Page 2
LATEST OTHER TECHNICAL DECLARATION OF VERSION LANGUAGES TIPS CONFORMITY...
Page 3
Piktogramm, das darauf hinweist, die Bedienunganleitung zu lesen Einfluss von ultravioletter Strahlung abhängig ist. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marke, Name und Die potentielle Lebensdauer von Metallprodukten ist unbegrenzt, da die tatsächliche Lebensdauer jedoch Adresse des Herstellers von den vorher genannten Faktoren abhängt, empfiehlt Salewa den Austausch des Produktes in jedem Fall...
Page 4
This product protects against the risk of falling during climbing and mountaineering. SATRA UK (A.B 0321) You always have to make sure that the carabiner is properly connected to the belay system and that any external SATRA Technology Centre, bodies, such as small stones, do not hinder its correct closing.
Page 5
La presente garanzia è da considerarsi aggiuntiva rispetto ai diritti legali dell’utente che restano integri. Salewa - Oberalp S.P.A. si riserva il diritto di modificare senza preavviso il design e le riale possono essere alterate gravemente.
Page 6
(lors du transport p. ex.). SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marque, nom et adresse À observer: les produits fabriqués en fibres synthétiques subissent aussi un vieillissement lorsqu’ils ne sont du fabricant pas utilisés, qui dépend en premier lieu des influences de l’environnement et de l’exposition aux rayons UV.
Page 7
Limpie el producto con agua tibia y limpia, deje que se seque al aire a temperatura ambiente y, en caso SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marca, nombre y direc- necesario, ponga aceite a las piezas móviles.
Page 8
Piktogram upozorňující na nutnost přečíst si návod k obsluze součásti v případě nutnosti namažte. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Značka, jméno a adresa Dejte pozor, aby výrobek nepřišel do styku s agresivními chemikáliemi (např. akumulátorovou kyselinou, výrobce...
Page 9
Kérjük figyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen erős vegyi anyagokkal (pl. elemsav, oldószer stb.) és ne SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: A gyártó márkája, neve tegye ki szélsőséges hőmérsékletek veszélyének. Mindkét esetben károsulhatnak az anyagok mechanikai és címe...
Page 10
Pictogram, dat aangeeft de bedieningshandleiding te lezen. de hiervoor genoemde factoren afhangt, beveelt Salewa de vervanging van het product na maximaal 10 SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Merk, naam en adres jaar aan.
Page 11
Prosimo, pazite, da te izdelek ne pride v stik z agresivnimi kemičnimi snovmi (npr. akumulatorska kislina, SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Znamka, ime in naslov topila, ...) in da ni izpostavljen previsokim temperaturam. Oboje lahko negativno vpliva na mehanske last- proizvajalca nosti.
Page 12
Symbol, ktorý upozorňuje na to, aby ste si prečítali návod na obsluhu a nesmie byť vystavený extrémnym teplotám. Oba javy môžu negatívne ovplyvniť mechanické vlastnosti SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marke, Name und materiálov.
Page 13
(piasek, sól itd.). W przypadku zastosowania liny w ekstremalnych warunkach jej żywotność może zostać SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marka, nazwa i adres ograniczona do jednorazowego użytku lub nawet krócej, jeżeli pojawiły się na niej uszkodzenia (na przykład producenta podczas transportu) przed pierwszym użyciem.
Page 14
Теоретически, срок службы металлических продуктов не ограничен, но действительный срок службы зави- SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Марка, название и сит от перечисленных выше факторов. Компания Salewa в любом случае рекомендует выполнять замену...
Page 16
Piktogram som indikerar att bruksanvisningen måste läsas. E RENGÖRING, FÖRVARING, TRANSPORT OCH UNDERHÅLL SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italien: Tillverkarens märke, namn Se BILD E för riktlinjer gällande korrekt förvaring och vård.
Page 17
Du har personligt ansvaret for dine handlinger og beslutninger. Søg på forhånd oplysninger om de kontrol af fremstillingen (modul C2) risici, der er forbundet med udøvelsen af disse sportsarter. SALEWA anbefaler at få en passende uddannelse SATRA Technology Europe Ltd (N.B. 2777) af kvalificerede personer (f.eks.
Page 18
Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Valmistajabrändi, nimi ja osoite G TAKUU Salewa - Oberalp S.P.A. myöntää kaikille tuotteilleen materiaalin ja työn laadun puutteet kattavan takuun, ellei tarkistuksessamme ilmene, että tuote on kulunut, sitä on käytetty väärin tai sen tarkoituksen vastaisesti.
Page 19
Dette kan påvirke materialets mekaniske egenskaper negativt. Salewa – Oberalp S.P.A. garanterer alle sine produkter fra de er nye mot mangler i utførelse eller mate- rialer, med mindre produktet er utslitt, feilbrukt eller misbrukt som fastslått av undersøkelsen vår.
Need help?
Do you have a question about the CARABINER and is the answer not in the manual?
Questions and answers