Page 1
INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE INSTRUCȚIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 2.0 Channel Soundbar TH-E324B...
INTRODUCTION • Thank you for buying our product. • Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 4
• Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. • Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING - For Products Contain Coin/Button Cell Batteries DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD. This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
IDENTIFYING THE PARTS SOUNDBAR 1. Remote Control Sensor 2. LED Indicators • Red > Standby mode • Green > AUX mode • Green flash > USB mode • Blue > BLUETOOTH mode • White > HDMI ARC mode • Orange > OPTICAL mode •...
REMOTE CONTROL Switch the Soundbar between ON and STANDBY (ON/OFF) mode. MUTE Mute or resume the sound. Select the Bluetooth mode. Select the AUX mode. Select the USB mode. HDMI ARC Select the HDMI ARC mode. OPTICAL Select the OPTCIAL mode. COAXIAL Select the COAXIAL mode.
Replace the Remote Control Battery The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery. • Push the tab on the side of the battery tray towards the tray. • Now slide the battery tray out of the remote control. • Remove the old battery. Place a new CR2025 battery into the battery tray with the correct polarity (+/-) as indicated.
Page 9
Wall Mounting (if using Option B) • Installation must be carried out by qualified personnel only. Incorrect assembly can result in severe personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall).
GENERAL OPERATION CONNECT POWER Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the Soundbar. Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other connections. Connect the mains cable to the AC~ socket of the Soundbar and then into a mains socket.
SELECT EQUALIZER EFFECT Press the NEWS / MOVIE / MUSIC buttons on the remote control to select your desired preset equalizer effects. CONNECTIONS HDMI CONNECTION ARC (Audio Return Channel) The ARC (Audio Return Channel) function allows you to send audio from your ARC-compliant TV to your soundbar through a single HDMI connection.
Page 12
USE THE COAXIAL SOCKET You also can use the COAXIAL cable to connect the TV‘s COAXIAL OUT socket and COAXIAL socket on the Soundbar. USE THE AUX SOCKET Use a 3,5mm to 3,5mm audio cable to connect the TV’s or external audio device headphone socket to the AUX socket on the Soundbar.
Bluetooth® mode. The Blue indicator will flash slowly. 2. Activate your Bluetooth® device and select the search mode. 3. Select “TH-E324B” in the pairing list. After audio prompt, the system is successfully connected and Blue indicator will light up solidly.
TROUBLESHOOTING To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. Problem Solution • Ensure that the AC cord of the apparatus is properly connected. No power •...
SPECIFICATIONS Soundbar Power Supply 100-240 V~ 50/60 Hz 30 W Power Consumption < 0,5 W (StandBy) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (max), Supported files MP3 Dimension (WxHxD) 900 x 63 x 60 mm Net weight 1,5 kg Audio input sensitivity...
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type TH-E324B is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available...
ÚVOD • Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. • Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste věděli, jak správně tento přístroj ovládat. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku má...
Page 18
• Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému personálu. Servis je nutný v případě, že byl přístroj jakýmkoli způsobem poškozen, např. došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, do přístroje vnikla kapalina nebo cizí předmět, byl vystaven dešti nebo vlhkosti, nefunguje normálně, nebo došlo k jeho pádu. •...
OBSAH BALENÍ Soundbar Dálkový ovladač Návod k použití Síťový kabel Audio kabel 3,5 - 3,5 mm Sada pro montáž na stěnu POZNÁMKA: Obrázky, ilustrace a nákresy zobrazené v tomto návodu k použití jsou pouze orientační, skutečný výrobek se může vzhledově lišit. Počet napájecího kabelů a typ zástrčky se liší podle oblastí.
DÁLKOVÝ OVLADAČ Přepíná mezi režimem ZAPNUTO (ZAP. /VYP.) a pohotovostním režimem soundbaru. MUTE Vypnutí nebo opětovné zapnutí zvuku. Výběr režimu Bluetooth. Výběr režimu AUX. Výběr režimu USB. HDMI ARC Výběr režimu HDMI ARC. OPTICAL Výběr režimu OPTICAL. . COAXIAL Výběr režimu COAXIAL. VOL +/- Zvýšení/snížení...
