Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

KULLANMA KILAVUZU
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
‫دليل المستخدم‬
Yetkili servis listesi için kullanım kılavuzunun son sayfasına bakınız.
For the authorized service list, please check the last page of the user manual.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OKKA ESPRESSO SOLO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Arzum OKKA ESPRESSO SOLO

  • Page 1 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ‫دليل المستخدم‬ Yetkili servis listesi için kullanım kılavuzunun son sayfasına bakınız. For the authorized service list, please check the last page of the user manual.
  • Page 2 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO YARI OTOMATİK ESPRESSO MAKİNESİ 1. Kontrol paneli 5. Su haznesi kapağı 2. Portafiltre 6. Su haznesi 3. Bardak tutucu 7. Süt Köpürtücü 4. Damlama tepsisi ızgarası Kullanım ömrü: 7 yıl Şebeke Gerilimi: 220-240V ~ 50-60 Hz Çekilen Güç: 1376-1628W...
  • Page 3 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLİK UYARILARI 2. FONKSİYON TANITIMI 1. Kontrol Panelinin Tanıtımı 2. Kahve Makinesini Açma ve İlk Kullanım 3. Espresso / Double Espresso / Americano Hazırlama Fonksiyonu 4. Süt Köpüğü Hazırlama 5. Farklı Fincan Boyutları İçin Yüksekliğin Ayarlanması...
  • Page 4: Önemli̇ Uyarilar

    Makinenizden iyi verim almak için kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daha sonra gerekli olabileceğinden saklayınız. ÖNEMLİ UYARILAR •Arzum Okka Espresso Solo Yarı Otomatik Espresso Makinesi’nizin üzerinde yazılı voltajın, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadığına dikkat ediniz. Herhangi bir uyuşmazlık durumunda meydana gelebilecek arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz ve bu arıza garanti...
  • Page 5 Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 yaşından büyük olmadıkları ve gözetim altında tutulmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. • Bu cihaz, güvenli kullanımı hakkında ARZUM...
  • Page 6 çocukların ürünle oynamamaları sağlanmalıdır. Cihazı ve güç kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. • Kahve makinesi kullanımdayken bir dolap içine yerleştirilmemelidir. Dikkat: Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz, bu malzemeler boğulma sonucu ölüme sebebiyet verebilecek potansiyel tehlike kaynağıdır. ARZUM...
  • Page 7 • Cihazınızı mutlaka topraklı bir prize takınız. Cihazınıza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan uzatma kabloları kullanmayınız. • Arzum Okka Espresso Makinesi'ni soba, ocak gibi direkt ısı kaynaklarının üzerine veya çok yakınına yerleştirmeyiniz. • Cihazınızı sağlam ve düz bir zemin üzerine yerleştiriniz. Masa veya tezgah kenarına yerleştirmeyiniz.
  • Page 8 • Makineden çıkan su veya buhar ya da makinenin uygunsuz kullanılması ile kendinizi yakmamaya dikkat edin. • Isıtma yüzeyi cihaz kullanıldıktan sonra kalan ısı nedeniyle sıcak olur, KESİNLİKLE dokunmayınız • Makineyi uzun süre kullanmayacaksanız lütfen gücü kapatın ve fişini çekin. ARZUM...
  • Page 9 Pişirme işlemi tamamlandığında bir bip sesi duyulur ve makine bekleme moduna geçer. Portafiltreyi saat yönünde çevirerek çıkarın. Her kullanımdan sonra portafiltreyi temizleyin ve kurulayın. 4. Süt Köpüğü Hazırlama • Bir kaba dilediğiniz miktarda süt koyun. • Süt köpürtücüyü süte yaklaşık 1 cm batırın. ARZUM...
  • Page 10 Portafiltreyi bulaşık makinesinde yıkamayanız. Damlama tepsisi ve ızgarasını musluk altında elle yıkayabilirsiniz. 3.FONKSİYONLARI AYARLAMA 1. Kahve miktarının ayarlanması 1.1 Tek ve çift espresso için miktarların ayarlanması: Yeniden programlanacak işlevi seçin. İlgili düğmeye basın (tek veya çift ARZUM...
  • Page 11 -Pişirme başlığındaki Çözüm: Eleği temizleyin, portafil- kahve akıyor veya hiç filtre tıkalı. trenin (2) içine yerleştirin ve suyun akmıyor. kahve olmadan geçmesine izin -Elek tıkanmıştır. verin. Elekten su akmazsa, yeni bir elek sipariş etmek için müşteri hizmetleriyle iletişime geçin. ARZUM...
  • Page 12: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    ” basın. Temizlik 16 saniye içinde tamamlanır ve makine tekrar kullanıma hazır hale gelir. • Makineyi art arda beş günden fazla kullanmazsanız, su haznesini durulayın ve boşaltın. • Damlama tepsisi ve ızgarası temiz su altında elle temizlenebilir. • Portafiltreyi bulaşık makinesine koymayın ARZUM...
  • Page 13 • Taşıma ve nakliye sırasında cihazı orijinal ambalajı ile birlikte taşıyın. Cihazın ambalajı, cihazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktır. • Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler koymayın. Cihaz zarar görebilir. • Cihazın düşürülmesi durumunda cihaz çalışmayabilir veya kalıcı hasar oluşabilir. ARZUM...
  • Page 14 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO SEMI-AUTOMATIC ESPRESSO MACHINE 5. Water tank cover 1. Control panel 6. Water tank 2. Portafilter 7. Milk Frother 3. Cup holder 4. Drip tray grid Lifespan: 7 years Mains Voltage: 220-240V ~ 50-60 Hz Power withdrawn: 1376-1628W...
  • Page 15: Table Of Contents

    ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY WARNINGS 2. FUNCTION INTRODUCTION 1. Control Panel Introduction 2. Switching On The Coffee Machine and First Use 3. Espresso / Double Espresso / Americano Preparation Function 4. Milk Foam Preparation 5.
  • Page 16: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS • Make sure that the voltage written on your Arzum Okka Espresso Solo Semi Automatic Espresso Machine is suitable for the voltage value of the area you are in. Our company cannot be held responsible for malfunctions caused by any voltage differences and therefore, this malfunction will be out of warranty.
  • Page 17 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. • This appliance must be used by persons(including children) who have been given information, supervision or ARZUM...
  • Page 18 Caution: Keep all packaging materials away from children, as they are a potential source of danger that can lead to death by suffocation. • Do not fill your appliance with more water than the maximum level. ARZUM...
  • Page 19 • Do not place your Arzum Okka Espresso Machine on or next to heat sources such as a stove or other cooking appliances. • Place your appliance on a solid and level surface. Do not place on the edge of a table or countertop.
  • Page 20 • The heating surface is hot due to residual heat after the appliance has been used, NEVER touch it • If you are not going to use the machine for a long time, please turn off the power and unplug it. ARZUM...
  • Page 21: Function Introduction

    • The selected coffee type starts flashing and the preparation of the beverage begins. When brewing is complete, a beep sounds and the machine goes into standby mode. Remove the portafilter by turning it clockwise. Clean and dry the portafilter after each use. ARZUM...
  • Page 22: Milk Foam Preparation

    Cleaning is completed in 16 seconds and the machine is ready for use again. Do not wash the portafilter in the dishwasher. You can wash the drip tray and grid by hand under the tap. ARZUM...
  • Page 23: Setting Functions

    -Clean the brewing head with -The sieve in the brew- a damp cloth and perform the ing head is dirty. cleaning function without insert- ing the portafilter. ARZUM...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    You can clean the milk frother with a clean cloth 2. Cleaning/Rinsing Function To clean the brewing head, place a container under the brewing head and press the cleaning button " ". Cleaning is completed in 16 seconds and the machine is ready for use again. ARZUM...
  • Page 25: 3- Descaling Function

