Sunny Health & Fitness SF-RW523021 User Manual

Sunny Health & Fitness SF-RW523021 User Manual

Smart magnetic rower with dual sliderail

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SMART MAGNETIC ROWER WITH
English, Pages 1~12
Español, Páginas 13~24
Français, Pages 25~36
Deutsch, Seiten 37~48
Italiano, Pagine 49~60
DUAL SLIDE RAIL
SF-RW523021
USER MANUAL
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very
important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com
or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANTE Por favor, conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste. Su
satisfacción es muy importante para nosotros, POR FAVOR NO DEVUELVA HASTA QUE NOS HAYA
CONTACTADO: support@sunnyhealthfitness.com o 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions d'entretien et de réglage. Votre
satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS RETOURNER L'APPAREIL AVANT DE NOUS
AVOIR CONTACTE: support@sunnyhealthfitness.com ou 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen auf. Ihre Zufriedenheit
ist uns sehr wichtig, BITTE SENDEN SIE NICHT ZURÜCK, BEVOR SIE UNS kontaktiert haben:
support@sunnyhealthfitness.com oder 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANTE! Conservare il manuale d'uso per le istruzioni di manutenzione e regolazione. La vostra soddisfazione
è molto importante per noi, VI PREGHIAMO DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO PRIMA DI AVERCI
CONTATTATO: support@sunnyhealthfitness.com o 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SF-RW523021 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sunny Health & Fitness SF-RW523021

  • Page 1 SMART MAGNETIC ROWER WITH DUAL SLIDE RAIL SF-RW523021 USER MANUAL English, Pages 1~12 IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
  • Page 3: Pre-Assembly Check List

    PRE-ASSEMBLY CHECK LIST Before you start to assemble, please make sure all parts are included. Description Spec. Description Spec. Main Frame Foot Limit Assembly Sliding Rail Foot Tube Connecting Plate Left Front Stabilizer Seat Baffle Plate Right Front Stabilizer Computer SF-L2306M Rear Stabilizer Hardware Package...
  • Page 4 SF-RW523021 HARDWARE PACKAGE Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed:  The model number (found on cover of manual)  The product name (found on cover of manual) ...
  • Page 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.comor 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). STEP 1: Remove the 2 Bolts (No. 27) and 2 Big Arc Washers (No. 20) from Main Frame (No. 1) using Allen Wrench (No.
  • Page 6 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.comor 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). STEP 3: Slide the Seat (No. 7) into the Sliding Rail (No. Remove the 2 Spring Washers (No. 30), 2 Washers (No.
  • Page 7 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.comor 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). STEP 6: Insert 2 Bolts (No. 24) through the Left Pedal (No. 21) and Right Pedal (No. 22) through Foot Limit Assembly (No.
  • Page 8: Pedal Strap Adjustment

    ADJUSTMENTS & USAGE GUIDE CAUTION! Moving parts, such as the seat, can cut and crush. Keep hands clear of the sliding rail during use! PEDAL STRAP ADJUSTMENT The Pedal Straps (No. 17) are adjustable and can be personalized to fit the user’s foot size. NOTE: To avoid injury, please adjust the pedal straps to fit user’s shoe size before exercise.
  • Page 9: Storage Guide

    STORAGE GUIDE CAUTION! Use caution when you vertically place the Sliding Rail (No. 2) as your head may touch the CAUTION! Rear Stabilizer (No. 5). The Seat (No. 7) will glide down when placing the Sliding Rail (No. 2) in an upright position.
  • Page 10: Battery Installation And Replacement

    BATTERY INSTALLATION & REPLACEMENT BATTERY INSTALLATION: 1. Take out 2 AAA batteries from computer box. 2. Pull out the SUNNY insert (No. A), press the buckle of battery cover on the back of the Computer (No. 32), then remove battery cover. 3.
  • Page 11: Exercise Computer

