Ambu aScope 5 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for aScope 5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS
FOR USE
Ambu
aScope
 5 Broncho
®
Sampler Set (part 2 of 2)
For use by trained healthcare professionals only.
For use in hospital environments.
For use with Ambu
displaying units.
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the aScope 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ambu aScope 5

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR USE Ambu aScope  5 Broncho ® ™ Sampler Set (part 2 of 2) For use by trained healthcare professionals only. For use in hospital environments. For use with Ambu displaying units. ®...
  • Page 3 Contents Page English (Instructions for use) ..........................4-9 Česky (Návod k použití) ............................10-15 Dansk (Brugsanvisning) ............................16-21 Deutsch (Bedienungsanleitung) ........................22-27 Eλληvıĸά (δηγίες Xρήσεως) ..........................28-33 Español (Manual de instrucciones) .........................34-39 Suomi (Käyttöohje) ............................... 40-45 Français (Mode d´emploi) ...........................46-51 Magyar (Használati útmutató) ..........................52-57 Italiano (Manuale d’uso) .............................
  • Page 4: Intended Use

    Sampler Set. The term aScope BronchoSampler™ 60 SC refers to the sample container alone. See section 2.1. for more information. 1.1. Intended use aScope 5 Broncho Sampler Set enables aspiration and collection of fluid samples. 1.2. Indication for use Bronchoscopic fluid sampling via techniques such as Broncho Alveolar Lavage (BAL) and Bronchial Wash (BW).
  • Page 5: Product Compatibility

    NOTE: The BronchoSampler 60 is only available as part of a set packaged with a compatible aScope 5 Broncho. ™ The aScope 5 Broncho Sampler Set is not available in all countries. Please contact your local Ambu representative for more information. 2.2. Product compatibility Compatible Ambu Device for BronchoSampler 60 •...
  • Page 6 2.3. BronchoSampler 60 parts Function Sample container Connects to the sampler bridge and holds the retrieved sample. Suction adapter For connection between the suction connector and a suction tube with male interface. Sampler bridge Connects to the aScope™ 5 Broncho and creates a closed loop for sampling.
  • Page 7: Preparation And Inspection

    3. Use of BronchoSampler 60 Before using the BronchoSampler 60 for the first time, follow the steps described below. Characters in grey circles refer to the illustrations in the Quick Guide on page 2. 3.1. Preparation and inspection Refer to the Instructions for Use part 1 of 2 for inspection, preparation and for the use of the aScope™ 5 Broncho.
  • Page 8 Duration of use • The BronchoSampler 60 is suitable for up to 60 minutes of use during a procedure. NOTE: Always follow local guidelines for transportation/storage conditions of a filled sample container. Disposal The BronchoSampler 60 is a single-use device. BronchoSampler 60 is considered infected after use and must be disposed of in accordance with local guidelines for the collection of infected medical devices.
  • Page 9: Troubleshooting

    5. Troubleshooting If problems occur with the system, please use this troubleshooting guide to identify the cause and correct the error. Problem Possible cause Recommended action Absent or reduced The sample container is not Connect or re-connect suction or sampling attached, or poor connection of the sample container to capability.
  • Page 10 BronchoSampler™ 60 SC označuje samotnou nádobu na vzorky. Další informace naleznete v části 2.1. 1.1. Určené použití Endoskop aScope 5 Broncho Sampler Set umožňuje aspiraci a odběr kapalných vzorků. 1.2. Indikace pro použití Bronchoskopický odběr kapalných vzorků za použití technik, jako je bronchoalveolární laváž...
  • Page 11: Obecné Poznámky

    POZNÁMKA: Systém BronchoSampler 60 je dodáván pouze v setu s kompatibilním endoskopem aScope™ 5Broncho. Set pro odběr vzorků aScope™ 5 Broncho Sampler Set není k dispozici ve všech zemích. Další informace získáte od místního zástupce společnosti Ambu. 2.2. Kompatibilita prostředku Zařízení...
  • Page 12 2.3. Součásti systému BronchoSampler 60 Funkce Nádoba na vzorky Připojuje se ke vzorkovacímu můstku a slouží k uložení odebraných vzorků. Odsávací adaptér Připojuje se mezi odsávací konektor a sací trubici se spojkou typu samec. Vzorkovací můstek Připojuje se k endoskopu aScope™ 5 Broncho a vytváří uzavřenou smyčku pro odběr vzorků.
  • Page 13 3. Použití BronchoSampler 60 Před prvním použitím systému BronchoSampler 60 postupujte dle níže popsaných kroků. Písmena a číslice v šedých kroužcích odkazují na obrázky ve stručném návodu na straně 2. 3.1. Příprava a kontrola Informace o kontrole, přípravě a použití endoskopu aScope™ 5 Broncho naleznete v první...
  • Page 14 Doba použití • Systém BronchoSampler 60 je vhodný k použití po dobu až 60 minut během výkonu. POZNÁMKA: Vždy dodržujte místní předpisy upravující podmínky pro přepravu/skladování plných nádob na vzorky. Likvidace Systém BronchoSampler 60 je prostředek pro jedno použití. Systém BronchoSampler 60 je po použití...
  • Page 15: Odstraňování Problémů

    5. Odstraňování problémů Objeví-li se problémy se systémem, použijte průvodce odstraňováním problémů, abyste identifikovali příčinu a problém napravili. Problém Možná příčina Doporučené opatření Sací či vzorkovací Není připojena nádoba na vzorky, Připojte nebo znovu připojte výkon jsou snížené případně je připojena nesprávně. nádobu ke vzorkovacímu můstku.
  • Page 16: Indikationer For Anvendelse

    Se afsnit 2.1 for yderligere information. 1.1. Tilsigtet anvendelse aScope 5 Broncho Sampler Set muliggør aspiration og indsamling af væskeprøver. 1.2. Indikationer for anvendelse Bronkoskopisk væskeprøvetagning ved hjælp af teknikker som bronkoalveolær lavage (BAL) og bronkialvask (BW). De indsamlede prøver underkastes mikrobiologiske og cytologiske laboratorieanalyser med henblik på...
  • Page 17: Generelle Bemærkninger

    5 Broncho Sampler Set er ikke tilgængeligt i alle lande. Kontakt din lokale Ambu-repræsentant for yderligere oplysninger. 2.2. Produktkompatibilitet Kompatibelt Ambu-produkt til BronchoSampler 60 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.0/2.2 • Ambu® aScope™ 5 Broncho 4.2/2.2 •...
  • Page 18 2.3. BronchoSampler 60 – dele Funktion Prøvebeholder Tilsluttes prøvetagerbroen og bruges til opbevaring af den udtagne prøve. Sugeadapter Til forbindelse mellem sugekonnektoren og en sugeslange med haninterface. Prøvetagerbro Tilsluttes på aScope™ 5 Broncho og skaber et lukket system til prøvetagning. Artikel A Funktioner Materiale...
  • Page 19: Efter Brug