    The packaging of the appliance will protect the appliance against physical damage. • Do not place heavy objects on the appliance or its packaging. The appliance may be damaged. • Dropping the appliance may cause it to stop working or cause permanent damage. ARZUM...
  • Page 26 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO HALBAUTOMATISCHE ESPRESSOMASCHINE 1. Bedienfeld 5. Abdeckung des Wassertanks 2. Siebträger 6. Wassertank 3. Becherhalter 7. Milchaufschäumer 4. Gitter für Tropfschale Lebensdauer: 7 Jahre Netzspannung: 220-240V ~ 50-60 Hz Macht zurückgezogen: 1376-1628W ARZUM...
  • Page 27 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE 2. FUNKTIONSEINFÜHRUNG 1. Einführung in das Bedienfeld 2. Einschalten der Kaffeemaschine und erste Benutzung 3. Espresso / Doppelter Espresso / Americano Zubereitungsfunktion 4. Zubereitung von Milchschaum 5. Einstellen der Höhe für verschiedene Körbchengrößen 6.
  • Page 28: Wichtige Warnungen

    Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, da Sie sie später noch benötigen könnten. WICHTIGE WARNUNGEN • Vergewissern Sie sich, dass die auf Ihrer Arzum Okka Espresso Solo Halbautomatische Espressomaschine angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem Gebiet übereinstimmt. Wenn die Übereinstimmung nicht gegeben ist, kann unsere Firma für entstehende Störungen nicht...
  • Page 29 • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, ARZUM...
  • Page 30 Beaufsichtigung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten bei der Benutzung des Produkts beaufsichtigt werden und es sollte sichergestellt werden, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite ARZUM...
  • Page 31 Schäden am Gerät zu verhindern, dürfen Verlängerungskabel mit unzureichender Stromstärke nicht verwendet werden. • Stellen Sie Ihre Arzum Okka Espressomaschine nicht auf oder neben Wärmequellen wie einen Herd oder andere Kochgeräte. • Stellen Sie Ihr Gerät auf eine feste und ebene Fläche. Nicht auf die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte stellen.
  • Page 32 Stecker defekt oder durch herunterfallen oder anderweitig beschädigt ist. Reparieren Sie es nicht selbst, sondern wenden Sie sich an den Autorisierter Arzum-Service. Achten Sie darauf, dass Sie nur Original- Ersatzteile für Ihr Gerät verwenden. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie es nicht benutzen oder reinigen, und vergewissern Sie sich, dass es vor der Reinigung gründlich abgekühlt ist.
  • Page 33: Funktionseinführung

    • Die gewählte Kaffeesorte beginnt zu blinken und die Zubereitung des Getränks beginnt. Nach Abschluss des Brühvorgangs ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet in den Standby-Modus. Entfernen Sie den Siebträger, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. Reinigen und trocknen Sie den Siebträger nach jedem Gebrauch. ARZUM...
  • Page 34: Zubereitung Von Milchschaum

    Produkts und setzen Sie Ihre Tasse ein. Bei mittelgroßen Tassen stellen Sie die Tasse in der normalen Position in die Tropfschale. Für größere Tassen nehmen Sie die Abtropfschale heraus, setzen die Tasse ein und setzen die Abtropfschale nach der Kaffeezubereitung wieder ein. ARZUM...
  • Page 35: Reinigungsfunktion

    So setzen Sie alle Getränke auf die Standard-/Betriebseinstellung zurück: Halten Sie die Tasten für einfachen und doppelten Espresso gleichzeitig für mehr als 3 Sekunden gedrückt, um die gesamte Getränkemenge zurückzusetzen. Hinweis: Das Gerät schaltet sich nach 29 Minuten ohne Bedienung (oder nach Feierabend) automatisch ab. ARZUM...
  • Page 36: Mögliche Probleme Und

    -Skalieren Sie die Maschine. Siehe Kalk verstopft. Seite 37. -Der Mahlgrad des Kaf- -Verwenden Sie einen feineren fees ist zu grob. Mahlgrad. Der Espresso brüht zu schnell. -Es ist nur wenig Kaffee -Verwenden Sie mehr gemahl- in der Kanne. enen Kaffee. ARZUM...
  • Page 37: Reinigung Und Instandhaltung

    Brühkopf. Füllen Sie Wasser bis zum MAX-Füllstand in den Wassertank und mischen Sie es mit Entkalker oder Zitronensäure. Halten Sie die Entkalkungstaste länger als 3 Sekunden gedrückt. Sie hören zwei Pieptöne, die den Beginn des ersten Entkalkungszyklus anzeigen. ARZUM...
  • Page 38: Lagerung

    • Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 6. Handhabung und Versand: • Behandeln Sie das Gerät während des Transports in seiner Originalverpackung. Die Verpackung des Geräts schützt das Gerät vor physischen Schäden. ARZUM...
  • Page 39 ARZUM...
  • Page 40 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO MACHINE À EXPRESSO SEMI-AUTOMATIQUE 1. Panneau de contrôle 5. Couvercle du réservoir d'eau 2. Portafiltre 6. Réservoir d'eau 3. Porte-gobelet 7. Mousseur à lait 4. Grille du plateau d'égouttage Durée de vie : 7 ans Tension du secteur : 220-240V ~ 50-60 Hz Puissance retirée : 1376-1628W...
  • Page 41 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 TABLE DES MATIÈRES 1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 2. INTRODUCTION DE LA FONCTION 1. Introduction au panneau de contrôle 2. Mise en marche de la machine à café et première utilisation 3. Espresso / Double Espresso / Americano Fonction de préparation...
  • Page 42: Precautions Importantes

    Merci d'avoir choisi la Machine à expresso de la marque Arzum. Ce produit fait partie des produits que nous vous proposons pour vous faciliter la vie. Pour tirer le meilleur parti de votre machine, lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
  • Page 43 Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants s'ils n'ont pas plus de 8 ans et s'ils ne sont ARZUM...
  • Page 44 Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils utilisent le produit et il convient de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec le produit. Tenez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ARZUM...
  • Page 45 • Branchez toujours votre appareil sur une prise de terre. Ne pas utiliser de rallonges électriques à section inférieure pour ne pas endommager l’appareil. • Ne placez pas votre machine à espresso Arzum Okka sur ou à côté de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou d'autres appareils de cuisson.
  • Page 46 • Branchez toujours votre appareil sur une prise de terre. Ne pas utiliser de rallonges électriques à section inférieure pour ne pas endommager l’appareil. • Ne placez pas votre machine à espresso Arzum Okka sur ou à côté de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou d'autres appareils de cuisson.
  • Page 47 Si le câble d’alimentation ou la prise de branchement sont endommagés en raison de chute ou autre, ne pas utiliser l’appareil. Ne le réparez pas vous-même, contactez le service agréé Arzum. Veillez à n'utiliser que des pièces de rechange d'origine pour votre appareil.
  • Page 48: Introduction De La Fonction

    • Le type de café sélectionné se met à clignoter et la préparation de la boisson commence. Lorsque l'infusion est terminée, un signal sonore retentit et l'appareil passe en mode veille. Retirez le portafiltre en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyez et séchez le portafiltre après chaque utilisation. ARZUM...
  • Page 49: Préparation De La Mousse De Lait

    Pour nettoyer la tête d'infusion, placez un récipient sous la tête d'infusion et appuyez sur le bouton de nettoyage. Le nettoyage est terminé en 16 secondes et la machine est à nouveau prête à l'emploi. Ne pas laver le portafiltre au lave-vaisselle. Le bac d'égouttage et la grille ARZUM...
  • Page 50: Fonctions De Réglage

    : Appuyez simultanément sur les touches espresso simple et double et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes pour réinitialiser la quantité totale de boisson. Remarque : La machine s'éteint automatiquement après 29 minutes d'inactivité (ou après le travail). ARZUM...
  • Page 51: Problèmes Potentiels Et Dépannage

    -Prendre le lait directement au réfrigérateur (34°F). duite lors du mous- -Pas assez de lait pour sage est insuffisante. faire mousser. -Utiliser plus de lait froid. -L’orifice d’admission du Nettoyer l’orifice d’admission lait est bouché. du lait.. ARZUM...
  • Page 52: Nettoyage Et Entretien

    4. Mode de réinitialisation de la machine: À l'état de démarrage, maintenez enfoncées les touches de fonction pour un expresso simple et un double expresso pendant plus de 3 secondes en même temps, ARZUM...
  • Page 53: Stockage

    L'emballage de l'appareil le protège contre les dommages physiques. • Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil ou son emballage. L'appareil peut être endommagé. • La chute de l'appareil peut entraîner son arrêt ou des dommages permanents. ARZUM...
  • Page 54 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКАЯ ЭСПРЕССО-МАШИНА 1. Панель управления 5. Крышка бака для воды 2. Портафильтр 6. Резервуар для воды 3. Подстаканник 7. Взбиватель молока 4. Решетка для поддона для сбора капель Срок службы: 7 лет Напряжение сети: 220-240 В ~ 50-60 Гц...
  • Page 55 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 СОДЕРЖАНИЕ 1.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ 2. ВВЕДЕНИЕ ФУНКЦИИ 1.Введение в панель управления 2. Включение кофемашины и первое использование 3. Эспрессо / двойной эспрессо / американо Функция приготовления 4. Приготовление молочной пены 5. Настройка высоты для разных размеров чашек...
  • Page 56: Важные Предупреждения

    Благодарим вас за выбор эспрессо-машины марки Arzum. Этот продукт - один из тех, которые мы предлагаем вам, чтобы сделать вашу жизнь проще. Чтобы получить максимальную отдачу от вашей машины, внимательно прочитайте руководство и сохраните его, так как оно может вам пригодиться в дальнейшем.
  • Page 57 по безопасному использованию прибора и понимают связанные с ним опасности. Чистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, если они не старше 8 лет и не находятся под присмотром. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей в ARZUM...
  • Page 58 дети должны находиться под присмотром, и необходимо следить за тем, чтобы они не играли с изделием. Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет месте. • Кофеварка не должна находиться в шкафу, когда она используется. ARZUM...
  • Page 59 повреждения прибора не используйте удлинительные кабели, которые не обеспечивают достаточный ток. • Не ставьте эспрессо-машину Arzum Okka на источники тепла, такие как плита или другие кухонные приборы, или рядом с ними. • Установите прибор на твердую и ровную поверхность. Не ставьте...
  • Page 60 чистится, и убедитесь, что он полностью остыл перед чисткой. • Защищайте руки от пара, образующегося при кипении воды, и не позволяйте детям пользоваться прибором. • Перед запуском полуавтоматической эспрессо-машины Arzum Okka убедитесь, что бак для воды и крышка фильтра ВСЕГДА закрыты.
  • Page 61: Введение Функции

    от выбранной корзины для эспрессо, прозвучит звуковой сигнал. • Выбранный тип кофе начинает мигать, и начинается приготовление напитка. По окончании варки раздается звуковой сигнал, и машина переходит в режим ожидания. Снимите портофильтр, повернув его по часовой стрелке. Очищайте и вытирайте насухо портофильтр после каждого использования. ARZUM...
  • Page 62: Приготовление Молочной Пены

    и вставьте чашку, а затем установите поддон для сбора капель на место после окончания приготовления кофе. 7. Функция очистки ( Чтобы очистить заварочную головку, поставьте под нее емкость и нажмите кнопку очистки. Очистка завершается за 16 секунд, и машина снова готова к работе. Не мойте портофильтр в ARZUM...
  • Page 63: Функции Настройки

    одновременно более 3 секунд. Чтобы вернуть все напитки к настройкам по умолчанию/рабочим настройкам: Нажмите и удерживайте кнопки одинарного и двойного эспрессо одновременно более 3 секунд, чтобы сбросить все количество напитка. Примечание: Машина автоматически выключится через 29 минут без работы (или после работы). ARZUM...
  • Page 64: Возможные Проблемы И Их Устранение

    Используйте кофе более Эспрессо варится утрамбована. крупного помола. капля за каплей. -Машина засорилась -Уменьшите масштаб машины. накипью. Смотрите страницу 65. -Слишком крупный -Используйте более мелкий помол кофе. помол. Эспрессо варится слишком быстро. -В кофейнике очень -Используйте больше молотого мало кофе. кофе. ARZUM...
  • Page 65: Чистка И Уход

    3. Функция удаления накипи Когда требуется удаление накипи, символ удаления накипи загорается оранжевым цветом. Поставьте под заварочную головку емкость объемом 1,5 л. Налейте воду в бак для воды до уровня MAX и смешайте с очистителем от накипи или лимонной кислотой. ARZUM...
  • Page 66: Хранение

    • При перемещении и транспортировке держите прибор в оригинальной упаковке. Упаковка прибора защищает его от физических повреждений. • Не ставьте тяжелые предметы на прибор или его упаковку. Прибор может быть поврежден. • Падение прибора может привести к прекращению его работы или необратимому повреждению. ARZUM...
  • Page 67 ARZUM...
  • Page 68 (ARZUM OKKA) ‫أرزوم أوكا مايسترو سولو‬ (ESPRESSO SOLO) ‫آلة اإلسبريسو شبه األوتوماتيكية‬ ‫1. لوحة التحكم‬ ‫5. غطاء خ ز ان املياه‬ ‫2. م ر ِّشّ ح بورتافيلرت‬ ‫6. خ ز ان املياه‬ ‫3. حامل أكواب‬ ‫7. صانع رغوة الحليب‬ ‫4. ِّشبكة صينية التنقيط‬...
  • Page 69 ARZUM OKKA ESPRESSO SOLO ‫أرزوم أوكا مايسرتو سولو‬ OK0034-04, OK0034-05, OK0035-04, OK0035-05 ‫ملحتويات‬ ‫1. تحذي ر ات السالمة‬ ‫2. مقدمة الوظيفة‬ ‫1. مقدمة لوحة التحكم‬ ‫2. تشغيل ماكينة القهوة واالستخدام األول‬ ‫3. وظيفة تحضري اإلسربيسو/اإلسربيسو املزدوج/األمريكانو املزدوج‬ ‫4. تحضري رغوة الحليب‬...
  • Page 70 .ً ‫به، فقد تحتاج إليه الحق ا‬ ‫تحذي ر ات هامة‬ ‫تأكد من أن الجهد الكهربايئ املكتوب عىل ماكينة اإلسربيسو ِّشبه األوتوماتيكية‬ Arzum OKKA Solo ( ‫ِّشبه األوتوماتيكية من أرزوم أوكا مايسرتو سولو‬ ‫مناسبة لقيمة الجهد الكهربايئ للمنطقة التي تتواجد فيها. ال ميكن اعتبار‬...
  • Page 71 ‫بعي د ً ا عن متناول األطفال الذين تقل أعامرهم‬ .‫عن 8 سنوات‬ ‫• يجب أن يتم استخدام هذا الجهاز من قبل‬ ‫أِّشخاص (مبا يف ذلك األطفال) تم تزويدهم‬ ‫باملعلومات أو اإل رش اف أو التعليامت املتعلقة‬ ‫باالستخدام اآلمن له والذين يفهمون املخاطر‬ .‫التي ينطوي عليها‬ ARZUM...
  • Page 72 .‫• احتفظ بجهازك بعي د ً ا عن األطفال‬ ‫• قم دامئا بتوصيل جهازك مبأخذ مؤرض. ال تستخدم أسالك التمديد التي توفر‬ .‫تيار غري كاف لتجنب إتالف جهازك‬ Arzum OKKA ‫) عىل مصادر‬ ( ‫• ال تضع ماكينة اإلسربيسو من أرزوم أوكا‬...
  • Page 73 ‫• احم يديك من البخار املتولد عندما يغيل املاء وال تسمح لألطفال باستخدامه‬ ‫• تأكد من أن خ ز ان املياه وغطاء الفلرت مغلقان دا مئ ًا قبل بدء تشغيل ماكينة‬ Arzum OKKA ( ‫اإلسربيسو ِّشبه األوتوماتيكية من أرزوم أوكا‬...
  • Page 74 ‫• يبدأ نوع القهوة املحدد بالوميض ويبدأ تحضري املرشوب. عند اكتامل‬ ‫التخمري، يصدر صوت صفري وتدخل اآللة يف وضع االستعداد. قم بإ ز الة املصفاة‬ ‫النقالة عن طريق تدويرها يف اتجاه عقارب الساعة. قم بتنظيف وتجفيف‬ .‫امل ر ِّشح الن ق ّال بعد كل استخدام‬ ARZUM...
  • Page 75 ‫لتنظيف رأس التخمري، ضع حاوية تحت رأس التخمري واضغط عىل زر‬ ‫التنظيف. يكتمل التنظيف يف 16 ثانية وتكون اآللة جاهزة لالستخدام مرة‬ ‫أخرى. ال تغسيل امل ر ِّشح الن ق ّال يف غسالة الصحون. ميكنك غسل صينية التنقيط‬ .‫والشبكة يدوي ا ً تحت الحنفية‬ ARZUM...
  • Page 76 ‫اضغط مع االستم ر ار عىل زري االسربيسو الفردي واملزدوج يف نفس الوقت‬ .‫ألكرث من 3 ثوانٍ إلعادة ضبط كمية املرشوبات بالكامل‬ ‫مالحظة: سيتم إيقاف تشغيل املاكينة تلقائ ي ً ا بعد 29 دقيقة دون أي تشغيل‬ .)‫(أو بعد العمل‬ ARZUM...
  • Page 77 -‫.كان الحليب ساخ ن ً ا ج د ً ا منذ البداية‬ ‫.(فهرنهايت‬ ‫.كافية أثناء عملية اإلزباد‬ -‫ـ عدم وجود حليب كاف ٍ للرغوة‬ -‫.استخدمي املزيد من الحليب البارد‬ -‫.فتحة سحب الحليب مسدودة‬ ‫.ن ظ ّ في فتحة سحب الحليب‬ ARZUM...
  • Page 78 ‫يف حالة البدء ، اضغط عىل أز ر ار وظيفة إسربيسو واحد وإسربيسو مزدوج م ع ً ا‬ ‫ألكرث من 3 ثوانٍ ، ثم سيصدر صوت املوسيقى مرة واحدة وسيومض جميع‬ ‫مؤ رش ات الرموز يف نفس الوقت ، وستتوقف اآللة وسيتم ضبط وضع اإلعادة‬ .‫تعيني بنجاح‬ ARZUM...
  • Page 79 ‫• تعامل مع الجهاز يف عبوته األصلية أثناء املناولة والشحن. ستحمي عبوة‬ .‫الجهاز الجهاز من التلف املادي‬ .ً ‫• ال تضع أِّشياء ثقيلة عىل الجهاز أو عبوته. قد يكون الجهاز تالف ا‬ .‫• قد يؤدي سقوط الجهاز إىل توقفه عن العمل أو التسبب يف تلف دائم‬ ARZUM...
  • Page 80 GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış...
  • Page 81 TESLİM TARİHİ VE YERİ : TARİH, İMZA VE KAŞE : Bu belgenin kullanılması 6502 sayılı Tüketici Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca Arzum Elektrikli Ev Aletleri San.ve Tic. A.Ş. tarafından hazırlanmıştır.
  • Page 82 Longjiang Town,Shunde District, Foshan City, Guangdong Province İthalatçı: Importer: Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş. Defterdar Mah. Otakçılar Cad. Sinpaş Flatofis No: 78 İç Kapı No: 34 EYÜPSULTAN / İSTANBUL Made in China - Menşei Çin'dir 0850 222 1 800 www.arzum.com...
  • Page 84 ARZUM MÜŞTERİ HİZMETLERİ ARZUM CUSTOMER SERVICES WhatsApp YETKİLİ SERVİS / TECHNICAL SERVICES Güncel Arzum Yetkili Servis listesine, Servis Bilgi Sistemi (SERBİS) https://www.servis.gov.tr ve https://destek.arzum.com.tr/yetkili-servisler ‘den ya da yukarıdaki QR kodu okutarak ulaşabilirsiniz. For English: Scan QR code or check https://www.servis.gov.tr and https://destek.arzum.com.tr/yetkili-servisler GENEL DAĞITICI / GENERAL DISTRIBUTOR...

This manual is also suitable for:

Ok0034-04Ok0034-05Ok0035-04Ok0035-05

Table of Contents