    EXERCISE COMPUTER BLUETOOTH 1. The Bluetooth icon will flash when the meter is on or wakes from sleep mode. If no Bluetooth connection is established within 3 minutes, the Bluetooth icon will turn off. 2. The Bluetooth icon will stay on when it is connected. WIRELESS HEART RATE 1.
  • Page 12 After entering speed signal, each function will skip to display. STOP will be displayed once no speed signal detected for 10 seconds. The meter will shut off automatically and disconnect the heart rate monitor if there is no activity for 4 minutes when the Bluetooth is not connected.
  • Page 13: Troubleshooting

    CONNECT SMART EQUIPMENT TO SUNNYFIT APP: 1. Scan to download SunnyFit from the app store. 2. Ensure that the Bluetooth function is turned on from your mobile device. 3. If this is your first time using the SunnyFit app, follow the in-app instructions to register for your free SunnyFit account and log in.
  • Page 14: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Para garantizar su seguridad y su salud, utilice este equipo correctamente. Es importante que lea este manual en su totalidad antes de montar y utilizar el equipo. Sólo se puede lograr un uso seguro y eficaz si el equipo se monta, se mantiene y se utiliza correctamente.
  • Page 15 LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA AL MONTAJE Antes de comenzar a ensamblar, asegúrese de que todas las piezas estén incluidas. n.° Descripción Especific. Cant. n.° Descripción Especific. Cant. Conjunto Límite de Bastidor Principal Carril de Tubo de Pie Placa Deslizamiento de Conexión Estabilizador Placa de Asiento Delantero Izquierdo...
  • Page 16 SF-RW523021 LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA AL MONTAJE Pedido de piezas de repuesto (sólo para clientes de EE.UU. y Canadá) Proporcione la siguiente información para que podamos identificar con precisión la(s) pieza(s) necesaria(s):  El número de modelo (se encuentra en la portada del manual) ...
  • Page 17: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Valoramos su experiencia con los productos Sunny Health and Fitness. Para obtener asistencia con piezas o solución de problemas, póngase en contacto con nosotros en support@sunnyhealthfitness.comor 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Retire los 2 Pernos (n.º 27) y las 2 Arandelas de Arco Grande (n.º...
  • Page 18 Valoramos su experiencia con los productos Sunny Health and Fitness. Para obtener asistencia con piezas o solución de problemas, póngase en contacto con nosotros en support@sunnyhealthfitness.comor 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Deslice el Asiento (n.° 7) en el Carril de Deslizamiento (n.° 2). Retire las 2 Arandelas Elásticas (n.º...
  • Page 19 Valoramos su experiencia con los productos Sunny Health and Fitness. Para obtener asistencia con piezas o solución de problemas, póngase en contacto con nosotros en support@sunnyhealthfitness.comor 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 6: Inserte 2 Pernos (n.º 24) a través del Pedal Izquierdo (n.º 21) y el Pedal Derecho (n.º 22) a través del Conjunto Limitación de Pie (n.º...
  • Page 20 AJUSTES Y GUÍA DE USO PRECAUCIÓN! Las piezas móviles, como el asiento, pueden cortar y aplastar. Mantenga las manos alejadas de la guía deslizante durante el uso! AJUSTE DE LA CORREA DEL PEDAL Las Correas de los Pedales (n.º 17) son ajustables y pueden personalizarse para adaptarse al tamaño del pie del usuario.
  • Page 21 GUÍA DE ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando coloque verticalmente el Carril Deslizante PRECAUCIÓN! (n.º 2), ya que su cabeza podría tocar el El Asiento (n.º 7) se deslizará hacia Estabilizador Trasero abajo al colocar el Carril de (nº 5). Deslizamiento (n.º 2) en posición vertical.
  • Page 22: Instalación De La Batería

    INSTALACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE BATERÍAS INSTALACIÓN DE LA BATERÍA: 1. Saca 2 pilas AAA de la caja del ordenador. 2. Extraiga el Inserto SUNNY (n.º A), presione la hebilla de la tapa de las pilas en la parte posterior del Ordenador (n.º 32) y, a continuación, extraiga la tapa de las pilas. 3.
  • Page 23 ORDENADOR DE EJERCICIO BLUETOOTH 1. El icono Bluetooth parpadeará cuando el medidor esté encendido o salga del modo de reposo. Si no se establece una conexión Bluetooth en 3 minutos, el icono Bluetooth se apagará. 2. El icono de Bluetooth permanecerá encendido cuando esté conectado. FRECUENCIA CARDIACA INALÁMBRICA 1.
  • Page 24 Después de introducir la señal de velocidad, cada función saltará a la pantalla. STOP aparecerá en pantalla cuando no se detecte ninguna señal de velocidad durante 10 segundos. El medidor se apagará automáticamente y desconectará el pulsómetro si no hay actividad durante 4 minutos cuando el Bluetooth no está...
  • Page 25: Solución De Problemas

    CONECTE EL EQUIPO INTELIGENTE A LA APLICACIÓN SUNNYFIT: Escanee para descargar SunnyFit de la tienda de aplicaciones. Asegúrate de que la función Bluetooth está activada desde tu dispositivo móvil. Si es la primera vez que utiliza la aplicación SunnyFit, siga las instrucciones de la aplicación para registrar su cuenta SunnyFit gratuita e iniciar sesión.
  • Page 26 INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et votre santé, veuillez utiliser cet appareil correctement. Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser l'appareil. Une utilisation sûre et efficace n'est possible que si l'équipement est assemblé, entretenu et utilisé...
  • Page 27 LISTE DE CONTRÔLE DU PRÉ-MONTAGE Avant de commencer le montage, assurez-vous que toutes les pièces sont incluses. Description Spéc. Qté Description Spéc. Qté Assemblage du Limiteur Cadre Principal de Pied Plaque de Raccordement Rail Coulissant du Tube de Pied Stabilisateur Avant Plaque de Déflecteur de Gauche Siège...
  • Page 28 PAQUET DE MATÉRIEL Pour commander des pièces de rechange (clients américains et canadiens seulement) Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la pièce ou les pièces requise(s):  Le numéro de modèle (situé sur la couverture du manuel) ...
  • Page 29: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 1: Retirer les 2 Boulons (N° 27) et les 2 Rondelles Big Arc (N°...
  • Page 30 Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 3: Faites Glisser le Siège (N° 7) dans le Rail Coulissant (N°...
  • Page 31 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.comor 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 6: Insérer 2 Boulons (N° 24) à travers la Pédale Gauche (N° 21) et la Pédale Droite (N° 22) à travers l'Assemblage du Limiteur de Pied (N°...
  • Page 32 GUIDE D'AJUSTEMENT ET D'UTILISATION ATTENTION ! Les pièces mobiles, telles que le siège, peuvent couper et écraser. Ne pas approcher les mains du rail coulissant pendant l'utilisation! RÉGLAGE DE LA SANGLE DE PÉDALE Les Sangles de Pédales (No. 17) sont réglables et peuvent être personnalisées pour s'adapter à...
  • Page 33 GUIDE DE STOCKAGE ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous placez verticalement le Rail Coulissant (N° 2) car votre tête peut toucher ATTENTION! le Stabilisateur Arrière (N° 5). Le Siège (N° 7) glisse vers le bas lorsque le Rail Coulissant (N° 2) est placé...
  • Page 34: Installation De La Batterie

    INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES BATTERIES INSTALLATION DE LA BATTERIE: 1. Retirer 2 piles AAA de la boîte de l'ordinateur. 2. Retirez l'insert SUNNY (N° A), appuyez sur la boucle du couvercle de la batterie à l'arrière de l'Ordinateur (N° 32), puis retirez le couvercle de la batterie. 3.
  • Page 35 ORDINATEUR D'EXERCICE BLUETOOTH 1. L'icône Bluetooth clignote lorsque le lecteur est allumé ou sort du mode veille. Si aucune connexion Bluetooth n'est établie dans les 3 minutes, l'icône Bluetooth s'éteint. 2. L'icône Bluetooth reste allumée lorsque la connexion est établie. FRÉQUENCE CARDIAQUE SANS FIL 1.
  • Page 36 Fonctionnement 1. Mise sous tension – Installe 2 piles AAA de 1,5V. (Lorsque les piles sont retirées, toutes les valeurs des fonctions sont remises à zéro). 2. Mode veille/réveil Après l'entrée du signal de vitesse, chaque fonction passe à l'affichage. STOP s'affiche lorsqu'aucun signal de vitesse n'est détecté...
  • Page 37: Dépannage