Výměna baterie dálkového ovladače Dálkový ovládač používá lithiovou baterii CR2025, 3V. • Zatlačte na jazýček na straně přihrádky na baterie směrem k přihrádce. • Vysuňte přihrádku na baterie z dálkového ovladače. • Vyjměte starou baterii. Vložte novou baterii CR2025 do přihrádky na baterie tak, aby byla dodržena správná...
Page 23
Instalace na stěnu (pokud použijete možnost B) • Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Nesprávná montáž může mít za následek vážné zranění a škody na majetku (pokud máte v úmyslu instalovat výrobek sami, musíte zkontrolovat elektrické vedení a vodovodní potrubí, které mohou být ukryty ve zdi). Technik, který...
Page 24
BĚŽNÝ PROVOZ PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ Nebezpečí poškození výrobku! Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí, které je vytištěno na zadní nebo spodní straně soundbaru. Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že jste dokončili všechna ostatní připojení. Připojte síťový kabel do elektrické zdířky na soundbaru a poté...
Page 25
VOLBA EFEKTŮ EKVALIZÉRU Stisknutím tlačítek NEWS (Zprávy) / MOVIE (Film) / MUSIC (Hudba) na dálkovém ovladači vyberte požadované přednastavené efekty ekvalizéru. PROPOJENÍ PROPOJENÍ POMOCÍ HDMI ARC (Audio Return Channel) Funkce ARC (Audio Return Channel) umožňuje odesílat zvuk z vašeho televizoru kompatibilního s ARC do soundbaru prostřednictvím jediného připojení...
Page 26
PROPOJENÍ KOAXIÁLNÍM KABELEM Pomocí koaxiálního kabelu propojte konektor COAXIAL soundbaru s příslušným konektorem televizoru. PROPOJENÍ PŘES AUX VSTUP Pomocí audio kabelu 3,5 mm propojte konektor AUX soundbaru se sluchátkovým konektorem televizoru nebo externího zvukového zařízení. Pomocí audio kabelu RCA 3,5 mm propojte konektor AUX soundbaru s příslušnými konektory televizoru.
Bluetooth®. Modrá LED kontrolka bude blikat pomalu. 2. Aktivujte své Bluetooth® zařízení a vyberte režim vyhledávání. 3. Vyhledejte název soundbaru “TH-E324B” a poté se k němu připojte. Po úspěšném spárování zazní zvukové oznámení, modrá LED kontrolka bude trvale svítit.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Aby zůstala záruka platná, nikdy se nepokoušejte opravit systém sami. Pokud se při používání tohoto zařízení setkáte s problémy, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující body. Problém Řešení • Ujistěte se, že je napájecí kabel zařízení správně připojen. Soundbar nelze •...
TECHNICKÉ SPECIFIKACE Soundbar Napájení 100 až 240 V, 50/60 Hz 30 W Příkon < 0,5 W (pohotovostní režim) 5 V / 500 mA Vysokorychlostní USB / FAT32 / FAT16 32G (max), Podporované soubory MP3 Rozměry (ŠxVxH) 900 x 63 x 60 mm Čistá...
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.JVCAUDIO.cz Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení TH-E324B je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.JVCAUDIO.cz/doc...
WPROWADZENIE • Dziękujemy za zakup naszego produktu. • Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu instrukcji obsługi odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Symbol błyskawicy ze strzałką...
Page 32
• Używaj wyłącznie z wózkiem, stojakiem, trójnogiem, wspornikiem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku korzystania z wózka lub stojaka należy zachować ostrożność podczas przenoszenia kombinacji wózek/aparatura, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przewróceniem się urządzenia. • Odłączaj urządzenie od zasilania podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi lub gdy nie jest ono używane przez dłuższy czas.
Page 33
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć bezpośrednio za wtyczkę, a nie szarpać za przewód. • Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, spowodują utratę przez użytkownika prawa do obsługi urządzenia. •...
IDENTYFIKACJA CZĘŚCI SOUNDBAR 1. Czujnik pilota zdalnego sterowania 2. Wskaźniki LED • Czerwony > tryb Gotowości • Zielony > tryb AUX • Zielone miganie > tryb USB • Niebieski > tryb BLUETOOTH • Biały > tryb HDMI ARC • Pomarańczowy > tryb OPTICAL •...