    3. Brug af BronchoSampler 60 Før BronchoSampler 60 tages i brug første gang, skal nedenstående trin følges. Tallene i de grå cirkler henviser til illustrationerne i lynvejledningen på side 2. 3.1. Klargøring og inspektion Se brugsanvisningen, del 1 af 2, vedrørende inspektion, klargøring og anvendelse af aScope™ 5 Broncho.
  • Page 20 Anvendelsesvarighed • BronchoSampler 60 er egnet til brug i op til 60 minutter under en procedure. BEMÆRK: Følg altid de lokale retningslinjer for transport-/opbevaringsforhold for en fyldt prøvebeholder. Bortskaffelse BronchoSampler 60 er beregnet til engangsbrug. BronchoSampler 60 betragtes som inficeret efter brug og skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokale retningslinjer for indsamling af inficeret medicinsk udstyr.
  • Page 21 5. Fejlfinding Hvis der opstår problemer med systemet, bedes denne fejlfindingsguide anvendt til at finde årsagen og afhjælpe fejlen. Problem Mulig årsag Anbefalet handling Manglende eller Prøvebeholderen er ikke Tilslut eller gentilslut reduceret suge- eller tilsluttet, eller tilslutningen prøvebeholderen til prøvetagningsevne.
  • Page 22 Probenbehälter. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 2.1. 1.1. Zweckbestimmung Das aScope 5 Broncho Sampler Set ermöglicht die Aspiration und Entnahme flüssiger Proben. 1.2. Indikationen Bronchoskopische Flüssigkeitsprobenentnahme mithilfe von Techniken wie bronchoalveolarer Lavage (BAL) und Bronchialwaschung (BW). Die entnommenen Proben werden mikrobiologi- schen und zytologischen Laboranalysen zur Diagnose und/oder Überwachung bei Verdacht...
  • Page 23: Allgemeine Hinweise

    ™ ™ Broncho erhältlich. Das aScope 5 Broncho Sampler Set ist nicht in allen Ländern erhältlich. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ambu-Vertreter vor Ort. 2.2. Produktkompatibilität Kompatible Ambu Geräte für den BronchoSampler 60 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 •...
  • Page 24 2.3. BronchoSampler 60 – Komponenten Funktion Probenbehälter Lässt sich an der Probennehmerbrücke anschließen und fängt die entnommene Probe auf. Absaugadapter Zur Verbindung zwischen Absauganschluss und einem Absaugschlauch mit Stecker. Probennehmerbrücke Lässt sich an das aScope™ 5 Broncho anschließen und bildet einen geschlossenen Kreislauf für die Probenentnahme.
  • Page 25 Vorbereitung zur Verwendung eines BronchoSampler 60 mit dem aScope™ 5 Broncho. Schließen Sie die Probennehmerbrücke vorsichtig am aScope™ 5 Broncho an, indem Sie die Probennehmerbrücke auf den Absauganschluss des aScope 5 Broncho stecken 1 . Sorgen Sie für einen festen Sitz. Drücken Sie die Arretierung, um die Verbindung zu sichern 2 .
  • Page 26 Anwendungsdauer • Der BronchoSampler 60 ist für eine Anwendung von bis zu 60 Minuten während eines Eingriff geeignet. HINWEIS: Befolgen Sie stets die vor Ort geltenden Vorschriften für die Transport-/Aufbewahrungsbedingungen eines befüllten Probenbehälters. Entsorgung Der BronchoSampler 60 ist ein Einwegprodukt. Der BronchoSampler 60 muss nach der Verwendung gemäß...
  • Page 27: Fehlerbehebung

    5. Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem System auftreten, versuchen Sie mithilfe dieser Anleitung die Ursache festzustellen und den Fehler zu beheben. Problem Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Absaug- oder Es ist kein Probenbehälter Schließen Sie den Probenbehälter Probenentnahme- angeschlossen oder der an der Probennehmerbrücke an möglichkeit ist nicht Probenbehälter wurde...
  • Page 28: Ενδεδειγμένη Χρήση

    αναφέρεται αποκλειστικά στο δοχείο δείγματος. Ανατρέξτε στην ενότητα 2.1. για περισσότερες πληροφορίες. 1.1. Ενδεδειγμένη χρήση Το σετ δειγματολήπτη aScope 5 Broncho επιτρέπει την αναρρόφηση και συλλογή δειγμάτων υγρού. 1.2. Ενδείξεις χρήσης Βρογχοσκοπική δειγματοληψία υγρού μέσω τεχνικών βρογχοκυψελιδικής έκπλυσης (BAL) ή βρογχικής πλύσης (BW). Τα συλλεχθέντα δείγματα υποβάλλονται σε μικροβιολογικές και...
  • Page 29: Περιγραφή Συστήματος

    ™ aScope 5 Broncho. Το Σετ δειγματολήπτη aScope 5 Broncho δεν είναι διαθέσιμο σε όλες τις χώρες. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Ambu. 2.2. Συμβατότητα προϊόντος Συμβατά προϊόντα Ambu για το BronchoSampler 60 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 •...
  • Page 30 2.3. Εξαρτήματα του BronchoSampler 60 Γ Λειτουργία Δοχείο δείγματος Συνδέεται στη γέφυρα του δειγματολήπτη και συγκρατεί το ανακτημένο δείγμα. Προσαρμογέας Για σύνδεση μεταξύ του συνδέσμου αναρρόφησης και αναρρόφησης ενός σωλήνα αναρρόφησης με αρσενική διεπαφή. Γ Γέφυρα Συνδέεται στο aScope ™ 5 Broncho και δημιουργεί δειγματολήπτη...
  • Page 31: Μετά Τη Χρήση

    3. Χρήση του BronchoSampler 60 Πριν χρησιμοποιήσετε το BronchoSampler 60 για πρώτη φορά, ακολουθήστε τα βήματα που περιγράφονται παρακάτω. Οι χαρακτήρες εντός των γκρι κύκλων αναφέρονται στις εικόνες του Γρήγορου οδηγού στη σελίδα 2. 3.1. Προετοιμασία και έλεγχος Ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης μέρος 1 από 2, για τον έλεγχο, την προετοιμασία και τη χρήση...
  • Page 32 Η μεταφορά και ο χειρισμός ενός χρησιμοποιημένου δοχείου δείγματος πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις τοπικές κατευθυντήριες οδηγίες μεταφοράς και χειρισμού επικίνδυνου υλικού. Διάρκεια χρήσης • Το BronchoSampler 60 είναι κατάλληλο για έως και 60 λεπτά χρήσης κατά τη διάρκεια μιας...
  • Page 33: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    5. Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν παρουσιαστούν προβλήματα στο σύστημα, χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων για να εντοπίσετε την αιτία και να διορθώσετε το σφάλμα. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Συνιστώμενη ενέργεια Απούσα ή μειωμένη Το δοχείο δείγματος δεν είναι Συνδέστε ή επανασυνδέστε το ικανότητα...
  • Page 34: Uso Previsto

