MAX Trader GmbH Die Videos zum Auf- und Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen Abbau sowie FAQ und die Artikelnummer | Name SF-4050 | Freki Plus Klasse Anleitungen zum Down- Standard EN ISO 20957 loaden findest Du auf Warnhinweis: Bitte lesen Sie...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.
Page 5
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 1 Entnehmen Sie das Gerät dem Karton und legen Sie alle Teile übersichtlich ausgebreitet auf den Boden. 2. Montieren Sie die Rollen (61) mit jeweils 2 Unterlegscheiben (12), Muttern (31) und Schrauben (62) am vor- deren Standfuß (4). 3.
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 2 Klappen Sie die Frontstütze (23) nach oben und fixieren Sie diese mit 4 Schrauben (65). Platzieren Sie die kleine Kunststoffabdeckung (68) in der Öffnung wie abgebildet. M8*16 Achtung! Ziehen Sie dieses Kabel vor dem Festziehen der Schrauben vorsichtig nach hinten, um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden.
Page 7
Wofür sind die Metallhaken? Die im Lieferumfang enthaltenen Metallhaken (Befestigung am hinteren Standfuß) dienen dem erweiterten Training. Mit dem Hakenset können Sie Ihr Gerät mit dem optional SKANDIKA erhältlichen Multi-Widerstandsbänder-Set (SF-2970) für eine Vielzahl an zusätzlichen Übungen erweitern. Beachten Sie die detaillierte Übungsübersicht:...
Page 8
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 4 Setzen Sie die Sitzeinheit auf die Laufschiene (18) auf. Diese soll frei gleiten können. 2. Lösen Sie die Schrauben (59) von der Laufschiene (18). 3. Befestigen Sie die Abdeckung (8) mit Hilfe der Schrauben (16 und 59) und den Stoppern (17) wie abgebildet an der Laufschiene (18).
Page 9
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 5 Montieren Sie die linke und rechte Trittfläche (9 L/R) mit jeweils 2 Schrauben (15) an der Gerätebasis (1). M12*140...
Page 10
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 6 Verbinden Sie die Kabelenden (21 & 22) und befestigen Sie die Computerstütze (2) mit 2 Schrauben (10) an der Frontstütze (23). 2. Verbinden Sie nun die Kabelenden (20 & 21) und montieren Sie den Computer (3) mit 4 Schrauben (19) an der Computerstütze (2).
Page 11
AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 7 Verbinden Sie die Gurtschnallen zur Befestigung des Handgriffes wie darge- stellt. SCHRITT 8 Verbinden Sie das Netzteil (92) mit dem Anschluss an der Gerätebasis (1) und mit einer Steckdose. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen korrekt festgezogen sind, bevor Sie das Gerät benutzen.
BEINTRAINING UMBAUEN DES GERÄTES FÜR DAS BEINTRAINING Lösen Sie die Gurtschnallen der Handgriffbefestigung und befestigen Sie sie dann an der Unterseite des Sitzes. 2. Führen Sie den Gurt unter den Rollen entlang. 3. Platzieren Sie den abgenommenen Handgriff auf der Griffhalterung.
TRANSPORT & LAGERUNG TRANSPORT & LAGERUNG Um das Gerät zu bewegen, schieben Sie den Sitz nach vorn und heben Sie den hinteren Standfuß an, bis die Transportrollen vorn den Boden berühren. So können Sie das Gerät einfach von Ort zu Ort rollen. ACHTUNG! Bewegliche Teile wie z.
Um diese Funktion nutzen zu können, müssen Sie einen zusätzlichen Brustgurt tragen. Der Computer ist ausge- stattet mit einem eingebauten Empfänger für die drahtlose Pulsfrequenz-Übertragung mittels eines optionalen SKANDIKA Brustgurtes (Frequenz: 5,3 kHz). Empfohlene Reichweite: 100 - 150 cm. Beachten Sie die Anleitung des Brustgurtes.
