Page 1
KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ASCHE- UND GROBSCHMUTZFILTER / ASH FILTER VACUUM CLEANER ATTACHMENT / FILTRE À CENDRES ET GROS DÉCHETS PASP 18 A1 ASCHE- UND GROBSCHMUTZFILTER FILTER NA POPOL A SADZE Kurzanleitung Krátky návod ASH FILTER VACUUM CLEANER FILTRO PARA CENIZA Y SUCIEDAD...
Page 2
DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Short manual Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Beknopte handleiding Pagina 24 Krótka instrukcja Strona Krátký návod Strana Krátky návod Strana Guía rápida Página 48 Kort vejledning Side Guida rapida Pagina 60 Rövid útmutató Oldal Kratka navodila Stran...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Lesen Sie die Bedienungsanleitung! Keine brennende Asche absaugen! GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem Nur kalte Asche absaugen, hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Temperatur max .
Technische Daten WARNUNG! : PASP 18 A1 Asche‑ und Grobschmutzfilter Nur Asche von zulässigen Brennstoffen einsaugen! Modellnummer : HG08313 Jede andere Verwendung oder Veränderung des Produkts gilt Behältervolumen : 18 l als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Gefahren wie Tod, Körperverletzung und Sachschäden führen .
Kinder und Personen mit Bestimmungsgemäßer Einschränkungen Gebrauch m WARNUNG! LEBENS- m WARNUNG! Verletzungs- UND UNFALLGEFAHR risiko! Eine unsachgemäße FÜR KLEINKINDER Verwendung kann zu UND KINDER! Verletzungen führen . Verwenden Lassen Sie Kinder niemals Sie das Produkt ausschließlich unbe aufsichtigt mit dem dieser Anleitung entsprechend .
Produkt mit einem motorbetriebenen Vergewissern Sie sich, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist (Abb . A) . Wenn Sie feststellen, dass Teile Sauger verbinden (nicht mitgeliefert) fehlen oder beschädigt sind, verwenden Sie das Produkt nicht Befestigen Sie den Behälterdeckel mit den ...
Lagerung Faltenfilter einsetzen Abb . D Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung . Nehmen Sie den Behälterdeckel vom Metallbehälter 10 ] Lagern Sie das Produkt und sein Zubehör an einem trockenen ab (siehe „Behälterdeckel befestigen und abnehmen”) . Ort .
Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind . Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten . Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten...
Warnings and symbols used The following warnings are used in the instruction manual, short manual, on the packaging and on the rating label: Read the instruction manual! Do not vacuum burning ashes! DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger“ marks a high-risk hazard that if Only vacuum cold ashes, temperature max .
Technical data WARNING! Ash Filter Vacuum Cleaner Vacuum only ashes from admissible fuels! : PASP 18 A1 Attachment Any other use or modification of the product is considered Model number : HG08313 improper and may result in hazards such as death, personal injury...
Children and persons with Intended use limitations m WARNING! Risk of injury! m WARNING! DANGER Misuse may lead to injury . Use OF DEATH AND this product solely in accordance ACCIDENTS FOR with these instructions . Do not TODDLERS AND attempt to modify the product in CHILDREN! any way .
Page 16
Before use – Connect the other end of the hose to the motorised vacuum cleaner . Connecting the hose – The motorised vacuum cleaner now serves as an external Fig . B suction power source for the product . Align with the notch in the internal vacuum ...
Page 17
Disposal Replacing the pleated filter The packaging is made entirely of recyclable materials, which you WARNING! may dispose of at local recycling facilities . Check the pleated filter regularly for damage and 12 ] Observe the marking of the packaging materials deformation .
Page 19
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le guide de démarrage rapide et sur l'emballage : Lisez le mode d'emploi ! Ne pas aspirer de cendres brûlantes ! DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque Aspirer seulement des cendres froides, élevé...
Données techniques AVERTISSEMENT ! Filtre à cendres et gros déchets : PASP 18 A1 Aspirer uniquement des cendres de combustibles autorisés ! Numéro de modèle : HG08313 Contenance de la cuve : 18 l Toute autre utilisation ou modification du produit sont considérées comme une utilisation non conforme et peuvent entraîner des...