    CONNECTER L'ÉQUIPEMENT INTELLIGENT À L'APPLICATION SUNNYFIT : Scanner pour télécharger SunnyFit depuis l'app store. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile. Si vous utilisez l'application SunnyFit pour la première fois, suivez les instructions de l'application pour vous inscrire à votre compte SunnyFit gratuit et vous connecter. Commencez une activité...
  • Page 38: Wichtige Sicherheitsinformationen

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Um Ihre Sicherheit und Gesundheit zu gewährleisten, bitten wir Sie, dieses Gerät richtig zu benutzen. Es ist wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Geräts vollständig lesen.
  • Page 39 CHECKLISTE VOR DER MONTAGE Vor Zusammenbau gelieferte Teile auf Vollständigkeit prüfen. Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Fußanschlag- Hauptrahmen Baugruppe Fußrohr Gleitschiene Verbindungsplatte Linken Vorder Sitz Schallwandplatte Stabilisator Rechten Vorder Computer Stabilisator L2306M Stabilisator Hardware-Paket Hinterer Sitz Dankeskarte Gummimatte Handbuch Linke Pedal Batterie Rechte Pedal...
  • Page 40: Parts List

    SF-RW523021 HARDWARE-PAKET Bestellung von Ersatzteilen (nur für US-amerikanische und kanadische Kunden) Bitte geben Sie die folgenden Informationen an, damit wir das/die benötigte(n) Teil(e) genau identifizieren können:  Die Modellnummer (finden Sie auf dem Umschlag der Anleitung)  Die Produktbezeichnung (finden Sie auf dem Umschlag der Anleitung) ...
  • Page 41 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: Entfernen Sie die 2 Schrauben (Nr. 27) und 2 Unterlegscheibe Großer Bogen (Nr.
  • Page 42 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: Schieben Sie den Sitz (Nr. 7) in die Gleitschiene (Nr.
  • Page 43 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 6: 2 Schrauben (Nr. 24) durch das Linke Pedal (Nr. 21) und das Rechte Pedal (Nr.
  • Page 44 EINSTELLUNGEN & ANLEITUNG ZUR VERWENDUNG VORSICHT! Bewegliche Teile, wie z. B. der Sitz, können schneiden und quetschen. Halten Sie während der Benutzung die Hände von der Gleitschiene fern! EINSTELLUNG DER PEDALRIEMEN Die Pedalriemen (Nr. 17) sind verstellbar und können an die Fußgröße des Benutzers angepasst werden.
  • Page 45 STORAGE GUIDE VORSICHT! Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Gleitschiene (Nr. 2) vertikal aufstellen, da Ihr Kopf den VORSICHT! Stabilisator Hinteren (Nr. 5) Der Sitz (Nr. 7) gleitet nach unten, wenn die Gleitschiene (Nr. 2) in eine berühren könnte. aufrechte Position gebracht wird. Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, können Sie es platzsparend mit...
  • Page 46 EINBAU UND AUSTAUSCH VON BATTERIEN EINBAU DER BATTERIE: 1. Nehmen Sie 2 AAA-Batterien aus der Computerbox. 2. Ziehen Sie den SUNNY-Einsatz (Nr. A) heraus, drücken Sie die Schnalle der Batterieabdeckung auf der Rückseite des Computers (Nr. 32), und nehmen Sie die Batterieabdeckung ab. 3.
  • Page 47 TRAININGSCOMPUTER BLUETOOTH 1. Das Bluetooth-Symbol blinkt, wenn das Messgerät eingeschaltet ist oder aus dem Ruhemodus erwacht. Wenn innerhalb von 3 Minuten keine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird, schaltet sich das Bluetooth-Symbol aus. 2. Das Bluetooth-Symbol bleibt eingeschaltet, wenn eine Verbindung besteht. DRAHTLOSE HERZFREQUENZ 1.
  • Page 48 2. Schlafmodus/Aufwachen Nach Eingabe des Geschwindigkeitssignals wird jede Funktion auf dem Display angezeigt. STOP wird angezeigt, wenn 10 Sekunden lang kein Geschwindigkeitssignal erkannt wird. Das Messgerät schaltet sich automatisch ab und trennt die Verbindung zum Herzfrequenzmesser, wenn 4 Minuten lang keine Aktivität stattfindet und keine Bluetooth-Verbindung besteht.. Schlafmodus: A.
  • Page 49: Fehlersuche