Page 15
COMPUTERBEDIENUNG Computerfunktionen: TIME (Zeit): Trainingszeit in Minuten und Sekunden. Sie können (sofern gewünscht) -je nach Modus- eine Vorga- bezeit von 1:00-99:00 einstellen. DISTANCE (Distanz): Zurückgelegte Entfernung in km. Sie können (sofern gewünscht) -je nach Modus- eine Vor- gabedistanz von 0,10-99,90 km einstellen. STROKES (Ruderschläge): Anzeige der Schlagzahl.
Page 16
COMPUTERBEDIENUNG BODY FAT (KÖRPERFETTMESSUNGS-MODUS, P11) Stellen Sie nach der Auswahl dieses Modus die geforderten Werte ein für Sex (Geschlecht, M [Male]=männlich & F [FEMALE] =weiblich), Height (Größe) in cm [Standardeinstellung = 175 cm], Weight (Körpergewicht, Standar- deinstellung = 75 kg) und Age (Alter in Jahren, Standardeinstellung = 30). Stellen Sie sicher, dass Sie den Brust- gurt korrekt angelegt haben und drücken Sie START/STOP, um die Messung zu beginnen.
Page 17
COMPUTERBEDIENUNG ZIELHERZRATEN-MODUS (P12) Nach der Auswahl dieses Modus können Sie einen Zielpulswert eingeben, an dem sich das folgende Training orientiert. Ebenfalls ist wieder die Eingabe von weiteren Zielwerten (wie z. B. TIME) möglich. Der Widerstand wird nun automatisch angepasst, um den eingestellten Pulsvorgabe-Wert möglichst genau zu erreichen. So wird der Belastungswiderstand reduziert, wenn Ihre Herzfrequenz über dem Zielwert liegt.
Tippen Sie nun auf OK und kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Sie können nun einen Kurs auswählen (je nach Art Ihres KinoMap-Kontos). Drücken Sie auf Start und beginnen Sie mit dem Training! Freki Plus 4. Skandika auswählen 5. Das Gerät auswählen...
BENUTZUNG EINES BRUSTGURTES Benutzung eines Brustgurtes Der Computer ist ausgestattet mit einem eingebauten Empfänger für die drahtlose Pulsfrequenz-Übertragung SKANDIKA mittels des optional erhältlichen Brustgurtes (Frequenz: 5,3 kHz). Empfohlene Reichweite: 100 - 150 cm. Möchten Sie Ihre Pulsfrequenz durch den Brustgurt übermitteln lassen, gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie sicher, dass die korrekte Batterie (Knopfzelle Typ CR-2032, 3V) im Brustgurt (Transmitter) einge- legt ist.
AUFWÄRMEN UND ABWÄRMEN / ÜBUNGSANLEITUNG AUFWÄRMEN und ABWÄRMEN Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen (Abwärmen). Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
Page 24
ÜBUNGSANLEITUNG Rudergrundzüge Setzen Sie sich auf den Sitz und legen Sie Ihre Füße auf die Fußstützen und fixieren Sie diese mit dem Klett- verschluss. Umgreifen Sie die Griffe. 2. Nehmen Sie die Startposition ein, lehnen Sie sich mit ausgestreckten Armen nach vorne und winkeln Sie dabei die Beine an (siehe Fig.
Bitte prüfen Sie Möglichkeiten, eine Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen, beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der Batterie. Im Zuge ständiger Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.de Produktverbesse- Der Service erfolgt durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen,...
Page 26
MAX Trader GmbH Please visit the Skandika Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen Service portal on our Artikelnummer | Name SF-4050 | Freki Plus Klasse website for setup & help Standard EN ISO 20957 videos, FAQs and down- Warnhinweis: Bitte lesen Sie loadable instructions.
SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manual. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use. SAFETY PRECAUTIONS Only use the unit in enclosed spaces! 14.
CHECKLIST 9 L/R 13/12/61/62 Description Base unit Computer base Computer Front stand Rear stand Sliding seat Cover 9 L/R Left / right footrest 13/12/61/62 Moving wheel set Unit feet Rubber pad Wheel cover Power supply unit Metal hook...
Page 29
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 1 Remove the appliance from the box and put all parts on the floor. 2. Fit the castors (61) to the front stand (4) using 2 washers (12), nuts (31) and screws (62). 3. Attach the rubber pads (60) to the front stand (4) as shown. 4.
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 2 Fold the front support (23) upwards and secure it with 4 screws (65). Place the small plastic cover (68) in the opening as shown. M8*16 Attention! Before tightening the screws, carefully pull this cable back- wards to avoid damaging the cable.
Page 31
The metal hooks included in the scope of delivery (attached to the rear stand) are used for extended training. With the hook set, you can SKANDIKA expand your device with the optionally available multi-resistance band set (SF-2970) for a variety of additional exercises.
Page 32
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 4 Place the seat unit on the running rail (18). This should be able to slide freely. 2. Loosen the screws (59) from the guide rail (18). 3. Attach the cover (8) to the guide rail (18) using the screws (16 and 59) and the stoppers (17) as shown. 4 4 - - 1 1 4 4 - - 2 2 M8*20...
Page 33
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 5 Fit the left and right footrest (9 L/R) to the base unit (1) using 2 screws (15) each. M12*140...
Page 34
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 6 Connect the cable ends (21 & 22) and attach the computer support (2) to the front support (23) using 2 screws (10). 2. Now connect the cable ends (20 & 21) and mount the computer (3) to the computer support (2) using 4 screws (19).
Page 35
SET-UP INSTRUCTIONS STEP 7 Connect the belt buckles to attach the handle as shown. STEP 8 Connect the power supply unit (92) to the connection on the appliance base (1) and to a power socket. Ensure that all connections are correctly tightened before using the appliance.
LEG EXERCISE CONVERTING THE DEVICE FOR LEG TRAINING Undo the belt buckles of the handle attachment and then attach them to the underside of the seat. 2. Guide the belt under the rollers. 3. Place the removed handle on the handle holder.
TRANSPORTATION & STORAGE TRANSPORTATION & STORAGE To move the appliance, push the seat forwards and lift the rear stand until the transport castors at the front touch the floor. This allows you to easily roll the appliance from place to place. WARNING: Moving parts such as the seat could cause injuries if they slip.
To use this function, you must wear an additional chest strap. The computer is equipped with a built-in receiver for wireless heart rate transmission using an optional SKANDIKA chest strap (frequency: 5.3 kHz). Recommended range: 100 - 150 cm. Follow the instructions for the chest strap.
COMPUTER INSTRUCTIONS Computer functions: TIME: Training time in minutes and seconds. You can set a target time of 1:00-99:00 (if desired) depending on the mode. DISTANCE: Distance travelled in kilometres. You can (if desired) set a target distance of 0.10-99.90 kilometres, depending on the mode.
COMPUTER INSTRUCTIONS BODY FAT MODE (P11) After selecting this mode, set the required values for sex (M [Male]=male & F [FEMALE]=female), height in cm [default setting = 175 cm], weight (default setting = 75 kg) and age (default setting = 30). Make sure that you have put on the chest strap correctly and press START/STOP to begin the measurement.
COMPUTER INSTRUCTIONS TARGET HEART RATE MODE (P12) Once you have selected this mode, you can enter a target pulse value that will be used as a guide for the subse- quent training. It is also possible to enter further target values (such as TIME). The resistance is now automati- cally adjusted to reach the set pulse target value as accurately as possible.
Now tap on OK and return to main menu. You can now choose a course for your exercise (depending on your type of KinoMap account maybe only some free courses). Press Start and begin to exercise! Freki Plus 4. Select Skandika 5. Tap on the device...
USING A CHEST BELT Using a chest-belt The computer is equipped with a built-in receiver for the wireless receipt of the pulse freqeuncy with a compa- SKANDIKA tible chest-belt (frequency: 5.3 kHz, not included in the scope of delivery). Recommended range: 100 - 150 cm.
PARTS LIST Part no. Description Q´ty Part no. Description Q´ty Base unit Flange nut Computer base Adjustor Computer Flywheel Front stand Hex head nut M6 Rear stand Hex head screw M6*25 Sliding seat Spring for outer magnet Cover Chain cover L/R Left / right footrest Decorative cover for front post Pedal L/R...
WARM-UP AND COOL-DOWN / EXERCISE INSTRUCTIONS WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and a cool-down. Exercise for at least two or preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you may increase the frequency to four or five times per week.
EXERCISE INSTRUCTIONS Rowing essential moves 1. Seat on the seat and place your feet on the pedals. Use the Velcro to secure your feet and grasp the rowing handles. 2. For the starting position, lean forward with arms outstretched and bend your knees as shown in figure 1. 3.
In accordance with our policy of continual product impro- For spare parts please contact: service@skandika.de vement, we reserve the right Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen,...
Page 50
MAX Trader GmbH vidéos de montage et de Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen démontage ainsi que la Artikelnummer | Name SF-4050 | Freki Plus Klasse FAQ et les instructions de Standard EN ISO 20957 téléchargement sur notre Warnhinweis: Bitte lesen Sie page de service Skandika.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser l’appareil ! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformément aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
LISTE DE VÉRIFICATION 9 L/R 13/12/61/62 Description Qté Base de l'appareil Support d'ordinateur Ordinateur Pied avant Pied arrière Siège Couverture 9 L/R Marchepied gauche / droit 13/12/61/62 Kit de rouleaux Pieds de l‘appareil Coussin en caoutchouc Couverture des rouleaux Bloc d‘alimentation Crochet en métal...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 Retirez l‘appareil du carton et posez toutes les pièces clairement étalées sur le sol. 2. Montez les roulettes (61) avec respectivement 2 rondelles (12), écrous (31) et vis (62) sur le pied avant (4). 3. Fixez les coussins en caoutchouc (60) sur le pied avant (4) comme indiqué. 4.
Page 54
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 2 Rabattez le support frontal (23) vers le haut et fixez-le avec 4 vis (10). Placez le petit couvercle en plastique (68) dans l‘ouverture comme illustré. M8*16 Attention ! Tirez doucement ce câble vers l‘arrière avant de serrer les vis afin d‘éviter de l‘endommager.
Page 55
(fixation au pied arrière) servent à l‘entraînement avancé. Le set de crochets vous permet d‘utiliser votre appareil avec le set de bandes de résistance multiples SKANDIKA (SF-2970), disponible en option, pour de nombreux autres exercices. Consultez l‘aperçu détaillé des exercices :...
Page 56
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 4 Placez l‘unité d‘assise sur le rail de roulement (18). Celle-ci doit pouvoir glisser librement. 2. Desserrez les vis (59) du rail de roulement (18). 3. Fixez le couvercle (8) sur le rail de roulement (18) à l‘aide des vis (16 et 59) et des butées (17) comme illustré. 4 4 - - 1 1 4 4 - - 2 2 M8*20...
Page 57
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 5 Montez les marchepieds gauche et droit (9 G/D) sur la base de l‘appareil (1) à l‘aide de 2 vis (15). M12*140...
Page 58
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 6 Raccordez les extrémités des câbles (21 & 22) et fixez le support de l‘ordinateur (2) avec 2 vis (10) sur le support frontal (23). 2. Reliez maintenant les extrémités des câbles (20 & 21) et montez l‘ordinateur (3) sur le support d‘ordinateur (2) avec 4 vis (19).
Page 59
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 7 Reliez les boucles de la ceinture pour fixer la poignée comme indiqué. ÉTAPE 8 Branchez le bloc d‘alimentation (92) sur le connecteur de la base de l‘appareil (1) et sur une prise de courant. Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement serrées avant d‘utiliser l‘appareil.
ENTRAÎNEMENT DES JAMBES PRÉPARER L‘APPAREIL POUR L‘ENTRAÎNEMENT DES JAMBES Détachez les boucles de la ceinture de fixation de la poignée, puis fixez-les sur la par- tie inférieure du siège. 2. Faites passer la sangle sous les roulettes. 3. Placez la poignée retirée sur le support de poignée.
TRANSPORT ET STOCKAGE TRANSPORT ET STOCKAGE Pour déplacer l‘appareil, faites glisser le siège vers l‘avant et soulevez le pied arrière jusqu‘à ce que les roulettes de transport à l‘avant touchent le sol. Vous pouvez ainsi facilement faire rouler l‘appareil d‘un endroit à l‘autre. ATTENTION : Les pièces mobiles, comme le siège, peuvent provoquer des blessures en se déplaçant.
équipé d‘un récepteur intégré pour la transmission sans fil de la fréquence cardiaque au moyen d‘une ceinture pectorale SKANDIKA optionnelle (fréquence : 5,3 kHz). Portée recommandée : 100 - 150 cm. Respectez le mode d‘emploi de la ceinture thoracique.
MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR Fonctions de l‘ordinateur : TIME (heure) : Durée de l‘entraînement en minutes et secondes. Vous pouvez (si vous le souhaitez) définir un temps prédéfini de 1:00 à 99:00, selon le mode. DISTANCE (distance) : Distance parcourue en km. Vous pouvez (si vous le souhaitez) définir une distance par défaut de 0,10 à...
Page 64
MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR BODY FAT (MODE DE MESURE DE LA GRAISSE CORPORELLE, P11) Après avoir sélectionné ce mode, définissez les valeurs requises pour Sex (sexe, M [Male]=masculin & F [FEMALE] =féminin), Height (taille) en cm [réglage par défaut = 175 cm], Weight (poids corporel, réglage par défaut = 75 kg) et Age (âge en années, réglage par défaut = 30).
MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR MODE DE DÉTECTION DU CŒUR CIBLE (P12) Après avoir sélectionné ce mode, vous pouvez entrer une valeur d‘impulsion cible sur laquelle l‘entraînement suivant s‘orientera. Il est également possible de saisir d‘autres valeurs cibles (comme par exemple TIME). La résistance est alors automatiquement adaptée pour atteindre le plus précisément possible la valeur de consigne de pouls réglée.
Vous pouvez main- tenant sélectionner une distance pour votre entraînement (en fonction du type de compte, le cas échéant, uniquement certains itinéraires gratuits). Appuyez sur « START » (Démarrer) ! FREKI PLUS 4. Sélectionnez 5. Sélectionnez l‘appareil Skandika...
Utilisation d‘une sangle de poitrine L’ordinateur est équipé d’un récepteur intégré pour la transmission de la fréquence cardiaque sans fil par une SKANDIKA sangle de poitrine compatible (fréquence: 5,3 kHz, non inclus dans la livraison). Plage recomman- dée: 100 - 150 cm.
LISTE DES PIÈCES N° de N° de Description Qté Description Qté pièce pièce Base de l'appareil Écrou de bride Support d'ordinateur Vis de réglage Ordinateur Volant d'inertie Pied avant Écrou hexagonal M6 Pied arrière Vis à tête hexagonale M6*25 Siège Ressort pour aimant extérieur Glissière Couvercle G/D...
ÉCHAUFFEMENT ET RÉCUPÉRATION / INSTRUCTIONS D‘ENTRAÎNEMENT ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION Un programme d‘exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupération Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d’un jour entre les séances d‘entraînement.
Page 72
INSTRUCTIONS D‘ENTRAÎNEMENT Les bases de l’aviron Asseyez-vous sur le siège et mettez vos pieds sur les pédales. Fixez-les avec la bande Velcro. Saisissez les poignées. 2. Prenez la position de départ assise, les bras tendus en avant et pliez vos jambes (voir fig. 1). 3.
Dans le cadre du travail continu d’amélioration des Pour d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : produits, nous nous réser- service@skandika.de vons le droit de procéder à Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, des modifications tech- Allemagne niques et de design.
Page 76
Vertrieb & Service durch / Sales & Service by Ventes et services par MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 45307 Essen Germany SF-4050 Freki Plus DE_GB_FR 06/2024 Ver. 1.0...
Need help?
Do you have a question about the Freki Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers