Download Print this page
FLORABEST 311127 Instructions For Use Manual
FLORABEST 311127 Instructions For Use Manual

FLORABEST 311127 Instructions For Use Manual

Wicker folding bench

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: GB-5922
IAN 311127
GEFLECHT-KLAPPBANK
WICKER FOLDING BENCH
BANC TRESSÉ PLIANT
GEFLECHT-KLAPPBANK
WICKER FOLDING BENCH
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
BANC TRESSÉ PLIANT
GEVLOCHTEN KLAPBANK
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
SKŁADANA ŁAWKA Z PLECIONKI
PROUTĚNÁ SKLÁDACÍ LAVICE
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
SKLÁPACIA SEDAČKOVÁ LAVICA S VÝPLETOM
Návod na obsluhu
IAN 311127
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi
CZ
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění
SK
Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny
Seite
07
Page
09
Page
11
Pagina
14
Strona
16
Stránky
18
Stranu
20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 311127 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FLORABEST 311127

  • Page 1 Návod k obsluze NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 01/2019 SKLÁPACIA SEDAČKOVÁ LAVICA S VÝPLETOM Delta-Sport-Nr.: GB-5922 Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Návod na obsluhu Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu IAN 311127 IAN 311127...
  • Page 2 8 20 11 ø12/ø7 ø16/ø9 M8 x 85 mm M6 x 75 mm M6 x 65 mm x 0,8 mm x 1,0 mm ø15/ø7 x 18 mm 4 mm M8/M6 M6 x 40 mm ø15/ø9 ø15/ø7 x 10 mm x 10 mm 2b/3b 2a/3a...
  • Page 4 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Page 5: Technische Daten

    Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verwendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel ist nicht für den gewerblichen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Gebrauch bestimmt. Der Artikel ist für den vertraut.
  • Page 6: Hinweise Zur Entsorgung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. einem temperierten Raum zu lagern. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. Hinweise zur Entsorgung IAN: 311127 Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Service Deutschland materialien entsprechend aktueller örtlicher Tel.: 0800-5435111 Vorschriften.
  • Page 7: Intended Use

    Symbols used Congratulations! With your purchase you have decided on a Date of manufacture (month/year): high-quality product. Get to know the product 01/2019 before you start to use it. Carefully read the following in- Safety information structions for use. Use the product only as described and only Life-threatening hazard! for the given areas of application.
  • Page 8: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Storage IAN: 311127 To enjoy this item for as long as possible, we Service Great Britain recommend always storing it clean and dry at Tel.: 0800 404 7657 room temperature when not in use. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Disposal Tel.:...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Pictogrammes utilisés Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. Date de fabrication (mois/année) : Apprenez à connaître le produit avant sa première 01/2019 utilisation. Lisez pour cela attentivement la Consignes de sécurité notice d’utilisation suivante. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les Danger de mort ! zones d’application indiquées.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas Indications pour le nettoyage prolongée par d’éventuelles réparations sous la Nettoyez l’article avec un chiffon humide et un garantie, les garanties implicites ou le rembourse- produit de nettoyage doux.
  • Page 11 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 311127 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Page 12: Beoogd Gebruik

    Gebruikte symbolen Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- Productiedatum (maand/jaar): 01/2019 waardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Veiligheidstips Lees hiervoor deze gebruiksaanwij- zing aandachtig door. Levensgevaar! Gebruik het product alleen zoals beschreven •...
  • Page 13: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Het wordt aanbevolen om het artikel, wanneer worden betaald. u dit niet gebruikt, altijd droog en schoon op te slaan in een verwarmde ruimte, zodat u er zo IAN: 311127 lang mogelijk plezier van hebt. Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) Afvalverwerking E-Mail: deltasport@lidl.be...
  • Page 14: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Zastosowane symbole Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wyso- Data produkcji (miesiąc/rok): 01/2019 kiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznaj- cie się z produktem. Wskazówki bezpieczeństwa W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Zagrożenie życia! Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało •...
  • Page 15: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe napra- produktem, zalecamy przechowywanie go, gdy wy są płatne. nie jest używany, w suchym i czystym miejscu, w pomieszczeniu o kontrolowanej temperaturze. IAN: 311127 Serwis Polska Uwagi odnośnie recyklingu Tel.: 22 397 4996 Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Page 16: Použité Symboly

    Bezpečnostní pokyny Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Nebezpečí ohrožení života! Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. • Nenechávejte děti nikdy hrát si s obalovým Přečtěte si pozorně následující materiálem bez dozoru. Hrozí nebezpečí návod k obsluze.
  • Page 17: Pokyny K Likvidaci

    Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 311127 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 18: Určené Použitie

    Použité symboly Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný Dátum výroby (mesiac/rok): 01/2019 produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. Bezpečnostné pokyny K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Nebezpečenstvo ohrozenia Produkt používajte v súlade s pokynmi uvede- života! nými v návode a na účely, na ktoré...
  • Page 19: Pokyny K Likvidácii

    To platí tiež pre vymenené alebo opravené čistiacim prostriedkom. diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej Skladovanie lehoty sú spoplatnené. Aby ste z výrobku mali čo najdlhšie IAN: 311127 radosť, odporúčame, aby ste ho v prípade Servis Slovensko nepoužívania skladovali vždy v suchej, čistej Tel.: 0850 232001 a temperovanej miestnosti.