ZDALNE STEROWANIE Przełączanie listwy Soundbar między trybem (ON/OFF) ON i STANDBY. MUTE Wyciszanie lub wznawianie dźwięku. Wybór trybu Bluetooth. Wybór trybu AUX. Wybór trybu USB. HDMI ARC Wybór trybu HDMI ARC. OPTICAL Wybór trybu OPTICAL. COAXIAL Wybór trybuCOAXIAL. VOL +/- Zwiększanie/zmniejszanie poziomu głośności.
Page 36
Pierwsze użycie Urządzenie posiada fabrycznie zainstalowaną baterię litową CR2025. Zdejmij klapkę ochronną, aby aktywować baterię pilota zdalnego sterowania. Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania wymaga baterii litowej CR2025 (3V). • Popchnij wypustkę z boku tacy baterii w kierunku tacy. •...
Page 37
Montaż na ścianie (jeżeli używana jest opcja B) • Instalacja może być przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nieprawidłowy montaż może spowodować poważne obrażenia ciała i szkody materialne (jeżeli zamierzasz zainstalować ten produkt samodzielnie, musisz sprawdzić, czy instalacje, takie jak przewody elektryczne i hydrauliczne, mogą...
OGÓLNA OBSŁUGA PODŁĄCZANIE ZASILANIA Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie zasilania jest zgodne z napięciem podanym na tylnej lub spodniej części listwy Soundbar. Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że wszystkie pozostałe połączenia zostały wykonane. Podłącz przewód zasilający do gniazda AC~ listwy Soundbar, a następnie do gniazda sieciowego.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI Aby wyregulować głośność, naciśnij przyciski VOL +/- na listwie Soundbar lub na pilocie. volume. Jeżeli chcesz wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk MUTE na pilocie. Ponownie naciśnij przycisk MUTE lub naciśnij przyciski VOL +/- na listwie Soundbar lub na pilocie, aby powrócić do normalnego słuchania.
Page 40
KORZYSTANIE Z GNIAZDA OPTICAL Podłącz przewód OPTICAL do gniazda OPTICAL OUT telewizora i gniazda OPTICAL na listwie Soundbar. KORZYSTANIE Z GNIAZDA COAXIAL Za pomocą przewodu COAXIAL połącz gniazdo COAXIAL OUT telewizora z gniazdem COAXIAL na listwie Soundbar. KORZYSTANIE Z GNIAZDA AUX Za pomocą...
Soundbar lub naciśnij przycisk BT na pilocie, aby wybrać tryb Bluetooth®. Niebieski wskaźnik będzie powoli migać. 2. Włącz urządzenie Bluetooth® i wybierz tryb wyszukiwania. 3. Wybierz „TH-E324B” na liście parowania. Po sygnale dźwiękowym system zostanie pomyślnie podłączony, a niebieski wskaźnik zaświeci się na stałe. Parowanie nowego urządzenia 1.
OBSŁUGA USB Podłączając urządzenie pamięci masowej USB (np. pamięć flash USB) do tego urządzenia, można odtwarzać zapisaną w nim muzykę za pośrednictwem listwy Soundbar. 1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk na listwie Soundbar lub naciśnij przycisk USB na pilocie, aby wybrać tryb USB. 2.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj naprawiać systemu samodzielnie. Jeśli podczas korzystania z urządzenia wystąpią problemy, przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić poniższe punkty. Problem Rozwiązanie • Upewnij się, że przewód zasilający urządzenia jest prawidłowo podłączony. Brak zasilania •...
Page 44
SPECYFIKACJE Soundbar Zasilanie 100–240 V~; 50/60 Hz 30 W Pobór mocy < 0,5 W (tryb gotowości) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (maks.), Obsługiwane pliki MP3 Wymiary (SxWxG) 900 x 63 x 60 mm Waga netto 1,5 kg Czułość...
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.JVCAUDIO.pl Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu TH-E324B spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: www.JVCAUDIO.cz/doc...
ÚVOD • Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. • Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne tento prístroj ovládať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má...
Page 47
• Počas búrky s bleskami, alebo ak zariadenie dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte prístroj z napájania. • Všetky opravy zverte kvalifikovanému personálu. Servis je nutný v prípade, že bol prístroj akýmkoľvek spôsobom poškodený, napr. došlo k poškodeniu napájacieho kábla alebo zástrčky, do prístroja vnikla kvapalina alebo cudzí...
