ENG ......................................10 ARA......................................15 BOS ......................................20 BUL ......................................25 CES ......................................31 DEU ......................................36 ELL ......................................42 EST ......................................47 FRA ......................................52 HRV ......................................58 HUN ......................................63 HYE ......................................69 ITA......................................75 KAT ......................................81 KAZ ......................................88 LAV ......................................94 LIT ......................................
Elements of control panel (Fig. C) C-1 – LED ring, C-2 – percentage indicator of battery charge, C-3 – power If you have any questions or difficulties with using your AENO device, please contact support by e-mail at support@aeno.com or online chat at aeno.com/service-and-warranty.
Page 11
Charge the battery every 2–3 months if you do not use it for a long period of time. Detailed information can be found in the complete operating manual, available for download at aeno.com/documents. Power control modes...
Page 12
Plug the power adapter connector into the charging joint and the plug into outlet. The battery charge indicator will flash red and charging will begin. Wait until the indicator light turns blue. Remove the plug from outlet and the connector from the joint on the battery. aeno.com/documents...
Page 13
Installation without extension tube (Fig. F): Insert the brush or nozzle required into the suction port of the vacuum cleaner until a distinctive click is heard. Installation with extension tube (Fig. G): insert the brush or nozzle required aeno.com/documents...
Page 14
Troubleshooting 1. The battery is not charging. Possible cause: the outlet is defective; the power adapter is not properly connected. Solution: check if the outlet is working properly by connecting another device to the outlet, if necessary, connect the adapter to another outlet.
B-10 – brava poklopca sakupljača prašine, B-11 – oznaka napunjenosti sakupljača prašine, B-12 – sakupljač prašine. Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća prilikom korištenja AENO uređaja, kontaktirajte tim za podršku putem e-pošte. email support@aeno.com ili online chat na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći u otklanjanju problema tako da ne biste gubili vrijeme i trud radi opetovanog odlaska u trgovinu.
Page 21
čišćenje uređaja i njegovih komponenti. Izbjegavajte duboko pražnjenje baterije. Ako se uređaj ne koristi duže vrijeme, punite bateriju jednom u svaka 2–3 mjeseca. Više informacija možete pronaći punom korisničkom priručniku dostupnom preuzimanje aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 22
Dugme automatskog režima Pritisnite jednom Prebacivanje u automatski režim Priprema uređaja za korištenje 1. Otvorite pakovanje i izvadite uređaj i pribor. Uklonite sve materijale za pakovanje. 2. Napunite bateriju na jedan od ovih načina: 2.1 Odvojeno od usisivača (slika D) aeno.com/documents...
Page 23
Mala električna 2-u-1 četka-nastavak: četka: čišćenje čišćenje namještaja, prozorskih klupa, sitnih namještaja, dušeka stvari Uski nastavak: čišćenje uglova, podnih pločica, fuga, šavova i drugih uskih, teško dostupnih mjesta aeno.com/documents...
Page 24
Zatvorite poklopac sakupljača prašine. PAŽNJA! Nemojte prati usisivač, produžnu cijev i električne četke vodom. Za čišćenje i zamjenu filtera v. potpun priručnik na aeno.com/documents. Otklanjanje eventualnih grešaka 1. Baterija se ne puni. Mogući uzrok: utičnica je u kvaru; adapter za napajanje nije dobro povezan.
A-11 – захранващ адаптер; кратко ръководство на потребителя. Ако имате някакви въпроси или затруднения при използването на вашето устройство AENO, моля, свържете се с екипа за поддръжка чрез имейл на адрес support@aeno.com или онлайн чат на адрес aeno.com/service-and-warranty. Специалистите могат да ви помогнат да...
Page 26
захранващия адаптер за зареждане на несъвместими устройства или устройства, които не са включени в комплекта за доставка. Не използвайте прахосмукачката, докато батерията се зарежда. Не използвайте устройство, което е повредено или е попаднало във вода. Не разглобявайте и не ремонтирайте устройството сами. Ремонтът трябва да aeno.com/documents...
Page 27
дълбоко разреждане на батерията. Зареждайте батерията на всеки 2– 3 месеца, ако не я използвате за дълъг период от време. Подробна информация можете да намерите в пълното ръководство на потребителя, което е достъпно за изтегляне на уеб страница aeno.com/documents. Режими на регулиране на мощността Ниво на мощност...
Page 28
светне в зелено, а на контролния панел ще се появи процентът на зареждане. Изчакайте, докато процентът на заряда достигне стойността „100“, и извадете щепсела от контакта, а жака от конектора на батерията. Сглобяване на устройството 1. Изберете аксесоарите, необходими за работата (вж. табл. по-долу). aeno.com/documents...
Page 29
щракване. След това поставете удължителната тръба с четка или приставка в смукателния отвор на прахосмукачката. Експлоатация 1. Отстранете от пода опасни предмети, захранващи кабели и ценни вещи. 2. Натиснете бутона за захранване, за да включите прахосмукачката. Забележка. По подразбиране прахосмукачката винаги работи в aeno.com/documents...
Page 30
тръба и електрическата четка с вода. За почистването и подмяната на филтъра вж. пълното ръководство на aeno.com/documents. Отстраняване на възможни неизправности 1. Батерията не се зарежда. Възможна причина: контактът е повреден; захранващият адаптер не е свързан правилно. Решение: проверете дали контактът работи правилно, като свържете към него друго...
B-11 – značka plnění nádrže prachu, B-12 – nádrž prachu. Prvky ovládacího panelu (obr. C) C-1 – LED kroužek, C-2 – ukazatel procenta nabití baterie, C-3 – ukazatele Máte-li jakékoli dotazy nebo potíže s používáním zařízení AENO, obraťte se tým podpory...
Page 32
čisticí prostředky, brusné pasty, výrobky obsahující kyseliny a rozpouštědla ani kovové houbičky. Zabraňte hlubokému vybití baterie. Pokud baterii delší dobu nepoužíváte, nabíjejte ji každé 2– 3 měsíce. Podrobné informace naleznete v úplné uživatelské příručce, která je k dispozici ke stažení na adrese aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 33
Příprava zařízení k použití 1. Otevřete obal a vyjměte zařízení a příslušenství. Odstraňte všechny obalové materiály. 2. Akumulátor můžete nabíjet jedním ze dvou způsobů: 2.1 Odděleně od vysavače (obr. D) Zasuňte zástrčku napájecího adaptéru do nabíjecí zásuvky a zástrčku do aeno.com/documents...
Page 34
Kartáčová hlava 2 v 1 – kartáč – čištění čištění nábytku, okenních parapetů, nábytku, matrací malých dílů Štěrbinová hubice – čistí rohy, lišty, spáry, štěrbiny, švy a další úzká těžko přístupná místa 2. Sestavte jednotku instalací vybraných komponent jedním ze dvou způsobů: aeno.com/documents...
Page 35
POZOR! Vysavač, prodlužovací trubici a turbokartáče nemyjte vodou. Informace o čištění a výměně filtrů naleznete v úplném návodu k obsluze na adrese aeno.com/documents. Eliminace možných poruch 1. Baterie se nenabíjí. Možná příčina: napájecí zásuvka je vadná; napájecí adaptér není správně připojen. Řešení: zkontrolujte, zda zásuvka funguje správně, připojením jiného zařízení, případně...
B-5 – Akkuverriegelung, B-6 – Akkuladestandanzeige, B-7 – Verriegelung des Wenn Sie Fragen oder Schwierigkeiten bei der Verwendung Ihres AENO- Geräts haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail an support@aeno.com oder per Online-Chat unter aeno.com/service-and-warranty an unser Support- Team. Spezialisten helfen Ihnen, das Problem zu lösen, und Sie müssen keine Zeit und Mühe aufwenden, um den Laden zu besuchen.
Page 37
Akku geladen wird. Verwenden Sie kein Gerät, das beschädigt ist oder in Wasser getaucht wurde. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander und reparieren Sie es nicht. Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker in einem autorisierten Servicezentrum aeno.com/documents...
Page 38
Tiefentladung des Akkus. Laden Sie den Akku alle 2 bis 3 Monate auf, wenn Sie ihn über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Detaillierte Informationen finden vollständigen Benutzerhandbuch, unter aeno.com/documents herunterladen können. Modi der Leistungssteuerung Leistungsstufe LED-Ring-Status Anzeige Automatischer Modus Standard...