Enfants et personnes Utilisation conforme aux atteintes d’un handicap prescriptions m AVERTISSEMENT ! m AVERTISSEMENT ! Risque RISQUE MORTEL ET de blessures ! Une utilisation D'ACCIDENT POUR non conforme peut provoquer LES NOURRISSONS des blessures . Utilisez ce produit ET LES ENFANTS ! uniquement comme décrit dans Prière de ne jamais laisser des ce mode d’emploi .
Page 22
Avant l’utilisation – Raccordez l’autre extrémité du tuyau à l’aspirateur à moteur (non fourni) . Raccordement du tuyau – L’aspirateur à moteur est maintenant l’auxiliaire qui assure Ill . B l’aspiration externe . Orientez sur l’évidement de la bouche ...
Page 23
Mise au rebut Remplacement du filtre plissé L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être AVERTISSEMENT ! mises au rebut dans les déchetteries locales . Vérifiez régulièrement que le filtre plissé n'est ni 12 ] Veuillez respecter l‘identification des matériaux endommagé...
Page 25
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In de gebruiksaanwijzing, de beknopte handleiding en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Lees de gebruiksaanwijzing! Geen brandende as afzuigen! GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een groot risico op gevaar dat, Alleen koude as afzuigen, indien niet vermeden, zware verwondingen of de temperatuur max .
Page 26
Technische gegevens WAARSCHUWING! : PASP 18 A1 As- en grofvuilfilter Alleen as van toegestane brandbare stoffen opzuigen! Modelnummer : HG08313 Ieder ander gebruik of veranderingen aangebracht aan het Reservoirinhoud : 18 l product gelden als incorrect en kunnen leiden tot gevaren zoals overlijden, lichamelijke verwondingen en materiële schade .
Kinderen en personen met Beoogd gebruik beperkingen m WAARSCHUWING! m WAARSCHUWING! Verwondingsgevaar! LEVENSGEVAAR Ondeskundig gebruik kan EN GEVAAR VOOR verwondingen veroorzaken . ONGEVALLEN VOOR Gebruik het product uitsluitend (KLEINE) KINDEREN! zoals aangegeven in deze Laat kinderen nooit zonder handleiding . Probeer niet op toezicht achter met het een of andere wijze iets aan het verpakkingsmateriaal .
Page 28
Het product aan een stofzuiger (niet Vergewis uzelf ervan dat de levering volledig en onbeschadigd is (afb . A) . Als u vaststelt dat onderdelen meegeleverd) koppelen ontbreken of beschadigd zijn, gebruik het product dan niet en Bevestig het reservoirdeksel met behulp van de ...
Page 29
Opbergen Nieuw vouwfilter plaatsen Afb . D Maak het product schoon voor het op te bergen . Verwijder het reservoirdeksel van het metalen reservoir 10 ] Bewaar het product en de accessoires op een droge, koele (zie “Reservoirdeksel bevestigen en verwijderen”) .
Page 31
Używane ostrzeżenia i symbole W niniejszej instrukcji obsługi, krótkiej instrukcji obsługi i na opakowaniu zastosowano następujące ostrzeżenia: Przeczytać instrukcję obsługi! Nie odkurzać żarzącego się popiołu! NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie Odsysać tylko zimny popiół, o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie temperatura maks .
Dane techniczne OSTRZEŻENIE! Filtr do popiołu i większych Zasysać tylko popiół z zatwierdzonych paliw! : PASP 18 A1 zanieczyszczeń Wszelkie inne użycie lub modyfikacje produktu są uważane za Numer modelu : HG08313 niewłaściwe i mogą prowadzić do niebezpieczeństw, takich Pojemność...
Page 33
Dzieci i osoby z Używać zgodnie z ograniczeniami przeznaczeniem m OSTRZEŻENIE! m OSTRZEŻENIE! Ryzyko ZAGROŻENIE ŻYCIA I zranienia! Niewłaściwe NIEBEZPIECZEŃSTWO użytkowanie może doprowadzić WYPADKU DLA do obrażeń ciała . Z produktu MAŁYCH DZIECI I należy korzystać wyłącznie NIEMOWLĄT! zgodnie z niniejszą instrukcją . Nigdy nie pozostawiać...
Page 34
Podłączanie produktu do odkurzacza Upewnić się, że zakres dostawy jest kompletny i nieuszkodzony (rys . A) . Jeśli okaże się, że brakuje z napędem silnikowym (brak w jakichkolwiek części lub są one uszkodzone, nie używać zestawie) produktu i skontaktować się ze sprzedawcą . Ryglami metalowego pojemnika zamocować...