VAROVANIE - Pre výrobky obsahujúce gombíkové batérie NEPOLYKAJTE BATÉRIE, HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA CHEMICKÝMI LÁTKAMI. Tento výrobok obsahuje gombíkovú batériu. Pokiaľ dôjde k prehltnutiu gombíkovej batérie, môže to už za 2 hodiny spôsobiť vážne vnútorné popáleniny, ktoré môžu viesť až k smrti. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Prepína medzi režimom ZAPNUTÉ (ZAP. /VYP.) a pohotovostným režimom soundbaru. MUTE Vypnutie alebo opätovné zapnutie zvuku. Výber režimu Bluetooth. Výber režimu AUX. Výber režimu USB. HDMI ARC Výber režimu HDMI ARC. OPTICAL Výber režimu OPTICAL. COAXIAL Výber režimu COAXIAL. VOL +/- Zvýšenie/zníženie úrovne hlasitosti.
Výmena batérie diaľkového ovládača Diaľkový ovládač používa lítiovú batériu CR2025, 3V. • Zatlačte na jazýček na strane priehradky na batérie smerom k priehradke. • Vysuňte priehradku na batérie z diaľkového ovládača. • Vyberte starú batériu. Vložte novú batériu CR2025 do priehradky na batérie tak, aby bola dodržaná...
Page 52
Inštalácia na stenu (pokiaľ použijete možnosť B) • Inštaláciu smie vykonávať iba kvalifikovaný personál. Nesprávna montáž môže mať za následok vážne zranenie a škody na majetku (ak máte v úmysle inštalovať výrobok sami, musíte skontrolovať elektrické vedenie a vodovodné potrubie, ktoré môžu byť ukryté v stene).
BEŽNÁ PREVÁDZKA PRIPOJENIE NAPÁJANIA Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Uistite sa, že napájacie napätie zodpovedá napätiu, ktoré je vytlačené na zadnej alebo spodnej strane soundbaru. Pred pripojením napájacieho kábla sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia. Pripojte sieťový kábel do konektora pre elektrické napájanie na soundbare a potom do sieťovej zásuvky.
Page 54
VOĹBA EFEKTOV EKVALIZÉRU Stisnutím tlačidiel NEWS (Správy) / MOVIE (Film) / MUSIC (Hudba) na diaľkovom ovládači vyberte požadované prednastavené efekty ekvalizéra. PREPOJENIE PREPOJENIE POMOCOU HDMI ARC (Audio Return Channel) Funkcia ARC (Audio Return Channel) umožňuje odosielať zvuk z vášho televízora kompatibilného s ARC do soundbaru prostredníctvom jediného pripojenia HDMI.
Page 55
PREPOJENIE KOAXIÁLNYM KÁBLOM Pomocou koaxiálneho kábla prepojte konektor COAXIAL soundbaru s príslušným konektorom televízora. PREPOJENIE CEZ AUX VSTUP Pomocou audio kábla 3,5 mm prepojte konektor AUX soundbaru so slúchadlovým konektorom televízora alebo externého zvukového zariadenia. Pomocou audio kábla RCA 3,5 mm prepojte konektor AUX soundbaru s príslušnými konektormi televízora.
Page 56
Bluetooth®. Modrá LED kontrolka bude blikať pomaly. 2. Aktivujte svoje Bluetooth® zariadenie a vyberte režim vyhľadávania. 3. Vyhľadajte názov soundbaru “TH-E324B” a potom sa k nemu pripojte. Po úspešnom spárovaní zaznie zvukové oznámenie, modrá LED kontrolka bude trvalo svietiť.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Aby zostala záruka platná, nikdy sa nepokúšajte opraviť systém sami. Ak sa pri používaní tohto zariadenia stretnete s problémami, skontrolujte pred kontaktovaním servisu nasledujúce body. Problém Riešenie • Uistite sa, že je napájací kábel zariadenia správne pripojený Soundbar nemožno •...
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Soundbar Napájanie 100 až 240 V, 50/60 Hz 30 W Príkon < 0,5 W (pohotovostný režim) 5 V / 500 mA Vysokorýchlostné USB / FAT32 / FAT16 32G (max), Podporované súbory MP3 Rozmery (ŠxVxH) 900 x 63 x 60 mm Čistá...
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.JVCAUDIO.sk Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia TH-E324B je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:...
BEVEZETÉS • Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta. • Kérjük olvassa el a használati utasítást figyelmesen, a készülék megfelelő használata érdekében. Elolvasás után tárolja a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használathoz. FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegy szimbólummal ellátott villám figyelmezteti a felhasználót a termék burkolatán belüli szigeteletlen „veszélyes feszültség”...
Page 61
• Húzza ki a készüléket villámlás közben, vagy ha hosszabb ideig nem használja azt! • Minden szervizelést bízzon szakképzett szakemberre! Szervizelésre van szükség, ha a készülék bármilyen módon megsérült, például megsérült a tápkábele, vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött bele, vagy tárgyak estek a készülékbe, a készülék esőnek, vagy nedvességnek volt kitéve, nem működik megfelelően, vagy leejtették.
FIGYELMEZTETÉS – gombelemet tartalmazó termékekhez NE NYELJE LE AZ ELEMET, VEGYI ÉGÉSI VESZÉLY. Ez a termék gombelemet tartalmaz. Ha a gombelemet lenyeli, az mindössze 2 óra alatt súlyos belső égési sérüléseket okozhat, és akár halálhoz is vezethet. Az új és a használt elemeket tartsa távol a gyermekektől. Ha az elemtartó nem zár megfelelően, hagyja abba a termék használatát, és tartsa távol a gyermekektől.
KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA SOUNDBAR 1. Távirányító szenzora 2. LED indikátorok • Piros > Standby mód • Zöld > AUX mód • Zöld villogás > USB mód • Kék > BLUETOOTH mód • Fehér > HDMI ARC mód • Narancssárga > OPTICAL mód •...
Page 64
TÁVIRÁNYÍTÓ Soundbar ON és Készenléti mód közötti (ON/OFF) kapcsolás. MUTE Hang ki/bekapcsolása. Válassza ki a Bluetooth módot. Válassza ki az AUX módot. Válassza ki az USB módot. HDMI ARC Válassza ki a HDMI ARC módot. OPTICAL Válassza ki az OPTICAL módot.
Page 65
Távirányító elemcseréje A távirányítóba CR2025, 3V Lithium elem szükséges. • Nyomja az elemtartó oldalán lévő fület az elemtartó felé. • Csúsztassa ki az elemtartót a távirányítóból. • Vegye ki a régi elemet. Helyezzen be egy új CR2025 elemet az elemtartóba, figyeljen a megfelelő polaritásra (+/-) .
Page 66
Rögzítés falra (B opció használata esetén) • A telepítést csak szakképzett személyzet végezheti el. A helytelen összeszerelés súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat (,ha saját maga kívánja beszerelni ezt a terméket, ellenőrizze, hogy nincsenek-e a falba vezetve olyan telepítések, mint például elektromos vezetékek és vízvezetékek).
ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS TÁPKÁBEL CSATLAKOZÁSA A termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik a Soundbar hátoldalán, vagy alján feltüntetett feszültséggel! Az AC tápkábel csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az összes többi csatlakoztatást elvégezte!. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Soundbar AC~ aljzatához, majd egy hálózati konnektorhoz.
Page 68
MEGJEGYZÉS: A hangerő beállítása közben az LED indikátor gyorsan villog. Amikor a hangerő elérte a maximális/ minimális értéket, a LED indikátor lassan 3-szor felvillan. EQUALIZER EFFEKTUS KIVÁLASZTÁSA Nyomja meg a távirányítón lévő NEWS / MOVIE / MUSIC gombot a kívánt effektus kiválasztásához. CSATLAKOZÁSOK HDMI CSATLAKOZÁS ARC (Audio Return Channel) funkció...
Page 69
COAXIAL ALJZAT HASZNÁLATA A COAXIAL kábel segítségével a TV COAXIAL OUT aljzatát és a Soundbar COAXIAL aljzatát is csatlakoztathatja. AUX ALJZAT HASZNÁLATA Használjon 3,5 mm-es audió kábelt a TV, vagy külső audió eszköz fejhallgató csatlakoztatásához a Soundbar AUX aljzatához. RCA–3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztassa a TV audió...
Page 70
Bluetooth® mód kiválasztásához. Kék indikátor lassan villog. 2. Aktiválja a Bluetooth® eszközét és indítsa el a keresést. 3. Válassza ki a „TH-E324B” eszközt a párosítási listából. A hangjelzést követően a rendszer sikeresen csatlakozik, és a kék jelzőfény folyamatosan világít. Új eszköz párosítása 1.
Page 71
HIBAELHÁRÍTÁS A garancia érvényességének megőrzése érdekében soha ne próbálja saját maga megjavítani a rendszert. Ha problémákat tapasztal a készülék használata közben, ellenőrizze a következő pontokat, mielőtt szervízbe vinné. Probléma Megoldás • Győződjön meg arról, hogy a készülék hálózati kábele megfelelően van csatlakoztatva.
Page 72
SPECIFIKÁCIÓK Soundbar Tápellátás 100-240 V~ 50/60 Hz 30 W Teljesítményfelvétel < 0,5 W (készenlét) 5 V / 500 mA Magas sebességű USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (max), Támogatott fájlok MP3 Méretek (SzxMxMé) 900 x 63 x 60 mm Súly 1,5 kg Audió...
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta! Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található www.JVCAUDIO.hu Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a TH-E324B típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes...
INTRODUCERE • Vă mulțumim că ați cumpărat produsul nostru. • Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni de utilizare, astfel încât să știți cum să vă utilizați corect echipamentul. După ce ați terminat de citit manualul de instrucțiuni, puneți-l într-un loc sigur pentru referințe viitoare.
Page 75
• Utilizați numai cu căruciorul, suportul, trepiedul, consola sau masa specificat(ă) de producător sau vândut(ă) împreună cu aparatul. Atunci când se utilizează un cărucior sau un stativ, fiți precaut când mutați combinația cărucior/aparat pentru a evita rănirea prin răsturnare. • Deconectați aparatul în timpul furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este utilizat pentru perioade lungi de timp.
Page 76
AVERTISMENT - Pentru produsele care conțin baterii de tip pastilă NU INGERAȚI BATERIA, PERICOL DE ARSURI CHIMICE. Acest produs conține o baterie de tip pastilă. Dacă bateria de tip pastilă este înghițită, aceasta poate provoca arsuri interne grave în doar 2 ore și poate cauza decesul.
IDENTIFICAREA COMPONENTELOR BARĂ DE SUNET 1. Senzor telecomandă 2. Indicatoare cu LED • Roșu > modul Standby • Verde > modul AUX • Verde care clipește > modul USB • Albastru > modul BLUETOOTH • Alb > modul HDMI ARC •...
Page 78
TELECOMANDĂ Comutați bara de sunet între modurile ON și (Pornire/Oprire) Standby. MUTE Dezactivați sau reactivați sunetul. Selectați modul Bluetooth. Selectați modul AUX. Selectați modul USB. HDMI ARC Selectați modul HDMI ARC. OPTICAL Selectați modul OPTCIAL (Optic). COAXIAL Selectați modul COAXIAL. VOL +/- Măriți/Micșorați nivelul volumului.
Page 79
Înlocuirea bateriei telecomenzii Telecomanda necesită o baterie cu litiu CR2025 de 3 V. • Împingeți urechea de pe partea laterală a suportului bateriei spre suport. • Acum scoateți suportul bateriei din telecomandă. • Scoateți bateria veche. Introduceți o nouă baterie CR2025 în suportul bateriei respectând polaritatea (+/-), așa cum este indicat.
Page 80
Montarea pe perete (dacă se utilizează opțiunea B) • Instalarea trebuie efectuată numai de personal calificat. Asamblarea incorectă poate duce la vătămări corporale grave și la daune materiale (dacă intenționați să instalați singur acest produs, trebuie să verificați dacă există instalații precum cablurile electrice și instalațiile sanitare care ar putea fi încorporate în interiorul peretelui).
Page 81
OPERARE GENERALĂ CONECTAREA ALIMENTĂRII CU ENERGIE Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde tensiunii imprimate pe partea din spate sau pe partea inferioară a barei de sunet. Înainte de a conecta cablul de alimentare în curent alternativ, asigurați-vă...
REGLAREA VOLUMULUI Apăsați butoanele VOL +/- (Volum) de pe bara de sunet sau de pe telecomandă pentru a regla volumul. Dacă doriți să opriți sunetul, apăsați butonul MUTE (Dezactivare sunet) de pe telecomandă. Apăsați din nou butonul MUTE (Dezactivare sunet) sau apăsați butoanele VOL +/- (Volum) de pe bara de sunet sau de pe telecomandă...
Page 83
UTILIZAREA MUFEI OPTICAL Conectați un cablu OPTICAL la mufa OPTICAL OUT a televizorului și la mufa OPTICAL de pe bara de sunet. UTILIZAREA MUFEI COAXIAL De asemenea, puteți utiliza cablul COAXIAL pentru a conecta mufa COAXIAL OUT a televizorului cu mufa COAXIAL de pe bara de sunet.
Page 84
Bluetooth®. Indicatorul albastru va clipi încet. 2. Activați-vă dispozitivul Bluetooth® și selectați modul de căutare. 3. Selectați „TH-E324B” din lista de asociere. După solicitarea audio, sistemul este conectat cu succes, iar indicatorul albastru se va aprinde constant.
Page 85
UTILIZAREA USB Prin conectarea unui dispozitiv USB de stocare în masă (de exemplu, o unitate flash USB) la această unitate, vă puteți bucura de muzica stocată a dispozitivului prin intermediul barei de sunet. 1. Apăsați în mod repetat butonul de pe bara de sunet sau apăsați butonul USB de pe telecomandă...
Page 86
DEPANARE Pentru a menține valabilitatea garanției, nu încercați niciodată să reparați singur sistemul. Dacă întâmpinați probleme când utilizați această unitate, verificați următoarele puncte înainte de a solicita efectuarea de service. Problemă Soluție • Asigurați-vă că ați conectat corect cablul de alimentare în curent Lipsă...
Page 87
SPECIFICAȚII Bară de sunet Sursă de alimentare 100–240 V~; 50/60 Hz 30 W Consum de energie < 0,5 W (Standby) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32 G (maxim), Fișiere MP3 acceptate Dimensiuni (L x Î x A) 900 x 63 x 60 mm Greutate netă...
Page 88
Informații despre produs și despre rețeaua de puncte de service pot fi găsite la adresa de internet: www.JVCAUDIO.ro Prin prezenta, ETA a.s. declară că echipamentul radio de tipí TH-E324B este conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă...
ВЪВЕДЕНИЕ • Благодарим Ви, че закупихте нашия продукт. • Моля, прочетете изцяло това Ръководство за експлоатация, за да знаете как да работите правилно с апарата. След като прочетете Ръководството за експлоатация, го поставете на безопасно място за бъдещи справки. ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Символът...
Page 90
• Ползвайте само с количка, стойка, триножник, скоба или масичка, предписани от производителя или продавани с комплекта. Когато ползвате количка или стелаж за преместване на апарата, внимавайте да не се нараните при евентуалното му прекатурване. • Изключете саундбара от контакта при гръмотевична буря или ако не се ползва дълго време. •...
Page 91
• Паспортният етикет е залепен на дъното или задната част на апарата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - за продукти, съдържащи батерии от тип „таблетка“ ВНИМАВАЙТЕ ДА НЕ ПОГЪЛНЕТЕ „ТАБЛЕТЪЧНА“ БАТЕРИЯ - ИМА РИСК ОТ ХИМИЧЕСКО НАТРАВЯНЕ. Този продукт съдържа батерия от тип „таблетка“. Ако батерия от тип „таблетка“ бъде...
Page 92
ИДЕНТИФИЦИРАНЕ НА ЧАСТИТЕ САУНДБАР 1. Сензор за дистанционното управление 2. Светодиодни индикатори • Червен > Режим Standby • Зелен > Режим AUX • Зелен мигащ > Режим USB • Син > Режим BLUETOOTH • Бял > Режим HDMI ARC • Оранжев > Режим OPTICAL •...
Page 93
УРЕД ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ Превключва саундбара между режими ВКЛ (ВКЛ/ИЗКЛ) (ON) и ГОТОВНОСТ (Standby). MUTE Изключва звука или го възстановява. (БЕЗ/СЪС ЗВУК) Изберете режим Блутут. Изберете режим AUX (Външни у-ва). Изберете режим USB. HDMI ARC Изберете режим HDMI ARC. OPTICAL Изберете...
Page 94
Ползване за първи път Уредът съдържа предварително поставена литиева батерия CR2025. Премахнете защитната пластина, за да активирате батерията на дистанционното управление. Замяна на батерията на дистанционното управление Дистанционното управление ползва литиева батерия CR2025, 3V. • Натиснете палеца отстрани на носача за батерията - в посока на носача. •...