Page 39
Warten Sie, bis der Prozentsatz der Ladung die „100“-Marke erreicht, dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und trennen Sie den Netzteilkabel von der Akkuladebuchse. Gerätemontage 1. Wählen Sie das für die Arbeit erforderliche Zubehör (siehe Tabelle unten). aeno.com/documents...
Page 40
Bürste oder den Aufsatz in das Verlängerungsrohr ein, bis sie/er einrastet. Stecken Sie dann das Verlängerungsrohr mit der Bürste oder dem Aufsatz in die Ansaugöffnung des Staubsaugers. Operation 1. Entfernen Sie gefährliche Gegenstände, Stromkabel und Wertgegenstände vom Boden. 2. Drücken Sie die Einschalttaste, um den Staubsauger einzuschalten. aeno.com/documents...
Page 41
WARNUNG! Waschen Sie den Staubsauger, das Verlängerungsrohr und die Elektrobürsten nicht mit Wasser. Informationen zur Reinigung und zum Austausch des Filters finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung unter aeno.com/documents. Beseitigung möglicher Fehlfunktionen 1. Der Akku wird nicht geladen. Mögliche Ursache: Die Steckdose ist defekt;...
Στοιχεία πίνακα ελέγχου (εικ. C) C-1 – δακτύλιος LED, C-2 – ένδειξη ποσοστού φόρτισης μπαταρίας, C-3 – ενδείξεις ισχύος Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις ή δυσκολίες κατά τη χρήση της συσκευής AENO, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου...
Page 43
συσκευής και των εξαρτημάτων. Αποφύγετε τη βαθιά εκφόρτιση της μπαταρίας. Εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα, φορτίστε την μπαταρία 1 φορά σε 2 έως 3 μήνες. Λεπτομερείς πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στο πλήρες εγχειρίδιο χρήσης που είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα aeno.com/documents. Λειτουργίες ελέγχου ισχύος Επίπεδο ισχύος...
Page 44
Τοποθετήστε το βύσμα του προσαρμογέα ρεύματος στην υποδοχή φόρτισης και το φις σε μια πρίζα ρεύματος. Η ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας θα αναβοσβήσει με κόκκινο χρώμα και θα ξεκινήσει η φόρτιση. Περιμένετε μέχρι η ενδεικτική λυχνία να γίνει μπλε. aeno.com/documents...
Page 45
2. Συναρμολογήστε τη μονάδα εγκαθιστώντας τα επιλεγμένα εξαρτήματα με έναν από τους δύο τρόπους: Εγκατάσταση χωρίς σωλήνα επέκτασης (εικ. F): τοποθετήστε τη βούρτσα ή την κεφαλή βούρτσας στο άνοιγμα αναρρόφησης της ηλεκτρικής σκούπας μέχρι να ακουστεί ένα χαρακτηριστικό κλικ. aeno.com/documents...
Page 46
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην πλένετε με νερό την ηλεκτρική σκούπα, το σωλήνα προέκτασης και της ηλεκτρικής βούρτσας. Για τον καθαρισμό και την αντικατάσταση του φίλτρου, βλ. το πλήρες εγχειρίδιο στη διεύθυνση aeno.com/documents. Αντιμετώπιση πιθανών δυσλειτουργιών 1. Η μπαταρία δεν φορτίζει. Πιθανή αιτία: η πρίζα ρεύματος είναι ελαττωματική, ο προσαρμογέας...
B-6 – aku laetuse indikaator, B-7 – tolmukoguja lukustus, B-8 – imemisava, B-9 – tolmukoguja kaas, B-10 – tolmukoguja kaane lukustus, B-11 – tolmukoguja täitemärk, B-12 – tolmukoguja. Kui teil on küsimusi või raskusi oma AENO seadme kasutamisel, võtke palun ühendust tugimeeskonnaga e-posti aadressil support@aeno.com või veebivestluses aadressil aeno.com/service-and-warranty.
Page 48
Vältige aku sügavat tühjenemist. Laadige akut iga 2–3 kuu tagant, kui te seda pikka aega ei kasuta. Üksikasjalik teave on esitatud täielikus kasutusjuhendis, allalaaditav aadressil aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 49
Võimsuse tasemete vahetamine järjekorras „Nõrk“ – „Standard“ – „Tugev“ Automaatse režiimi nupp Vajutage üks kord Automaatrežiimi lülitamine Seadme ettevalmistamine kasutamiseks 1. Avage pakend ja võtke seade ja tarvikud välja. Eemaldage kõik pakkematerjalid. 2. Laadige akut ühel kahest viisist: 2.1 Eraldage tolmuimejast (joonis D) aeno.com/documents...
Page 50
Pragude otsik – puhastab nurgad, liistud, vuugid, praod, õmblused ja muud kitsad raskesti ligipääsetavad kohad 2. Monteerige seade, paigaldades valitud komponendid ühel kahest viisist: Paigaldamine ilma pikendustoruta (joonis F): sisestage harja või otsik aeno.com/documents...
Page 51
HOIATUS! Ärge peske tolmuimejat, pikendustoru ja elektriline harju veega. Filtri puhastamise ja vahetamise kohta vt täielikku kasutusjuhendit aadressil aeno.com/documents. Võimalike rikete kõrvaldamine 1. Aku ei lae. Võimalik põhjus: pistikupesa on defektne; toiteadapter ei ole korralikult ühendatud. Lahendus: kontrollige, kas pistikupesa töötab korralikult, ühendades selle külge teise seadme, vajadusel ühendage...
Si vous avez des questions ou des difficultés lors de l'utilisation de votre appareil AENO, veuillez contacter l'assistance e-mail support@aeno.com ou par chat en ligne à l'adresse aeno.com/service-and- warranty. Les spécialistes vous aideront à résoudre le problème et vous ne perdrez pas de temps ni d’efforts à visiter le magasin. aeno.com/documents...
Page 53
N'utilisez pas l'aspirateur lorsque la batterie est en cours de chargement. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. aeno.com/documents...
Page 54
Chargez la batterie tous les 2 à 3 mois si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Des informations détaillées sont disponibles dans le manuel d'utilisation complet, disponible pour téléchargement aeno.com/documents. Modes de contrôle de la puissance Niveau de puissance État de l'anneau LED Indicateur Mode automatique Standard...
Page 55
Attendez que le pourcentage de charge atteigne la marque « 100 » et retirez la fiche de la prise de courant et la broche du connecteur de la batterie. Assemblage de l'appareil 1. Sélectionnez les accessoires nécessaires pour le travail (voir tableau ci- dessous). aeno.com/documents...
Page 56
Opération 1. Retirez du sol les objets dangereux, les câbles électriques et les objets de valeur. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'aspirateur en marche. Note. Par défaut, l'aspirateur fonctionne toujours en mode automatique aeno.com/documents...
Page 57
ATTENTION ! Ne lavez pas l'aspirateur, le tube d'extension et les brosses électriques avec de l'eau. Pour le nettoyage et le remplacement du filtre, voir le manuel complet sur aeno.com/documents. Dépannage 1. La batterie ne se charge pas. Cause possible : la prise de courant est défectueuse ;...
B-11 – oznaka punosti sakupljača prašine, B-12 – sakupljač prašine. Ako imate pitanja ili poteškoća tijekom korištenja AENO uređaja, obratite se timu za podršku putem e-pošte. e-poštom support@aeno.com ili online chatom na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći da riješite vaše probleme i da ne gubite vrijeme i trud da idete u prodavnicu.
Page 59
čišćenje uređaja i njegovih komponenti. Izbjegavajte duboko pražnjenje baterije. Ako se uređaj ne koristi dulje vrijeme, bateriju punite svaka 2–3 mjeseca. Detaljne informacije pogledajte u punom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na web stranici aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 60
1. Otvorite ambalažu i izvadite uređaj i dodatke. Uklonite sav materijal za pakiranje. 2. Napunite bateriju na jedan od dva načina: 2.1 Odvojeno od usisivača (slika D) Umetnite konektor strujnog adaptera u priključak za punjenje i utikač u električnu utičnicu. Indikator napunjenosti baterije će treperiti crveno i punjenje se pokrene. aeno.com/documents...