    Consulte el apartado 2.1 para obtener más información. 1.1. Uso previsto El aScope 5 Broncho Sampler Set permite aspirar y recoger muestras de fluidos. 1.2. Instrucciones de uso Toma de muestras broncoscópicas de fluidos mediante técnicas como el lavado broncoalveolar (LBA) y el lavado bronquial (LB).
  • Page 35: Notas Generales

    5 Broncho compatible. El aScope 5 Broncho Sampler Set no está disponible en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Ambu para obtener más información. 2.2. Compatibilidad del producto Dispositivo Ambu compatible con el BronchoSampler 60 •...
  • Page 36 2.3. Partes del BronchoSampler 60 Función Contenedor de Se conecta al puente de la muestra y retiene la muestra la muestra tomada. Adaptador de Permite realizar la conexión entre el conector de aspiración aspiración y un tubo de aspiración con interfaz macho. Interfaz para el Se conecta al aScope™...
  • Page 37 3. Uso del BronchoSampler 60 Antes de utilizar el BronchoSampler 60 por primera vez, siga los pasos que se describen a continuación. Los caracteres en círculos grises hacen referencia a las ilustraciones de la Guía rápida de la página 2. 3.1. Preparación e inspección Consulte las instrucciones de uso, parte 1 de 2, para la inspección, la preparación y el uso del aScope™ 5 Broncho.
  • Page 38 Duración de uso • El BronchoSampler 60 es adecuado durante un máximo de 60 minutos de uso a lo largo de un procedimiento. NOTA: Siga siempre las directrices locales sobre condiciones de transporte/almacenamiento de un contenedor de muestra lleno. Eliminación El BronchoSampler 60 es un dispositivo de un solo uso.
  • Page 39: Resolución De Problemas

    5. Resolución de problemas Si se producen problemas con el sistema, utilice esta guía de resolución de problemas para identificar la causa y corregir el error. Problema Posible causa Acción recomendada La capacidad de El contenedor de la muestra no Conecte o vuelva a conectar el aspiración y está...
  • Page 40 Termillä aScope BronchoSampler™ 60 SC tarkoitetaan pelkkää näytesäiliötä. Katso lisätietoja kohdasta 2.1. 1.1. Käyttötarkoitus aScope 5 Broncho Sampler -setti mahdollistaa nestenäytteiden aspiraation ja keräämisen. 1.2. Käyttöindikaatio Bronkoskooppinen nestenäytteen ottaminen esimerkiksi BAL- tai BW-tekniikoilla. Otetut näytteet tutkitaan mikrobiologisilla ja sytologisilla laboratorioanalyyseilla epäillyn hengitystieinfektion, interstitiaalisen keuhkosairauden tai keuhkosyövän diagnosointia ja/tai seurantaa varten.
  • Page 41: Järjestelmän Kuvaus

    5 Broncho Sampler -settiä ei ole saatavilla maailmanlaajuisesti. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikalliseen Ambun edustajaan. 2.2. Tuotteen yhteensopivuus BronchoSampler 60:n kanssa yhteensopivat Ambu-laitteet • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.0/2.2 • Ambu® aScope™ 5 Broncho 4.2/2.2 •...
  • Page 42 2.3. BronchoSampler 60:n osat Toiminto Näytesäiliö Kiinnitetään näytteenottosiltaan otetun näytteen säilyttämistä varten. Imuadapteri Liitäntään imuliittimen ja urosliitännällä varustetun imuletkun välillä. Näytteenottosilta Yhdistetään aScope™ 5 Bronchoon, jotta saadaan suljettu järjestelmä näytteenottoa varten. Kohde A Toiminnot Materiaali Kääntökansi Näytesäiliön lukitusmekanismi. Vapauta lukitusmekanismi painamalla alas. Näytesäiliön kansi Näytteen sulkemista ja suojaamista varten.
  • Page 43: Käytön Jälkeen

    3. BronchoSampler 60:n käyttö Ennen BronchoSampler 60:n ensimmäistä käyttökertaa noudata alla kuvattuja ohjeita. Harmaissa ympyröissä olevat numerot ja kirjaimet viittaavat sivulla 2 olevan pikaoppaan kuviin. 3.1. Valmistelu ja tarkastaminen Katso käyttöohjeiden osasta 1/2 tietoja aScope™ 5 Bronchon tarkastusta, valmistelua ja käyttöä koskevat ohjeet. BronchoSampler 60:n käytön valmistelu käytettäväksi aScope™ 5 Bronchon kanssa.
  • Page 44 Käyttöaika • BronchoSampler 60:ta voi käyttää korkeintaan 60 minuutin ajan toimenpiteen aikana. HUOMAUTUS: Noudata aina täytettyjen näytesäiliöiden kuljetusta/säilytystä koskevia paikallisia ohjeita. Hävittäminen BronchoSampler 60 on kertakäyttöinen laite. BronchoSampler 60 katsotaan infektoituneeksi käytön jälkeen, ja se on hävitettävä sairaalajätteen mukana. 4. Tuotteen tekniset tiedot 4.1.
  • Page 45: Käytettyjen Symbolien Selitykset

    5. Ongelmatilanteet Jos järjestelmään tulee vikaa, käytä tätä vianmääritysopasta syyn selvittämiseen ja virheen korjaamiseen. Ongelma Mahdollinen syy Suositeltu toimenpide Ei imutehoa tai Näytesäiliötä ei ole liitetty Liitä näytesäiliö huono imu tai ollenkaan tai näytesäiliö on näytteenottosiltaan tai liitä näytteenottoteho. huonosti kiinni. näytesäiliö...
  • Page 46: Usage Prévu

    Voir la section 2.1. pour plus d’informations. 1.1. Usage prévu Le kit de prélèvement aScope 5 Broncho Sampler permet l’aspiration et le prélèvement d’échantillons de liquides. 1.2. Indications d’utilisation Prélèvement bronchoscopique de liquide par des techniques telles que le lavage bronchoalvéolaire (LBA) et la toilette bronchique (TB).
  • Page 47: Remarques Générales

