Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRIC RANGE
USER MANUAL
MER30B14ASTC
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future
reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product
improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MER30B14ASTC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea MER30B14ASTC

  • Page 1 ELECTRIC RANGE USER MANUAL MER30B14ASTC Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
  • Page 3: Table Of Contents

    THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Page 5: Tip Over Hazard

    WARNING TIP OVER HAZARD • A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip device has been properly installed and engaged per installation instructions, ensure the anti-tip device is re-engaged when range is Anti-Tip Bracket moved.
  • Page 6 WARNING INSTALLATION AND MAINTENANCE • This appliance is intended for normal residential use. It is not approved for commercial use, outdoor installation, or any other application not specifically allowed by this manual. • Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified service provider.
  • Page 7 • Do not clean door gasket - The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket. • Clean only parts and areas listed in the "Cleaning and Maintenance" section of this manual. •...
  • Page 8: Fire Hazard

    WARNING COOKTOP HAZARDS • Clean cooktop with caution - To avoid steam burns, do not use wet sponge or cloth while cooking area is hot. Wear oven mitt if cleaning with razor while cooktop is hot (see special instructions below for sugary spills and melted plastic).
  • Page 9 • To avoid damage to the cooktop, do not leave a hot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could break when the lid is removed.
  • Page 10 • DO NOT TOUCH SURFACE BURNERS OR AREAS NEAR BURNERS - Surface burners may be hot even though they are dark in color. Areas near surface burners may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact surface burners or areas near elements until they have had sufficient time to cool.
  • Page 11 • To prevent cooktop glass breakage, do not slide cookware across cooking surface or otherwise scratch cooktop glass. Do not use the glass cooktop as a cutting board. • Do not store heavy items above the cooktop. They could fall and break the glass. •...
  • Page 12 • DO NOT TOUCH OVEN HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN - Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool.
  • Page 13 WARNING FOOD POISONING HAZARD DO NOT LET FOOD SIT IN THE OVEN MORE THAN ONE HOUR BEFORE OR AFTER COOKING. DOING SO CAN RESULT IN FOOD POISONING OR SICKNESS. EN-11...
  • Page 14: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Range Overview 1. Cooktop Knob 6. Door Handle 11. Oven Bottom 2. Control Panel 7. Adjustable Feet 12. Storage Drawer 3. Ceramic Glass Surface 8. Oven Light 4. Door Hinge (each side) 9. Door Gasket 5. Door 10. Rack Positions EN-12...
  • Page 15 Rating Plate Label Location The rating plate label contains appliance certification, rating, and identification information. The model and serial number from the rating plate label is needed to register the product, order replacement parts, or when contacting customer service. The rating plate label is located inside the cavity front frame on either the left or right side panel.
  • Page 16: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Oven Vent CONTROL PANEL DIAGRAM FRONT LEFT OVEN COOKING E REAR RIGHT BURNER BURNER OPTIONS REAR LEFT FRONT RIGHT OVEN SETTINGS BURNER BURNER Controlling the Cooking Elements: To turn a cooking element on, push in on the control knob and turn in either direction.
  • Page 17: Cooktop Operation

    • Never cook directly on cooktop. Always use appropriate cookware. Types of Cooking Elements: All Midea ranges are provided with 4 cooking elements (capable of raising foods to safe cooking temperatures). As the cooking elements operate, they will automatically cycle on and off - even at the highest setting - to maintain power levels.
  • Page 18 Incorrect Selection: Pan Off -Center Small Pan on on Element Large Element Cookware WARNING STORAGE DRAWER WHEN THE OVEN IS IN USE, THE DRAWER MAY BECOME HOT. DO NOT STORE PLASTICS, CLOTH, OR OTHER ITEMS THAT COULD MELT OR BURN IN THE DRAWER.
  • Page 19 Cooktop Indicators: All Midea ranges are provided with separate indicators alerting the user that the cooktop is in use and that the cooktop surface is hot. Surface-On Indicator: Some models will indicate that a cooktop element is on using a single light on the control panel.
  • Page 20: Oven Operation

    OVEN OPERATION DISPLAY SCREEN Suitable for cooking foods, such as pizza, cakes and cookies for BAKE even browning. Suitable for top browning and cooking foods such as steak or BROIL toast.The default working time is 2 hours. Hi/Lo Counts down the cooking time and turns the oven off when COOK time is completed in the bake mode.
  • Page 21: Before Using The Product For The First Time

    3. Please read this manual carefully and keep it properly before use. 4. Please confirm whether the oven can operate normally and the list of accessories. If the oven doesn't work properly, please call Midea Customer Service Center at 1-866-646-4332 or go to midea.com/us/support immediately.
  • Page 22: Set The Timer

    CLEAR/OFF The “CLEAR/OFF” key stops any function except the Control Lock. START The “START/ENTER” key begins the oven function. If the “START/ENTER” key is not pressed within 25 seconds after pressing a function pad, the display will begin to flash for 25 seconds, then 1 reminder tones will sound. If the “START/ ENTER”...
  • Page 23 OVEN TEMPERATURE FORMAT 1. The default temperature scale setting for the oven is set to Fahrenheit. 2. However, if you would like to change the temperature scale to Celsius (C), please see directions below. CHANGE THE OVEN TEMPERATURE SCALE TO CELSIUS: 1.
  • Page 24 NOTE During cooking, if you want to change the temperature, you must first press the “CLEAR/OFF” key and repeat the setting steps to select a new tempera- ture. BAKE Designed for general baking recipes, BAKE applies heat from both above and below to achieve exceptional baking performance.
  • Page 25: Delay Start

    Low Setting: 1. In the standby state, Press the “BROIL HI/LO” key twice. 2. Press the “START/ENTER” key. The display will show Lo and is set to the lowest temperature setting. Place food in the oven and close the door to ensure proper oven temperature. 4.
  • Page 26 COOKTIME Designed to allow user to end oven operation after a specified time. Works only with "BAKE". Once a "COOK TIME" has been set, it cannot be modified. Baking mode must be cancelled and restarted from the beginning to set a different "COOK TIME."...
  • Page 27 STEAM CLEAN CAUTION BURN HAZARD • Oven surfaces - especially oven bottom - may be hot. Use caution to avoid contact with hot surfaces. • Hot surfaces may create hot steam in wet sponge or cloth while cleaning. If steam is evident when wiping out oven, wait until oven has cooled slightly. Designed to generate steam and gently warm the oven surfaces to loosen grease and light soils.
  • Page 28 Control Settings Midea ovens are provided with a variety of settings available to help you customize the appliance to your personal preferences. The ability to adjust settings is only available when no other oven operation is in progress. Navigation of the settings menu: SETTINGS (Change °F to °C Degrees)
  • Page 29 SETTINGS (Sabbath mode) Designed for use on Jewish Sabbath and holidays, per standards outlined by Star-K.org When in Sabbath Mode, the oven operation may be controlled following these instructions, however, audible signals will not sound, the clock is disabled, oven lights are disabled (there is no need to remove oven lights), and changes to the display may be delayed from 15 to 30 seconds.
  • Page 30 6. Once the selected “ COOK TIME ” has ended, a single bracket “]” will be displayed. 7. Press the "CLEAR/OFF" key to cancel any baking operation in progress. After a random delay between 15 and 30 seconds, the display will return to a single bracket "]".
  • Page 31 REMOVING/INSERTING RACKS: CAUTION BURN HAZARD • Always place oven racks in the desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, use pot holder to contact hot oven surfaces. Oven Racks: Flat Rack: Versatile and low profile, each range is supplied with one or more flat oven racks.
  • Page 32 Rack Positions: For best performance, adjust rack so food is placed at the center of the oven. For most foods this will be rack positions #3 or #4 OVEN FUNCTION RACK POSITION BAKING Large Roast/Turkey Use Rack 2 or 3 Meat/Poultry Use Rack 3 Cake/Cookies...
  • Page 33 For best results when baking layer cakes on 2 racks in the middle section of the oven, use racks 3 and 5. For an even bake, stagger the cake pans on the bottom rack so that it is not positioned directly below the cake pans on the top rack.
  • Page 34: Burn Hazard

    WARNING FOOD POISONING HAZARD DO NOT LET FOOD SIT IN THE OVEN MORE THAN ONE HOUR BEFORE OR AFTER COOKING. DOING SO CAN RESULT IN FOOD POISONING OR SICKNESS. OVEN OPERATION WARNING FIRE HAZARD • Never place anything (aluminum foil, spill mat, baking stone, cookware, etc.) on the bottom of the oven cavity.
  • Page 35: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Tip-Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed. • Install anti-tip device to range and/or structure per installation instructions. • Engage the range to the anti-tip device installed to the structure per installation instructions.
  • Page 36: Electric Shock Hazard

    Moderate soiling: • Commercially available glass cooktop cleaners may be used. Follow instructions on product packaging. Heavily burned on residue: • Clean using commercially available glass cooktop cleaner. Follow instructions on product packaging. • Use a razor blade scraper designed for cleaning glass surfaces. Ensure razor is clean and new to minimize risk of scratching cooktop.
  • Page 37 NOTICE TO PREVENT COSMETIC DAMAGE Do not use scouring pads, abrasive cleaners, strong liquid chemicals, steel wool, or oven cleaners, as these may damage the control panel finish. For best results, it is recommended to clean the user interface and control panel after each use.
  • Page 38 Oven Lights: CAUTION SHOCK, BURN, AND LACERATION HAZARDS • Disconnect power to oven and wait until oven is cool before attempting to service light bulbs. • Handle glass cover carefully to reduce risk of breakage. If lamp cover is difficult to remove, do not force. Contact a qualified service provider for repairs.
  • Page 39: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Read before calling for service Midea is committed to providing you with a quality appliance that works as expected.lf you find something that is not working as anticipated, check the table below for helpful hints and advice that might save you the time and expense of calling for repair.
  • Page 40 Cooktop Problem Possible Reason Cooktop is discolored. • Cooktop is not cleaned thoroughly - see section in this manual on care and cleaning of cooktop. Cooktop is pitted. • Sugary spill has occurred on hot glass - this cannot be repaired. Service must be called to replace the cooktop glass.
  • Page 41 Oven Problem Possible Reason Smoke or steam is coming from the • It is normal for steam to be released openings at the back of the cooktop. from the oven vent at the back of the cooktop. If the exhaust has no smell (orsmells like normal baking food), do not be alarmed.
  • Page 42: Year Limited Warranty

    This warranty is provided to the delivery at retail (the “Purchaser” or “you”) by Midea America (Canada) Corp. (“Midea” or “we”), which warrants all parts of this Product, as described below. Midea warrants this Product to the Purchaser for personal, family or household use.
  • Page 43: Warranty Claims Process

    Parties: This arbitration clause (this “Arbitration Clause”) a ects your rights against Midea and any of its a liates or employees or agents, successors, or assigns, all of whom together are referred to below as “we” or “us” for ease of reference.
  • Page 44 Midea incurs in connection with the arbitration. If you are required to advance any fees or costs to JAMS or other agreed upon arbitration administrator, but you ask Midea to do so in your stead, Midea will consider and respond to your request.
  • Page 45: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Page 46: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection Officer via MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via MideaDPO@midea.com.
  • Page 47 © Midea 2024 all rights reserved...
  • Page 48 GAMME ÉLECTRIQUE L'UTILISATEUR MANUEL DE MER30B14ASTC Avis d’avertissement : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une référence future. La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Contactez votre revendeur ou fabricant pour plus de détails.
  • Page 50 LETTRE DE REMERCIEMENT Merci d’avoir choisi Midea ! Avant d’utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. SOMMAIRE LETTRE DE REMERCIEMENT -----------------------------------FR-01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 51: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisation prévue Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à prévenir les risques ou dommages imprévus dus à une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l’emballage et l’appareil à l’arrivée pour vous assurer que tout est intact afin de garantir un fonctionnement sûr.
  • Page 52: Risque De Basculement

    AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la gamme et être tué. Vérifier que la console anti- basculement a été correctement installée et engagée conformément aux instructions d'installation, Console anti-inclinaison s'assurer que la console anti- basculement est réengagée lorsque la gamme est déplacée.
  • Page 53 • Si la gamme est retirée pour l'entretien, sécuriser la porte fermée ou retirer la porte pour minimiser le risque de basculement. (Voir la section « Porte » sous « Nettoyage et entretien » dans ce manuel pour obtenir des instructions sur comment retirer la porte.) AVERTISSEMENT INSTALLATION ET MAINTENANCE...
  • Page 54 • Nettoyer fréquemment les hottes de ventilation de cuisine. La graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre. • Nettoyer la surface de cuisson avec précaution. Pour éviter les brûlures de vapeur, ne pas utiliser d'éponge ou de chiffon humide lorsque la zone de cuisson est chaude.
  • Page 55 • Ne pas permettre à quiconque de grimper, se tenir debout, se pencher, s'asseoir ou s'accrocher à une partie d'un appareil, en particulier une porte, un tiroir ou un panneau de commande. • MISE EN GARDE - Ne rangez pas les objets importants pour les enfants dans des armoires au-dessus ou derrière une cuisinière - les enfants pourraient y grimper et se blesser gravement.
  • Page 56: Risque D'incendie

    RISQUE D'INCENDIE • Ne jamais laisser la gamme sans surveillance • Éteindre les commandes lorsque vous ne cuisinez pas • Le non-respect de ces AVERTISSEMENT instructions peut entraîner la mort ou un incendie . • Lorsque la gamme est utilisée, toute la surface de cuisson peut devenir chaude! •...
  • Page 57 • NE PAS UTILISER D'EAU SUR LES FEUX DE GRAISSE. Étouffer le feu ou la flamme avec un couvercle ou un plateau métallique bien ajusté. Ne jamais transporter une casserole enflammée. Un extincteur à produit chimique sec ou à mousse peut être utilisé...
  • Page 58 surface de cuisson et les surfaces faisant face à la surface de cuisson. • Utilisez une casserole de taille appropriée. Cet appareil est équipé de brûleurs de différentes tailles. Sélectionner des ustensiles ayant des fonds plats suffisamment grands pour couvrir l'ensemble des brûleurs de surface.
  • Page 59 MISE EN GARDE RISQUES DE BRÛLURE, DE COUPURE, DE CHOC ÉLECTRIQUE • Ne pas utiliser si la surface de cuisson est cassée. Les solutions de nettoyage et les débordements peuvent pénétrer la surface de cuisson cassée et créer un risque de choc électrique. Communiquer immédiatement avec un prestataire de services qualifié...
  • Page 60 AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AU FOUR • Ne jamais placer quoi que ce soit (papier d'aluminium, tapis de déversement, pierre de cuisson, batterie de cuisine, etc.) sur la partie inférieure de la cavité du four. Ces articles peuvent piéger la chaleur ou fondre, entraînant des dommages à...
  • Page 61 Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four jusqu'à ce qu'ils aient eu suffisamment de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures - il s'agit notamment des évents du four et des surfaces proches de ces ouvertures, des portes...
  • Page 62: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Aperçu de la gamme 1. Bouton de la surface de 6. Poignée de la porte 11. Fond du four cuisson 7. Pieds réglables 12. Tiroir d'entreposage 2. Panneau de Contrôle 8. Ampoule du four 3. Surface de verre en 9.
  • Page 63 Emplacement de l'étiquette de la plaque signalétique L'étiquette de la plaque signalétique contient les renseignements sur la capacité nominale, de classification et d'identification de l'appareil. Le modèle et le numéro de série de l'étiquette de la plaque signalétique sont nécessaires pour enregistrer le produit, commander des pièces de rechange ou communiquer avec le service clientèle.
  • Page 64: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION la ventilation du four SCHÉMA DU PANNEAU DE COMMANDE BRÛLEUR AVANT OPTIONS DE CUISSON BRÛLEUR ARRIÈRE GAUCHE AU FOUR DROIT BRÛLEUR ARRIÈRE PARAMÈTRES DE BRÛLEUR AVANT GAUCHE FOUR DROIT Contrôle des éléments de cuisson : Pour allumer un élément de cuisson, appuyer sur le bouton de commande et tourner dans les deux sens.
  • Page 65 Types d'éléments de cuisson : Toutes les gammes Midea sont fournies avec 4 éléments de cuisson (capables d'élever les aliments à des températures de cuisson sûres). Au fur et à mesure que les éléments de cuisson fonctionnent, ils s'activeront et s'éteigneront automatiquement même au réglage le plus élevé...
  • Page 66 Grande poêle Petite casserole sur grand Petite poêle sur sur grand élément (avec seulement petit élément élément l'anneau intérieur de activé ) Sélection incorrecte : Petite poêle Panoramique sur grand décentré sur élément l'élément Ustensiles de cuisine AVERTISSEMENT TIROIR D'ENTREPOSAGE LORSQUE LE FOUR EST EN COURS D'UTILISATION, LE TIROIR PEUT DEVENIR CHAUD.
  • Page 67 Les batteries de cuisine idéales doivent avoir un fond plat, des côtés droits et un couvercle bien ajusté, et le matériau doit être d'épaisseur moyenne à lourde. • Les finitions rugueuses peuvent rayer la surface de cuisson ou les grilles. L'aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme noyau ou base dans les batteries de cuisine.
  • Page 68 Indicateurs de la surface de cuisson : Toutes les gammes Midea sont équipées d'indicateurs séparés avertissant l'utilisateur que la surface de cuisson est en cours d'utilisation et que la surface de la surface de cuisson est chaude. Indicateur de surface-activée : Certains modèles indiqueront qu'un élément de la surface de cuisson est allumé...
  • Page 69 FONCTIONNEMENT DU FOUR ÉCRAN D'AFFICHAGE Convient pour la cuisson des aliments, tels que les pizzas, BAKE les gâteaux et les biscuits pour un brunissement uniforme. Convient pour le brunissement supérieur et la cuisson BROIL d'aliments tels que le steak ou le pain grillé. Le temps de Hi/Lo fonctionnement par défaut est de 2 heures.
  • Page 70: Régler L'horloge

    4. Veuiller confirmer si le four peut fonctionner normalement et la liste des accessoires. Si le four ne fonctionne pas correctement, veuillez appeler le centre de service après-vente de Midea au 1-866-646-4332 ou rendez-vous immédiatement sur midea.com/us/support. 5. Démarrer le four en mode CUISSON à la température la plus élevée disponible.
  • Page 71: Régler La Minuterie

    REMARQUE 1. LE VERROUILLAGE DES COMMANDES peut être activé après le démarrage d'un mode de cuisson. 2. Si la TIMER est en cours d'exécution, lorsque le CONTROL LOCK a été activé, la TIMER peut être annulée en appuyant sur la touche « CLEAR/OFF ». EFFACER/ARRÊTER La touche « CLEAR/OFF »...
  • Page 72 5. Pour éviter d'annuler un cycle de CUISSON lorsque la MINUTERIE est terminée, appuyer sur n'importe quel autre pavé pour quitter la fonction de MINUTERIE, [appuyer sur « CLEAR/OFF » annulera votre cuisson]. FORMAT DE TEMPÉRATURE DU FOUR 1. Le réglage par défaut de l'échelle de température du four est réglé sur Fahrenheit.
  • Page 73 les biscuits, les pâtisseries et les pizzas), les desserts, les souffles, etc. n'auront probablement pas de résultats acceptables sans un préchauffage approprié. 1. Pour les modes de four qui nécessitent un préchauffage, la commande passera automatiquement en mode préchauffage après avoir appuyé sur le bouton « START ».
  • Page 74: Démarrage Différé

    Réglage haut : 1. En état de veille, appuyez sur la touche « BROIL HI/LO ». 2. Appuyer sur la touche « », l'écran affichera HAUT et est réglé sur le START réglage de température le plus élevé. Réglage bas : 1. En état de veille, appuyer deux fois sur la touche « BROIL HI/LO ». 2.
  • Page 75: Temps De Cuisson

    TEMPS DE CUISSON Conçu pour permettre à l'utilisateur de mettre fin au fonctionnement du four après un temps spécifié. Fonctionne uniquement avec « BAKE ». Une fois qu'un « COOK TIME » a été défini, il ne peut pas être modifié. Le mode de cuisson doit être annulé...
  • Page 76: Nettoyage À La Vapeur

    NETTOYAGE À LA VAPEUR MISE EN GARDE RISQUE DE BRÛLURE • Les surfaces du four - en particulier le fond du four - peuvent être chaudes. Faire preuve de prudence pour éviter tout contact avec des surfaces chaudes. • Les surfaces chaudes peuvent créer de la vapeur chaude dans une éponge ou un chiffon humide pendant le nettoyage.
  • Page 77 Paramètres de commandes Les fours Midea sont fournis avec une variété de paramètres disponibles pour vous aider à personnaliser l'appareil selon vos préférences . La possibilité de régler les paramètres n'est disponible que lorsqu'aucune autre opération de four n'est en cours. Navigation dans le menu des paramètres : PARAMÈTRES (Changer °F en °C Degrés)
  • Page 78 PARAMÈTRES (mode Sabbat) Conçu pour être utilisé pendant le shabbat et les fêtes juives, conformément aux normes définies par Star-K.org. En mode sabbat, il est possible de contrôler le fonctionnement du four en suivant ces instructions, mais les signaux sonores ne retentissent pas, l'horloge est désactivée, les lumières du four sont désactivées (il n'est pas nécessaire de désactiver les lumières du four) et les changements d'affichage peuvent être retardés de 15 à...
  • Page 79 COOK TIME 6. Une fois le «   » sélectionné écoulé, un simple crochet « ] » s'affiche. 7. La touche « CLEAR/OFF » permet d’annuler toute opération de cuisson en cours. Après un délai aléatoire de 15 à 30 secondes, l'affichage revient à un seul crochet « ] ». Mode Sabbath en cours 1.
  • Page 80: Risque De Brûlure

    Appuyez six fois sur la touche Temps de cuisson 7,0 heures « COOK TIME ». Appuyer sept fois sur la touche Temps de cuisson 9,0 heures « COOK TIME ». Appuyer huit fois sur la touche Temps de cuisson 12,0 heures « COOK TIME ». COMMENCER LA SAISIE COMMENCER LA SAISIE EFFACER EFFACER...
  • Page 81 Insertion de l'étagère : L'étagère ne peut être installée que dans un seul sens. Pour insérer l'étagère : 1. Orienter l'étagère de sorte que la poignée soit vers l'avant et que les fonctions de verrouillage soient sur le côté supérieur. 2. Incliner l'étagère de manière que l'avant soit plus haut en terme de pouces que l'arrière.
  • Page 82 Pour de meilleurs résultats lors de la cuisson de gâteaux à étages sur 2 étagères dans la partie centrale du four, utiliser les étagères 3 et 5. Pour une cuisson uniforme, échelonnez les moules à gâteau sur le support inférieur afin qu'elles ne soient pas positionnées directement sous les moules à gâteau sur l'étagère supérieure.
  • Page 83: Fonctionnement Du Four

    AVERTISSEMENT RISQUE D'INTOXICATION ALIMENTAIRE NE PAS LAISSER LES ALIMENTS REPOSER DANS LE FOUR PLUS D'UNE HEURE AVANT OU APRÈS LA CUISSON. CELA PEUT ENTRAÎNER UNE INTOXICATION ALIMENTAIRE OU UNE MALADIE. FONCTIONNEMENT DU FOUR AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE • Ne jamais placer quoi que ce soit (papier d'aluminium, tapis de déversement, pierre de cuisson, batterie de cuisine, etc.) sur la partie inférieure de la cavité...
  • Page 84: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque de basculement • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la gamme et être tué. • Installer la console anti-basculement à portée et/ou à la structure selon les instructions d'installation. • Engager la gamme sur la console anti-basculement installée sur la structure conformément aux instructions d'installation.
  • Page 85: Risque De Choc Électrique

    Légère salissure : • Nettoyer avec un nettoyant de cuisine à usage général, suivi d'un nettoyant pour vitres pour éliminer les traces. Salissure modérée : • Les nettoyants pour surface de cuisson en verre disponibles dans le commerce peuvent être utilisés. Suivez les instructions sur l'emballage du produit.
  • Page 86 AVIS POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES SUPERFICIELS Ne pas utiliser de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs, de produits chimiques liquides puissants, de laine d'acier ou de nettoyants pour four, car ils pourraient endommager la finition du panneau de commande. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de nettoyer l'interface utilisateur et le panneau de commande après chaque utilisation.
  • Page 87 Ampoules du four : MISE EN GARDE RISQUES DE CHOCS, DE BRÛLURES ET DE LACÉRATIONS • Débrancher l'alimentation du four et attendre que le four soit froid avant d'essayer d'entretenir les ampoules. • Manipuler le couvercle en verre avec précaution pour réduire le risque de casse.
  • Page 88: Dépannage

    DÉPANNAGE Lire avant d’appeler au service Midea s'engage à vous fournir un appareil de qualité qui fonctionne comme prévu. Si vous trouvez quelque chose qui ne fonctionne pas comme prévu, consulter le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils utiles et des conseils qui pourraient vous faire économiser du temps et des dépenses en appelant...
  • Page 89 Surface de cuisson Problème Cause possible Le verre de la surface de cuisson • Méthode de nettoyage incorrecte utilisée est rayé. - les rayures ne peuvent pas être enlevées, mais d'autres rayures peuvent être évitées en suivant les instructions de nettoyage de ce manuel.
  • Page 90 Four Problème Cause possible La nourriture ne cuit pas • S'assurer d'utiliser les paramètres uniformément - le haut se cuit d'étagères recommandés. Voir « Positions plus vite/plus lentement que le des étagères » au début de la section bas. « Fonctionnement du four ». •...
  • Page 91: Garantie Limitée De 2 Ans

    Cette garantie est fournie à la livraison au détail (l '«acheteur» ou «vous») par Midea America (le Canada) Corp. («Midea » ou « nous »), qui garantit toutes les pièces de ce produit, comme décrit ci-dessous. Midea garantit ce produit à l'acheteur pour un usage personnel, familial ou domestique.
  • Page 92 SUS DERECHOS LEGALES. Partes: Esta cláusula de arbitraje (esta "cláusula de arbitraje") afecta sus derechos contra Midea y cualquiera de sus filiales o empleados o agentes, sucesores o cesionarios, todos los cuales en conjunto se denominan conjuntamente a continuación como "nosotros" o "nos" para facilitar la referencia.
  • Page 93 Midea en relación con el arbitraje. Si usted está obligado a adelantar los honorarios o costes a JAMS u otro administrador de arbitraje acordado, pero solicita a Midea que lo haga en su lugar, Midea lo tendrá...
  • Page 94: Marques, Droits D'auteur Et Déclaration Légale

    Ce manuel a été créé par Midea qui en réserve tous les droits d’auteur. Aucune entité ou personne ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en tout ou en partie ce manuel, ou regrouper ou vendre avec d’autres produits sans l’autorisation écrite préalable de...
  • Page 95: Avis Sur La Protection Des Données

    De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données via MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit de vous opposer à ce que vos données personnelles soient traitées à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via MideaDPO@midea.com.
  • Page 96 © Midea 2024 tous droits réservés...