Page 61
Uska četka: čišćenje kutova, podloga, fuga, šavova i drugih uskih, teško dostupnih mjesta 2. Sastavite uređaj odnosno ugradite odabrane dodatke na jedan od dva načina: Sastavljanje bez produžne cijevi (slika F): umetnite potrebnu četku ili aeno.com/documents...
Page 62
Zatvorite poklopac sakupljača prašine. POZOR! Ne perite usisivač, produžnu cijev i električne četke u vodi. Za čišćenje i zamjenu filtera v. pun priručnik na aeno.com/documents. Rješavanje problema 1. Baterija se ne puni. Mogući uzrok: utičnica nije napajena; strujni adapter nije dobro priključen.
A-9 – fali tartó, A-10 – rögzítőkészlet (kétoldalas ragasztószalag – 1 db, tipli – 2 db, csavar – 2 db), A-11 – hálózati adapter; gyors üzembe helyezési útmutató. Ha bármilyen kérdése vagy nehézsége merül fel az AENO készülék használatával kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal a support@aeno.com e-mail címen vagy az aeno.com/service-and-...
Page 64
Ne használja a porszívót, amíg az akkumulátor töltődik. Ne használjon olyan készüléket, amely sérült vagy vízben volt. Ne szerelje szét vagy javítsa meg a készüléket saját maga. A javítást csak szakképzett szakember végezheti el egy hivatalos szervizközpontban. Csak eredeti és a gyártó által ajánlott aeno.com/documents...
Page 65
és oldószereket tartalmazó termékeket vagy fémszivacsokat. Kerülje az akkumulátor mélykisülését. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, 2–3 havonta töltse fel. Részletes információk a teljes felhasználói kézikönyvben találhatók, amely letölthető az aeno.com/documents webhelyről. Teljesítményszabályozási módok Teljesítményszint LED gyűrű állapot Mutató...
Page 66
Helyezze a hálózati adapter dugóját a töltőaljzatba, a dugót pedig egy konnektorba. A LED-gyűrű zöldre vált, és a kezelőpanelen megjelenik a töltés százalékos értéke. Várja meg, amíg a töltöttségi százalék eléri a „100” jelzést, majd húzza ki a dugót a csatlakozóból és a dugót az akkumulátor csatlakozójából. aeno.com/documents...
Page 67
Ezután helyezze be a kefével vagy fúvókával ellátott hosszabbítócsövet a porszívó szívónyílásába. Üzemeltetés 1. Távolítsa el a veszélyes tárgyakat, hálózati kábeleket, értéktárgyakat a padlóról. 2. A porszívó bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot. aeno.com/documents...
Page 68
FIGYELEM! A porszívót, a hosszabbítócsövet és az elektromos keféket ne mossa vízzel. A szűrő tisztításával és cseréjével kapcsolatban lásd a teljes kézikönyvet az aeno.com/documents oldalon. Az esetleges meghibásodások kiküszöbölése 1. Az akkumulátor nem töltődik. Lehetséges ok: a hálózati aljzat hibás; a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva.
1 հատ, դյուբել – 2 հատ, պտուտակ – 2 հատ), A-11 – հոսանքի ադապտեր; օգտագործողի կարճ ուղեցույց: Եթե AENO սարքն օգտագործելիս որևէ հարց կամ դժվարություն է առաջացել, խնդրում ենք կապվել support@aeno.com էլ. փոստով կամ aeno.com/service-and-warranty կայքի առցանց չաթում: Մասնագետները կօգնեն Ձեզ պարզել դա, և Ձեզ հարկավոր չի լինի...
Page 70
անհամատեղելի սարքերը կամ փաթեթում չներառված սարքերը լիցքավորելու համար նախատեսված սնուցման ադապտեր: Մարտկոցը լիցքավորելիս փոշեկուլը մի օգտագործեք: Մի օգտագործեք վնասված կամ ջրի մեջ եղած սարքը: Մի ապամոնտաժեք սարքը և մի վերանորոգեք այն ինքնուրույն: Վերանորոգումը պետք է իրականացվի լիազորված սպասարկման կենտրոնի որակավորված մասնագետի կողմից: Օգտագործեք միայն aeno.com/documents...
Page 71
ամբողջական լիցքաթափումից: Փոշեկուլի շահագործման երկարատև ընդմիջման դեպքում մարտկոցը լիցքավորեք 2–3 ամիսը մեկ անգամ: Մանրամասն տեղեկություններ կարելի է գտնել շահագործման ամբողջական ուղեցույցում, որը ներբեռնման համար հասանելի է aeno.com/documents կայքում: Հզորության կարգավորման ռեժիմներ Հզորության մակարդակը LED օղակի վիճակը Ցուցիչ Ավտոմատ ռեժիմ Ստանդարտ...
Page 72
Միացրեք հոսանքի ադապտերի խրոցակը լիցքավորման միակցիչին, իսկ խրոցը՝ վարդակին: LED օղակը կվառվի կանաչ գույնով, լիցքավորման տոկոսը կհայտնվի կառավարման վահանակին: Սպասեք, որ լիցքավորման տոկոսը հասնի «100» նշանին և վարդակից հանեք խրոցը, իսկ մարտկոցի միակցիչից՝ խրոցակը: Սարքի հավաքումը 1. Ընտրեք աշխատանքի համար անհրաժեշտ բաղադրիչները (տես ստ. աղ.): aeno.com/documents...
Page 73
փոշեկուլի ներծծող անցքի մեջ: Շահագործում 1. Հատակից հեռացրեք վտանգավոր իրերը, հոսանքի մալուխները, թանկարժեք իրերը: 2. Փոշեկուլը միացնելու համար սեղմեք հոսանքի կոճակը: Նշում: Լռելյայն, միացնելիս փոշեկուլը միշտ աշխատում է ավտոմատ ռեժիմով: Հզորությունը ինքնուրույն ընտրելու համար օգտագործեք ձեռքով կարգավորման կոճակը: 3. Սկսեք մաքրումը: aeno.com/documents...
Page 74
Ուշադրությու'ն Փոշեկուլը, երկարացման խողովակը և տուրբո խոզանակները ջրով մի լվացեք: Ֆիլտրների մաքրումը և փոխարինումը տես ձեռնարկի ամբողջական տարբերակում՝ aeno.com/documents կայքում: Հնարավոր անսարքությունների վերացում 1. Մարտկոցը չի լիցքավորվում: Հնարավոր պատճառ. վարդակը անսարք է; հոսանքի ադապտերը վատ է միացված: Լուծում. ստուգեք վարդակի սարքինությունը՝ դրան...
A-10 – kit di montaggio (nastro biadesivo – 1 pz., tassello – 2 pz., vite – 2 pz.), A-11 – adattatore di alimentazione; guida rapida. In caso di domande o difficoltà nell'utilizzo del dispositivo AENO, contattare il team di assistenza via e-mail all'indirizzo support@aeno.com o tramite chat online all'indirizzo aeno.com/service-and-warranty.
Page 76
Non utilizzare l'adattatore di alimentazione per caricare dispositivi incompatibili o non inclusi nella confezione. Non utilizzare l'aspirapolvere mentre la batteria è in carica. Non utilizzare un dispositivo danneggiato o che è stato immerso nell'acqua. Non smontare o riparare il aeno.com/documents...
Page 77
Evitare di scaricare la batteria in profondità. Caricare la batteria ogni 2–3 mesi se non la si utilizza per un lungo periodo di tempo. Informazioni dettagliate sono disponibili nel manuale d'uso completo, scaricabile da aeno.com/documents. Modalità di controllo della potenza Livello di potenza...
Page 78
Attendere che la percentuale di carica raggiunga il valore "100" e rimuovere la spina dalla presa e il connettore da slot della batteria. Assemblaggio del dispositivo 1. Selezionare gli accessori necessari per il lavoro (vedi la tabella seguente). aeno.com/documents...
Page 79
1. Rimuovere dal pavimento oggetti pericolosi, cavi elettrici e oggetti di valore. 2. Premere il pulsante di accensione per accendere l'aspirapolvere. Nota. Per impostazione predefinita, all'accensione l'aspirapolvere funziona aeno.com/documents...
Page 80
ATTENZIONE! Non lavare l'aspirapolvere, il tubo di prolunga e le spazzole elettriche con acqua. Per la pulizia e la sostituzione del filtro, vedi il manuale completo su aeno.com/documents. Ricerca guasti 1. La batteria non si carica. Possibile causa: la presa di corrente è difettosa;...