    REMARQUE: Le dispositif BronchoSampler 60 n’est disponible qu’avec un kit contenant un aScope™ 5 Broncho compatible. Le kit de prélèvement aScope™ 5 Broncho Sampler n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d’informations, contacter un représentant Ambu local. 2.2. Compatibilité du produit Dispositifs Ambu compatibles avec le BronchoSampler 60...
  • Page 48 2.3. Éléments du système BronchoSampler 60 Fonction Flacon collecteur Se raccorde à l’interface de recueil et contient l’échantillon collecté. Adaptateur pour Pour le raccordement entre le raccord d’aspiration et une aspiration tubulure d’aspiration avec interface mâle. Interface de recueil Se raccorde à l’aScope™ 5 Broncho et crée un circuit fermé pour le prélèvement.
  • Page 49: Après Utilisation

    3. Utilisation du système BronchoSampler 60 Avant d’utiliser le système BronchoSampler 60 pour la première fois, il convient de procéder comme suit. Les lettres dans des cercles gris se rapportent aux illustrations du Guide rapide à la page 2. 3.1. Préparation et inspection Se reporter à...
  • Page 50 Durée d’utilisation • Le dispositif BronchoSampler 60 peut être utilisé pendant 60 minutes maximum au cours d’une procédure. REMARQUE: Toujours respecter les recommandations locales relatives aux conditions de transport/stockage d’un flacon collecteur rempli. Élimination Le système BronchoSampler 60 est un dispositif à usage unique. Le BronchoSampler 60 est considéré comme infecté...
  • Page 51: Dépannage

    5. Dépannage En cas de problème avec le système, consulter le guide de dépannage pour identifier la cause du problème et y remédier. Problème Cause possible Action préconisée Capacité Le flacon collecteur n’est pas Connecter ou reconnecter un d’aspiration ou fixé...
  • Page 52 További információk a 2.1. szakaszban találhatók. 1.1. Rendeltetés Az aScope 5 Broncho Sampler Set folyékony minták felszívását és gyűjtését teszi lehetővé. 1.2. Felhasználási javallatok Bronchoszkópos folyadékminta-vétel olyan technikákkal, mint a bronchoalveolaris lavage (BAL) vagy a bronchialis wash (BW). A begyűjtött mintákat mikrobiológiai és citológiai laboratóriumi elemzésnek vetik alá...
  • Page 53: Lehetséges Nemkívánatos Események

    MEGJEGYZÉS: A BronchoSampler 60 csak a kompatibilis aScope™ 5 Broncho eszközzel együtt rendelkezésre bocsátott készlet részeként áll rendelkezésre. Az aScope™ 5 Broncho Sampler Set nem minden országban áll rendelkezésre. További információkért forduljon az Ambu helyi képviseletéhez. 2.2. Termékkompatibilitás Kompatibilis Ambu eszközök a BronchoSampler 60 eszközhöz •...
  • Page 54 2.3. A BronchoSampler 60 részei Funkció Mintatartó A mintavételi hídhoz csatlakozik, és a levett mintát tartalmazza. Leszívóadapter A leszívócsatlakozó és egy apacsatlakozós szívócső összekapcsolására szolgál. Mintavételi híd Az aScope™ 5 Broncho eszközhöz csatlakozik, és zárt utat biztosít a mintavételezéshez. A elem Funkciók Anyag Pattintós zár...
  • Page 55: Használat Után

    3. A BronchoSampler 60 használata A BronchoSampler 60 első használata előtt végezze el az alábbi lépéseket. A szürke körökben látható betűk a 2. oldalon közölt Gyors útmutató ábráira vonatkoznak. 3.1. Előkészítés és ellenőrzés Lásd a kétrészes használati útmutató 1. részét az aScope™ 5 Broncho ellenőrzését, előkészítését és használatát illetően.
  • Page 56 A használat időtartama • Az eljárás során a BronchoSampler 60 legfeljebb 60 percig használható. MEGJEGYZÉS: Mindig tartsa be a megtöltött mintatartó szállítási/tárolási feltételeire vonatkozó helyi szabályozást. Ártalmatlanítás A BronchoSampler 60 egyszer használatos eszköz. Használat után a BronchoSampler 60 fertőzöttnek tekintendő, és a fertőzött orvosi eszközökre vonatkozó helyi jogszabályok alapján kell ártalmatlanítani.
  • Page 57 5. Hibaelhárítás Ha probléma merül fel a rendszerrel kapcsolatban, az ok meghatározásához és a probléma elhárításához használja a hibaelhárítási útmutatót. Probléma Lehetséges ok Ajánlott intézkedés Hiányzó vagy A mintatartó nem csatlakozik, Csatlakoztassa a mintatartót, csökkent szívó- vagy rosszul csatlakozik. vagy igazítsa megfelelően vagy mintavételi a mintavételi hídhoz.
  • Page 58 5 Broncho. Il termine aScope BronchoSampler™ 60 SC si riferisce esclusivamente al contenitore del campione. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 2.1. 1.1. Uso previsto Il set di campionamento aScope 5 Broncho consente l'aspirazione e la raccolta di campioni di fluido. 1.2. Indicazioni per l'uso •...
  • Page 59: Note Generali

    NOTA: BronchoSampler 60 è disponibile solo come parte di un set confezionato con un aScope™ 5 Broncho compatibile. Il set di campionamento aScope™ 5 Broncho non è disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni contattare il rappresentante Ambu locale. 2.2. Compatibilità del prodotto Dispositivi Ambu compatibili con BronchoSampler 60 •...
  • Page 60 2.3. Parti di BronchoSampler 60 Funzione Contenitore campione Si collega al ponte campionatore e trattiene il campione raccolto. Adattatore di Per il collegamento tra il connettore di aspirazione e aspirazione un tubo di aspirazione con interfaccia maschio. Ponte campionatore Si collega a aScope™ 5 Broncho e crea un circuito chiuso per il campionamento.
  • Page 61 3. Utilizzo di BronchoSampler 60 Prima di utilizzare BronchoSampler 60 per la prima volta, seguire i passaggi descritti di seguito. Le lettere nei cerchi grigi si riferiscono alle illustrazioni a pagina 2 della Guida rapida. 3.1. Preparazione e ispezione Fare riferimento alle Istruzioni per l'uso parte 1 di 2 per ispezione, preparazione e uso di aScope™ 5 Broncho.
  • Page 62 Durata • Utilizzare BronchoSampler 60 fino a un massimo di 60 minuti durante una procedura. NOTA: Seguire sempre le linee guida locali per le condizioni di trasporto/conservazione di un contenitore campione pieno. Smaltimento BronchoSampler 60 è un dispositivo monouso. Dopo l'uso, BronchoSampler 60è considerato infetto e va smaltito secondo le linee guida locali per la raccolta dei dispositivi medici infetti.
  • Page 63: Risoluzione Dei Problemi

