Page 1
CARABINER & QUICKDRAW U S E R M A N U A L...
Page 3
QDSLING Dyneema 13 mm 22kN 11cm ORTLES QD SLING Dyneema 22kN 11cm/17cm ANTI-ABRASION SLING PROTECTOR PROTECTOR AND KARABINER LOCATOR 12mm LATEST OTHER TECHNICAL DECLARATION OF VERSION LANGUAGES TIPS CONFORMITY...
Page 4
Personen zu benutzen, oder Salewa - Oberalp S.P.A. behält sich vor, die Bauweise und die technischen Daten von in dieser Anleitung wenn der Benutzer unter direkter Überwachung durch eine entsprechende Person steht.
Page 5
: class B (basic) connector xxA mmyy: Information on traceability “Class B” carabiners have been developed for the use in sport and alpine climbing. Every Salewa carabiner has xx: Index been individually tested and it complies to EN 12275:2013 standard.
Page 6
(es. sassolini o altro) che impediscano la corretta chiusura. : Pittogramma che invita alla lettura delle istruzioni per l‘uso I rinvii della marca Salewa sono conformi alla Normativa EN 566:2017 e sono stati ideati come parte inte- Fettuccia grante di un set di rinvii per l’arrampicata.
Page 7
être exclue. Optez pour des points d’assurage permettant d‘éviter ces situations. Cette garantie vient s‘ajouter à vos droits légaux, sans les affecter. Salewa - Oberalp S.P.A. se réserve le droit de En cas de fibres abimées sur une sangle, il faut impérativement retirer celle-ci de la circulation.
Page 8
(p.e. Piedras, etc.) impide que se pueda cerrar correctamente. : Pictograma que recomienda leer las instrucciones de uso Los anillos de cinta exprés de la marca Salewa cumplen con la norma EN 566:2017 y están concebidos Cinta como componente de los exprés para escalada.
Page 9
Zavěšujte expresní set s ohledem na další průběh trasy. To samé platí pro následné zavěšování jistícího lana. C BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Značka, jméno a Před každým použitím výrobku pečlivě zkontrolujte všechny jeho součásti. Obr. C adresa výrobce...
Page 10
által az expressz slingben elfoglalt pozíciójában marad. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: A gyártó márkája, A teljes expressz-szetet a hátralevő pálya tulajdonságainak figyelembe vételével akassza be. Ugyanerre neve és címe...
Page 11
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Merk, naam en adres Haak de express-sets volledig en rekening houdend met het volgende routineverloop in. Hetzelfde geld voor producent het aansluitende inhaken van het zekeringstouw.
Page 12
OPOZORILO: Vsi možni primeri napačne rabe niso prikazani. : razred B (osnovni) vezni člen Vponke »Razred B« so bile razvite za uporabo pri gorskem in športnem plezanju. Vsako vponko Salewa je xxA mmyy: Podatki za sledljivost posamezno preverjena in ustreza normi EN 12275:2013.
Page 13
Očko C BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Značka, meno a Pred každým použitím výrobku starostlivo skontrolujte všetky súčasti. OBRÁZOK C adresa výrobcu Nedá sa vylúčiť, že uzáver karabín sa počas používania nemôže otvoriť v dôsledku nešetrného trenia lana Dovozca: alebo nárazu na skaly.
Page 14
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marka, nazwa i adres Taśmy marki Salewa spełniają wymogi normy EN 566:2017 i stanowią część ekspresu wspinaczkowego.
Page 15
Петли марки Salewa соответствуют норме EN 566:2017 и были разработаны для применения в Петля качестве составляющей оттяжки для скалолазания. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Марка, Всегда следите за тем, чтобы верхний карабин оттяжки двигался свободно, а нижний карабин название и адрес производителя...
Page 17
Informera dig om riskerna med dessa sporter innan du försöker dig 0082: Anmält organ som utfärdar EU-typintyget (modul B) på dem. SALEWA rekommenderar att du utbildas och får råd av behöriga personer (t.ex. bergsguider eller Apave Exploitation France SAS (N.B. n°0082) - Endast för enheter märkta CE 0333 klätterskolor) innan du försöker dig på...
Page 18
0082: Bemyndigede organ der foretager den EU-specifikke undersøgelse (modul B) om de risici, der er forbundet med udøvelsen af disse sportsarter. SALEWA anbefaler at få en passende Apave Exploitation France SAS (N.B. n°0082) - Kun til enheder mærket CE 0333 uddannelse af kvalificerede personer (f.eks.
Page 19
G TAKUU Varmista että tuotteen kanssa käytetään vain yhteensopivia ja sertifioituja osia. Suosittelemme vain sellais- Salewa - Oberalp S.P.A. myöntää kaikille tuotteilleen materiaalin ja työn laadun puutteet kattavan takuun, ten vuorikiipeilyvarusteiden käyttöä, jotka ovat asiaankuuluvien standardien, kuten esim. EN 892 köysille, ellei tarkistuksessamme ilmene, että...
Page 20
ADVARSEL: Ikke all mulig feilaktig bruk er vist. x: Lägsta brottstyrka i kN med öppen grind, längs karbinens längdaxel Karabinere i klasse B ble utviklet for bruk i fjell- og sportsklatring. Alle karabinerne fra SALEWA er testet : klasse B (enkel) koblingsstykke individuelt og oppfyller standarden EN 12275:2013.
Need help?
Do you have a question about the HOT G3 BENT and is the answer not in the manual?
Questions and answers