უნარით, A-9 – კედლის სამაგრი, A-10 – სამონტაჟო კომპლექტი (ორმხრივი წებვადი ლენტი – 1 ცალი., დიუბელი – 2 ცალი, შურუპი – 2 ცალი.), A-11 – კვების ადაპტერი; მომხმარებლის მოკლე სახელმძღვანელო. თუ გაგიჩნდათ რაიმე შეკითხვები ან სირთულეები AENO მოწყობილობის გამოყენებისას, დაუკავშირდით მხარდაჭერის სამსახურს ელექტრონულ ფოსტით support@aeno.com ან...
Page 82
მოწყობილობის გამოყენებისას ხელები მშრალი უნდა გქონდეთ. აკუმულატორის დამუხტვის წინ დარწმუნდით, რომ ტექნიკურ მახასიათებლებში მითითებული ნომინალური ძაბვა და სიხშირე შეესაბამება ელექტროქსელის პარამეტრებს. მიაქციეთ ყურადღება, რომ კვების ადაპტერის კაბელი არ გადაიგრიხოს, არ გადაიღუნოს, არ მოჰყვეს სიმძიმის ქვეშ, არ ეხებოდეს ცხელ საგნებს და სითბოს წყაროებს. არ aeno.com/documents...
Page 83
განმუხტვას. ხანგრძლივად გამოუყენებლობის შემთხვევაში დამუხტეთ აკუმულატორი 2–3 თვეში ერთხელ. დაწვრილებითი ინფორმაცია მოყვანილია ექსპლუატაციის სრულ სახელმძღვანელოში, რომელიც ჩამოსატვირთად ხელმისაწვდომია ვებ-გვერდზე aeno.com/documents. სიმძლავრის რეგულირების რეჟიმები სიმძლავრის დონე შუქდიოდური რგოლის მდგომარეობა ინდიკატორი ავტომატური რეჟიმი სტანდარტული ანათებს ლურჯად AUTO ძლიერი ანათებს წითლად ხელით მართვის რეჟიმი...
Page 84
2.1 მტვერსასრუტიდან ცაკლე (ნახ. D) კვების ადაპტერის შტეკერი ჩასვით დამუხტვისთვის გათვალისწინებულ გასართში, ხოლო შტეფსელი – როზეტში. აკუმულატორის დამუხტვის ინდიკატორი აციმციმდება წითლად, დაიწყება დამუხტვა. დაელოდეთ, სანამ ინდიკატორი ლურჯად არ გაანათებს. ამოიღეთ შტეფსელი როზეტიდან, ხოლო შტეკერი – აკუმულატორზე არსებული გასართიდან. aeno.com/documents...
Page 85
დამაგრძელებელი ელექტროჯაგრისი – მილი – ხალიჩებისა და იატაკის მოწყობილობის საფარების დალაგება კონსტრუქციის ბნელი ზონების განათების შეცვლა იატაკისა და შესაძლებლობით ძნელად მისაწვდომი ადგილების დასალაგებლად პატარა საცმი-ჯაგრისი 2-1-ში – ელექტროჯაგრისი – ავეჯის, ფანჯრის რაფების, ავეჯის, ლეიბების პატარა ზომის დეტალების დალაგება დალაგება aeno.com/documents...
Page 86
შენიშვნა. ავტომატურ რეჟიმში დასაბრუნებლად დააჭირეთ ავტომატური რეჟიმის ღილაკს. 4. დალაგების დასრულების შემდეგ გამორთეთ მტვერსასრუტი კვების ღილაკზე დაჭერის გზით. მტვრის კონტეინერის გასუფთავება (ნახ. H). დაიჭირეთ მტვერსასრუტი ნაგვის კალათის თავზე, მტვრის კონტეინერს მოხადეთ თავსახური ფიქსატორზე დაჭერით (B- 10). გადმოყარეთ ნაგავი. დახურეთ მტვრის კონტეინერის თავსახური. aeno.com/documents...
Page 87
მილი და ტურბოჯაგრისები წყლით. ინფორმაცია ფილტრების გაწმენდისა და შეცვლის შესახებ იხ. სახელმძღვანელოს სრულ ვერსიაში ვებ-გვერდზე aeno.com/documents. შესაძლო გაუმართაობების აღმოფხვრა 1. აკუმულატორი არ იმუხტება. შესაძლო მიზეზი: როზეტი გაუმართავია; კვების ადაპტერი ცუდად არის მიერთებული. პრობლემის გადაჭრა: შეამოწმეთ როზეტის გამართულობა მასთან სხვა მოწყობილობის მიერთების გზით, საჭიროების...
болатын сүзгі, А-9 – қабырғаға бекіткіш, А-10 – орнату жинағы (екі жақты жабысқақ таспа – 1 дана, дюбель – 2 дана, бұранда – 2 дана), A-11 – қуат адаптері; жылдам пайдаланушы нұсқаулығы. AENO құрылғысын пайдалану кезінде қандай да бір сұрақтарыңыз немесе қиындықтарыңыз болса, қолдау көрсету тобына электрондық пошта...
Page 89
қысылып қалмағанын немесе ыстық заттармен немесе жылу көздерімен жанаспағанын тексеріңіз. Қуат адаптерін үйлесімсіз құрылғыларды немесе пакетке кірмеген құрылғыларды зарядтау үшін пайдаланбаңыз. Батарея зарядталып жатқанда шаңсорғышты пайдаланбаңыз. Құрылғы зақымдалған немесе суға ұшыраған болса, оны пайдаланбаңыз. Құрылғыны өзіңіз бөлшектемеңіз немесе жөндеуге болмайды. Жөндеу aeno.com/documents...
Page 90
қышқылдар мен еріткіштер бар өнімдерді немесе металл губкаларды пайдаланбаңыз. Батареяның терең зарядсыздануын болдырмаңыз. Пайдалануда ұзақ үзіліс болса, батареяны 2–3 айда бір рет зарядтаңыз. Толық ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болатын толық пайдаланушы нұсқаулығынан табуға болады. Қуатты басқару режимдері Қуат деңгейі Жарық диодты сақина күйі Көрсеткіші Автоматты режим...
Page 91
штепсельді розеткаға қосыңыз. Жарық диодты сақина жасыл түске айналады және басқару тақтасында заряд пайызы пайда болады. Зарядтау пайызы «100» жеткенше күтіп, ашаны розеткадан және штепсельді – батареядағы қосқыштан ажыратыңыз. Құрылғыны құрастыру 1. Жұмысқа қажетті құрамдастарды таңдаңыз (төмендегі кестені қараңыз). aeno.com/documents...
Page 92
Ұзартқыш түтікпен орнату (сур. G): қажетті щетканы немесе қондырманы ұзартқыш түтікке сырт етіп орнына түскенше салыңыз. Содан кейін ұзартқыш түтікшені щеткамен немесе қондырмамен шаңсорғыштың сору тесігіне салыңыз. Жұмыс 1. Еденнен қауіпті заттарды, электр сымдарын және бағалы заттарды алып тастаңыз. 2. Шаңсорғышты қосу үшін қуат түймесін басыңыз. aeno.com/documents...
Page 93
ашыңыз. Қоқысты сілкіп тастаңыз. Шаң контейнерінің қақпағын жабыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шаңсорғышты, ұзартқыш түтікті және электрлік щеткаларын сумен жууға болмайды. Сүзгілерді тазалау және ауыстыру үшін aeno.com/documents сайтындағы толық нұсқаулықты қараңыз. Ақаулық себебін іздеу және түзету 1. Батарея зарядталмай жатыр. Ықтимал себебі: розетка ақаулы; Қуат адаптері дұрыс жалғанбаған. Шешім: розетканың...
B-10 – putekļu savācēja vāka fiksators, B-11 – putekļu savācēja uzpildes zīme, B-12 – putekļu savācējs. Ja jums ir kādi jautājumi vai grūtības ar AENO ierīces lietošanu, lūdzu, sazinieties ar atbalsta komandu pa e-pastu support@aeno.com vai tiešsaistes tērzēšanas vietnē aeno.com/service-and-warranty. Speciālisti var palīdzēt jums visu sakārtot, lai jums nebūtu jātērē...