    5. Risoluzione dei problemi In caso di problemi con il sistema utilizzare la presente guida per la risoluzione dei problemi che permette di identificare la causa e di correggere l'errore. Problema Possibili cause Azione consigliata Capacità di Il contenitore campione non è Collegare o ricollegare campionatura o collegato o il collegamento del...
  • Page 64 の一部として aScope™ 5 ブロンコとともに使用されるクローズ ドループ検体サンプリングシステム を指します。 aScope ブロンコサンプラー 60 SC という用語は、 サンプルコンテナのみを指します。 詳細は、 セクシ ョン 2.1. を参照して ください。 1.1. 使用目的 aScope 5 Broncho サンプラーセ ッ トは、 液体サンプルの吸引 ・ 採取を可能にします。 1.2. 使用説明 気管支肺胞洗浄 (BAL) および気管支洗浄 (BW) などの気管支鏡による体液採取。 採取された検 体については、 呼吸器感染症、 間質性肺疾患、 肺がんなどが疑われる場合の診断やモニタ リング...
  • Page 65 480500000 同一手技中に追加の検体を採取する ためのサンプルコンテナ (1 つ) が含ま れます。 注記: ブロンコサンプラー 60 は、 互換性のある aScope™ 5 ブロンコとのセ ッ トでのみご利用いただけます。 aScope™ 5 ブロンコサンプラーセ ッ トがご購入いただけない国もあります。 詳細は、 お客様の地域の Ambu 代理店 にお問い合わせください。 2.2. 製品の互換性 ブロンコサンプラー 60 と互換性のある Ambu 機器 • Ambu® aScope™ 5 ブロンコ HD 5.6/2.8 •...
  • Page 66 機能 サンプルコンテナ サンプラーブリ ッ ジに接続し、 取り出された献体を保持します。 吸引アダプタ 吸引コネクターと、 オスのイ ンターフ ェースを備えた吸引チ ュー ブとの間の接続用。 サンプラーブリ ッ ジ aScope™ 5 ブロンコに接続し、 サンプリングのためのクローズ ドループを生成します。 番号 品目 A 機能 材質 フ リ ッ プ ト ッ プ サンプルコンテナのためのク リ ッ クオン式ロ ッ ク 機構。 押し下げると、 ロ ッ ク機構が解除されます。 サンプルコンテナフ...
  • Page 67 検体のサンプリングを行う準備として、 フロースイ ッチをサンプル容器に向かって反時計回り に回し、 水平位置にします。 6 液体の注入は、 aScope™ 5 ブロンコの 取扱説明書 のパー ト 1/2 に従って行って ください。 aScope™ 5 ブロンコの吸引ボタンを押して、 サンプリングを実施します。 サンプリング中は、 内視鏡を直立させ、 水平に維持して ください。 サンプルコンテナの表示目盛り以上に液体を 入れないでください。 吸引が必要と思われる場合は、 フロースイ ッチを時計回りに回して垂直かつ上向きにし、 aScope™ 5 ブロンコの吸引ボタンを押します。 吸引が完了したら、 フロースイ ッチをサンプル 容器に向かって反時計回りに回転させ、 水平位置にします。 フ リ ッ プ ト ッ プを押してサンプルコンテナをサンプラーブリ ッ ジから引き抜き、 サンプルコンテナ を取り外します。...
  • Page 68 使用環境 温度 10 – 40 °C (50 – 104 °F) 相対湿度 30 – 85 % 大気圧 80 – 106 kPa 標高 ≤ 2000 m 滅菌 滅菌方法 使用前に吸引チ ューブとの互換性を確認して ください。 保管温度が高温の場合有効期間に影響することがあります。 5. トラブルシ ューテ ィ ング システムに問題が発生した場合は、 このト ラブルシ ューテ ィ ングガイ ドを参考にして、 原因を特定し、 エラーを修正して...
  • Page 69: Contra-Indicaties

    5 Broncho Bemonsteringsset. De term aScope BronchoSampler™ 60 SC verwijst alleen naar de monsterhouder. Zie paragraaf 2.1 voor meer informatie. 1.1. Beoogd gebruik De aScope 5 Broncho Bemonsteringsset maakt afzuiging en afname van vloeistofmonsters mogelijk. 1.2. Indicatie voor gebruik Bronchoscopische vloeistofbemonstering via technieken zoals bronchoalveolaire lavage (Broncho Alveolar Lavage;...
  • Page 70: Mogelijke Bijwerkingen

    OPMERKING: De BronchoSampler 60 is alleen verkrijgbaar als onderdeel van een set die een compatibele aScope™ 5 Broncho omvat. De aScope™ 5 Broncho Bemonsteringsset is niet in alle landen verkrijgbaar. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke Ambu-vertegenwoordiger. 2.2. Productcompatibiliteit Compatibel Ambu-hulpmiddel voor BronchoSampler 60 •...
  • Page 71 2.3. Onderdelen van de BronchoSampler 60 Functie Monsterhouder Wordt aangesloten op de bemonsteringsbrug en bevat het afgenomen monster. Afzuigadapter Voor aansluiting tussen de afzuigconnector en een afzuigbuis met mannelijke interface. Bemonsteringsbrug Wordt aangesloten op de aScope™ 5 Broncho, waardoor een gesloten kring voor bemonstering wordt gevormd. Artikel A Functies Materiaal...
  • Page 72 3. Gebruik van de BronchoSampler 60 Volg de onderstaande stappen voordat u de BronchoSampler 60 voor het eerst gebruikt. Tekens in grijze cirkels verwijzen naar de illustraties in de Korte handleiding op pagina 2. 3.1. Voorbereiding en inspectie Raadpleeg deel 1 van 2 van de gebruiksaanwijzing voor inspectie, voorbereiding en gebruik van de aScope™ 5 Broncho.
  • Page 73 Gebruiksduur • De BronchoSampler 60 is geschikt voor maximaal 60 minuten gebruik tijdens een procedure. OPMERKING: Volg altijd de lokale richtlijnen voor transport/opslag van een gevulde monsterhouder. Afvalverwerking De BronchoSampler 60 is een apparaat voor eenmalig gebruik. Na gebruik wordt de BronchoSampler 60 als verontreinigd beschouwd en dient deze te worden afgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke richtlijnen voor de inzameling van verontreinigde medische hulpmiddelen.
  • Page 74: Problemen Oplossen

    5. Problemen oplossen Wanneer zich problemen met het systeem voordoen, dient u deze probleemoplossingsgids te raadplegen om de oorzaak te achterhalen en het probleem te verhelpen. Probleem Mogelijke oorzaak Aanbevolen actie Geen of verminderde De monsterhouder is niet of Sluit de monsterhouder afzuig- of slecht aangesloten.
  • Page 75: Advarsler Og Forholdsregler

    Sampler-settet. Begrepet aScope BronchoSampler™ 60 SC henviser bare til prøvebeholderen. Se mer informasjon i avsnitt 2.1. 1.1. Bruksområde aScope 5 Broncho Sampler-sett muliggjør aspirering og oppsamling av prøver for væske. 1.2. Indikasjon for bruk Bronkoskopisk væskeprøvetaking ved hjelp av teknikker som Broncho Alveolar Lavage (BAL) og Bronchial Wash (BW).
  • Page 76: Generelle Merknader

    MERK: BronchoSampler 60 er kun tilgjengelig som del av et sett som er pakket med et kompatibelt aScope™ 5 Broncho. The aScope™ 5 Broncho Sampler-settet er ikke tilgjengelig i alle land. Kontakt din lokale Ambu-representant for å få mer informasjon. 2.2. Produktkompatibilitet Kompatible Ambu-enheter for BronchoSampler 60 •...
  • Page 77 2.3. BronchoSampler 60 deler Funksjon Prøvebeholder Kobles til prøvebroen og holder den innhentede prøven. Sugeadapter For tilkobling mellom sugekontakten og en sugeslange med hann-kontakt. Prøvebro Kobles til aScope™ 5 Broncho og danner en lukket krets for prøvetaking. Artikkel A Funksjoner Materiale Vippelokk En klikklåsmekanisme for prøvebeholderen.
  • Page 78: Etter Bruk

    3. Bruk av BronchoSampler 60 Følg trinnene nedenfor før BronchoSampler 60 brukes for første gang. Tegn i grå sirkler viser til illustrasjonene i hurtigveiledningen på side 2. 3.1. Klargjøring og inspeksjon Se bruksanvisningens del 1 av 2 for inspeksjon, klargjøring og bruk av aScope™ 5 Broncho. Klargjøring av BronchoSampler 60 med aScope™...
  • Page 79 Brukstid • BronchoSampler 60 er egnet for bruk i opptil 60 minutter under en prosedyre. MERK: Følg alltid lokale retningslinjer for transport/lagring av en fylt prøvebeholder. Avfallshåndtering BronchoSampler 60 er kun beregnet for engangsbruk. BronchoSampler 60 anses å være infisert etter bruk og må kasseres i overensstemmelse med lokale forskrifter for innsamling av infisert medisinsk utstyr med elektroniske komponenter.
  • Page 80 5. Feilsøking Hvis det oppstår problemer med systemet, kan denne feilsøkingsveiledningen brukes til å finne og utbedre feil. Problem Mulig årsak Anbefalt handling Manglende Prøvebeholderen er ikke Koble prøvebeholderen til eller redusert tilkoblet, eller prøvebeholderen prøvebroen, eller koble den sugeevne eller er dårlig tilkoblet.
  • Page 81: Ostrzeżenia I Środki Ostrożności

    Aby uzyskać więcej informacji, patrz część 2.1. 1.1. Przeznaczenie aScope 5 Broncho Sampler Set umożliwia odsysanie (aspirację) oraz pobieranie próbek płynu. 1.2. Wskazania dotyczące użycia Bronchoskopowe pobieranie próbek płynu za pomocą procedur takich jak płukanie oskrzelowo- pęcherzykowe (ang.
  • Page 82: Potencjalne Zdarzenia Niepożądane

    UWAGA: BronchoSampler 60 jest dostępny tylko w zestawie zawierającym kompatybilny endoskop aScope™ 5 Broncho. Zestaw aScope™ 5 Broncho Sampler Set nie jest dostępny we wszystkich krajach. Więcej informacji można uzyskać od lokalnego przedstawiciela Ambu. 2.2. Kompatybilność produktu Wyroby Ambu kompatybilne z BronchoSampler 60 •...
  • Page 83 2.3. Części wyrobu BronchoSampler 60 Funkcja Pojemnik na próbki Łączy się z mostkiem samplera i przechowuje pobraną próbkę. Adapter ssący Do podłączania złącza ssania i rurki ssącej ze złączem męskim. Mostek samplera Łączy się z endoskopem aScope™ 5 Broncho, tworząc zamkniętą pętlę do próbkowania. Pozycja A Funkcje Materiał...
  • Page 84 3. Używanie BronchoSampler 60 Przed pierwszym użyciem wyrobu BronchoSampler 60 należy wykonać czynności opisane poniżej. Cyfry i litery w szarych kółkach odnoszą się do ilustracji w skróconej instrukcji na stronie 2. 3.1. Przygotowanie i kontrola Informacje na temat kontroli, przygotowania i obsługi endoskopu aScope™ 5 Broncho znajdują...
  • Page 85 Czas użytkowania • BronchoSampler 60 jest odpowiedni do stosowania podczas zabiegu przez maksymalnie 60 minut. UWAGA: Zawsze postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi transportu/ warunków przechowywania napełnionych pojemników na próbki. Utylizacja BronchoSampler 60 jest wyrobem jednorazowego użytku. Po użyciu wyrób BronchoSampler 60 jest uznawany za skażony i musi zostać...
  • Page 86: Rozwiązywanie Problemów

    5. Rozwiązywanie problemów W razie problemów z działaniem systemu należy skorzystać z poniższej tabeli w celu zidentyfikowania przyczyny i usunięcia usterki. Problem Możliwa przyczyna Zalecane działanie Brak lub ograniczona Pojemnik na próbki nie jest Podłączyć (ponownie) pojemnik zdolność odsysania podłączony lub połączenie na próbki do mostka samplera.
  • Page 87 Consulte a secção 2.1. para obter mais informações. 1.1. Utilização prevista O aScope 5 Broncho Sampler Set permite a aspiração e recolha de amostras de fluidos. 1.2. Indicações de utilização Amostragem de fluidos broncoscópica por meio de técnicas como a Lavagem alveolar brônquica (BAL) e a Lavagem brônquica (BW).
  • Page 88: Notas Gerais

    NOTA: O BronchoSampler 60 apenas está disponível como parte de um conjunto embalado com um aScope™ 5 Broncho compatível. O Conjunto de amostragem aScope™ 5 Broncho não está disponível em todos os países. Para obter mais informações, contacte o seu representante local da Ambu. 2.2. Compatibilidade do produto Dispositivos Ambu compatíveis para o BronchoSampler 60...
  • Page 89 2.3. Peças do BronchoSampler 60 Função Recipiente para Liga-se à ponte do dispositivo de amostragem e retém amostra a amostra obtida. Adaptador de Para ligação entre o conector de aspiração e um tubo de aspiração aspiração com interface macho. Ponte de amostragem Liga-se ao aScope™...
  • Page 90: Após A Utilização