    VERBINDEN SIE INTELLIGENTE GERÄTE MIT DER SUNNYFIT APP: 1. Scannen Sie, um SunnyFit aus dem App Store herunterzuladen. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät eingeschaltet ist. 3. Wenn Sie die SunnyFit-App zum ersten Mal verwenden, folgen Sie den Anweisungen in der App, um sich für Ihr kostenloses SunnyFit-Konto zu registrieren und anzumelden.
  • Page 50: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Per garantire la vostra sicurezza e la vostra salute, vi invitiamo a utilizzare questa apparecchiatura in modo corretto. Prima di assemblare e utilizzare l'apparecchiatura, è importante leggere il presente manuale per intero.
  • Page 51 LISTA DI CONTROLLO PRE-MONTAGGIO Prima di iniziare l'assemblaggio, accertarsi che tutte le parti siano incluse. Descrizione Spec. Qtà. Descrizione Spec. Qtà. Telaio principale Gruppo di Limitazione del Piede Guida Scorrevole Tubo del Piede Piastra di Collegamento Stabilizzatore Piastra del Deflettore del Anteriore Sinistro Sedile Stabilizzatore...
  • Page 52 SF-RW523021 PACCHETTO HARDWARE Come ordinare le parti di ricambio (solo per clienti statunitensi e canadesi) Fornire le seguenti informazioni per consentirci di identificare con precisione le parti necessarie:  Il numero del modello (si trova sulla copertina del manuale)  Il nome del prodotto (si trova sulla copertina del manuale) ...
  • Page 53: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). FASE 1: Rimuovere i 2 Bulloni (n.
  • Page 54 Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). FASE 3: Far scorrere il Sedile (n. 7) nella Guida Scorrevole (n.
  • Page 55 Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). FASE 6: Inserire 2 Bulloni Inferiore (n. 24) attraverso il Pedale Sinistro (n.
  • Page 56 GUIDA ALLE REGOLAZIONI E ALL'USO ATTENZIONE! Le parti in movimento, come il sedile, possono tagliare e schiacciare. Tenere le mani lontane dal binario di scorrimento durante l'uso! REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DEI PEDALI Le Cinghia dei Pedale (n. 17) sono regolabili e possono essere personalizzate per adattarsi al numero di piedi dell'utente.
  • Page 57 GUIDA ALLO STOCCAGGIO ATTENZIONE! Prestare attenzione quando si posiziona verticalmente la Guida Scorrevole (n. 2), in quanto la testa potrebbe ATTENZIONE! toccare lo Stabilizzatore Hinten Il Sedile (n. 7) scivola verso il basso (n. 5). quando si posiziona la Guida Scorrevole (n.
  • Page 58: Installazione Della Batteria

    NSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA: 1. Estrarre le 2 batterie AAA dalla scatola del computer. 2. Estrarre l'inserto SUNNY (n. A), premere la fibbia del coperchio della batteria sul retro del Computer (n. 32), quindi rimuovere il coperchio della batteria. 3.
  • Page 59 EXERCISE COMPUTER BLUETOOTH 1. L'icona Bluetooth lampeggia quando lo strumento è acceso o si sveglia dalla modalità di sospensione. Se non viene stabilita una connessione Bluetooth entro 3 minuti, l'icona Bluetooth si spegne. 2. L'icona del Bluetooth rimane accesa quando è collegato. FREQUENZA CARDIACA WIRELESS 1.
  • Page 60 Funzionamento 1. Accensione – Installa 2 batterie AAA da 1,5 V. (Quando le batterie vengono rimosse, tutti i valori delle funzioni vengono azzerati). 2. Modalità sleep/risveglio Dopo l'inserimento del segnale di velocità, ogni funzione passa alla visualizzazione. Quando non viene rilevato alcun segnale di velocità...
  • Page 61: Risoluzione Dei Problemi

    COLLEGARE LE APPARECCHIATURE INTELLIGENTI ALL'APP SUNNYFIT: Eseguire la scansione per scaricare SunnyFit dall'app store. Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata dal dispositivo mobile. Se è la prima volta che si utilizza l'app SunnyFit, seguire le istruzioni in-app per registrare il proprio account SunnyFit gratuito ed effettuare il login.
  • Page 62: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM 1...
  • Page 63 EXPLODED DIAGRAM 2...
  • Page 64 PARTS LIST Description Spec. Description Spec. Main Frame Seat Limit Wheel Ф34*14 Sliding Rail Long Spacer Ф12*Ф8.5*108 Left Front Stabilizer Long Spacer II Ф12*Ф8.5*83 Right Front Stabilizer Bolt Φ8*195 Rear Stabilizer Seat Baffle Plate Handlebar Cover Inserts Seat Screw ST4.2*20 Rubber Mat Screw ST4.2*25...
  • Page 65: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS n.° Descripción Especific. Cant. n.° Descripción Especific. Cant. Bastidor Principal Seat Limit Wheel Ф34*14 Carril de Desplazamiento Long Spacer Ф12*Ф8.5*108 Estabilizador Delantero Long Spacer II Ф12*Ф8.5*83 Izquierdo Estabilizador Delantero Bolt Φ8*195 Derecho Estabilizador Trasero Placa de Asiento Manillar Tapa Insertos Asiento...
  • Page 66: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Description Spéc. Qté Description Spéc. Qté Cadre Principal Roue de Limitation du Siège Ф34*14 Rail Coulissant Entretoise Longue Ф12*Ф8.5*108 Stabilisateur Avant Gauche Entretoise Longue II Ф12*Ф8.5*83 Stabilisateur Avant Droit Boulon Φ8*195 Plaque de Déflecteur de Stabilisateur Arrière Siège Guidon Inserts du Couvercle...
  • Page 67 TEILELISTE Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Hauptrahmen Sitzbegrenzungsrad Ф34*14 Ф12*Ф8.5*10 Gleitschiene Langer Abstandshalter Linken Vorder Stabilisator Langer Abstandshalter II Ф12*Ф8.5*83 Rechten Vorder Stabilisator Schraube Φ8*195 Stabilisator Hinten Sitz Umlenkplatte Lenker Abdeckung Einsätze Sitz Schraube ST4.2*20 Gummimatte Schrauben ST4.2*25 Mutter Abdeckung Endkappe Linke Abdeckung...
  • Page 68: Elenco Parti

    ELENCO PARTI Descrizione Spec. Qtà. Descrizione Spec. Qtà. Telaio Principale Ruota Limite del Sedile Ф34*14 Guida Scorrevole Distanziatore Lungo Ф12*Ф8.5*108 Stabilizzatore Anteriore Sinistro Distanziatore Lungo II Ф12*Ф8.5*83 Stabilizzatore Anteriore Destro Bullone Φ8*195 Piastra del Deflettore del Stabilizzatore Posteriore Sedile Manubrio Inserti del Coperchio Sedile Vite...

Table of Contents