. Натисніть на затискачі деблокування на утримувачі насадки 1. Вилийте воду з резервуару. Вимийте резервуар лише водою і 3. Зніміть фільтр і злегка постукайте. 1.
  • Page 10 Планове обслуговування Планове обслуговування Чищення основної щітки Чищення основного колеса/всеспрямованого колеса Чищення датчиків 1. Натисніть на затискачі захисту щітки, щоб від'єднати захист Протирайте датчики та зарядні контакти м'яким та сухим рушником, як показано на малюнку. щітки та вийняти її з робота. Примітка.
  • Page 11: Пошук Та Усунення Несправностей

    Пошук та усунення несправностей Пошук та усунення несправностей Проблема Рішення Проблема Рішення Низький рівень заряду акумулятора. Зарядіть робот на зарядній док-станції, а потім повторіть спробу. Збій підключення до бездротової мережі Wi-Fi. Скиньте налаштування Wi-Fi, завантажте останню версію додатку Температура акумулятора дуже низька або занадто висока. Рекомендується використовувати прилад при температурі від Dreamehome, а...
  • Page 12: Технічні Характеристики

    Виймання та утилізація акумулятора Технічні характеристики Робот Зарядна док-станція Вбудований літій-іонний акумулятор містить небезпечні для довкілля речовини. Акумулятор повинен бути вилучений кваліфікованими технічними фахівцями та утилізовано в пристосованому для цього місці. - Перед утилізацією акумулятор необхідно витягти з приладу; - перед вийманням акумулятора необхідно вимкнути прилад від джерела енергії; Модель...
  • Page 13: Информация По Технике Безопасности

    Информация по технике безопасности Информация по технике безопасности Чтобы избежать поражения током, возгорания или травм, вызванных некорректным использованием Ограничения по держа его за крышку или амортизатор. прибора, перед началом работы внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Сохраните ее для эксплуатации Не используйте робот в средах с температурой окружающей среды дальнейшего...
  • Page 14 Информация по технике безопасности Информация по технике безопасности Ограничения по Не используйте робот для уборки твердых и острых предметов. Аккумулятор и Не утилизируйте старые аккумуляторы ненадлежащим образом. эксплуатации Запрещается использовать прибор для уборки камней, крупных кусков зарядка Ненужные аккумуляторы следует сдавать в соответствующие пункты бумаги...
  • Page 15: Обзор Изделия

    Информация по технике безопасности Обзор изделия Меры Не транспортируйте робот-пылесос при температуре выше 50 °C или Принадлежности предосторожности ниже –20 °C. при хранении и Предустановленные принадлежности В течение короткого периода, например одного месяца, пылесос транспортировке рекомендуется хранить при температуре от –20 до 50 °C и относительной...
  • Page 16 Обзор изделия Обзор изделия Робот Робот Датчик перепада высоты Станция / кнопка локальной уборки Зарядный контакт Зарядный контакт · Нажмите кнопку один раз, чтобы отправить робота на зарядную станцию · начать локальную уборку Датчик края Боковая щетка Всенаправленное колесо Кнопка питания/уборки Датчик...
  • Page 17 Подготовка дома Обзор изделия Резервуар для воды «2-в-1» с контейнером для пыли Зарядная станция Контейнер Индикатор питания для пыли Крышка контейнера Область сигнала для пыли Фильтр Губка Главный фильтр Зарядные контакты Перед началом уборки уберите с пола неустойчивые, хрупкие, Перед уборкой установите физические барьеры у основания ценные...
  • Page 18: Перед Использованием

    Перед использованием Подключение к устройству с помощью приложения Dreamehome 1. Уберите защитные устройства 3. Установите зарядную станцию на ровной Примечание. · Поддерживается только Wi-Fi 2.4 ГГц. поверхности около стены и подключите ее к · В связи с обновлениями программного обеспечения приложения Отсканируйте...
  • Page 19 Использование Использование 1. Двухпозиционный переключатель 5. Режим уборки 9. Уборка по расписанию 2) Заполните резервуар водой. Робот имеет четыре режима уборки: «Тихий», «Стандартный», Нажмите расположенный внизу двухпозиционный переключатель ВКЛ/ В приложении Dreamehome можно настроить уборку по расписанию. «Интенсивный» и «Турбо-режим» По умолчанию установлен ВЫКЛ, чтобы...
  • Page 20: Плановое Обслуживание

    Плановое обслуживание Плановое обслуживание Для обеспечения надлежащей работы устройства рекомендуется выполнять его плановое обслуживание в соответствии с разделом «Использование Чистка насадки для швабры Чистка резервуара для воды принадлежностей» в приложении или с таблицей ниже. 1. Нажмите на зажимы деблокировки на держателе насадки для 1.
  • Page 21 Плановое обслуживание Плановое обслуживание Чистка контейнера для пыли и фильтра Чистка основной щетки Почистите основное колесо/всенаправленное колесо 1. Надавите на зажимы защиты щетки, чтобы отсоединить защиту щетки 1. Нажмите зажим деблокировки резервуара для воды, чтобы снять 3. Снимите фильтр и слегка постучите по нему. и...
  • Page 22: Вопросы И Ответы

    Плановое обслуживание Вопросы и ответы Чистка датчиков Проблема Решение Протирайте датчики и зарядные контакты мягким и сухим полотенцем, как показано на рисунке. Низкий уровень заряда аккумулятора. Зарядите робот на зарядной док-станции, а затем повторите попытку. Робот не включается Примечание. Влажное полотенце может повредить чувствительные элементы робота и зарядной станции. Для очистки используйте только сухую ткань. Слишком...
  • Page 23 Вопросы и ответы Характеристики Проблема Решение Не работает режим Уровень заряда робота низкий. Уборка по расписанию начнется только тогда, когда уровень заряда будет Модель RPM1GA Модель RCM11 "Запланированная уборка" минимум 15%. Если робот постоянно находится Время зарядки Около 4 ч Номинальная...
  • Page 24: Меры Предосторожности

    Извлечение и утилизация аккумулятора Встроенный литий-ионный аккумулятор содержит опасные для Инструкция по извлечению окружающей среды вещества. Аккумулятор должен быть извлечен 1. Переверните робот, с помощью инструмента извлеките винты в квалифицированными техническими специалистами и утилизирован в задней части робота и затем снимите крышку. приспособленном...
  • Page 25: Safety Information

    Safety Information Safety Information Do not use any third-party battery, charger, or charging dock. Use only with Usage Restrictions To prevent damage or harm from dragging, clear any loose objects from Batteries and Charging RCM11 supply unit. the floor, and remove cables or power cords on the cleaning path before Do not attempt to disassemble, repair, or modify the battery or charging operating the appliance.
  • Page 26: Product Overview

    Product Overview Product Overview Accessories Robot Pre-Installed Accessories Dock / Spot Cleaning Button Press briefly to send the robot back to the charging dock Press and hold for 3 seconds to start spot cleaning Power / Clean Button Press and hold for 3 seconds to turn on or off Press briefly to start cleaning after the robot is turned on Main Brush 2-in-1 Water Tank with Dust Box...
  • Page 27: Charging Dock

    Product Overview Product Overview Robot 2-in-1 Water Tank with Dust Box Charging Dock Dust Box Power Indicator Charging Contact Charging Contact Dust Box Cover Signaling Area Filter Edge Sensor Side Brush Omnidirectional Wheel Sponge Primary Filter Charging Contacts Water Tank Release Clip Main Wheel Main Wheel Water Tank Plug...
  • Page 28: Before Use

    Preparing Your Home Before Use 1. Remove the protections 3. Place the charging dock on the level ground against the wall and connect it to a power outlet 0.5 m 1.5 m 0.5 m Note: Keep the immediate area 1.5 m in front of the charging dock and 0.5 m to its Before cleaning, please move away unstable, fragile, valuable or Before cleaning, place a physical barrier at the edge of the stairs and both sides clear of objects.
  • Page 29: How To Use

    Connecting with the Dreamehome App How to Use 1. Rocker Switch 5. Cleaning Mode Note: · Only 2.4 GHz Wi-Fi is supported. Press the ON/OFF rocker switch on the bottom to activate the robot. The robot has four cleaning modes: Quiet, Standard, Strong, and Turbo. Scan the QR code on the robot, or search "Dreamehome"...
  • Page 30: Routine Maintenance

    How to Use Routine Maintenance To keep the robot in good condition, it is recommended to refer to the accessory usage in the app or the following table for routine maintenance. 9. Scheduled Cleaning 2) Fill the tank with water. You can schedule cleaning time in the Dreamehome app.
  • Page 31 Routine Maintenance Routine Maintenance Clean the Mop Pad Clean the Water Tank Clean the Dust Box and Filter 1. Press the release clips on the mop pad holder to remove the mop 1. Pour out the water in the tank. Clean with only water and leave it to 3.
  • Page 32 Routine Maintenance Routine Maintenance Clean the Main Brush Clean the Main Wheel/Omnidirectional Wheel Clean the Sensors 1.Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the Wipe sensors and charging contacts by using a soft and dry cloth, as shown in the diagram. brush out of the robot.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Problem Solution Problem Solution There is something wrong with the Wi-Fi connection. Reset the Wi-Fi and download the latest version of the The battery level is low. Recharge the robot on the charging dock, then try again. Dreamehome app, then try reconnecting. Robot does not turn on The temperature of the battery is too low or too high.
  • Page 34: Specifications

    Battery Disposal and Removal Specifications The built-in lithium-ion battery contains substances that are hazardous to the environment. Before disposing of the battery, make sure the battery is removed by qualified technicians and discarded at an appropriate recycling facility. – the battery must be removed from the appliance before it is scrapped; Model RPM1GA Model...

This manual is also suitable for:

Rpm1ga

Table of Contents