Page 95
šķīdinātājus saturošus līdzekļus vai metāla sūkļus. Izvairieties no akumulatora dziļas izlādes. Ja akumulatoru ilgstoši nelietojat, uzlādējiet to ik pēc 2–3 mēnešiem. Sīkāka informācija ir atrodama pilnajā lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 96
1. Atveriet iepakojumu un izņemiet ierīci un piederumus. Noņemiet visus iepakojuma materiālus. 2. Uzlādējiet akumulatoru vienā no diviem veidiem: 2.1 Atsevišķi no putekļsūcēja (D att.) Ievietojiet strāvas adaptera štekeri uzlādes savienotājā un kontaktdakšu – kontaktligzdā. Akumulatora uzlādes indikators mirgos sarkanā, un uzlāde sāksies. aeno.com/documents...
Page 97
Plaisu uzgalis – stūru, grīdlīstu, saskares vietu, plaisu, šuvju un citu šauru grūti aizsniedzamu vietu uzkopšanai 2. Salieciet ierīci, uzstādot izvēlētās piederumus vienā no diviem veidiem: Uzstādīšana pagarinājuma caurules att.): ievietojiet aeno.com/documents...
Page 98
Iespējamu darbības traucējumu novēršana 1. Akumulators netiek uzlādēts. Iespējamais iemesls: kontaktligzda ir bojāta; strāvas adapteris nav pareizi pievienots. Risinājums: pārbaudiet, vai kontaktligzda darbojas pareizi, pieslēdzot tai citu ierīci, un, ja nepieciešams, pievienojiet adapteri darbojošai kontaktligzdai. Pārbaudiet strāvas adaptera pieslēgumu elektrotīklam un akumulatoram.
(dvipusė lipni juosta – 1 vnt., kaištis – 2 vnt., varžtas – 2 vnt.), A-11 – maitinimo adapteris; trumpo naudotojo vadovas. Jei turite klausimų ar sunkumų naudodamiesi AENO prietaisu, prašome kreiptis į palaikymo tarnybą el. paštu support@aeno.com arba internetiniu pokalbiu adresu aeno.com/service-and-warranty. Specialistai padės Jums išspręsti problemą, ir Jums nereikės gaišti laiko ir pastangų...
Page 100
šilumos šaltinių. Nenaudokite maitinimo adapterio įkrauti nesuderinamiems įrenginiams arba į pakuotę neįtrauktiems įrenginiams. Nenaudokite dulkių siurblio, kol akumuliatorius įkraunamas. Nenaudokite įrenginio, kuris yra pažeistas arba buvo patekęs į vandenį. Neardykite ir neremontuokite įrenginio patys. Remonto darbus turi atlikti kvalifikuotas specialistas įgaliotame aeno.com/documents...
Page 101
Venkite gilaus akumuliatoriaus išsikrovimo. Jei nenaudojate akumuliatoriaus ilgą laiką, įkraukite jį kas 2–3 mėnesius. Išsamią informaciją rasite pilname naudojimo vadove, kurį galite atsisiųsti iš aeno.com/documents. Galios valdymo režimai Galios lygis LED žiedo būsena Rodiklis Automatinis režimas...
Page 102
Įkiškite maitinimo adapterio štekerį į įkrovimo lizdą, o kištuką – į elektros lizdą. LED žiedas taps žalias, o valdymo skydelyje pasirodys įkrovimo procentas. Palaukite, kol įkrovos procentas pasieks "100" ženklą, ir ištraukite kištuką iš lizdo bei štekerį iš akumuliatoriaus jungties. aeno.com/documents...
Page 103
Montavimas su prailginamuoju vamzdžiu (pav. G): įkiškite reikiamą šepetį arba antgalį į prailginimo vamzdį, kol pasigirs spragtelėjimas. Tada į dulkių siurblio siurbimo angą įkiškite prailginimo vamzdį su šepečiu arba antgaliu. Eksploatavimas 1. Pašalinkite nuo grindų pavojingus daiktus, elektros laidus, vertingus daiktus. aeno.com/documents...
Page 104
žr. pilną vadovo versiją adresu aeno.com/documents. Galimų gedimų pašalinimas 1. Akumuliatorius neįkraunamas. Galima priežastis: elektros lizdas sugedęs; maitinimo adapteris netinkamai prijungtas. Sprendimas: patikrinkite, ar elektros lizdas veikia tinkamai, prijungdami prie jo kitą įrenginį, jei reikia, prijunkite adapterį prie veikiančio lizdo. Patikrinkite, ar maitinimo adapteris prijungtas prie elektros tinklo ir prie akumuliatoriaus.
Elementen van het apparaat (afb. B) B-1 – bedieningspaneel, B-2 – aan/uit-knop, B-3 – accu, B-4 – oplaadpoort, Als u vragen hebt of problemen ondervindt bij het gebruik van uw AENO- apparaat, neem dan contact op met het ondersteuningsteam via e-mail op support@aeno.com of online chat op aeno.com/service-and-warranty.
Page 106
Gebruik de stofzuiger niet terwijl de accu wordt opgeladen. Gebruik geen apparaat dat beschadigd is of in het water heeft gelegen. Demonteer of repareer het apparaat niet zelf. Reparaties moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus van de erkend aeno.com/documents...
Page 107
Voorkom diepontlading van de accu. Laad de accu om de 2 tot 3 maanden op als je hem langere tijd niet gebruikt. Gedetailleerde informatie vindt u in de volledige gebruikershandleiding, die u kunt downloaden op aeno.com/documents. Modi voor vermogensregeling Vermogen...
Page 108
De LED-ring licht in groen en het oplaadpercentage verschijnt op het bedieningspaneel. Wacht tot het laadpercentage de markering '100' bereikt en haal de stekker uit het stopcontact en de aansluiting uit de poort op de accu. aeno.com/documents...
Page 109
Steek vervolgens de verlengbuis met borstel of opzetborstel in de aanzuigopening van de stofzuiger. Exploitatie 1. Verwijder gevaarlijke voorwerpen, netsnoeren en waardevolle spullen van de vloer. 2. Druk op de aan/uit-knop om de stofzuiger in te schakelen. aeno.com/documents...
Page 110
WAARSCHUWING! Was de stofzuiger, verlengbuis en elektrische borstels niet met water. Voor het reiniging en vervangen van filters zie de volledige handleiding op aeno.com/documents. Oplossen van mogelijke storingen 1. De accu wordt niet opgeladen. Mogelijke oorzaak: het stopcontact is defect;...
B-1 – panel sterowania, B-2 – przycisk zasilania, B-3 – akumulator, B-4 – złącze W przypadku jakichkolwiek pytań lub trudności w korzystaniu z urządzenia AENO należy skontaktować się z zespołem pomocy technicznej za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem support@aeno.com, lub czatu online pod adresem aeno.com/service-and-warranty. Specjaliści pomogą...
Page 112
Nie używaj odkurzacza podczas ładowania akumulatora. Nie używaj urządzenia, które jest uszkodzone lub zostało zanurzone w wodzie. Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. Naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika w autoryzowanym centrum serwisowym. Należy aeno.com/documents...
Page 113
Należy unikać głębokiego rozładowania akumulatora. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, akumulatora należy ładować co 2– 3 miesiące. Szczegółowe informacje można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi, dostępnej do pobrania na stronie aeno.com/documents. Tryby sterowania mocą Poziom mocy Status diody LED pierścieniowej...
Page 114
Poczekaj, aż procent naładowania osiągnie wartość „100” i wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda oraz wtyczkę kabla ze złącza akumulatora. Montaż urządzenia 1. Wybierz akcesoria wymagane do wykonania zadania (patrz tabela poniżej). aeno.com/documents...
Page 115
1. Usunąć z podłogi niebezpieczne przedmioty, kable zasilające i wartościowe przedmioty. 2. Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć odkurzacz. Uwaga. Domyślnie po włączeniu odkurzacz zawsze działa w trybie automatycznym. Użyj przycisku trybu ręcznego, aby wybrać moc niezależnie. 3. Rozpocznij sprzątanie. aeno.com/documents...
Page 116
Informacje na temat czyszczenia i wymiany filtrów można znaleźć w pełnej instrukcji na stronie aeno.com/documents. Usuwanie ewentualnych usterek 1. Akumulator się nie ładuje. Możliwa przyczyna: gniazdo zasilania jest uszkodzone; zasilacz nie jest prawidłowo podłączony. Rozwiązanie: sprawdź, czy gniazdo działa prawidłowo, podłączając do niego inne urządzenie, w...
A-10 – kit de montagem (fita adesiva de dupla face – 1 pç., bucha – 2 pç., parafuso – 2 pç.), A-11 – adaptador de alimentação; breve guia do utilizador. Se tiver dúvidas ou dificuldades na utilização do seu dispositivo AENO, contacte a equipa de apoio por e-mail em support@aeno.com ou através do chat online em aeno.com/service-and-warranty.
Page 118
Não utilize o aspirador enquanto a bateria estiver a carregar. Não utilize um dispositivo danificado ou que tenha estado dentro de água. Não desmonte ou repare o dispositivo por conta própria. As reparações devem ser efetuadas por um técnico qualificado de um centro de assistência aeno.com/documents...
Page 119
Evite a descarga profunda da bateria. Carregue a bateria a cada 2 ou 3 meses se não a utilizar durante um longo período de tempo. Informações detalhadas podem ser encontradas no manual de instruções completo, disponível para download em aeno.com/documents. Modos de controlo de potência Nível de potência...
Page 120
Aguarde até que a percentagem de carga atinja a marca "100" e retire a ficha da tomada e o conector do adaptador – do conector da bateria. Montagem do dispositivo 1. Selecione os acessórios necessários para o trabalho (ver quadro abaixo). aeno.com/documents...
Page 121
Operação 1. Retire do chão objetos perigosos, cabos elétricos e objetos de valor. 2. Prima o botão de alimentação para ligar o aspirador. Nota. Por defeito, o aspirador funciona sempre no modo automático quando é aeno.com/documents...
Page 122
ATENÇÃO! Não lave o aspirador, o tubo de extensão e as escovas elétricas com água. Para limpeza e substituição do filtro, consulte o manual completo em aeno.com/documents. Resolução de possíveis faltas 1. A bateria não está a carregar. Causa possível: a tomada elétrica está avariada;...
A-8 – filtru lavabil cu microfiltrare, A-9 – suport de perete, A-10 – kit de montare (bandă adezivă dublă față – 1 buc., diblu – 2 buc., șurub – 2 buc.), A-11 – adaptor de alimentare; scurt ghid de utilizare. Dacă aveți întrebări sau dificultăți în utilizarea dispozitivului AENO, vă rugăm să...
Page 124
în pachet. Nu folosiți aspiratorul în timp ce bateria se încarcă. Nu utilizați un dispozitiv care este deteriorat sau care a fost în apă. Nu dezasamblați sau reparați singur dispozitivul. Reparațiile trebuie efectuate de un tehnician calificat la un centru de service autorizat. Utilizați aeno.com/documents...
Page 125
Încărcați bateria la fiecare 2–3 luni dacă nu o utilizați pentru o perioadă lungă de timp. Informații detaliate pot fi găsite în manualul complet al utilizatorului, disponibil pentru descărcare pe pagina web aeno.com/documents. Moduri de control al puterii Nivelul de putere...
Page 126
încărcare. Așteptați până când procentul de încărcare ajunge la marcajul „100” și scoateți ștecherul din priză și fișa din conectorul de pe baterie. Asamblarea dispozitivului 1. Selectați accesoriile necesare pentru lucrare (a se vedea tabelul de mai jos). aeno.com/documents...
Page 127
în orificiul de aspirare al aspiratorului. Exploatare 1. Îndepărtați de pe podea obiectele periculoase, cablurile de alimentare, obiectele de valoare. 2. Apăsați butonul de pornire pentru a porni aspiratorul. Notă. În mod implicit, aspiratorul funcționează întotdeauna în modul automat aeno.com/documents...
Page 128
AVERTISMENT! Nu spălați aspiratorul, tubul de prelungire și periile electrice cu apă. Pentru curățarea și înlocuirea filtrului, consultați manualul complet la aeno.com/documents. Depanarea posibilelor defecțiuni 1. Bateria nu se încarcă. Cauză posibilă: priza de alimentare este defectă; adaptorul de alimentare nu este conectat corespunzător. Soluție: verificați dacă...
Если у вас возникли какие-либо вопросы или трудности при использовании устройства AENO, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки по эл. почте support@aeno.com или в онлайн-чате на сайте aeno.com/service-and-warranty. Специалисты помогут вам разобраться, и вам не нужно будет тратить время и усилия на посещение магазина.
Page 130
источниками тепла. Не используйте адаптер питания для зарядки несовместимых устройств, а также устройств, не входящих в комплект поставки. Не используйте пылесос во время зарядки аккумулятора. Не используйте поврежденное или побывавшее в воде устройство. Не разбирайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно. Ремонт aeno.com/documents...
Page 131
губки. Избегайте глубокого разряда аккумулятора. При длительном перерыве в эксплуатации заряжайте аккумулятор раз в 2–3 месяца. Подробную информацию можно найти в полном руководстве по эксплуатации, доступном для скачивания на веб-странице aeno.com/documents. Режимы регулировки мощности Уровень мощности Состояние светодиодного кольца Индикатор Автоматический режим Стандартный Горит синим AUTO Сильный...
Page 132
штепсель – в розетку. Светодиодное кольцо загорится зеленым, на панели управления появится процент заряда. Дождитесь, когда процент заряда достигнет отметки «100», и достаньте штепсель из розетки, а штекер – из разъема на аккумуляторе. Сборка устройства 1. Выберите необходимые для работы комплектующие (см. табл. ниже). aeno.com/documents...
Page 133
Затем вставьте удлинительную трубку со щеткой или насадкой во всасывающее отверстие пылесоса. Эксплуатация 1. Удалите с пола опасные предметы, кабели питания, ценные вещи. 2. Нажмите кнопку питания, чтобы включить пылесос. Примечание. По умолчанию при включении пылесос всегда работает в aeno.com/documents...
Page 134
Вытряхните мусор. Закройте крышку пылесборника. ВНИМАНИЕ! Не мойте пылесос, удлинительную трубку и турбощетки водой. Очистку и замену фильтров см. в полной версии руководства на aeno.com/documents. Устранение возможных неисправностей 1. Аккумулятор не заряжается. Возможная причина: розетка неисправна; адаптер питания плохо подключен. Решение: проверьте исправность...
A-10 – montážna súprava (obojstranná lepiaca páska – 1 ks, hmoždinka – 2 ks, skrutka – 2 ks), A-11 – napájací adaptér; stručný návod na použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo ťažkosti s používaním zariadenia AENO, obráťte sa na tím podpory e-mailom na stranke support@aeno.com alebo prostredníctvom...
Page 136
Napájací adaptér nepoužívajte na nabíjanie nekompatibilných zariadení alebo zariadení, ktoré nie sú súčasťou balenia. Počas nabíjania batérie vysávač nepoužívajte. Nepoužívajte zariadenie, ktoré je poškodené alebo bolo vo vode. Zariadenie sami nerozoberajte ani neopravujte. Opravy musí vykonávať aeno.com/documents...
Page 137
špongie. Zabráňte hlbokému vybitiu batérie. Ak batériu nepoužívate dlhší čas, nabíjajte ju každé 2 až 3 mesiace. Podrobné informácie nájdete v úplnej používateľskej príručke, ktorá je k dispozícii na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. Režimy riadenia výkonu Úroveň výkonu Stav krúžku LED Indikátor...
Page 138
Konektor napájacieho adaptéra zasuňte do nabíjacej zásuvky a zástrčku do elektrickej zásuvky. Krúžok LED sa rozsvieti na zeleno a na ovládacom paneli sa zobrazí percento nabitia. Počkajte, kým percento nabitia nedosiahne hodnotu „100“, a vytiahnite zástrčku zo zásuvky a konektor z nabíjacej zásuvky. aeno.com/documents...
Page 139
Inštalácia pomocou predlžovacej trubice (obr. G): vložte požadovanú kefu alebo hlavicu kefy do predlžovacej trubice, kým sa neozve zreteľné cvaknutie. Potom vložte predlžovaciu trubicu s kefou alebo hlavicu do sacieho otvoru vysávača. Prevádzka 1. Odstráňte z podlahy nebezpečné predmety, napájacie káble, cennosti. aeno.com/documents...
Page 140
VAROVANIE! Vysávač, predlžovaciu trubicu a elektrické kefy neumývajte vodou. Informácie o čistení a výmene filtra nájdete v úplnej príručke na stránke aeno.com/documents. Odstránenie možných porúch 1. Batéria sa nenabíja. Možná príčina: napájacia zásuvka je poškodená; napájací adaptér nie je správne pripojený. Riešenie: skontrolujte, či zásuvka funguje správne, pripojením iného zariadenia, prípadne pripojte adaptér k...
A-10 – komplet za montažo (dvostranski lepilni trak – 1 ks, moznik – 2 ks, vijak – 2 ks), A-11 – napajalnik; hitri uporabniški vodnik. Če imate kakršna koli vprašanja ali težave pri uporabi naprave AENO, se obrnite na ekipo za podporo po e-pošti support@aeno.com ali v spletnem klepetu aeno.com/service-and-warranty.
Page 142
Sesalnika ne uporabljajte, ko se baterija polni. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodovana ali je bila v vodi. Naprave ne razstavljajte in ne popravljajte sami. Popravila mora opraviti usposobljen tehnik v pooblaščenem servisnem centru. Uporabljajte samo originalne in od proizvajalca priporočene napajalnike, baterije, dodatno opremo, potrošni aeno.com/documents...
Page 143
Če naprave ne uporabljate dlje časa, napolnite baterijo vsake 2 do 3 mesece. Podrobne informacije so na voljo v celotnem uporabniškem priročniku, lahko prenesete spletne strani aeno.com/documents. Načini nastavitve moči Stopnja moči Status LED obroča Indikator Samodejni način Standardni Sveti modro AVTO Močni...
Page 144
Vtikač napajalnika vstavite v polnilni priključek, vtič pa v električno vtičnico. LED obroč bo postal zelen, na nadzorni plošči pa se bo prikazal odstotek napolnjenosti. Počakajte, da odstotek napolnjenosti doseže vrednost "100", in izvlecite vtič iz vtičnice ter vtikač iz priključka na bateriji. aeno.com/documents...
Page 145
Nato v sesalno odprtino sesalnika vstavite podaljševalno cev s krtačo ali nastavkom. Uporaba 1. S tal odstranite nevarne predmete, električne kable in dragocenosti. 2. Pritisnite gumb za vklop, da vklopite sesalnik. aeno.com/documents...
Page 146
Odpravljanje morebitnih težav v delovanju 1. Baterija se ne polni. Možen vzrok: napajalna vtičnica je okvarjena; napajalnik ni pravilno priključen. Rešitev: preverite, ali vtičnica deluje pravilno, tako da nanjo priključite drugo napravo, po potrebi pa napajalnik priključite na delujočo vtičnico.
– 2 pzas, tornillo – 2 pzas), A-11 – adaptador de alimentación; guía de inicio rápido. Si tiene alguna duda o dificultad para utilizar su dispositivo AENO, póngase en contacto con el servicio de asistencia por correo el. support@aeno.com o por chat en línea en aeno.com/service-and-warranty.
Page 148
No utilice el aspirador mientras la batería se esté cargando. No utilice el dispositivo que esté dañado o que haya estado en el agua. No desmonte ni repare el dispositivo usted mismo. Las reparaciones deben ser aeno.com/documents...
Page 149
Evite la descarga profunda de la batería. Cargue la batería cada 2 o 3 meses si no la utiliza durante un largo periodo de tiempo. Encontrará información detallada en el manual de instrucciones completo, disponible para su descarga en aeno.com/documents. Modos de control de potencia Nivel de potencia...
Page 150
Espere hasta que el porcentaje de carga alcance la marca "100" y retire el enchufe de la toma de corriente y la clavija del conector de la batería. Montaje del dispositivo 1. Seleccione los accesorios necesarios para el trabajo (véase la tabla siguiente). aeno.com/documents...
Page 151
Operación 1. Retire del suelo los objetos peligrosos, los cables de alimentación y los objetos de valor. 2. Pulse el botón de encendido para encender el aspirador. aeno.com/documents...
Page 152
¡ATENCIÓN! No lave el aspirador, el tubo de extensión y los cepillos eléctricos con agua. Para la limpieza y sustitución del filtro, consulte el manual completo en aeno.com/documents. Solución de posibles problemas de funcionamiento 1. La batería no se está cargando. Posible causa: la toma de corriente está...
B-10 – brava poklopca sakupljača prašine, B-11 – oznaka punog sakupljača prašine, B-12 – sakupljač prašine. Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća tokom korišćenja AENO uređaja, kontaktirajte tim za podršku putem e-pošte support@aeno.com ili onlaјn ćaskanje na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći da rešite vaš...
Page 154
čišćenje uređaјa i njegovih komponenti. Izbegavaјte duboko pražnjenje bateriјe. Ako se uređaj ne koristi duže vreme, punite bateriјu јednom u 2– 3 meseca. Detaljne informaciјe se mogu naći u kompletnom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 155
Priprema uređaјa za korišćenje 1. Otvorite pakovanje i izvadite uređaј i pribor. Uklonite sve materiјale za pakovanje. 2. Napunite bateriјu na јedan od dva načina: 2.1 Odvoјeno od usisivača (slika D) Utaknite konektor adaptera za napaјanje u priključak za punjenje, onda aeno.com/documents...
Page 156
Mala električna Četka-nastavak 2-u-1: četka: čišćenje čišćenje nameštaјa, prozorskih klupa, sitnih nameštaјa, dušeka predmeta Uski nastavak: čišćenje uglova, podnih pločica, fuga, šavova i drugih uskih, teško dostupnih mesta 2. Sastavite uređaј odnosno ugradite potrebne dodatke na јedan od dva načina: aeno.com/documents...
Page 157
(B-10). Istresite smeće. Zatvorite poklopac sakupljača prašine. PAŽNJA! Nemoјte prati usisivač, produžnu cev i električne četke vodom. Za čišćenje i zamenu filtera, v. puni priručnik na aeno.com/documents. Rešavanje problema 1. Bateriјa se ne puni. Mogući uzrok: utičnica nije napajena; adapter za napaјanje niјe dobro priključen.
стрічка – 1 шт., дюбель – 2 шт., шуруп – 2 шт.), A-11 – адаптер живлення; короткий посібник користувача. Якщо у вас виникли питання або труднощі під час використання пристрою AENO, будь ласка, зв'яжіться зі службою підтримки ел. поштою support@aeno.com або в онлайн-чаті на сайті aeno.com/service-and- warranty. Фахівці допоможуть вам розібратися, і вам не потрібно...
Page 159
живлення не перекручувався, не перегинався, не притискався будь-чим, не контактував із гарячими предметами та джерелами тепла. Не використовуйте адаптер живлення для заряджання несумісних пристроїв та пристроїв, які не входять до комплекту постачання. Не використовуйте пилосос під час заряджання акумулятора. Не використовуйте aeno.com/documents...
Page 160
металеві губки. Уникайте глибокого розряду акумулятора. При тривалій перерві в експлуатації заряджайте акумулятор раз на 2–3 місяці. Детальну інформацію можна знайти у повному посібнику з експлуатації, доступному для завантаження на веб-сторінці aeno.com/documents. Режими регулювання потужності Рівень потужності Стан світлодіодного кільця...
Page 161
Вставте штекер адаптера живлення в роз'єм для заряджання, а штепсель – в розетку. Світлодіодне кільце загориться зеленим, на панелі управління з'явиться відсоток заряду. Дочекайтеся, коли відсоток заряду досягне позначки «100», і витягніть штепсель з розетки, а штекер – з роз'єму на акумуляторі. aeno.com/documents...
Page 162
щітку або насадку в подовжувальну трубку до клацання. Потім вставте подовжувальну трубку зі щіткою або насадкою у всмоктувальний отвір пилососа. Експлуатація 1. Видаліть з підлоги небезпечні предмети, кабелі, цінні речі. 2. Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути пилосос. Примітка. За замовчуванням при увімкненні пилосос завжди працює в aeno.com/documents...
Page 163
сміття, відкрийте кришку бака для пилу, затиснувши фіксатор (B-10). Витрусіть сміття. Закрийте кришку бака для пилу. УВАГА! Не мийте пилосос, подовжувальну трубку та турбощітки водою. Очищення та заміну фільтрів див. у повній версії посібника на aeno.com/documents. Усунення можливих несправностей 1. Акумулятор не заряджається. Можлива причина: розетка несправна; погано...
– 1 dona, dyubel – 2 dona, shurup – 2 dona), A-11 – elektr ta'minoti adapteri; tezkor foydalanuvchi qisqacha qo'llanmasi. AENO qurilmasidan foydalanishda savollaringiz yoki qiyinchiliklaringiz bo'lsa, elektron pochta support@aeno.com yoki aeno.com/service-and-warranty saytidagi onlayn chat orqali qo'llab-quvvatlash xizmati bilan bog'laning.
Page 165
Mos kelmaydigan qurilmalarning shuningdek, yetkazib berish to'plamiga kiritilmagan qurilmalarni quvvatlantirish uchun elektr quvvati adapteridan foydalanmang. Akkumulyatorni quvvatlash paytida changyutgichdan foydalanmang. Suvga tushgan yoki shikastlangan qurilmadan foydalanmang. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki o'zingiz ta'mirlamang. Ta'mirlash vakolatli xizmat ko'rsatish markazining malakali aeno.com/documents...
Page 166
Akkumulyatorning chuqur quvvatsizlanishidan saqlaning. Agar foydalanishda uzoq tanaffus bo'lsa, akkumulyatorni har 2–3 oyda bir marta quvvatlantiring. Batafsil ma'lumotni aeno.com/documents veb-sahifasidan yuklab olish mumkin bo'lgan to'liq qo'llanmadan topish mumkin. Quvvatni boshqarish rejimlari Quvvat darajasi...
Page 167
Elektr quvvati adapterining vilkasini quvvatlash ulagichiga, simini rozetkaga ulang. Yorug'lik diodi halqasi yashil rangda yonadi va boshqaruv panelida quvvat foizi paydo bo'ladi. Quvvat foizi "100" ga yetguncha kuting va vilkani rozetkadan, simni esa akkumulyator ulagichdan chiqarib oling. aeno.com/documents...
Page 168
Uzatma trubkasi bilan o'rnatish (G rasm): kerakli cho'tka yoki uchlikni uzatma trubkasiga chertish tovushi eshitilguncha o'rnating. Keyin cho'tka yoki uchlikli uzatma trubkasini changyutgichning so'rish teshigiga o'rnating. Ishlatish 1. Poldan xavfli predmetlarni, elektr ta'minoti kabellari, qimmatbaho narsalarni olib tashlang. aeno.com/documents...
Page 169
Chang qopining qopqog'ini yoping. DIQQAT! Changyutgichni, uzaytma trubkasini va turbo cho'tkalarni suv bilan yuvmang. Filtrlarni tozalash va almashtirish uchun aeno.com/documents veb- saytidagi to'liq qo'llanmadan qarang. Mumkin bo'lgan nosozliklarni bartaraf etish 1. Akkumulyator quvvatlanmayapti. Ehtimoliy sabab: rozetka nosoz; elektr ta'minoti adapteri yaxshi ulanmagan.
Page 170
им собственици. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. Директива RoHS. Устройството е в съответствие с изискванията на Директива RoHS 2011/65/EU относно...
Page 171
Dokument erwähnten Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Aktuelle Informationen und eine ausführliche Beschreibung des Geräts sowie Anschlusshinweise, Zertifikate, Informationen über Unternehmen, die Qualitätsansprüche und Garantien akzeptieren, stehen unter folgendem Link aeno.com/documents zum Download bereit. RoHS-Richtlinie. Das Gerät entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung gefährlicher Stoffe, einschließlich der Anforderungen der RoHS-Richtlinie...
Page 172
Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les entreprises acceptant les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. Directive RoHS. L'appareil est conforme aux exigences de la Directive RoHS 2011/65/EU sur la restriction des substances dangereuses, y compris les exigences de la Directive RoHS 2015/863/EU.
Page 173
Direttiva RoHS. Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/EU sulla direttiva sulla restrizione delle sostanze pericolose, compresi i requisiti della Direttiva RoHS 2015/863/EU.
Page 174
Actuele informatie en een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, evenals aansluitinstructies, certificaten, informatie over bedrijven die kwaliteitsclaims accepteren en garanties kunnen worden gedownload op aeno.com/documents. RoHS-richtlijn. Het apparaat voldoet aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU inzake de beperking van gevaarlijke stoffen, inclusief de RoHS-richtlijn 2015/863/EU.
Page 175
Aktuálne informácie a podrobný opis zariadenia, ako aj návod na pripojenie, certifikáty, informácie o spoločnostiach, ktoré prijímajú reklamácie kvality a záruky sú k dispozícii na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. Smernica RoHS. Zariadenie spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EU o obmedzení používania nebezpečných látok vrátane požiadaviek smernice RoHS 2015/863/EU.
Page 176
Joriy ma'lumotlar va qurilmaning batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolat da'volarini qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents saytida yuklab olishingiz mumkin. RoHS direktivasi. Qurilma xavfli moddalar miqdorini cheklash bo'yicha RoHS 2011/65/EU direktivasi, shu jumladan RoHS 2015/863/EU direktivasi talablariga javob beradi.
Page 177
несортирани битови отпадъци, тъй като това ще навреди на околната среда. За да изхвърлите това оборудване, то трябва да бъде върнато в точката на продажба или предадено в местен център за рециклиране. За подробности трябва да се обърнете към местната служба за изхвърляне на битови отпадъци. aeno.com/documents...
Page 178
(WEEE) ning patarei- ja akujäätmete eeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada. Ärge visake seadet, selle patareisid ja akusid ega elektrilisi ja elektroonilisi lisaseadmeid koos sorteerimata olmejäätmetega, sest see oleks keskkonnale kahjulik. Selle seadme kõrvaldamiseks tuleb tagastada müügikohale või toimetada kohalikku aeno.com/documents...
Page 179
Տեղեկատվություն ուտիլիզացիայի վերաբերյալ. Այս խորհրդանիշները նշանակում են, որ սարքը, նրա մարտկոցներն ու կուտակիչները, ինչպես նաև նրա էլեկտրական և էլեկտրոնային պարագաները ուտիլիզացնելիս պետք է հետևեք էլեկտրական և էլեկտրոնային սարքավորումների արտադրության թափոնների (WEEE) և մարտկոցի ու կուտակիչների թափոնների հետ վարվելու aeno.com/documents...
Page 180
გთხოვთ, დაუკავშირდეთ თქვენს ადგილობრივ საყოფაცხოვრებო ნარჩენების მართვის სამსახურს. Кәдеге жарату туралы ақпарат. Бұл таңбалар құрылғыны, оның батареялары мен аккумуляторларын және оның электрлік және электрондық керек- жарақтарын кәдеге жарату кезінде электрлік және электрондық жабдықтың (WEEE) қалдықтары туралы ережелерді және батареялар мен аккумуляторлардың aeno.com/documents...
Page 181
Het is verboden om het apparaat, batterijen en accu's, evenals elektrische en elektronische toebehoren samen met ongesorteerd huishoudelijk afval te verwijderen, omdat dit het milieu zal schaden. Om deze apparatuur af te voeren, moet deze worden ingeleverd bij het verkooppunt of worden afgeleverd bij een aeno.com/documents...
Page 182
Pentru detalii contactați serviciul local de eliminare a deșeurilor menajere. Информация об утилизации. Эти символы означают, что при утилизации устройства, его батарей и аккумуляторов, а также его электрических и электронных аксессуаров необходимо следовать правилам обращения с aeno.com/documents...
Page 183
Para deshacerse de este equipo, hay que devolverlo al punto de venta o entregarlo a un centro de reciclaje local. Debe aeno.com/documents...
Page 184
Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil tafsilotlarni olish uchun maishiy chiqindilarni yo'qotish xizmatiga murojaat qilish kerak. aeno.com/documents...
Page 185
Device name: ______________________________________________________________________ ARA اﺳم اﻟﺟﮭﺎزBOS Naziv uređaja BUL Име на устройството CES Název zařízení DEU Gerätename ELL Όνομα συσκευής EST Seadme nimi FRA Dénomination d’un appareil HRV Naziv uređaja HUN Eszköz neve HYE Սարքի մոդելը ITA Nome del dispositivo KAT მოწყობილობის...
Page 186
ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ BOS Preuzmite kompletni garantni list na aeno.com BUL Изтеглете пълната гаранционна карта от aeno.com CES Úplný záruční list ke stažení na aeno.com DEU Die vollständige Garantiekarte steht unter dem Link aeno.com zum Download bereit ELL Κατεβάστε...
Need help?
Do you have a question about the SC2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers