Page 1
Forno pizza elettrico Electric pizza oven FORNO PIZZA ELETTRICO VULCANO Libretto di istruzioni (Istruzioni originali) Instruction manual (Translation of original instructions)
Page 3
Introduzione Gentile Cliente, la ringraziamo di aver scelto un nostro prodotto e confidiamo che questa scelta soddisfi a pieno le Sue aspettative. Prima di utilizzare questo apparecchio, La invitiamo a leggere attentamente il presente “libretto di istruzioni per l’uso” al fine di ottimizzarne le caratteristiche funzionali ed eliminare qualsiasi inconveniente che potrebbe insorgere da un uso errato o non conforme dello stesso.
Istruzioni di sicurezza importanti Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più estreme. ☞...
Page 5
Avvertenze d’uso Per un uso sicuro dell’apparecchio: • Prima di ogni utilizzo verificare l’integrità meccanica dell’apparecchio in tutti i suoi componenti. Gli involucri esterni, le piastre, l’impugnatura, etc. non devono presentare rotture o incrinature. La guaina e la spina del cavo di alimentazione non devono evidenziare screpolature o rotture.
Page 6
Assicurarsi che l’apparecchio sia appoggiato in modo sicuro. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
Page 7
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè per la cottura di pizza (o alimenti simili). Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Avvertenze importanti Seguire le istruzioni di seguito descritte per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni a persone durante l’utilizzo dell’apparecchio: • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito solo dal produttore o presso un centro di assistenza autorizzato o da altro personale qualificato al fine di evitare rischi.
Per ridurre il rischio di lesioni alle persone MESSA A TERRA • Questo apparecchio deve essere collegato a terra. In caso di un corto circuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un cavo di fuga per la corrente elettrica. Questo apparecchio è...
Funzionamento AL PRIMO UTILIZZO • Svolgere il cavo (7) per tutta la sua lunghezza prima di collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione. • Tirare l’impugnatura (3) per aprire lo sportello (2). • Posizionare la pietra per pizza (5) all’interno dell’apparecchio sull’apposito supporto estai- bile (6).
Page 13
• Quando il pre-riscaldamento è completo, l’apparecchio emette un segnale acustico e la spia (16) si accende. • Posizionare gli alimenti da cuocere sulla pietra per pizza (5) con l’aiuto della pala per pizza (17) inclusa. Non toccare la pietra per pizza (5). •...
• Una volta terminato il funzionamento delle ventole, aprire sempre l’apparecchio per permettere alla pietra (5) di dissipare il calore più velocemente. Ora sarà possibile disconnettere l’apparecchio dalla rete elettrica. Non spegnere l’apparecchio staccando il cavo di corrente (7) senza aver prima effettuato la procedura di raffreddamento con la ventilazione forzata attiva.
Consigli per la cottura • Se gli alimenti hanno una colorazione chiara o sono poco cotti, continuare la cottura per qualche secondo. • Non utilizzare l’apparecchio per scongelare alimenti. • Gli alimenti devono essere completamente scongelati prima di essere posti sulla pietra di cottura dell’apparecchio.
Page 16
• Far raffreddare completamente l’apparecchio prima di effettuarne la pulizia. • Per la pulizia esterna dell’apparecchio utilizzare un panno umido. Evitare l’uso di deter- genti o materiali abrasivi. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. • Per la pulizia interna dell’apparecchio utilizzare un panno imbevuto con una soluzione di acqua e sapone neutro.
Smaltimento dell’apparecchio Il simbolo del bidone barrato riportato sul prodotto e sulla documentazione di accompagnamento indica che il prodotto medesimo è soggetto alla Direttiva 2012/19/UE che disciplina la raccolta, la gestione, il trattamento e lo smaltimento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Page 18
Avvertenze supplementari Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. La targa è situata sul fondo del corpo apparecchio. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato che dovrà...
Page 19
Condizioni di garanzia convenzionale La presente Garanzia non pregiudica i diritti dell’acquirente stabiliti con D. Lgs. 02/022002, n. 24. Con la presente Garanzia, il produttore offre all’Acquirente che si rivolge direttamente ad un Punto Vendita il ripristino della conformità tecnica dell’apparecchio in modo rapido, sicuro e qualitativamente ineccepibile.
Page 21
Introduction Dear customer, Thank you for choosing our product and we are confident that this choice will meet your expectations in full. Before using this equipment, please read carefully this “instruction manual” in order to optimize the functional characteristics and eliminate any problems that may arise from incorrect use.
Important safety information Meaning of warning signs in the booklet DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in serious injury or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations. ☞...
Page 23
Instruction for use To ensure safe operation: • Before each use, verify the mechanical integrity of the device and of all its components. Outer casings, the plates, the handle, etc. should report no scratches or parting. The protective sheath and the plug of the power cord should not be cracked or broken.
Page 24
Make sure that the unit is placed in a safe manner. The device may be used by children over the age of 8 or persons with reduced physical, sensory and mental faculties, or who do not have experience or the neces- sary knowledge, provided that under supervision or after receiving instructions on safe use of the device and having understood the related hazards.
Page 25
This appliance should be destined only for the purposes for which it has been explicitly designed, namely to cook pizza (or similar foods). Any other use is considered improper and there- fore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for any damage deriving from improper, incorrect, or unrea- sonable uses.
Important warnings To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
To reduce the risk of injury to persons GROUNDING INSTALLATION • This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
Operation AT FIRST USE • Unroll the power cord (7) for its entire length before connecting the appliance to the power supply network. • Pull the handle (3) to open the door (2). • Place the pizza stone (5) inside the appliance on the detachable support (6). Do not wash or wet the surface of the pizza stone (5) before use.
Page 31
Do not touch the pizza stone (5). • Adjust the operating time with the knob (12). Press the knob (12) once to confirm the setting; the time indicator (14) starts counting down. • Check the food cooking conditions and, if necessary, move or flip them using tools which are suitable for high temperatures.
CONTROL PANEL • ON/OFF button (10): lights up when the power cable is connected to the power socket. Pressing the button once, activates the “stand-by” mode; pressing the button for about 2 seconds, the appliance switches off. Temperature adjustment knob (11): to choose the desired temperature from 150°C to •...
Cleaning CLEANING THE STONE (5) • Every stone (5) is a liquid natural element. More or less permeable depending on porosity, a stone immersed in water during cleaning could fracture or separate during the next heating on the appliance. • Operate the oven for about 45 minutes at maximum temperature (450°C).
Page 34
CLEANING THE DETACHABLE SUPPORT (6) • Allow the oven to cool down completely. • Remove the support (6) by unhooking it from the oven door (2). CLEANING ACCESSORIES (17 and 18) • The pizza peel (17) and pizza cutter wheel (18) can be cleaned with hot water and normal dishwasher detergents.
Disposal of the appliance The crossed-out wheeled bin symbol placed on the product and on the accompanying documentation indicates that the product itself is subject to Directive 2012/19/EU which regulates the collection, the management, the processing and the disposal of electrical and electronic equipment waste (WEEE).
Additional warnings Before connecting the appliance, make sure that the data on the plate correspond to those of the electricity distribution network . The plate is located on the bottom of the unit body. In case of incompatibility between the socket and power cable plug, have the socket replaced with a suitable type by a qualified professional who will also have to make sure that the section of the cord is suitable for the power absorbed by the appliance.
Conventional warranty conditions This Warranty does not affect your statutory rights under D. Lgs. 02/022002, n. 24. With this guarantee, the manufacturer suggests the Purchaser to address directly a Point of Sale which to comply with the restoration in a fast, safe and unquestionable quality. This Warranty is effective regardless of the evidence that the defect - resulting from manufac- turing defects present at the time of purchase of the device, except as provided in paragraph “d”...
Page 40
Stamp and Signature of the dealer: Compilare i campi sottostanti per la validità della Garanzia Complete the fields below for the validity of the Warranty Modello Forno pizza elettrico - Cod. Art. : 111370 Model Electric pizza oven - Art. Code: 111370 Cognome...
Need help?
Do you have a question about the 111370 and is the answer not in the manual?
Questions and answers