    3. Utilização do BronchoSampler 60 Antes de utilizar o BronchoSampler 60 pela primeira vez, siga os passos descritos abaixo. Os carateres em círculos cinzentos referem-se às ilustrações no Guia Rápido na página 2. 3.1. Preparação e inspeção Consulte as Instruções de utilização, parte 1 de 2, para inspeção, preparação e utilização do aScope™...
  • Page 91 Duração de utilização • O BronchoSampler 60 é adequado para até 60 minutos de utilização durante um procedimento. NOTA: Siga sempre as diretrizes locais para as condições de transporte/armazenamento de um recipiente para amostras cheio. Eliminação O BronchoSampler 60 é um dispositivo de utilização única. Considera-se que o BronchoSampler 60 está...
  • Page 92: Resolução De Problemas

    5. Resolução de problemas Se ocorrerem problemas com o sistema, utilize este guia de resolução de problemas para identificar a causa e corrigir o erro. Problema Possível causa Ação recomendada Capacidade de O recipiente para amostras não Ligue ou volte a ligar o aspiração ou está...
  • Page 93 Viac informácií nájdete v časti 2.1. 1.1. Určené použitie Súprava aScope 5 Broncho Sampler Set umožňuje aspiráciu a odber tekutých vzoriek. 1.2. Indikácia na použitie Bronchoskopický odber tekutých vzoriek pomocou techník ako je bronchoalveolárna laváž (BAL) a bronchiálny výplach (BW).
  • Page 94: Všeobecné Poznámky

    POZNÁMKA: BronchoSampler 60 je k dispozícii iba ako súčasť súpravy zabalenej s kompatibilným endoskopom aScope™ 5 Broncho. Súprava aScope™ 5 Broncho Sampler Set nie je k dispozícii vo všetkých krajinách. Viac informácií vám poskytne miestny zástupca spoločnosti Ambu . 2.2. Kompatibilita výrobku Kompatibilná...
  • Page 95 2.3. Časti vzorkovača BronchoSampler 60 Funkcia Nádoba na vzorky Pripája sa k mostíku vzorkovača a zadržiava odobratú vzorku. Adaptér na odsávanie Na prepojenie konektora na odsávanie a odsávacej hadičky so zástrčkovým rozhraním. Mostík vzorkovača Pripája sa k endoskopu aScope™ 5 Broncho a vytvára uzavretú...
  • Page 96 3. Používanie BronchoSampler 60 Pred prvým použitím BronchoSampler 60 postupujte podľa nižšie uvedených krokov. Písmená v sivých krúžkoch sa vzťahujú na ilustrácie v stručnej príručke na strane 2. 3.1. Príprava a kontrola Informácie o kontrole, príprave a používaní endoskopu aScope™ 5 Broncho nájdete v návode na použitie, v časti 1 z 2. Príprava na použitie vzorkovača BronchoSampler 60 s endoskopom aScope™...
  • Page 97 Obdobie používania • BronchoSampler 60 je možné používať po dobu až 60 minút počas zákroku. POZNÁMKA: Pri preprave/skladovaní naplnenej nádoby na vzorky vždy dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa podmienok prepravy/skladovania. Likvidácia BronchoSampler 60 je pomôcka určená na jedno použitie. BronchoSampler 60 sa po použití považuje za infikovanú...
  • Page 98: Riešenie Problémov

    5. Riešenie problémov Ak sa v systéme vyskytne problém, použite tento návod na riešenie problémov, aby ste identifikovali príčinu a odstránili poruchu. Problém Možná príčina Odporúčané riešenie Nulový alebo Nie je pripojená nádoba na Pripojte alebo znovu znížený výkon vzorky alebo nádoba na vzorky pripojte nádobu na vzorky odsávania alebo nie je riadne pripojená.
  • Page 99: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    Termen aScope BronchoSampler™ 60 SC avser endast provbehållaren. Mer information finns i avsnitt 2.1. 1.1. Avsedd användning aScope 5 Broncho provtagningsset möjliggör aspiration och insamling av vätskeprover. 1.2. Indikation för användning Bronkoskopisk vätskeprovtagning med tekniker som bronkoalveolärt lavage (BAL) och bronkoalveolär spolning (BW).
  • Page 100 5 Broncho. aScope™ 5 Broncho provtagningsset är inte tillgängligt i alla länder. Kontakta din lokala Ambu-representant för mer information. 2.2. Produktkompatibilitet Ambu-enheter kompatibla med BronchoSampler 60 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.0/2.2 • Ambu® aScope™ 5 Broncho 4.2/2.2 •...
  • Page 101 2.3. Delar i BronchoSampler 60 Funktion Provbehållare Provtagningsbehållare som ansluts till provtagningsbryggan. Sugadapter För att koppla ihop suganslutningen och en sugslang med hankoppling. Provtagningsbrygga Ansluts till aScope™ 5 Broncho och skapar en sluten krets för provtagning. Del A Funktioner Material Vipplock Ett snäpplås för provbehållaren.
  • Page 102: Efter Användning

    3. Använda BronchoSampler 60 Innan du använder BronchoSampler 60 för första gången ska du följa nedanstående instruktioner. Beteckningarna i de grå ringarna hänvisar till bilderna på sidan 2 i snabbguiden. 3.1. Förberedelser och inspektion Information om hur du inspekterar, förbereder och använder aScope™ 5 Broncho finns i bruksanvisningen, del 1 av 2.
  • Page 103 Avfallshantering BronchoSampler 60 är avsedd för engångsbruk. BronchoSampler 60 anses infekterad efter användning och ska avfallshanteras i enlighet med lokala riktlinjer för insamling av infekterade medicintekniska produkter. 4. Tekniska produktspecifikationer 4.1. Tillämpade standarder Funktionen hos BronchoSampler 60 överensstämmer med: – ISO 8600-1: Endoscopes – Medical endoscopes and endotherapy devices – Part 1: General requirements.
  • Page 104 5. Felsökning Om problem uppstår med systemet, använd denna felsökningsguide för att ta reda på orsaken och åtgärda problemet. Problem Möjlig orsak Rekommenderad åtgärd Sugning eller Provbehållaren är inte ansluten Anslut eller återanslut provtagning eller dåligt ansluten. provbehållaren till fungerar dåligt eller provtagningsbryggan.
  • Page 105 BronchoSampler™ 60 SC terimi, tek başına numune kabını ifade eder. Daha fazla bilgi için bkz. bölüm 2.1. 1.1. Kullanım amacı aScope 5 Broncho Numune Alma Aygıtı Seti, aspirasyon ve sıvı örneklerinin toplanmasını sağlar. 1.2. Kullanım endikasyonu Bronkoalveolar Lavaj (BAL) ve Bronşiyal Yıkama (BW) gibi tekniklerle bronkoskopik sıvı numunesi alma.
  • Page 106 NOT: BronchoSampler 60, yalnızca uyumlu aScope™ 5 Broncho ile ambalajlanmış bir setin parçası olarak mevcuttur. aScope™ 5 Broncho Sampler Set tüm ülkelerde bulunmamaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen yerel Ambu temsilcinizle iletişime geçin. 2.2. Ürün uyumluluğu BronchoSampler 60 için uyumlu Ambu cihazı • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8 •...
  • Page 107 2.3. BronchoSampler 60 parçaları Fonksiyon Numune kabı Numune alma köprüsüne bağlanır ve alınan numuneyi tutar. Emme adaptörü Emme konnektörü ile erkek arayüzlü bir emme tüpü arasındaki bağlantı için. Numune alma köprüsü aScope™ 5 Broncho cihazına bağlanır ve numune alma için bir kapalı döngü oluşturur. A ögesi İşlevler Malzeme...
  • Page 108: Kullanım Sonrası

    3. BronchoSampler 60 cihazının kullanımı BronchoSampler 60 cihazını ilk kez kullanmadan önce aşağıda açıklanan adımları uygulayın. Gri dairelerdeki harfler sayfa 2'deki Hızlı Kılavuz'da yer alan resimlere işaret eder. 3.1. Hazırlık ve kontrol aScope™ 5 Broncho cihazının kontrolü, hazırlanması ve kullanımı için kısım 1/2'deki Kullanım Talimatlarına bakın.
  • Page 109 Kullanım süresi • BronchoSampler 60, bir prosedür sırasında 60 dakikaya kadar kullanım için uygundur. NOT: Doldurulmuş bir numune kabının nakliye/saklama koşulları için daima yerel kurallara uyun. Bertaraf BronchoSampler 60 tek kullanımlık bir cihazdır. BronchoSampler 60 cihazının kullanımdan sonra enfekte olduğu kabul edilir ve enfekte tıbbi cihazların yerel toplama yönergelerine göre imha edilmesi gerekir.
  • Page 110: Sorun Giderme

    5. Sorun giderme Sistemde sorunlar ortaya çıkarsa, sebebini bulmak ve hatayı düzeltmek için bu sorun giderme kılavuzunu kullanın. Sorun Olası neden Önerilen eylem Emme veya Numune kabı takılı değil veya Numune kabını numune alma numune alma numune kabının bağlantısı zayıf. köprüsüne bağlayın veya kapasitesi yok veya yeniden bağlayın.
  • Page 111 在本 使用说明书 中, BronchoSampler 60 一词是指将与 aScope™ 5 Broncho 配套使用的闭环液 体采样系统, 属于 aScope™ 5 Broncho Sampler Set 的一部分。 aScope BronchoSampler ™ 60 SC 一词仅指样品容器。 有关详细信息, 请参阅第 2.1 节。 1.1. 预期用途 aScope 5 Broncho Sampler Set 可抽吸和采集液体样品。 1.2. 适用范围 通过支气管肺泡灌洗 (BAL) 和支气管冲洗 (BW) 等技术进行支气管镜检液体取样。 采集的样品 经过微生物和细胞学实验室分析, 用于诊断和/或监测疑似呼吸道感染、 间质性肺病或肺癌。 1.3. 禁忌症...
  • Page 112 Broncho。 aScope BronchoSampler™ 60 SC 480500000 包含一个单样品容器, 用于在同 一手术过程中收集其他样品。 注意: BronchoSampler 60 仅作为与兼容的 aScope™ 5 Broncho 一起包装的套件的一部分提供。 aScope™ 5 Broncho Sampler Set 在有些国家/地区可能没有销售。 请与当地的 Ambu 代表联系以了解详情。 2.2. 产品兼容性 适用于 BronchoSampler 60 的兼容 Ambu 器械   • Ambu® aScope™ 5 Broncho HD 5.6/2.8   •...
  • Page 113 编号 组件 A 功能 材料 翻盖 用于样品容器的卡入式锁定机构。 向下按可松开 锁定机构。 样品容器盖 用于关闭和保护样品。 连接接口 用于连接采样器桥接器和样品容器。 硅树脂 样品容器瓶 用于存储样品。 编号 组件 B 功能 材料 抽吸转接头 用于连接抽吸连接器和带有公接口的抽吸管。 编号 组件 C 功能 材料 抽吸连接器 用于连接抽吸管。 用于引入 aScope™ 5 Broncho 抽吸连接器, 建立 aScope™ 5 Broncho MABS 连接接口 连接。...
  • Page 114 3.3. 使用后 如果认为有必要, 则断开连接锁, 将采样器桥接器拉离 aScope™ 5 Broncho, 以断开采样器 桥接器与 aScope™ 5 Broncho 的连接。 将抽吸管从采样器桥接器上拉离, 断开抽吸连接。 如果认为有必要, 顺时针转动样品容器瓶, 以对样品容器进行处理。 9 建议根据当地指导 原则处理污染物质。 必须按照当地的危险品运输和搬运指导原则来对用过的样品容器进行运输和搬运。 使用时长   • BronchoSampler 60 在手术期间最多可使用 60 分钟。 注意: 务必遵循当地有关已装满样品容器的运输/存储条件的指导原则。 处置 BronchoSampler 60 为一次性器械。 使用后, BronchoSampler 60 即被视作已受到感染, 必须根据 当地关于收集被感染医疗器械的指导原则进行处置。...
  • Page 115 5. 故障排除 如果系统出现问题, 请参考本故障排除指南, 确定原因并更正错误。 问题 可能原因 建议措施 缺少抽吸或采样  未连接样品容器, 或连接不牢固。 将样品容器与采样器桥接器相 功能, 或者功能  连或重新连接。 不佳。 采样器桥接器可能未正确连接至 将采样器桥接器重新连接到 aScope™ 5 Broncho, 然后推入  aScope™ 5 Broncho。 连接锁以固定连接。 未打开或者未连接抽吸泵。 打开泵并检查抽吸管路连接。 真空抽吸管未正确连接抽吸连接 确保这些部件均已正确连接。   器或抽吸适配器。 如果仍然无法抽吸或性能不佳, 则更换另一个真空抽吸管。 橡胶密封件可能已脱离连接接口。 手动重新插入橡胶密封件。   但是, 如果认为橡胶密封件可能 会与不干净的表面接触, 则可能 需要更换采样器桥接器。 无法连接样品容器、...
  • Page 116 Ambu A/S Ambu Ltd Baltorpbakken 13 First Floor, Incubator 2 2750 Ballerup Alconbury Weald Enterprise Campus Denmark Alconbury Weald T +45 72 25 20 00 Huntingdon PE28 4XA ambu.com United Kingdom www.ambu.co.uk Ambu and other trademarks are trademarks of Ambu A/S.

Table of Contents