Page 95
Монтиране на стената (по Опция В) • Монтирането трябва да се изпълни само от квалифициран специалист. Неправилното монтиране може да доведе до тежки телесни наранявания и повреди на имущество. (Ако възнамерявате да монтирате саундбара сами, проверете дали на предвиденото място в стената...
Page 96
ОБЩИ ДЕЙСТВИЯ СВАРЗВАНЕ НА ЕЛ.ЗАХРАНВАНЕ Риск от повреда на апарата! Уверете се, че напрежението на мрежовия контакт съответства на работното напрежение на саундбара, посочено на гърба или дъното му. Преди да включите мрежовия кабел се уверете, че сте изпълнили всички останали връзки. Включете...
НАСТРОЙКА НА СИЛАТА НА ЗВУКА Натиснете съответния бутон VOL +/- (Сила на звука) на саундбара или на дистанционното, за да настроите силата на звука. Ако искате да изключите звука, натиснете бутона MUTE (Изключване на звука) на дистанционното управление. Натиснете бутона MUTE (Изключване на...
Page 98
ПОЛЗВАНЕ НА СЪЕДИНИТЕЛЯ OPTICAL Свържете кабела OPTICAL към съединителя OPTICAL OUT на телевизора и съединителя OPTICAL на саундбара. ПОЛЗВАНЕ НА СЪЕДИНИТЕЛЯ COAXIAL Можете да ползвате и кабел COAXIAL, за да свържете съединителя COAXIAL OUT на телевизора и съединителя COAXIAL на саундбара. ПОЛЗВАНЕ...
Page 99
дистанционното управление, за да изберете режима Bluetooth®. Синият индикатор ще мига бавно. 2. Активирайте вашето Bluetooth® устройство и изберете режим на търсене (search). 3. В списъка с устройства за сдвояване изберете “TH-E324B”. След звуковото съобщение, системата е успешно свързана и синият светодиод ще свети постоянно.. Сдвояване на ново устройство...
Page 100
РАБОТА С USB При свързване на устройство с USB памет (напр. USB флаш-памет) към саундбара, можете да слушате записаната в него музика. 1. Натиснете няколкократно бутона на саундбара или натиснете бутона USB на дистанционното управление, за да изберете режим USB. 2.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ За да запазите гаранцията, не се опитвайте да ремонтирате системата сами. Ако възникнат проблеми при ползване на този апарат, проверете следното, преди да потърсите сервиз. Проблем Решение • Уверете се, че мрежовият кабел на апарата е правилно включен. Няма...
Page 102
СПЕЦИФИКАЦИИ Саундбар Мрежово захранване 100–240 V~; 50/60 Hz 30 W Консумирана мощност < 0,5 W (Готовност) 5 V / 500 mA Hi-Speed (високоскоростен) USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (максимум) Поддържан файлов формат MP3 Размери (ШхВхД) 900 x 63 x 60 mm Нетно...
Page 103
Информация за продукта и сервизната мрежа може да бъде намерена на Интернет адрес www.JVCAUDIO.bg С настоящето, ETA a.s. декларира, че радиоустройството тип TH-E324B съответства на Директива на ЕС 2014/53/EU. Пълният текст на Декларацията за съответствие с директивите наа ЕС е достъпен на следния Интернет адрес: www.JVCAUDIO.cz/doc...
Page 106
LICENCE NOTIFICATION / LICENČNÍ OZNÁMENÍ / POWIADOMIENIE O LICENCJI / LICENČNÉ OZNÁMENIE LICENSZEK / NOTIFICARE PRIVITOARE LA LICENȚE / БЕЛЕЖКИ ПО ЛИЦЕНЗА The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zhong Shan City Richsound Electronic Industrial Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 107
Dolby, Dolby Audio, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1992 –2019 Dolby Laboratories. All rights reserved. / Dolby, Dolby Audio, Dolby Audio a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Page 108
This product is manufactured and distributed exclusively by ETA a.s., serviced and warranted by its designated partner. “JVC” is the trademark of JVCKENWOOD Corporation, used by such company under license.
Need help?
Do you have a question about the TH-E324B and is the answer not in the manual?
Questions and answers