Page 35
Przechowywanie Wkładanie filtra harmonijkowego Rys . D Wyczyścić produkt przed schowaniem . Pokrywę pojemnika zdjąć z metalowego pojemnika Produkt i jego akcesoria przechowywać w suchym miejscu . (patrz akapit „Mocowanie i zdejmowanie pokrywy 10 ] Nie umieszczać produktu w pobliżu otwartego ognia ani ...
Page 37
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu na obsluhu, krátkém návodu a na obalu jsou používána následující výstražná upozornění: Přečtěte si návod k použití! Nevysávejte hořící popel! NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm Odsávat pouze studený popel, rizika, které...
Technické údaje VAROVÁNÍ! : PASP 18 A1 Filtr na popel a saze Vysávejte pouze popel z přípustných paliv! Číslo modelu : HG08313 Jiné použití nebo úpravy výrobku se považují za užívání v rozporu Objem nádoby : 18 l se stanoveným účelem a mohou vést k rizikům, jako je nebezpečí...
Děti a osoby se zdravotním Použití v souladu s určením omezením m VAROVÁNÍ! Riziko m VAROVÁNÍ! zranění! Neodborné použití NEBEZPEČÍ SMRTI může vést k zraněním . Používejte A NEHOD PRO tento výrobek výhradně podle BATOLATA A DĚTI! tohoto návodu . Nepokoušejte se Nikdy nenechejte děti bez výrobek jakýmkoliv způsobem dozoru s obalovým materiálem .
Page 40
Před použitím VAROVÁNÍ! Viz návod k použití včetně vyobrazení v návodu k obsluze motorem poháněného vysavače . Připojte hadici Vyprázdněte kovovou nádobu Obr . B Vyrovnejte s prohlubní v interní sací přípojce Sejměte víko nádoby z kovové...
Page 41
Zlikvidování Vyměňte skládaný filtr Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat VAROVÁNÍ! prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů . Zkontrolujte skládaný filtr pravidelně na poškození a 12 ] Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových deformaci . Poškozený nebo deformovaný skládaný filtr materiálů...
Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Krátky návod .
Page 43
Použité výstražné upozornenia a symboly V návode na používanie, v krátkom návode a na obale sa používajú nasledovné varovné upozornenia: Prečítajte si návod na používanie! Nevysávajte horiaci popol! NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo Vysávajte len studený popol, s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, teplota max .
Technické údaje VÝSTRAHA! : PASP 18 A1 Filter na popol a sadze Vysávajte len popol z povolených palív! Číslo modelu : HG08313 Akékoľvek iné použitie alebo zmena produktu sa považujú za Objem nádoby : 18 l použitie mimo určenia a môžu spôsobiť nebezpečenstvá ako smrť, poranenie tela a poškodenie produktu .
Page 45
Deti a osoby s postihnutím Používanie v súlade s určením m VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO m VÝSTRAHA! OHROZENIA ŽIVOTA Nebezpečenstvo A NEBEZPEČENSTVO poranenia! Neodborné NEHODY PRE MALÉ použitie môže spôsobiť zranenia . DETI A DETI! Tento produkt používajte Nikdy nenechávajte deti bez výlučne podľa tohto návodu .
Page 46
Pred použitím VÝSTRAHA! Riaďte sa návodom na obsluhu vrátane obrázkov v návode na používanie motorového vysávača . Pripojenie hadice Vyprázdnenie kovovej nádoby Obr . B nasmerujte na drážku vo vnútornej sacej prípojke Veko nádoby odstráňte z kovovej nádoby (pozri 10 ] ...
Page 47
Likvidácia Výmena skladacieho filtra Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete VÝSTRAHA! odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach . Pravidelne kontrolujte, či skladací filter nie je 12 ] Všímajte si prosím označenie obalových materiálov poškodený alebo deformovaný . Poškodený alebo pre triedenie odpadu, sú...
Page 49
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En el manual de instrucciones, la guía rápida y el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡Lea el manual de instrucciones! ¡No aspire cenizas incandescentes! ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro”...
Datos técnicos ¡ADVERTENCIA! Filtro para ceniza y suciedad ¡Aspire únicamente cenizas de materiales combustibles : PASP 18 A1 gruesa permitidos! Número de modelo : HG08313 Cualquier otro uso o modificación del producto se considera Volumen del depósito : 18 l contrario al uso previsto y puede provocar peligros como la muerte, lesiones corporales y daños materiales .
Niños y personas con Uso previsto limitaciones m ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de m ¡ADVERTENCIA! lesión! Un uso no conforme ¡PELIGRO DE MUERTE a lo previsto puede provocar O ACCIDENTES EN lesiones . Utilice solo el producto BEBÉS Y NIÑOS! conforme a este manual de Nunca deje a los niños solos con instrucciones .
Page 52
Antes del uso Conectar el producto a una aspiradora motorizada (no incluida) Conexión del tubo flexible Fije la tapa del depósito con los elementos de Fig . B bloqueo al depósito metálico 11 ] 10 ] Alinee ...
Page 53
Almacenamiento Sustituir el filtro de pliegues Fig . D Limpie el producto antes de guardarlo . Retire la tapa del depósito del depósito metálico 10 ] Guarde el producto y sus accesorios en un lugar seco . ...
Page 55
Anvendte advarselssætninger og symboler Følgende advarsler bruges i denne betjeningsvejledning, i lynvejledningen og på emballagen: Læs betjeningsvejledningen! Opsug ikke brændende aske! FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, Opsug kun kold aske, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige temperatur maks .
Page 56
Tekniske data ADVARSEL! : PASP 18 A1 Filter til aske og groft snavs Opsug kun aske fra tilladte brændstoffer! Modelnummer : HG08313 Enhver anden brug eller ændring af produktet gælder som ikke- Beholdervolumen : 18 l forskriftsmæssig og kan forårsage farer som død, kvæstelser og tingskader .
Børn og personer med Forskriftsmæssig anvendelse handicap m ADVARSEL! Fare for m ADVARSEL! FARE kvæstelser! Enhver FOR DØDSFALD OG uautoriseret brug kan medføre ULYKKER FOR BØRN kvæstelser . Anvend kun produktet OG SPÆDBØRN! i henhold til denne vejledning . Børn må aldrig være alene Forsøg ikke at ændre produktet med emballagematerialet uden på...
Page 58
Inden anvendelse Til de efterfølgende trin skal du bruge en motordrevet støvsuger og den tilhørende slange (fig . B): Forbindelse af slangen – Fastgør slangeadapteren, som hører til slangen på den Fig . B motordrevne støvsuger, til den eksterne sugetilslutning Indstil efter fordybningen i den interne –...
Page 59
Bortskaffelse Udskiftning af foldefilteret Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan ADVARSEL! bortskaffe over de lokale genbrugssteder . Kontroller regelmæssigt foldefilteret for beskadigelse 12 ] Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til og deformering . Et beskadiget eller deformeret foldefilter affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser kan ikke rengøres og skal udskiftes .
Page 61
Avvertenze e simboli utilizzati Nel manuale di istruzioni, nella guida rapida e sull’imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze: Leggere il manuale di istruzioni! Non aspirare cenere incandescente! PERICOLO! Questo simbolo con il termine “Pericolo” indica una minaccia ad alto rischio che, Aspirare solo cenere fredda, se non evitata, può...
Dati tecnici AVVERTENZA! Bidone aspiracenere e sporco Aspirare solo cenere da combustibili consentiti! : PASP 18 A1 grossolano Qualsiasi altro uso o modifica al prodotto è considerato improprio Modello numero : HG08313 e può comportare pericoli come morte, lesioni e danni materiali .
Bambini e disabili Uso previsto m AVVERTENZA! m AVVERTENZA! Rischio PERICOLO PER di lesioni! L’uso improprio L’INCOLUMITÀ DEI può causare lesioni . Utilizzare BAMBINI! il prodotto esclusivamente in Non lasciare mai i bambini conformità alle presenti istruzioni . incustoditi con il materiale per Non tentare di modificare in imballaggio .
Page 64
Prima dell’utilizzo Collegamento del prodotto a un aspirapolvere a motore (non fornito) Collegamento del tubo flessibile Fissare il coperchio del contenitore con i dispositivi di Fig . B bloccaggio sul contenitore in metallo 11 ] 10 ] Allineare ...
Page 65
Conservazione Inserimento del filtro pieghettato Fig . D Pulire il prodotto prima di conservarlo . Rimuovere il coperchio del contenitore dal contenitore in Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luogo asciutto . metallo (vedere “Fissaggio e rimozione del coperchio del 10 ] Non conservare il prodotto vicino a fiamme libere o a fonti di...
Page 67
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban, a rövid útmutatóban és a csomagoláson az alábbi figyelmeztető jelzésekkel találkozhat: Olvassa el a használati útmutatót! Ne szívjon fel égő hamut! VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” szó mellett nagy kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet Csak max .
Műszaki adatok FIGYELMEZTETÉS! Hamu- és durvaszennyeződés- Csak a megengedett tüzelőanyagok hamuját szívja fel! : PASP 18 A1 szűrő A termék más használati módjai, módosításai nem Modellszám : HG08313 rendeltetésszerűnek minősülnek és halálhoz, sérülésekhez és A tartály űrtartalma : 18 l anyagi károkhoz vezethetnek .
Page 69
Gyermekek és fogyatékkal Rendeltetésszerű használat élők m FIGYELMEZTETÉS! m FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A ÉLET- ÉS szakszerűtlen kezelés BALESETVESZÉLY sérülésekhez vezethet . A terméket GYERMEKEK, kizárólag ezen használati KISGYERMEKEK útmutatónak megfelelően SZÁMÁRA! használja . Ne próbálja meg Soha ne hagyja gyermekeit a terméket bármilyen módon felügyelet nélkül a módosítani .
Page 70
Használat előtt Az ezt követő lépésekhez szüksége lesz a motorhajtású portszívóra és az ahhoz tartozó gégecsőre (B ábra): A gégecső csatlakoztatása – Rögzítse a motorhajtású porszívó gégecsövéhez tartozó B ábra tömlőadaptert a külső szívócsatlakozóhoz Igazítsa a jelet a belső szívócsatlakozó –...
Page 71
Tárolás A redős szűrő behelyezése D ábra Tisztítsa meg a terméket, mielőtt eltenné . Vegye le a tartályfedelet a fém tartályról (lásd „A 10 ] A terméket és alkatrészeit tárolja száraz helyen . tartályfedél felrögzítése és levétele” c . részt) . Ne tárolja a terméket nyílt lángok vagy hőforrások pl .
Page 73
Uporabljena opozorila in simboli V teh navodilih za uporabo, kratkih navodilih in na pakiranju se uporabljajo naslednja opozorila: Preberite navodila za uporabo! Ne sesajte pepela z žerjavico! NEVARNOST! Ta simbol z opozorilno besedo »Nevarnost« označuje nevarnost z visoko stopnjo Sesajte samo hladen pepel, tveganja, ki lahko v primeru neupoštevanja opozorila s temperaturo največ...
Tehnični podatki OPOZORILO! Filter za pepel in grobo Sesajte le pepel odobrenih goriv! : PASP 18 A1 umazanijo Kakršna koli druga uporaba ali spreminjanje izdelka se šteje Številka modela : HG08313 za neprimerno in lahko vodi do nevarnosti, kot so smrt, telesne...
Otroci in osebe z omejitvami Namenska uporaba m OPOZORILO! m OPOZORILO! Nevarnost NEVARNOST poškodb! Nepravilna uporaba SMRTI IN NESREČ lahko povzroči poškodbe . ZA DOJENČKE IN Uporabljajte ta izdelek samo v OTROKE! skladu s temi navodili . Izdelka ne Otrok z embalažnim materialom poskušajte kakor koli spreminjati .
Page 76
Pred uporabo OPOZORILO! Upoštevajte navodila, vključno z ilustracijami, v navodilih za uporabo motornega sesalnika . Povezovanje gibke cevi Praznjenje kovinske posode Sl . B Poravnajte z vdolbino na notranjem sesalnem Odstranite pokrov posode s kovinske posode (glejte: 10 ] ...
Page 77
Odstranjevanje Zamenjava nagubanega filtra Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko OPOZORILO! oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov . Redno preverjajte, ali je nagubani filter poškodovan 12 ] Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ali deformiran . Poškodovanega ali deformiranega ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) nagubanega filtra ni mogoče očistiti in ga je treba in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne...
Page 78
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08313 Version: 07/2022 IAN 392452_2201...
Need help?
Do you have a question about the PASP 18 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers